Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты в порядке? Если не хочешь, то можешь рассказать о чём-то другом. — Тони решил первым прервать неловкое молчание, которое, судя по всему, длилось уж слишком долго. Я до сих пор не была уверена, стоит ли ему знать правду, но времени уже не осталось. Я должна сказать ему что-либо прямо сейчас, иначе он точно решит, что я что-то скрываю.
— Тони, давай договоримся... — голос слегка дрогнул — Я рассказываю тебе свою историю, а ты расскажешь мне, что это за светящаяся штуковина у тебя на груди, хорошо? — я смотрела на Старка с опаской. Сейчас наше дальнейшее общение зависит только от его решения и, судя по тому, как он нервничал, он может отказаться. Я мысленно молила всех богов, чтобы сегодняшний разговор не повлиял на интервью, от которого буквально зависела моя дальнейшая жизнь.
— Лора, насколько я знаю, ты приехала на субботнюю конференцию, а значит ты либо инвестор, либо журналист. Так как по некоторым причинам на инвестора ты не тянешь, то ты определённо второй вариант. Ну и поскольку ты очень нервничаешь рядом со мной, то, скорее всего, ты ещё учишься и тебя отправили из какого-то университета, вероятнее всего — лондонского. Я прав?
— Да, но я хотела бы...
— Отлично, тогда мы поступим так: Я согласен на твои условия, но так как моя история является секретной информацией, то её я расскажу тебе только после подписания договора о неразглашении. По рукам?
Я ещё никогда не чувствовала столько облегчения и в то же время страха одновременно. Да, Старк согласился на мои условия (хоть и с некоторыми поправками), но теперь и мне придётся быть с ним откровенной. Я переживала, что Тони не сможет поверить мне.
— Обратного пути нет. Пришло время открыться хоть кому-то. Вдруг Тони сможет мне помочь? — я всё-таки выпила стакан виски, который Тони так заботливо пододвинул ближе, а после начала свой рассказ.
* * *
Мне было почти десять, когда всё началось. Тот день стал для меня самым счастливым, ведь за мной пришли. Лилиана и Рик уже собрали все мои вещи и ждали в машине, пока я со всеми попрощаюсь. Я была так рада, что покидаю приют. Ещё с самого начала меня там никто не любил: дети постоянно надо мной издевались, а воспитатели и учителя старались ничего не замечать. Но вот я бегу счастливая к машине, сажусь в удобное кресло и с улыбкой смотрю, как «Святая Роза» становиться всё дальше, пока полностью не исчезает за покрытым белоснежным покрывалом лесом.
Совсем скоро мы подъехали к небольшому двухэтажному дому. Пока Рик разгружал багаж, Лилиана проводила меня в мою (личную!) комнату на втором этаже, а после предупредила, что через полчаса будет ужин.
— Надеюсь, с нами ты будешь счастлива. — улыбнулась она перед тем, как идти готовить.
Спустя пару минут в комнату вошёл Рик. Он выглядел уставшим, но оно и понятно — один из моих чемоданов был под завязку набит старыми книгами, журналами и газетами. Поблагодарив Рика, я взялась расставлять всё по местам, как вдруг у меня сильно заболела голова. Боль была настолько невыносима, что мои новые родители очень испугались, когда застали меня лежавшей на полу посреди комнаты.
После осмотра врач прописал несколько лекарств, а затем дал какую-то сладкую конфету, после чего я почти сразу уснула. Всю ночь мне снились кошмары: вокруг тьма и горит огонь, поглощая всё. Огонь обвивал твоё тело, но не причинял никакой боли, однако мне было страшно. Очень страшно.
— Беги! — прозвучало у меня за спиной. Я обернулась, но видела только тьму.
Я проспала почти сутки. Лилиана и Рик всё это время были рядом. После такого я была уверена, что меня вернут обратно в приют, но, к своему удивлению, как только я открыла глаза они тут же обняли меня, повторяя, как сильно они переживали и как они счастливы, что всё обошлось. После мы все вместе спустились на кухню ужинать, а на следующий день мне предстояло познакомиться и подружиться со всеми животными, которые обитали на ферме моих новых родителей.
Время на ферме шло очень быстро, и вот наступил день, которого я так сильно ждала. Ещё неделю назад Рик сообщил, что они с Лилианой готовят большой сюрприз. С того момента я стала отсчитывать каждый день.
Я проснулась рано утром, оделась и спустилась на кухню. К своему удивлению, там было пусто. Я обошла весь дом, но так никого и не нашла. Не на шутку испугавшись, я выбежала на улицу и...
— С Днём Рождения, Лора!
Подъездная аллея была вся украшена большими разноцветными шарами, а в центре рядом с машиной стояли Рик и Лилиана. На руках у Лилианы был большой пирог, а Рик держал огромную коробку, завёрнутую в красивую разноцветную бумагу. На завтрак мы съели по кусочку пирога, а подарок договорились распаковать вечером, так как сейчас нам предстояла увлекательная поездка в Лондон. Я мечтала посетить этот город ещё с тех пор, как в одном из журналов случайно наткнулась на статью о королевской семье. Да — это определённо лучший подарок, о котором я могла только мечтать.
Весь день мы ходили по центру Лондона. Впечатлений было столько, что дома за ужином я никак не могла перестать увлечённо рассказывать о каждом месте, где мы успели побывать. Лилиана и Рик с удовольствием слушали меня весь вечер. Мы были по-настоящему счастливы.
Время близилось к полуночи, когда я решила вернуться в комнату и всё-таки распаковать ту большую коробку. Я была очень удивлена, когда поняла, что внутри. В коробке лежало множество разноцветных ручек, несколько блокнотов и небольшой фотоаппарат. Это был замечательный подарок. Да, мне очень повезло с ними. Я ещё какое-то время разглядывала один из блокнотов, а затем решила пойти спать.
Ровно в полночь я проснулась от сильной боли. Мои глаза сжигало изнутри, голова начала ужасно гудеть, а спину словно изрезало кучей ножей. Я не могла кричать и даже пошевелиться, а потому мне оставалось лишь терпеть всю эту невыносимую боль. Я не знала, сколько длились эти мучения, но, к счастью, спустя время я просто отключилась.
Утром я была сильно измотана. Боль хоть и ослабла, но всё же забирала последние силы. Мне было очень тяжело смотреть на что либо, поэтому я старалась как можно дольше не открывать глаза или хотя бы ни на чём не фокусировать свой взгляд. К счастью, я могла более-менее двигаться и говорить, хоть боли в голове и спине всё ещё доставляли дискомфорт. Я медленно спустилась и пошла завтракать.
— Ах! — посмотрев на меня, Лилиана выронила кружку с кофе, и та с грохотом разбилась о кафельный пол. На шум с соседней комнаты прибежал Рик, но увидев меня, тут же остановился в проёме, не сумев сказать ни слова. Я не понимала, что со мной происходит, а потому просто молча смотрела на родителей в надежде, что они что-то скажут, но неловкое молчание продолжалось. В итоге Рик первым решил нарушить тишину:
— Лора, ты сегодня какая-то... уставшая. Что произошло? — он поглядывал на Лилиану, пытаясь понять, что здесь происходит, но Лилиана стояла как вкопанная и молча смотрела на меня. Тогда Рик решил подойти ко мне и сесть напротив, ожидая от меня ответа.
— У меня всё болит. Глаза, голова и спина. Очень больно. Что со мной? — у меня не было сил плакать или даже говорить, но я знала, что только они могут помочь. После моих слов Лилиана быстро подбежала ко мне и обняла.
— С тобой всё хорошо, милая. Просто ты — не такая как все. Ты особенная, Лора.
После этого Лилиана посадила меня за стол, а сама куда-то ушла. Рик сел рядом и взял за руку. Ему тоже было не по себе.
— Почему я особенная? — я надеялась, что Рик сможет дать ответ, но он лишь посмотрел мне в глаза и грустно улыбнулся. Вот теперь мне стало по-настоящему страшно.
— Со временем ты поймёшь, а пока... — Лилиана села напротив и протянула зеркальце — Постарайся привыкнуть, Лора.
Я посмотрела в зеркало и застыла. Мой правый глаз сменил цвет с карамельного на ярко изумрудный, радужка левого глаза оказалась пламенно красной, а волосы стали почти чёрного цвета с переходом в кроваво-красный на концах и были, хоть и неряшливо, завиты в большие локоны. Я долго не могла отвести глаз, но вдруг Рик встал у меня за спиной.
— Ли, взгляни сюда.
— Что там, Рик? — осторожно спросила я.
— Там... — Лилиана аккуратно отодвинула воротник футболки — Ничего страшного. Просто небольшие шрамы. Ты говорила, что у тебя болела спина? — она пыталась меня успокоить, но получалось это не очень хорошо. По её лицу было видно, насколько сильно её встревожили мои изменения.
— Какие шрамы?! Что со мной происходит? Ли, Рик... Со мной всё нормально? — у меня начиналась паника. Конечно, за одну ночь у меня сильно изменилась внешность, да ещё и на спине какие-то странные следы остались, какой ещё реакции можно было ожидать? Однако на удивление мои родители не выглядели напуганными, а даже наоборот, казалось, будто они давно знали о происходящем. В этот момент я не смогла больше ничего сказать. Мне хотелось просто убежать в свою комнату, что я позднее и сделала.
* * *
— С того дня всё изменилось. Все, кто меня знал, стали относиться ко мне с презрением. У меня больше не было друзей, так как все боялись со мной заговорить. — я грустно улыбнулась — Они все решили, что я ведьма... А затем я выросла и, когда уехала в Лондон, решила никому про себя не рассказывать, а мои особенности спрятать ото всех, кроме семьи.
Закончив свой рассказ, я с опаской посмотрела в глаза Тони. Тот сидел напротив и внимательно слушал, не перебивая. Между нами повисла неловкая тишина. Старк, обдумывая, что сказать, нервно крутил стакан от виски в руке и смотрел куда-то вдаль. Я не решалась заговорить первая, а потому опустила взгляд на руки, рассматривая своё фамильное кольцо. Меня это всегда успокаивало. Спустя пару минут я заметила некое шевеление, а затем Тони немного откашлялся, пытаясь привлечь моё внимание.
— Что-ж, должен сказать, ты меня удивила. — он говорил очень медленно, взвешивая каждое слово — Признаться честно, я думал, что у тебя всего лишь необычная гетерохромия*, а те шрамы на спине — след от операции, но оказалось, твоя история куда более... интересна. — Старк старался выглядеть непринуждённо, однако то, что мой рассказ вызвал в нём потрясение, а затем — нездоровый интерес, скрыть было невозможно. Я чувствовала, что он хочет меня ещё о многом расспросить, но внезапно мне позвонили, так что я извинилась и вышла в другую комнату.
— Лора, дорогая!
— Привет, Ли. Я так рада тебя слышать! — только сейчас, когда я услышала родной голос, то поняла, как сильно скучала. Глаза слегка защипало от слёз, а губы расплылись в грустной улыбке. С тех пор, как я уехала, я так и не могла им позвонить и рассказать о свих планах, а потому чувствовала себя очень виноватой, особенно когда поняла, что даже сейчас из-за ночного гостя нам так и не удастся поговорить так долго, как хотелось бы.
— Расскажи, что нового. Ты когда приедешь домой? Мы очень соскучились.
— Ли, прости. Я не смогу приехать на праздник.
— Ох... — Лилиана тут же погрустнела. — Что-то случилось?
Я с трудом заставила себя говорить. Голос дрожал — настолько некомфортно мне было. Праздновать свой день рождения вместе уже стало нашей традицией, но теперь из-за меня её пришлось нарушить. Собравшись, я всё-таки смогла кратко рассказать о своей неожиданной поездке.
— Лора, это же замечательно! Мы с Риком рады за тебя. Жаль, что придётся перенести праздник, но главное, чтобы у тебя всё было хорошо. — Лилиана была искренне рада за меня, но в её голосе я почувствовала какую-то настороженность.
— Ли, что-то не так? Ты какая-то... не особо радостная.
— Милая, всё в порядке. — она немного помолчала — Будь осторожна со Старком. Не стоит верить всему, что он говорит.
Меня слегка напряг данный совет, однако я решила, что будет лучше поговорить об этом позже, когда я буду одна. Сейчас же у меня за стенкой сидел очень важный гость, который, вероятно, ожидал продолжения нашего разговора.
— Хорошо, Ли. Я буду осторожна. Мне пора идти. Я позвоню вам, хорошо? Передавай привет Рику.
— Ну ладно, тогда до завтра, Лора. Мы любим тебя!
— И я вас тоже. Пока. — я отключила телефон и уже хотела вернуться на кухню, как услышала, что Тони с кем-то разговаривает.
— Говорю тебе, Кэп, Лора — та, кто ему нужен.
— ...
— Я обещал рассказать. После я привезу её, и мы обо всём поговорим.
— ...
— Окей. До связи.
Я ещё несколько минут не могла прийти в себя. Неужели Тони знает то, чего не знаю я? Зачем все эти тайны? Кто такой "Кэп"? У меня так много вопросов. Теперь мне просто необходимо во всём разобраться. Собравшись, я всё же вышла к Старку.
— Тони, кто такой Кэп? — я старалась выглядеть максимально непринуждённо. Тони заметно напрягся. Он не был уверен, сколько именно мне удалось услышать, так что даже немного растерялся.
— Лора, мне нужно...
— Что здесь, чёрт возьми происходит?! — я уже почти потеряла контроль над своими эмоциями, однако быстро пришла в себя, понимая, что криками я точно ничего не добьюсь.
— Я требую объяснений. — после пары минут напряжённого молчания наконец сказала я.
Примечания:
Гетерохромия — разный цвет глаз.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |