Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Спать иди, — сказал Гейб.
Он уже отдышался немного, но вставать не спешил — или еще не мог.
Рон покачал головой. Как же он ненавидел ждать, Мерлин великий! Понимал, что надо шевелиться, решать что-нибудь, а не сидеть здесь и не пережевывать все в сотый раз, но сил не было.
— Гейб, — сказал он жалобно, — а может, мы зря? Как же Алекс и Пьер? Бернар их привезет, и все увидят…
— Кто увидит? — спросил Гейб. — Ты слышал про самолет? Их после прилета сразу заберут, прямо с поля, никто не увидит. У Пьера, я слышал, родни нет. Только Бернар. А девочку — в клинику. Сотрет ей память, скажет — нервное потрясение, не выдержала, будет платить за лечение.
— Вот прямо так? Он же не Волдеморт какой-нибудь!
Гейб поморщился, подпер голову ладонью.
— Почему нет? Раньше мог.
— В этом твоем Косово?
— Косово, да. Там было очень похоже: здесь вместо Сомали Пунт и Мудуг, там — вместо Югославии Косово и наша Воеводина. В Косово уже сражались, мы — еще нет. Я вернулся из школы, все кричат — поможем братьям! Независимость или смерть! У нас в Воеводине Статута не было, все жили рядом, знали, кто колдун, кто ведьма. Мы туда приехали, посмотрели: война, бомбы, наши братья-косовары режут наших братьев-магов, пытают, на костре жгут. Попали в засаду. Душана били, палочку отобрали, потом жечь стали. Меня по голове — плохая рана, крови много. Янош думал, нас обоих убило, убежал, а я очнулся и аппарировал. На сербскую сторону. Сербы меня подобрали, отнесли в госпиталь, а там…
— Бернар?
— Бернар потом. Сначала Джордж. Я решил остаться. Он за мной следил, думал, я притворяюсь, нарочно к ним попал, шпионить. Я быстро поправился, лечил, кого мог. Он умный, а не мог понять, кто я, сердился. Потом нас бомбили, я держал Cave inimicum, он видел. Еще больше разозлился.
Рон слушал как зачарованный. Такого Гейба он еще не видел: тот явно нервничал, забывал слова, сбивался…
— После бомбежки привезли двоих. Мы всех лечили, и я их узнал: они Душана убили. Потом оказалось — не только его, много кого еще. Дождался дежурства и вызвал наших, сам руки пачкать не стал… зря! Утром сказал, что заснул, ничего не видел. Все поверили мне, ругали, сказали, еще засну — выгонят. Джордж не поверил. Когда Бернар приехал, я не знал — Джордж ему говорил про меня или нет. Бернар меня вызвал, сказал, что оставит, если буду слушаться.
— Как сегодня?..
Гейб кивнул.
— А Джордж?
— Ты видел, какой он был.
Рон кивнул почти завистливо.
— Но ведь сейчас ты ему все рассказал?
— Теперь да. Теперь хорошо.
— И что… — начал Рон — и вдруг задохнулся, как от удара. — Ты, гад! Ты нарочно, да? Опять мне зубы заговорил?!
Гейб смотрел спокойно, соглашаться не торопился, отрицать тоже.
— Так ты все наврал?
— Не хочешь — не верь.
Рон вздохнул. Поверить хотелось. Он не особенно надеялся, что Гейб рассказывал правду, как тогда, про море. Но все — и что он говорил, и то, о чем молчал, — ложилось в его историю, как кирпичи в стену «Дырявого котла», каждый на своем месте.
Гейб зевнул, прикрывшись ладонью, и встал.
— Пойду защиту проверю. Я сказал Джорджу, чтобы шел сюда, сегодня лучше всем вместе.
Ну да, если у Кейт получится, и она вернется…
— А сейчас он где?
— Так, — Гейб дернул плечом. — Ходит, говорит.
Рон подождал еще пару минут — просто тянул время — и вылез из палатки.
* * *
Оборотень сидел в трех шагах, подняв лицо к небу, усыпанному крупными звездами. Мальчик и Геди дремали, привалившись к нему с двух сторон, но сразу, точно по команде, вскинули головы.
— Рональд Уизли? Что ты решил?
Рон сел — не слишком близко.
— Еще пара вопросов, хорошо? Во-первых, почему ты их потом не покусал — тьфу, то есть не ткнул этой своей палочкой? Когда Геди уже прокляли?
Оборотень выдохнул, расслабился, как будто ждал трудного вопроса, а получил легкий, хищно усмехнулся.
— Представь, что ты был с женщиной и брал ее, сколько хотел. Если тебе сразу приведут вторую — много ли ты сможешь? Я не всесилен, Рональд Уизли.
— В смысле, это из-за Джорджа? Что он стал?..
Оборотень склонил голову.
— Я не понимал, почему не могу сделать их Кори Исмарис. Говорил о чести рода, о том, что дети слишком малы. Но когда я узнал о нем, я понял.
— Ага, — кивнул Рон. — Дальше вот: если Геди не может отдать Долг, нам, получается, вообще никогда не рассчитаться?
Оборотень удивленно вскинул брови:
— Нет, всего шесть лет. Пока Далмар не станет взрослым.
— Ладно. Но я все равно не понимаю. У нас проклятье видно: или болезнь, или какой-то знак, или еще что-то. А у Геди?
Рон еще раз взглянул на Геди и поймал ответный взгляд, только белки блеснули.
— Так что? Я не вижу.
— Ты видишь, но не замечаешь, Рональд Уизли. Время покажет.
— А оно у меня есть, время? Может, я завтра помру? Кому они достанутся? — И, услышав, как сдавленно охнул мальчик, договорил: — Не то чтобы я собирался, но вдруг?
Оборотень усмехнулся. Клыки у него были просто загляденье, Гермиона бы оценила.
— Не торопись умирать, Рональд Уизли! Дождись, пока другой сможет защитить их — я непременно дам тебе знать!
Рон усмехнулся в ответ.
— Ну, спасибо!
Он еще раз посмотрел на них: Геди склонил голову; высоко отхваченные волосы открывали жилистую смуглую шею, будто он подставлял ее под топор палача. Оборотень ухмылялся. Далмар опять кусал губу и не то собирался плакать, не то просто шмыгал носом.
— А Дилан где?
— Позвать?
Рон попробовал собраться с мыслями, понял, что ничего не получится, на мгновение зажмурился — и кивнул.
* * *
— …Я, Рональд Билиус, шестой сын Артура из рода Уизли, признаю твой Долг передо мной, Геди из йибир. В возмещение сего Долга…
Пустыня обступала их со всех сторон — оазис остался в ста шагах и теперь был неразличим в слабом лунном свете. Выходить из-под защиты наружу Рону не хотелось совершенно, но куда деваться, раз уж согласился?
— Долга, который не может быть отдан иначе, — подсказал Кори Исмарис.
Рон мотнул головой:
— …Пока он не может быть отдан иначе, я получаю все, что было твоим. Я приказываю тебе, Геди, младший, служить моим Голосом, когда сам я не смогу говорить от имени рода.
Оборотень протянул ему палочку, из которой шибало почему-то жаром, а не холодом, как в первый раз, и Рон, сжав ее в кулаке, забормотал скороговоркой:
— Если же будет найден мною или кем-то иным способ возвратить упомянутого Геди на законное его место, клянусь вернуть все, что было мне отдано.
Вихрь вырвался из раздвоенного конца, тотчас рассыпавшегося мелкой пылью, раскаленными песчинками впился в лицо, залепил рот и ноздри, хлестнул по рукам, скручивая знакомой болью, на мгновение застыл, а потом словно осел и растекся, захватывая в себя вопли детей и короткий, жалобный стон Геди, оставляя снаружи одного только оборотня, который — неизвестно как, но Рон знал — смотрел на них с той же безумной, бессильной жадностью, с которой недавно таращился в небо.
Отпустило разом, как будто кто-то сказал Finite. Всех, кроме Рона, отшвырнуло в стороны, а он остался стоять, судорожно втягивая воздух. Ноги не держали, в глазах мельтешили темные точки, руки ходили ходуном.
— Теперь-то все?
Оборотень не ответил или не услышал — сидел на корточках возле всхлипывающих детей и что-то бормотал им, успокаивал, наверно. Рон поморгал — кроме смутных очертаний, не видно было ни драккла, под веками все еще кололо и жгло.
Плевать. Пусть делают что хотят, а он пока постоит. Ему можно.
— Теперь… все.
Рон осторожно открыл глаза. Кори Исмарис как-то странно клонился вперед, опираясь на вытянутые руки и низко пригибая голову.
— Что?.. — начал Рон. И тут же понял — что.
Самого превращения он не заметил, судорожно шаря пальцами по бедру. Хрипло вскрикнул мальчик, раздался треск, будто разорвалась ткань, — и тварь неуклюже, боком прыгнула с места.
«Хрен тебе», — подумал Рон, приседая, уходя от удара — и едва успел, когда сбоку на него кинулся кто-то еще и сшиб наземь. Рванулся — палочка оказалась под ним, не достать, — отчаянно дернулся, ударил этого, второго, обеими ногами, стараясь попасть каблуком, потом еще добавил локтем и внезапно понял, что свободен. Перекатился, поднимаясь на колено, сорвал ноготь — но палочка уже была в руке, и он, сам не понимая, куда целит, заорал что было сил:
— Everto statum!
Не будь тварь так близко, он бы наверно, промахнулся — но бурая тень вздрогнула и откатилась, и он, уже не скрывая торжества — есть! попал! — выкрикнул:
— Seco! — просто потому, что так было короче, сам не соображая толком, чего хочет — отогнать или убить, и еще раз, и еще, пока не понял, что заклятья летят в пустоту.
Прямо на коленях, не вставая, развернулся, выцеливая другого, того, кто напал сбоку, но никакого другого не было, только Геди лежал в двух шагах лицом вниз, и на его грязно-серой рубахе виднелся отчетливый след ботинка.
— Йаун-ки, старший!
Мальчик, спотыкаясь, бежал к нему по песку, волок сестру за руку.
— Цел ли ты?
Рон кивнул и спохватился — темно, все равно не увидят.
— Двигаем отсюда, — сказал он осторожно, не слишком понимая, что у них на уме, и наладился было поддеть Геди ногой. — Так и будешь лежать?
Геди шевельнулся, встал, прижимая к ребрам ладонь.
«Сломал, что ли?» — подумал Рон.
— Пошли, быстро!
Он не помнил толком, как довел их, как делал проход и восстанавливал потом защиту, и пришел в себя только возле палатки.
По крайней мере, здесь было светлее: Рон мог разглядеть черные, в пол-лица, перепуганные глаза Дилан, мокрое то ли от пота, то ли от слез лицо Далмара и согнутую спину Геди.
— Ну?
Мальчик обреченно выдохнул и встал, прижимая к груди руки, выпачканные в чем-то темном, блестящем…
— Стоп! Кровь? Ранен?
Он отчаянно замотал головой:
— Нет, Старший, нет! Наш… — он осекся, подбирая слово, — наш отец сказал: если ты правильно скажешь клятву, ты… ты будешь больше не нужен. Это его кровь, Старший! Когда он хотел убить тебя, Дилан схватила его, а я ударил ножом! Тем, что ты подарил нам!
Рон сам не ожидал, что так растеряется — до озноба, до потери дыхания. Счет, неизменная подпорка, не помогал: цифры крутились и путались, и он забывал, как их зовут.
— Врал? — наконец выдавил он шепотом — воздуха не хватало. — Он мне врал?
— Он Кори Исмарис, — мальчик глядел ему в глаза, морщил лоб, стараясь объяснить. — Кори Исмарис не дают клятв, потому что не держат их.
— И все в курсе, да? — Рон поежился. — Кроме меня. Дилан, значит, держала, а ты бил. Почему?
— Он лжет, — просто сказал мальчик. — Мы подумали, что нам — тоже.
Рон закрыл глаза, посидел, ничего не придумал.
— И куда вас теперь?
— Им пора спать.
Рон подпрыгнул на месте.
— Гейб! Ты слышал? Все?
— Да, — Гейб отодвинул полог палатки и высунул голову. — Вы громко говорили.
— Конечно, — Рон мелко закивал. — Делайте, как он сказал.
— Ты спас Дилан, — сказал мальчик, вставая. — Мы помним. — И стрельнув в него глазами, уточнил: — Мы, йибир.
* * *
— Ты когда был больной? — спросил вдруг Гейб. — Вчера? Или сегодня утром?
Рон отмахнулся.
— Нормально. Сейчас этому вот пару слов скажу — и спать. А что?
— Выпей. Два глотка, больше нельзя.
Рон перехватил фляжку, встряхнул:
— Успокоительное?
— Почти.
Содержимое завлекательно булькнуло, горло обожгло, из глаз брызнули слезы.
— А-а-а?..
— Палинка, — сказал Гейб. — Грушевая. Понимать надо.
Отобрал у Рона фляжку — тот едва успел глотнуть еще пару раз.
И ушел.
Грушевая палинка, чем бы она ни была, била по мозгам не хуже огневиски. Лучше, понял Рон через минуту, обнаружив, что сидит напротив Геди, дергает его за рукав и несет чушь, но остановиться уже не мог. Или не хотел.
— А ты-то какого драккла полез? Ладно дети, а ты? Ты же не нападал, верно? Ты же типа прикрывал меня? Долг отдавал, придурок? Ну, что смотришь?
Кажется, Геди не смотрел, но так надо было сказать, так было по правилам, и Рон говорил.
— Да на хер мне твой долг! Сожрала бы меня твоя зверюга — и кому плохо? Всем хорошо! Ты же меня ненавидел вроде?
Геди молчал. Рон недоуменно уставился на собственную руку и с усилием разжал пальцы.
— А, какая разница? Хочешь — ненавидь. Я вот Гойла тоже… вытаскивал зачем-то, и что? Все равно потом сел и до сих пор сидит, урод горелый.
Встать он даже не пытался: проклятая палинка как будто стекла вниз, к ногам, оставляя голову ясной. Спать хотелось зверски, но Геди никак нельзя было оставлять — мало ли до чего он здесь доненавидится один? Надо было если не договориться с ним — раз уж он не желает отвечать, — так хоть заболтать, успокоить, увести… «Как пугливую тварь», — подумал Рон. Из тех, что способны понимать, но сами лишены дара речи — он работал с такими, хоть и нечасто. Лишены? Он в ужасе уставился в стриженый затылок, попытался припомнить, слышал ли от Геди хоть слово с тех пор как того прокляли, и не смог, зато вспомнил другое: «Служить моим Голосом, когда сам я не смогу говорить». «Видишь, но не замечаешь», — сказал оборотень. Ну вот, заметил, и что?
Рон покачал головой. Больше всего хотелось рассмеяться. Даже пожалеть себя — и то времени не хватало! Но развели его, действительно, как последнего болвана, непонятно только, почему в последний момент сорвалось. Ну и плевать.
— Эй, ты!
Геди едва заметно пошевелился.
— Слышишь, значит? Ну и отлично. Разбираться будем завтра, сейчас вот что: если бы я не назвал тебя Голосом, ты бы вообще говорить не мог?
Геди вскинул голову — и снова опустил, еще ниже пригибаясь к земле.
— Ясно. А клятву как надо понимать — напрямую? Я не могу говорить — ты можешь? Если на мне, скажем, будет Silentio, ты заговоришь?
Последовал еще один отчаянный взгляд снизу вверх.
Рон почесал в затылке:
— Интересно, а что ты говорить-то будешь? — И, не дожидаясь отклика, добавил: — Ладно, спать пошли. Все завтра.
Геди предсказуемо промолчал.
* * *
В палатке дышали, сопели и ворочались.
— Здесь ляжешь, — Рон ткнул в ближайший свободный угол, швырнул в Геди запасным казенным одеялом.
Тот даже не пытался ловить — шарахнулся, прикрываясь рукой.
— Да что ты трясешься? — c досадой сказал Рон. — Вот уеду скоро, и живи в свое удовольствие. С братом помиришься…
Геди обеими руками прижимал одеяло к груди и часто, со всхлипами, дышал.
— Не пойму, ты кого боишься-то? — продолжал Рон, воюя с особо зловредным узлом на правом ботинке. — Меня или его? — и вдруг поймал краем глаза едва заметное движение — туда, наружу.
— Его?
Он выпрямился.
— Хочешь сказать, тебе с его голоса петь придется? Или он тебя того… за то что убить не дал? —
Рон болезненно сморщился — голова отказывала напрочь. — Слушай, не могу я больше, не соображаю. Давай утром подумаем? Вот же вляпался, — пожаловался он вслух, сам не зная кому.
Снова попытался стащить ботинок и чуть не заорал, когда Геди, неслышно подобравшийся почти вплотную, опять упал и уткнулся ему в ноги — левую, босую, и правую, еще обутую.
* * *
Спал Рон плохо. Ему мерещилось Нора, маленькая комната наверху и он сам, почти одиннадцати лет от роду, весь покрытый мерзкой красной зудящей сыпью. Тогда он страшно жалел себя, а еще больше боялся, что сова, которая вот-вот должна была доставить письмо из Хогвартса, не станет ждать, пока он выздоровеет, и улетит обратно. Спать не давали, потому что зелье нужно было принимать каждые полчаса; за стенкой хныкала Джинни, от которой он, кстати, и заразился огненной корью, и слышался мамин голос. С ним, Роном, сидел папа, и это было бы совсем неплохо, если бы не рассказы о всякой маггловской чепухе. Рон требовал чего-нибудь поинтереснее, а папа объяснял, что магглами интересовались все Уизли с давних времен, и те, между прочим, это ценили! Особенно после большого пожара — тогда выгорел почти весь Лондон, и Терциус Уизли несколько месяцев кряду раздавал погорельцам еду и одежду. И благодарные магглы даже сочинили про него песню! Папа напел, не слишком уверенно, несколько строчек — Рон не запомнил их, но позже пересказал все близнецам, приехавшим на пасхальные каникулы. И те с удовольствием объяснили, что если Терциус кого и подкармливал, то только свою любовницу-магглу и ее детей, и ради этого даже показывал на улицах фокусы, а в плохие дни не стеснялся закладывать в ломбарде остатки фамильного имущества. Впрочем, близнецы его полностью одобряли и в знак этого одобрения радостно проорали всю песню — всю, сколько знали.
«Миска риса — два гроша, два гроша подливка, — на два голоса выводили в его сне Фред и Джордж, — скоро денежки уйдут — заложу костюмчик! Джимми коклюш подхватил, корь досталась Тимми! Скоро денежки уйдут — заложу костюмчик!»
История - прекрасна. Спасибо за нее.
Читала и не могла оторваться. |
Насколько же здесь Гермиона отвратительна,даже можно сказать ублюдошна.
6 |
-Emily- Онлайн
|
|
Потрясающе! Хотелось бы все же узнать, что там дальше было, но мяу))
1 |
Замечательно! И очень талантливо!
|
philippaавтор
|
|
Levana
Спасибо, приятно видеть, что текст читают ) Что касается женских персонажей, я писала это в 14 году, когда кругом были сплошные уизлигады и Гермиона-мэрисью. В общем, оно и сейчас ненамного лучше. Так что перегнула в какой-то степени нарочно Случайность Спасибо! Очень высокая оценка ) У меня нет опубликованных художественных текстов, но можно сходить сюда https://archiveofourown.org/users/philippa/pseuds/philippa, здесь лежит практически все написанное ) |
philippa
Я ведь забыла почти самое главное - вопрос о цене магии, который был поднят в фанфике. Читая Гарри Поттера, я часто ловила себя на мысли, что их магия... как это сказать, пренебрежительно относится к жизни, что ли. К жизни магических (и не только) существ в первую очередь. Мы же с детства знаем, что тот, кто варит зелье из лягушачьих лапок - злая колдунья с бородавкой на кончике носа)) В общем, мне очень понравилось, что вы заговорили об этом, и скажем так отношение сомалийских магов кажется мне более естественным и оберегающим некий внутренний баланс. Кто знает, может неспроста у них в один за другим рождаются темные колдуны... ну и если расширить этот взгляд - то действительно западный человек прогрессивен, но слишком часто неосмотрителен и жаден. В общем, это интересно) (Прошла по указанной вами ссылке и с удовольствием прочла пару ориджей. "Домик" здорово напомнил Выходное пособие Лин Ма, если читали. В общем, вам надо издаваться :) ) |
Ничего не понял, но очень интересно
3 |
Спасибо. Рада, что Рон нашёл себя
|
Джинни сволочь
1 |
Отличный Рон, стоит отметить особо. Так прописать идиота, без единого плохого слова, а только через действие - высокий класс!
2 |
-Emily- Онлайн
|
|
О, я как раз перечитывать села, а тут отзыв хд
|
Блин перечитать что ли))
1 |
-Emily- Онлайн
|
|
Lasse Maja
летс гооооо 1 |
-Emily- Онлайн
|
|
Я перечитала. Как же хорошо))
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |