↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Не пойман - не вор (джен)



Авторы:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Миди | 71 293 знака
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Тёмный Лорд исчез, споткнувшись о непонятное препятствие в виде никому не известного малыша. Война закончилась. Начались аресты.
И Теодор Нотт чувствует, что за ним тоже вскоре придут.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3

— Ну, вот мы с вами и остались одни, — сказал Нотт, внимательно глядя аврору в глаза.

— Остались, но ненадолго, — усмехнулся Шеклболт. — Привыкайте к зрителям, мистер Нотт, — заседания Визенгамота обычно многолюдны, особенно когда центром внимания оказываются такие персоны, как ваша. Или вы всё ещё намерены отпираться?

— Напротив, — ответил Нотт, придвигая себе всё тот же кособокий табурет. — Скорее, я намерен признаться, а потом обсудить с вами сложившуюся ситуацию. Видите ли, мистер Шеклболт, — он вздохнул и сплёл пальцы, — с одной стороны, вы совершенно правы: камни, копи, люди — всё так. И я вполне могу понять ваше желание восстановить справедливость. Но, с другой стороны, — он качнул головой, — видите ли, дело в том, что в конце прошлой зимы у меня родился сын.

— Мои поздравления, — сухо обронил аврор. — И что?

— Его мать, к несчастью, умерла родами, и теперь у него есть только я. Это значит, что я просто не могу позволить себе попасть в Азкабан. Вы меня понимаете? — переспросил Нотт, словно уточняя условия сделки.

Шеклболт удивился, но виду не подал. Надо же, надменный торговец чужими жизнями заговорил почти по-человечески, однако это ничего не меняло. Никакой сговор тут невозможен, он, Шеклболт, победил и знал это.

— Нет. Я понимаю ваши нынешние мотивы, но не понимаю вас. На что вы рассчитываете, заводя этот разговор?

— Я хочу с вами договориться, — произнёс Нотт после небольшой паузы. — Подумайте, что получат те самые работники, о которых вы и ваш информатор так печётесь? Кроме своего заработка и свободы? А я готов заплатить каждому из них по тысяче галлеонов и отдать такую же сумму каждой семье погибших. Поверьте, эти деньги им весьма пригодятся. Более того, каждый из них получит один из камней — этого будет достаточно, чтобы восстановить утраченное здоровье. Ещё и потомкам останется — вы, вероятно, слышали, что хотя камни и слабеют со временем, но происходит это очень нескоро.

Он наконец умолк, по-прежнему выжидающе глядя на Шеклболта.

— Фальшивите, сэр. Звучит неплохо, но на истинное благородство не тянет. Скорее, на отступную, — качнул головой Шеклболт. — Впрочем, моё личное мнение никакого значения не имеет. Я не судья, не обвинитель и не адвокат — поберегите красноречие для заседания. И вы не ответили на вопрос — чего вы хотите добиться? Вот сейчас, от меня?

— Я хочу уничтожить всё содержимое этого сейфа, — просто сказал Нотт. — Впрочем, камни разумнее было бы сохранить, чтобы раздать пострадавшим. Но не стану упорствовать, если вы пожелаете их ликвидировать, — добавил он, улыбнувшись одними губами. — Я не предлагаю вам взятку, ибо слышал о вас достаточно, чтобы понимать бессмысленность и даже оскорбительность этого, — но прошу подумать о людях, которых вы защищаете. Давайте просто уйдём отсюда — вместе, — невзначай подчеркнул он последнее слово. — И вы забудете то, что здесь видели.

— Не могу, — обезоруживающе улыбнувшись, ответил аврор. Нотт на мгновение прищурился, будто ослепнув от белой полосы на фоне темнокожего лица, — Шеклболт привык к такой реакции на его улыбку, и научился этим пользоваться. Впрочем, сейчас он не играл — его и впрямь забавляла эта внезапная прямолинейность Нотта; надо же, а ещё говорили, что он ушлый и скользкий. Видать, все дают слабину, когда их ловят за руку, и этот не исключение. Разумеется, он его не выпустит. — Камням и так найдут применение, без ваших подачек, — после того, как они перестанут фигурировать в качестве доказательств. А документы будут доставлены в аврорат — тех, кто ещё жив, надо вернуть домой, и списки необходимы. А вот уйти отсюда давно пора, я согласен.

И Шеклболт сделал шаг к двери.

— А вот уйти отсюда, молодой человек, не получится, — обманчиво мягко проговорил Нотт. — Если у вас есть желание вернуться сегодня домой — договориться нам с вами придётся.

О чём это он? Шеклболт нахмурился, даванул плечом на хлипкую дверцу, но та не поддалась ни на дюйм. Ах да, Нотт же закрывал её с усилием, стало быть, просто заклинило... Но нет — даже его могучей комплекции не хватало, чтобы приоткрыть её хоть самую малость.

— Вы пожалеете, сэр, — предупредил он Нотта, который так и остался сидеть на своей табуретке — даже позы не переменил, наглец.

Пора пускать в ход палочку.

— Не советую, — почти дружелюбно откомментировал Нотт его действия. — Вы, бесспорно, можете меня убить, но это не поможет вам выбраться. Я знаю, как выйти отсюда, но не скажу вам этого, покуда... вернее, если мы с вами не договоримся. У меня сын, — немного невпопад напомнил он. — Я должен его вырастить.

Шеклболт даже не обернулся — ответа Нотт не заслуживал. Этот фат вообще не заслуживал нормального разговора — и зачем, спрашивается, он повёлся на его лживые откровения? Обычный шантаж, приправленный очередной грязной ловушкой, — но ничего, и не такие двери открывали. Взмах палочкой, другой, третий — заклятий много, какое-нибудь обязательно сработает.

Но дверь словно вросла в стену.

Шеклболт никогда не был азартен, поэтому близкая победа не опьяняла, но ощущение украденного торжества — торжества справедливости, конечно, а не его собственного — наползало дурным предчувствием с отчётливым привкусом детской обиды. Только бы не разозлиться всерьёз — злость обычно плохой помощник.

Что за ерунда — тоже мне, аврор, дверь открыть не может.

— Недальновидно, — не выдержал он, шумно выдохнув после очередной безуспешной комбинации заклинаний. — Вы понимаете, что этот капкан слишком дорого вам встанет? Пол-аврората знает, где меня искать.

— Не сомневаюсь. Но видите ли, — с вкрадчивой любезностью сообщил Нотт, — они могут не успеть. Ровно через час с того момента, как дверь закрылась, комната будет уничтожена. Просто сгорит со всем содержимым. А я, выбравшись в одиночку, встречу ваших товарищей и вместе с ними посетую, что вы не послушались меня и вошли сюда, — а я ведь просил вас не делать этого. Однако вы оказались слишком упрямы — и попали в ловушку, из которой я, к моему сожалению, не сумел вас вызволить. Возможно, мне не поверят, но я рискну. Что действительно важно, — он улыбнулся, на сей раз уже по-настоящему, — уничтожено будет абсолютно всё, что здесь находится, включая и содержимое сейфа. «Эффект Бьюкенена» — слыхали? Это комната — его детище.

Шеклболт резко обернулся — теперь в голосе собеседника сквозило что-то такое, что заставляло отнестись к сказанному всерьёз. Вся та прежняя откровенность ничего не стоила — очередной блеф загнанного в угол, а сейчас Нотт говорил убедительно. Или опять блефует, только более мастерски? Впрочем, если имя Фреда Бьюкенена прозвучало не для красного словца, то дело дрянь. Этот мастер чар дешёвок не делал, и фантазия не подвела старика ни разу — ни повторов, ни осечек.

— Вам не поверят, можете быть спокойны. Если комната и правда с секретом, и создавал её Бьюкенен, то вы или погибнете вместе со мной, или подпишете себе окончательный приговор, оказавшись снаружи в компании моих коллег. Вам совершенно невыгоден мой труп.

«Мерлин, что я делаю? — мелькнула заполошная мыслишка. — Так-то оно так, я нужен ему живым, но как ему вообще удалось втравить меня в эту торговлю? Нет, я рано расслабился — слухи об этом господине не преувеличены».

Настроение стремительно катилось вниз, но он пока отказывался верить, что так примитивно попался.

— То есть комната автономна и на заклятия не реагирует? — уточнил Шеклболт спустя пару минут размышлений.

— Совершенно верно, это же Бьюкенен. Что же касается ваших рассуждений, то в них содержится одна небольшая, но фундаментальная ошибка, — покачал головой Нотт. — Я вовсе не собираюсь с вами тут оставаться. Вы умрёте один — или мы выживем оба. Решайте, господин аврор. Иначе я через, — он достал из кармана старинные золотые часы, — сорок девять минут действительно окажусь в другом месте — и буду объясняться с вашими коллегами, безусловно. Живыми коллегами, — подчеркнул он. — Что лично меня бы крайне расстроило: я хорошо отношусь к вашему отцу и совсем не хотел бы его так огорчать. Он уже немолодой и не слишком здоровый человек, — не уверен, что он переживёт вашу смерть.

Только не сорваться. Нет, только не сорваться — это уже было бы чересчур. Зря Нотт упомянул отца — такое Шеклболт не мог стерпеть спокойно, и от души вмазал кулаком по чёртовой двери. Та, что характерно, даже не шелохнулась.

И ведь Нотт прав — отец может не выдержать. А у него, Шеклболта, нет не малейшего понятия, как отсюда выбираться. Создание Бьюкенена не шутка, ничем не взломаешь, это ясно как божий день. Тупик.

Прислонившись спиной к треклятой двери, Шеклболт опустился на пол, вытянул ноги на полкомнаты и прикрыл глаза. Надо было подумать и успокоиться.


* * *


Молчание тянулось вязко, словно кто-то цедил время по капле.

— Я ведь сказал, — наконец нарушил его Нотт, — отсюда нельзя выйти, если не знать, как именно. Я знаю. И готов поделиться этим знанием с вами, если мы сможем договориться.

Видит Мерлин, Нотт не хотел этого и предпочёл бы, чтобы Шеклболт никогда сюда не заглядывал. Надо было всё-таки замаскировать дверь отводящими глаза чарами — но теперь уже поздно об этом думать. Как же он так фатально везде опоздал? Не зря бабка говорила ему ещё в детстве: «Головой, Тео, не живут — ею думают. Живут сердцем». Права была старая Магдалена, ох как права — да он тогда разве слушал...

Как же не хочется на склоне лет пускаться в бега! Даже если он уломает коллег Шеклболта — там, снаружи — это наверняка будет стоить ему состояния. А ведь ещё Крауч. Дракклов фанатик! Нет — надо, надо договориться с этим. В конце концов, если он и вправду так умён, как о нём говорят, в этом нет ничего невозможного.

Но, кажется, будет непросто. Этот парень действительно не промах — как бы Нотт не храбрился, но внутренне признавал его правоту — Шеклболт нужен ему живым, он — гарантия того, что аврорат сгоряча не спустит на него, Нотта, всех собак. Так что вся его казуистика — не более чем отговорка. Да, будет непросто.

— Я не договариваюсь с такими, как вы, — сквозь зубы процедил Шеклблот. — И вы зря думаете, что сможете выбраться, — я вас не выпущу. Вашему сыну не повезло.

Лёгкое движение — и палочка Нотта оказалась в его ладони.

— У вас не получится, — улыбнулся ему Нотт, словно ребёнку. — Палочка для этого не нужна, и вы можете даже связать меня, если хотите. Я всё равно выйду отсюда — и очень надеюсь, что вы сможете за мною последовать. Давайте успокоимся и поговорим — я действительно искренне хочу прийти к приемлемому для обеих сторон соглашению.

— Успокоимся? Если вы так убеждены в своей способности отсюда выйти, то и на свой счёт я спокоен, — кажется, аврор пришёл в себя и вновь почувствовал уверенность. — Ведь вам нет резона бросать меня здесь. Моя жизнь — залог того, что к вам отнесутся более снисходительно, а если вы окажетесь замешаны ещё в одном убийстве, то я не завидую вашей участи. На фоне того, в чём вас уже обвиняют, моё исчезновение будет последней каплей, и вы это понимаете, не так ли? Так что вариантов у вас немного: или вы готовы доблестно погибнуть, или вытащите нас обоих — мне остаётся просто подождать.

Мысли Нотта были озвучены так ясно, словно Шеклболт воспользовался легиллименцией. Да, этот молодой человек, к сожалению, весьма догадлив. Ладно, последняя попытка.

— Так вы же не исчезнете, — пожал Нотт плечами. — Вы просто погибнете. Я выйду и скажу, что открыл вам способ сделать это, а вы не сумели. Придётся, конечно, раскрывать его и вашим коллегам, но на фоне остальных потерь эта мне кажется несущественной. Уверяю вас — после того, как они узнают, как это делается, меня невозможно будет обвинить в вашем убийстве, — он улыбнулся почти весело, хотя никакого веселья не ощущал и в помине.

— Да, язык у вас хорошо подвешен, — напротив, без тени улыбки заметил аврор. — Но в вашем случае даже подозрения будет достаточно — ведь не останется никаких доказательств, что вы не бросили меня просто так. Я знаю своих помощников, — и я знаю мистера Крауча. Они вам меня не простят. Процесс над вами будет шумным и показательным. Вы ведь рассчитывали прикрыться Империо? Стандартно; большинство из ваших именно так и делают.

— Вы не хотите услышать меня, — покачал головой Нотт. — Видите ли, сам способ таков, что исключает подозрение в убийстве. А доказательства... я не соглашусь на легиллименцию, но, пожалуй, рискну на допрос с веритасерумом. Полагаю, что сумею пройти его достаточно удачно — и это станет, конечно же, большим плюсом. Я тоже знаю мистера Крауча, и меня мало интересует его прощение. Однако же он логичен, как таблица умножения, и сух, как хороший трут — как раз он, узнав этот способ, поверит мне первым. В остальном же вы правы — я действительно рассчитываю прикрыться Империо. Оцените мою откровенность — я сейчас даже не скрываю, что это ложь. Что было — то было, и вам вряд ли удастся понять истинные мотивы. Впрочем, на суде я буду настаивать именно на Империо, и то, что я буду в этом не одинок, даёт мне неплохие шансы, согласитесь. Однако же, мистер Шеклболт, мы с вами теряем время — а оно, к сожалению, несколько ограничено. Давайте всё же обсудим условия — поверьте, они будут весьма щедры и разумны. Тем более, — добавил он тихо, — я теперь действительно сожалею о некоторых вещах.

— Оставьте свои сожаления, я в них не верю, — отрезал Шеклболт. — И, как уже сказал, это не имеет значения. Что же до отказа от легиллименции — зря. Это ещё одно очко против вас. Кроме того, если вы так уверены в безнаказанности — что вы до сих пор здесь делаете? Вы боитесь, что вам не удастся выпутаться без меня, вот и всё. Не надо мне опять про сожаления в мой адрес, оставим это за скобками. Нет, мистер Нотт, — Шеклболт смотрел прямо и почти с вызовом, — вы здесь потому, что я вам нужен целым и невредимым, и гораздо больше, чем вы мне. В конце концов, у меня опасная работа, и мои близкие привыкли с этим мириться. Я вам нужен — и покуда вы это не признаете, мы так и будем топтаться на месте.

— Конечно, вы мне нужны, — кивнул Нотт. — Скажем так: ваша гибель будет для меня и неприятна, и неудобна — крайне неудобна, признаюсь. И всё же я рискну и выйду отсюда, если договора не выйдет. С легилименцией же совсем просто, — он слегка улыбнулся. — Достаточно будет сказать, что я давал непреложный обет никогда не рассказывать... и не показывать никому некоторых вещей — и вот мой отказ уже вполне мотивирован. Не идеально — и всё же лучше, чем ничего. Однако вы правы, оставим все эти препирательства и давайте попробуем сначала. Что вас не устраивает? Вам недостаточно предложенной мной компенсации пострадавшим и их семьям? Заметьте, министерство не даст им ровным счётом ничего, моего наследника всего лишь обяжут выплатить всем живым их зарплату, равную той, что получают наёмные работники, а она не так уж и велика. Назовите ваши условия, если вы не согласны.

— Мои условия? — усмехнулся аврор. — Будет вам — неужели вы думаете, что я поддамся? Мои условия просты — мы выходим отсюда вместе, я забираю камни и весь архив и гарантирую, что вы доживёте до суда. И не стану расценивать ваш шантаж как попытку давления на должностное лицо, коим я и являюсь в данный момент.

«Чёртов мальчишка, — подумал Нотт. — Упёрся. А ведь так не хотелось пускать в ход последний аргумент... но придётся, никуда не денешься».

— Видите ли, в чём дело, — медленно проговорил он. — Я боюсь, что с моими бумагами вас ждёт не очень приятный сюрприз. В каком году вы закончили обучение?

— Пять лет назад, считайте сами.

— Возьмите папку за семьдесят шестой год и найдите списки заказчиков за февраль, — неожиданно властно проговорил Нотт, длинно вздохнул и распрямил затёкшие ноги.

Видит Мерлин, он не хотел этого. И непременно обошёлся бы, если бы мог, но не вышло.

Предчувствуя подвох, Шеклболт недоумённо вздёрнул брови и потянулся к стопке документов, предусмотрительно сложенных так, чтобы их прежний хозяин не мог дотянуться.

— Вы имеете в виду покупателей необработанных камней? Или готовой продукции? — уточнил он.

— Смотрите и там, и там, — ровно, без интонаций проговорил Нотт. — Там немного.

Шеклболт поспешно вёл пальцем вниз по строчкам, и так же стремительно сползало и настроение — по совершенно непонятной причине. Палец споткнулся на знакомой заглавной завитушке имени «Джонатан»; он уже знал, какая фамилия его дополнит — его собственная.

Джонатан Шеклболт, его отец.

И число — 25 февраля 1976 года.

Как это здесь оказалось?

— Вы думаете, у вас на пальце рубин? — между тем, поинтересовался Нотт, не скрывая иронии. — То кольцо, что подарил вам отец в честь окончания обучения, — пояснил он, взглядом указывая на крупное украшение.

Шеклболт машинально ощупал массивный перстень на указательном пальце — он носил его не снимая и очень любил, считая неким талисманом, оберегающим от нелепостей его неспокойной жизни. Шеклболт-старший, хороший артефактор, действительно подарил сыну этот перстень собственной работы в день завершения обучения и поступления на работу в аврорат.

Конечно, рубин. Что же ещё?

— На что вы намекаете?

— Не существует рубинов такого оттенка, — качнул головой Нотт. — Слишком тёплый. Вон же, в сейфе полно камней, сравните сами, — и добавил, немного помедлив: — Ваш отец очень дорожит вами, мистер Шеклболт, ничего для вас не жалеет и на многое может пойти. Как и я — для своего сына.

Камень был небольшим, не помпезным, но обрамлён довольно причудливо. Шеклболт вгляделся в знакомую вещь, словно видел впервые.

— Вы хотите сказать, — произнёс он с усилием, — что отец тоже покупал у вас алмазы? Незаконно? Сколько раз он сюда приходил?

— Там всё записано, — спокойно ответил Нотт. — В книгах. Мы с ним иногда сотрудничали, довольно давно, — но алый алмаз он покупал у меня лишь однажды. Специально для вас. Однако, — он очень серьёзно посмотрел на Шеклболта, — имя его попадается в книгах не единожды. И всплывёт, как вы понимаете, на суде. Ваш отец очень порядочный человек, и, конечно, не в курсе истории с копями. Боюсь, она опечалит его.

Ну вот, теперь он действительно сделал всё, что мог, пусть парень решает сам.

Кажется, аврор просто не знал, что ответить. Что ж, Нотт подождёт — времени мало, но пока терпит.

Глава опубликована: 10.05.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 211 (показать все)
elefanteавтор Онлайн
ansy

Не разделяю определение "справедливость". Это именно свинство, о чём и написал. Хотя и Патила не считаю безупречным - когда он закладывал Нотта, он не был абсолютно бескорыстен. Ему отлилось слегка, но не так чтобы уж очень критично. Все живы-здоровы, а с алмазами - кто его знает, может, пройдёт время, и наткнётся на пару-тройку новых трубок.)
slonikmos
Ну что не бескорыстен - безусловно. Но все-таки мгновенное исчерпание жилы выглядит клавесином, а учитывая то, что Нотт за все свои преступления почти не был наказан, даже состояние сохранил, хоть и не один из источников дохода, когда один из авторов вдруг говорит о справедливости произошедшего, это дико.

Добавлено 12.05.2017 - 13:21:
Тем более что даже если бы у Патила не было корыстного мотива, поступил бы он все равно так же.
Alteyaавтор
Цитата сообщения ansy от 12.05.2017 в 13:20
slonikmos
Ну что не бескорыстен - безусловно. Но все-таки мгновенное исчерпание жилы выглядит клавесином, а учитывая то, что Нотт за все свои преступления почти не был наказан, даже состояние сохранил, хоть и не один из источников дохода, когда один из авторов вдруг говорит о справедливости произошедшего, это дико.

Добавлено 12.05.2017 - 13:21:
Тем более что даже если бы у Патила не было корыстного мотива, поступил бы он все равно так же.

Автор шутит.)
А Патил вполне может еще и докопаться... Мало ли. Финал открыт.) в конце концов, его дочери явно не бедны в ГП, не так ли?

И, кстати. Как это не срабатывает справедливость в отношении Пожирателей? Нотт не сел - но потерял любимую жену. Можно на это как на справедливость посмотреть.
elefanteавтор Онлайн
ansy

А кто вам сказал, что Патил поступил бы так же, не будь у него корыстного мотива? Вы не уловили коренного двуличия в этой персоне - по мне так весьма заметные мелочи, закопанные в тексте, выдают двойственность характера с головой. И благородные всплески о том, что он не может стерпеть такого отношения к людям, - скорее, его собственное представление о себе любимом, чем объективная реальность. Он не злодей, нет, его это корёжит, но в какой мере - ещё вопрос. И был бы он столь активен с обвинениями, не будь заинтересован в шахтах сам, - не знаю, я не уверен.

Аlteya

Ну, жену бы я к справедливости не приплетал. Это другое, на мой взгляд.
На шпильке
Читатели хотели Кингсли, и автор дал его! Да ещё какого: живого, разного, многогранного! Дерзкого и растерянного, сильного и жалкого, умного и непредусмотрительного, безжалостного карьериста и любимого сына!
Ай да Алтея, ай да молодец!
И вам, slonikmos, здравствуйте и спасибо) рада познакомиться
elefanteавтор Онлайн
Лишь читатель

Приветствую и пожалуйста.) Взаимно приятно.
Alteyaавтор
Лишь читатель, это не я, это слоникмос. А с Кингсли удачно совпало.))
Азарт игры. Лоскутное одеяло и чашечка кофе. Яркая смесь специй.
Мой третий ник - люблю приключения. Спасибо, было здорово.

И всё же (когда-нибудь) хочется взглянуть на эту историю и с другой стороны - с точки зрения Патила.
elefanteавтор Онлайн
хочется жить

Спсибо вам за внимание.)

С точки зрения Патила - это архисложно. Я немного представляю себе объём бедствия - писать про индийца, который, как то самое лоскутное одеяло, состоит из мешанины менталитетов и культурных противоречий. Это ад кромешный.)

Добавлено 12.05.2017 - 15:01:
хочется жить

Большое спасибо за развёрнутую и манящую рекомендацию.) Но чёрт возьми - так нечестно.) Это блиц - а вы настраиваете возможного читателя на длинную партию.
Провоцируете нас зайти на второй круг?)
slonikmos
И не скрываю этого! Мне, правда, очень комфортно в этой истории.
elefanteавтор Онлайн
хочется жить

Это прекрасно, я рад.) Но уши заткнул, на всякий случай, - у меня монстромакси плесенью покрывается.)
Цитата сообщения slonikmos от 12.05.2017 в 15:43
хочется жить

Это прекрасно, я рад.) Но уши заткнул, на всякий случай, - у меня монстромакси плесенью покрывается.)

Хм, провоцируете ознакомиться с вашим монстромакси?
elefanteавтор Онлайн
хочется жить

Нет-нет, упаси боже. Я просто объясняю свою несговорчивость.) Не с чем там знакомиться. Единственное, что выгодно отличает его от этой истории в желаемую вами сторону - длина, больше ничего.
Цитата сообщения slonikmos от 12.05.2017 в 16:00
хочется жить

Нет-нет, упаси боже. Я просто объясняю свою несговорчивость.) Не с чем там знакомиться. Единственное, что выгодно отличает его от этой истории в желаемую вами сторону - длина, больше ничего.

Ну да, формат не мой. Что же, буду ждать новых приключений, когда развяжетесь.
elefanteавтор Онлайн
хочется жить

Полностью развяжусь нескоро, но обещаю иногда отрываться.)
Цитата сообщения slonikmos от 12.05.2017 в 17:57
хочется жить

Полностью развяжусь нескоро, но обещаю иногда отрываться.)

Спасибо (я помню - милый тиран)
Интересная, детективная и очень жизненная история о сложности выбора.
Кингсли все таки смог его сделать
Alteyaавтор
Цитата сообщения Dreaming Owl от 26.07.2020 в 17:23
Интересная, детективная и очень жизненная история о сложности выбора.
Кингсли все таки смог его сделать
Кингсли мастер. )
А почему Нотт говорил, что способ выбраться из комнаты снимет с него подозрения в убийстве? Я думала, что из комнаты можно будет выйти, покончив с собой :) Дескать, зачарованное пространство не позволит умереть на самом деле, а выбросит героя наружу. Но способ, описанный в истории, никак не защищает Нотта от обвинений. Или он блефовал, говоря об этом?
Alteyaавтор
Mrskive
Потому что покажет, что он мог бы сделать это в любой момент. И заведомо погубить Шеклболта - тот бы сам не выбрался.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх