↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Рейстлин, Поттер и махровые иррациональности (джен)



Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Детектив, Кроссовер, Попаданцы
Размер:
Макси | 730 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие, Смерть персонажа, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Тёмный маг Рейстлин Маджере закрыл Врата Бездны изнутри и остался во власти Такхизис. Но в один прекрасный день вместо чудовищных пыток богини Тьмы Рейстлину пришлось столкнуться с другой проблемой: чародей неведомым образом оказался в теле одиннадцатилетнего Гарри Поттера. Что ждет Рейстлина в новом мире с непривычной магией?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 30. Гарри Поттер без шрама и засахаренные фиалки

Купив необходимые зелья, Рейстлин спустился на нулевой этаж. Оставалось еще кое-что.

— Подскажите, где я могу найти мистера Квиррелла? Я хочу его навестить, — обратился маг к недовольного вида ведьме, сидящей за столом с табличкой «Справки».

— Квиррелл? Ты что ли родственник его? — с подозрением спросила ведьма, — В любом случае, к нему нельзя.

— Почему? Как он себя чувствует?

— Он не приходил в сознание, — сказала ведьма, — Следующий! А ты не задерживай очередь!

«Да уж, никакого толка сейчас к нему идти», — констатировал маг.

Прочитав книги Дамблдора от корки до корки, Рейстлин не нашел ни единого упоминания о перемещении душ между мирами. Кое-что о перемещении душ там, впрочем, было: относящиеся к темной магии обряды и манипуляции. Оказывается, для того, чтобы не умереть вместе со своим физическим телом, древний волшебник Герпий Злостный придумал заключать кусок души в материальный предмет — крестраж. Чтобы отколоть кусок души необходимо совершить злодейство. Герпий Злостный создал свой крестраж, вероятно, убив несколько невинный людей. Маг, имеющий крестраж, не погибает при смерти своего тела и может существовать в виде бестелесного духа до тех пор, пока его слуга не восстановит его тело при помощи некого обряда «Кость, плоть и кровь». Всё это Рейстлин почерпнул из ветхого тома «Тайны наитемнейшего искусства». Были там и подробные инструкции по созданию крестража и проведению обряда воссоздания тела. Согласно «Тайнам наитемнейшей магии» бесплотный дух мог также вселяться в чужие тела, однако, это быстро приводило к их гибели. «Занятно. Уж не создал ли Волдеморт крестраж? Это объяснило бы его существование отдельно от тела… если, конечно, он действительно был на затылке Квиррелла».

Небольшой магазинчик зачарованных вещей располагался в не самой оживленной части Косого переулка. Здесь были мантии-невидимки, шляпы-невидимки, плащи с защитными чарами, путеводные перья и множество других полезных предметов. Его владелец, толстый усатый волшебник, продал Рейстлину ту самую мантию-невидимку, которой он исправно пользовался по сей день. Теперь же пришло время показать ему мантию, полученную от Дамблдора. Какие заклятья она скрывает?

Как только Рейстлин извлек мантию-невидимку, глаза торговца жадно заблестели.

— Неплохая вещица. Куплю за 26 галлеонов. По рукам?

— Помнится, я покупал у вас мантию-невидимку за 29 галлеонов, — прищурился Рейстлин.

— Так ведь новую! В идеальном состоянии! — поспешно сказал торговец, — А этой уже много лет. Старье, одним словом. Вряд ли ее кто еще купит. Я предлагаю лучшую цену! Больше 26 галлеонов никто в Косом переулке за нее не даст.

— Неужели? — саркастически сказал маг, — Мне стоит это проверить?

— 26 галлеонов за такую мантию?! — вмешалась одна из посетительниц магазинчика, хорошенькая колдунья с короткими салатовыми волосами, — Да она стоит в пять раз дороже!

— Не лезьте не в свое дело, мисс, вы ничего в этом не смыслите, — нахмурившись, отчеканил торговец, — Смотрите свои шляпы!

Рейстлин вдруг замер, увидев, как волосы колдуньи покраснели.

— Обойдусь без ваших шляп, — гневно сказала колдунья с ярко-красными волосами, запихнув одну из шляп-невидимок на полку, отчего соседние шляпы посыпались на пол, — Не советую тебе ее продавать, — бросила она Рейстлину, направившись к выходу.

«Невербальная магия? Но бармен Том говорил, что ее могут выучить только взрослые волшебники, а этой на вид лет шестнадцать…»

— Эй! Спасибо, что предупредила насчет мантии, — Рейстлин нагнал девушку на улице.

— Не за что, — улыбнулась колдунья, а ее волосы приобрели розоватый оттенок.

«Ей заняться нечем? Тратит магию впустую…»

— Дурацкий магазин. Ни одной приличной шляпы-невидимки, — сказала колдунья.

— Так ты разбираешься в этих невидимках? Какие на них заклинания и всё такое?

— Немного. Твоя мантия очень хорошая, таких сейчас не делают. Сейчас все повадились зачаровывать мантии так, чтобы через пару лет заклинания спадали, и их надо было обновлять. За отдельную плату, ясное дело.

— Хитро. Кстати, я Гарри.

— Тонкс. И с шляпами-невидимками то же самое… А еще когда на них заклинания ослабевают, можно стать наполовину невидимым. Представляешь?

— Полупрозрачным?

Тонкс весело покачала головой.

— Неужели в дырочку?

— Неа, — рассмеялась Тонкс, — Сверху до пояса невидимый, а остальное видимое. Заклинание до ног не дотягивает, вот и выходит Мерлин знает что. А если совсем ослабеет, невидимой будет одна голова.

Теперь и Рейстлин рассмеялся.

— Мама! Там Гарри Поттер!

«Проклятье!» Одна из девчонок на улице, кажется, из Хаффлпаффа, показывала на Рейстлина. Прохожие начали останавливаться.

— Я читал про него все книги! У него сегодня день рождения! — закричал какой-то ребенок.

— Гарри Поттер? Где Гарри Поттер? — послышалось со всех сторон.

— Так ты Гарри Поттер? — спросила Тонкс.

— Верно, — вздохнул Рейстлин, — И из-за этого на меня опять все глазеют.

— Тогда бежим!

Тонкс подмигнула и рванула в ближайший переулок. Рейстлин бросился за ней.

— Гарри Поттер, ты куда?! — донесся до беглецов отдаленный крик и топот множества ног.

Несколько минут погони по извилистому переулку и беглецы уперлись в тупик. Тонкс растерянно оглядывалась по сторонам.

— Вот ведь! Я не знала, что тут нет прохода…

— «Отличный» план, — зло сказал маг.

— Они не отстали?

Рейстлин не ответил, он быстро разворачивал мантию-невидимку. Через пару мгновений из-за угла показалась стайка мальчишек лет девяти.

— Тут никого нет! Тупик, — удивился светловолосый мальчик, — А где же Гарри Поттер?

— Он аппарировал, — важно заключил его приятель в порванной на коленке мантии.

— Ты дурак? Аппарируют только взрослые!

— Сам ты дурак. Это же Гарри Поттер! Он победил Сам-знаешь-кого, значит, и аппарировать тоже может.

Мальчики поплелись обратно. Выждав некоторое время, Рейстлин и Тонкс сняли мантию.

— Не любишь ты поклонников, — усмехнулась Тонкс.

Теперь Рейстлин рассмотрел ее внимательней. У Тонкс был острый подбородок, бледная кожа, темные брови и карие глаза с пушистыми розовыми ресницами. Казалось, что ресницы сменили цвет вслед за волосами.

— У тебя красивые волосы.

— Ага. А как мне лучше — с розовыми или салатовыми?

Рейстлин задумался. Тонкс с любопытством смотрела на него. Неожиданно черты ее лица начали меняться, а волосы темнеть и удлиняться. Скоро в переулке стояли два Гарри Поттера, только один из них был заметно выше, а второй сильно удивлен. Затем высокий Гарри Поттер передразнил выражение низкого.

— Впечатляет! — воскликнул Рейстлин, — Как ты это сделала? И без палочки…

— Я метаморфомаг. Могу менять внешность по желанию. Это редкая врожденная способность.

— Это потрясающе! А рост нельзя изменить?

— Вообще-то можно, но я не хочу сейчас показывать. На полное перевоплощение уйдет много сил, — объяснила Тонкс.

«Да она просто сокровище! Союзник с такой способностью будет очень полезен».

— Точная копия, — низкий Гарри Поттер восторженно рассматривал высокого, затем отбросил его челку с лица, — Только без шрама.

— Конечно, без шрама. Я ведь его не видела, — обиженно сказала Тонкс.

Рейстлин рассмеялся. Поистине, это был самый оригинальный способ попросить Гарри Поттера показать шрам.

Еще вчера Рейстлин собирался съесть жаркое из кроликца в гордом одиночестве и оставшийся вечер читать книги, но теперь планы пришлось пересмотреть.

— Почему ты отмечаешь день рождения в «Дырявом котле», а не дома? — спросила Тонкс, заходя в комнату № 13, где маг остановился и в это посещение Лондона.

— Я живу тут уже пару недель. Мы с родственниками не слишком ладим. Ты садись, — Рейстлин улыбнулся и указал на один из дубовых стульев у стола, — Сейчас накрою на стол.

Тонкс прошла через комнату и случайно смахнула стоящую на каминной полке вазу.

— Ой, прости! Я такая неловкая… Репаро!

— Да ничего.

Тонкс водрузила вазу обратно. Помешкав немного, колдунья взмахнула волшебной палочкой, и в вазе появился букет чертополоха. Его торчащие вверх лепестки походили на прическу самой Тонкс.

— …нехорошо, что я без подарка. Сколько тебе исполнилось?

Рейстлин на мгновение задумался.

— Двенадцать. В этом году иду на второй курс Хогвартса.

Рейстлин аккуратно вытащил из камина горшок жаркого.

— Вкусно пахнет! — воскликнула Тонкс, — А мне девятнадцать, осенью хочу сдать экзамены на курсы подготовки авроров.

— Хочешь сражаться с темными магами? — ухмыльнулся Рейстлин, переворачивая кочергой горячие угли в камине и извлекая из них запеченные клубни кроликца.

— Ага. В прошлом году я уже пробовала поступить, но не вышло… Слушай, тебе помочь с этими клубнями?

Послышался стук в дверь.

— О, похоже, это твои друзья! — Тонкс явно не могла предположить, что Гарри Поттер собирался праздновать в одиночестве.

«Кого еще принесло?»

За дверью стоял бармен Том с большим подносом.

— Добрый вечер, мистер Поттер! Позвольте вас поздравить от лица нашего заведения: это именинный торт и бутылка лучшего сливочного пива! — подобострастно сказал бармен.

— Спасибо, — Рейстлин посторонился, пропуская Тома внутрь, и тот поставил на стол бутылку сливочного пива и огромный торт со взбитыми сливками и 12 свечками, на котором красовалась надпись засахаренными лепестками фиалок «С днем рождения, Гарри Поттер!»

— Еще вам пришла посылка магловской почтой от мистера и миссис Дурслей, — сообщил Том, передавая крошечный сверток, — Еще раз с днем рождения!

Рейстлин горячо поблагодарил Тома и поскорее выпроводил из комнаты. Затем маг развернул сверток. Внутри оказалась старая деревянная расческа с поломанными зубцами и записка: «Это твой подарок на день рождения. Дядя Вернон и тетя Петуния».

— Как трогательно, — саркастически сказал Рейстлин и швырнул расческу в камин, — Дядя и тетя на этот раз исключительно щедры.

— Только не говори, что это был их подарок. Это же хлам.

Рейстлин показал Тонкс вложенную записку.

— Ну и кошмар… — протянула Тонкс.

— Давай уже есть, — маг откупорил бутылку сливочного пива и наполнил два стакана, — Мои родственники полные придурки, незачем тратить время на разговоры о них. Лучше расскажи о себе.

— Разве мы не подождем остальных гостей? — растерянно спросила Тонкс.

— Боюсь, больше никого не будет. Друзья не ответили на мои письма, так что, видимо, они не придут.

— Ох… Не расстраивайся. Должно быть, они не смогли написать по важным причинам.

— Не сомневаюсь, — ухмыльнулся Рейстлин, — Тонкс, ты говорила про курсы авроров. Это так интересно. Расскажи еще!

— Ну ладно. Чтобы попасть в авроры, нужно пройти сложные экзамены. Кроме этого, надо чтобы у тебя были проходные баллы по экзаменам в Хогвартсе: СОВам и ТРИТОНам…

Свежеотрезанная половинка клубня выскочила из тарелки Тонкс и шлепнулась прямо в центр торта. Тонкс слегка покраснела.

Тут в дверь снова постучали.

— Может, гости всё же пришли? — предположила Тонкс, вытащив клубень из торта взмахом палочки.

— Посмотрю, кто там.

Рейстлин нехотя поплелся открывать. В коридоре оказался домашний эльф.

— Гарри Поттер! Добби так мечтал познакомиться с Гарри Поттером! — экзальтированно пропищал эльф.

Маг подавил желание немедленно захлопнуть дверь. Эльф вытаращил огромные зеленые глаза и уставился на Рейстлина. Странное поведение для эльфа. Обычно они так не наглели.

— Это такая честь для меня, сэр… я так мечтал познакомиться с вами, сэр!

— Ты кто?

— Я Добби, сэр…

— Добби! Гарри Поттер так мечтал познакомиться с Добби! Это такая честь для меня!

Добби выпучил глаза еще сильнее.

— Чтож, приятно было познакомиться. А теперь убирайся, — Рейстлин закрыл дверь перед носом Добби, но как только маг сделал несколько шагов к столу, послышался хлопок.

Глава опубликована: 30.07.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
8 комментариев
Рейстлин, Рейстлин, Рейстлин, Рейстлин, Рейстлин, Рейстлин....
Я уверен, тут в тексте наверняка есть и другие слова, но за бесконечным Рейстлин, Рейстлин, Рейстлин они потерялись.
Не знаю что это слово значит и знать не хочу.
Попаданец не самоутверждается за счет детей и не занимается только тем чтобы поднять бабла, даже никого из персонажей не измазали. Странно, странно...
Очень нравится! Спасибо большое, подписалась на обновления.
zzut
Спасибо!
Была подписана на ваш фф на фикбуке, теперь туда не пролезть, хорошо что здесь он тоже есть ))) Спасибо что пишете, очень интересная история!
Persefona Blacr
Спасибо! :)
Дочитала до 22 главы. С DragonLance я знакома только по паре песен из мюзикла "Последние испытание" и не могу оценить насколько Рейстлин соответствует канону, но мне нравится, как вы его вписали в мир ГП. Соглашусь с finereader, у вас получился действительно взрослый в теле ребёнка, а не истерящая пародия, самоутверждающаяся за счёт других. Очень радует, что остальные персонажи остаются "в характере". Ещё нравится, что вы уходите от канонной рельсы, и события изменяют свой "привычный" ход из-за действий главного героя.
Кровавая Анна
Большое спасибо! :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх