↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Поиск убежища (джен)



Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма, Фэнтези
Размер:
Миди | 413 445 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Часть 2. До свадьбы с Джинни остается около месяца. Гарри здоров, счастлив и полон надежд, когда с ним снова случается нечто странное... Что это? Последствие пережитых потрясений или чье-то злое влияние? Ему снова придется окунуться в переживания прошлого, встретиться со старыми врагами. И рядом с ним снова будут старые друзья...
Между тем, аврорат сталкивается с чудовищной зловещей тайной, которую предстоит разгадать. И от их мастерства зависит множество невинных жизней.

Часть 1. "Кружка бедняка":
https://fanfics.me/fic196850

Часть 3. "Круг пятерых":
https://fanfics.me/fic200459

Часть 4. "Лабиринт минотавра":
https://fanfics.me/fic208329

Дополнение: "Чертенок с бирюзовой шевелюрой"
https://fanfics.me/fic211770

Часть 5: "Таинственное наследие":
https://fanfics.me/fic214897
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 4. Человек и закон

В начале сентября глава мракоборческого центра Гавейн Робардс с подачи своего старинного друга, а ныне министра магии Кингсли Бруствера наконец взялся за масштабную реформу системы магического правопорядка. Перемены назревали очень давно, но только сейчас в министерстве появились люди, достаточно мужественные и умные, чтобы взять на себя эту ношу.

Робардс вызвал к себе Гарри почти сразу после того, как тот вернулся на работу после свадебного отпуска.

— Поттер, у меня для вас есть особое поручение, — начал он после всех положенных приветствий и поздравлений. — Я помню, как эмоционально вы всегда высказывались против присутствия дементоров в Азкабане. Что ж, теперь вы сможете принять самое активное участие в их изгнании.

— С большим удовольствием, сэр, — ответил Гарри. — Что я должен делать?

— Я так и думал, — с удовлетворением произнес начальник. — Сейчас министерство начинает огромную реформу. Действительно огромную. Мы намерены пересмотреть, перетряхнуть и изменить все принципы охраны магического правопорядка, содержания и охраны подозреваемых и заключенных, применения заклятий и зелий из особого реестра. Миссис Уизли-Грейнджер, которая, как вы знаете, тоже теперь работает в министерстве, уже дала согласие поработать над той частью законов, которая регулирует магические популяции. А вам я хочу поручить внимательно просмотреть всё, что касается Азкабана и мракоборческого центра. И, скажем, к концу осени подготовить свои поправки или даже законопроекты.

Гарри издал изумленный возглас. Робардс улыбнулся:

— О нет, конечно же, вы не будете заниматься этим в одиночестве! Артур и Перси Уизли уже присоединились к рабочей группе. Перси вообще незаменим, когда нужна канцелярская дотошность и внимание к мелочам. У Артура огромный практический опыт.

— Но у меня нет ни того, ни другого, сэр! — воскликнул Гарри.

— У вас, Поттер, есть нечто гораздо более важное, — снова улыбнулся Робардс. — Светлая голова и большое сердце.

— Это много у кого есть. У Рона, у Невилла, у Сьюзен, — упрямо возражал Гарри. — Мистер Робардс, я не умею писать законы!

— А этого от вас никто и не требует, — объяснил начальник. — Уильямсон говорил мне, что вы проявляли большой интерес к наследию нашего основателя, Элдрича Диггори, что даже однажды повздорили с Сэвиджем из-за условий, в которых содержатся заключенные в Азкабане...

— Да, — с вызовом в голосе твердо подтвердил Гарри. — У нас с ним совершенно разные взгляды на этот предмет.

— Сейчас ваша задача довольно проста, — продолжил Робардс. — Сравнить то, что есть сейчас, с тем, что отстаивал Элдрич Диггори. И подробно изложить ваши собственные идеи. Оформлять все это в скучные официальные бумаги будут другие люди. Под вашим авторским надзором, разумеется.

Робардс помолчал и добавил мягко:

— У тебя, Гарри, может быть, недостаточно технической квалификации. Ты очень молод. Но никто не смотрел в глаза злу так пристально и отважно, как ты. Дамблдор всецело доверял твоему сердцу, твоей способности распознавать зло. И жизнь показала, насколько он был прав. Гарри, ты можешь войти в историю не только как Мальчик-Который-Победил. То, что мы создадим сейчас, будет служить людям столетия спустя. Именно поэтому я хочу, чтобы ты был частью этих перемен. Чтобы вложил в это дело свой труд, свои мысли, свое неукротимое стремление к правде. Я буду очень рад, если ты согласишься.

— Если вы не будете от меня требовать сочинять юридические документы, я вполне готов помочь! — воскликнул Гарри. — Я не умею писать законы. Но все остальное... Я сделаю все, что будет в моих силах. Все-таки боюсь, что вы все меня переоцениваете. Я не хотел бы никого разочаровать, сэр.

Робардс улыбнулся.

— О, не говори глупостей! Гарри, я не представляю, что ты должен вытворить, чтобы меня разочаровать! Ну что, ты согласен?

— Да, сэр. Если вы настаиваете, я буду рад помочь чем смогу, — чуть смутившись, ответил Гарри.

С этого дня он понемногу влился в огромный бумажный водоворот внутри министерства. Гарри выделили небольшую комнатенку недалеко от нового кабинета мистера Уизли, назначенного замглавы отдела магического правопорядка. Сюда стекались теперь старинные пожелтевшие документы, корреспонденция и запрошенные им справки. Сьюзен самоотверженно помогала ему разбирать горы бумаг, и они вместе с Гермионой старательно приучали Гарри хотя бы к мало-мальскому порядку. Но даже терпения Сьюзен, обожавшей своего напарника, частенько не хватало, и тогда крохотный кабинет взрывался ее возмущенными криками и его горячими громогласными извинениями. Гермиона, уже имевшая большой опыт по этой части, не повышала голос, а лишь поднимала брови и отпускала язвительные замечания. И Гарри с удвоенным рвением бросался приводить в порядок свой стол...

Дело, которое было ему поручено, оказалось и крайне сложным, и крайне интересным. Сидеть целыми днями, зарывшись в бумагах, было для Гарри занятием крайне непривычным. Обычно это Гермиона пропадала в библиотеке среди старых фолиантов и газетных подшивок. Он частенько думал о ней и время от времени отправлял бумажного журавлика из лиловой бумаги с одной только фразой: «Помоги, тону! Братец Гарри». И «сестрица Герми» либо присылала ему сердитую ворчалку, мол, сама тону, приду попозже. Либо приходила в его кабинет, чтобы встряхнуть ошалевшего парня и принести в царящий там хаос свою неизменную ясность и неумолимую логику.

Теперь, породнившись, они с Гермионой частенько так называли друг дружку. «Братец Гарри» и «сестрица Герми» вошли в их привычный обиход. Сама мысль о том, что Гермиона теперь по-настоящему стала ему сестрой, делала его очень счастливым. Гарри от души веселился, поддразнивая ее и наблюдая, как с ее лица слетает строгость, как она шутливо сердится, а потом смеется вместе с ним. В конце концов все Уизли увлеченно подхватили эти прозвища, как это обычно бывает в счастливых семьях, где люди искренне любят друг друга.

Если семья Уизли собиралась вместе, то это всегда было тесно, тепло, очень шумно, и Гарри считал, что на свете нет ничего более прекрасного. Он жадно впитывал эти простые семейные радости, как сухая земля пьет долгожданный дождь. Наслаждаясь каждой каплей, замечая каждую мелочь.

В конце сентября Уизли отмечали юбилей Гермионы. Разбили большой шатер в саду, пригласили множество друзей и родных. Джордж даже устроил танцы и пригласил настоящих музыкантов. Гордый и величественный, как лев, Рон ни на минуту не желал выпустить жену из объятий, она, к слову, совсем не возражала, поэтому весь вечер они так и ходили везде вместе, с нарочитым презрением фыркая на шуточки Джорджа и Гарри. Когда он попробовал поймать Джинни и проделать тот же фокус с ней, она рассмеялась, чмокнула его и ускользнула, как блестящая рыбка, заявив, что атмосфера и без того чрезмерно искрит, и что совсем не хочет поджечь родной дом.

— Хорошо, что у нас нет электричества, Гарри, — заметил Артур Уизли с улыбкой. — В магловских домах от такого обычно пробки перегорают. Слишком большая концентрация волшебства.

Он показал ему на Рона и Гермиону, которые до того искрились радостью, что казалось, что от их физиономий можно было зажигать лампы.

— Это точно, — засмеялся Гарри. — Сегодня они оставили бы без освещения полквартала. И нам с вами пришлось бы бежать на работу, последствия ликвидировать.

Оглядывая лица собравшихся, Гарри чувствовал, что его просто разрывает от нежности и любви. В эту минуту он любил даже суховатого и чопорного Перси, с которым у него было мало общего. Что же говорить про «сестрицу Герми», про родное рыжее чудо-юдо Рональда, про умницу Джорджа и спокойного, надежного и мудрого Билла?


* * *


— Знаешь, Гермиона, — задумчиво проговорил Гарри. — Я просто в каком-то тупике.

Уизли совсем недавно проводили всех гостей, и теперь Гарри и Гермиона сидели в гостиной и пили чай, Джинни и Рон помогали матери приводить в порядок столовую, Артур, Джордж и Анджелина ликвидировали праздничный хаос во дворе.

— В смысле? — повернулась к нему Гермиона.

— С этой реформой, — пояснил Гарри. — Более-менее разобрался с Диггори, хотя этот старинный стиль... То еще занятие — переводить все это на человеческий язык. Но было очень интересно! Знаешь, потрясающий был человек! Я разделяю очень многие его мысли. А теперь надо свои идеи как-то сформулировать.

— Ни за что не поверю, что у тебя их нет! — воскликнула Гермиона.

Он улыбнулся.

— Есть, конечно! Просто их много. И я не представляю даже, с чего начать. Голова пустая, как котёл.

Гермиона посмотрела на него:

— Скажу банальность: попробуй начать с начала. С цели. Есть три самых главных вопроса: «Что, для кого и почему». Держи их в голове, и всё. Мне, во всяком случае, это очень помогает собраться, когда я начинаю тонуть в мелочах.

— Неплохой совет, спасибо, — ответил Гарри. — Но тебе, наверное, проще. Твои магические популяции... Мне приходится думать одновременно и за тех, кто сидит в Азкабане, и за тех, кто его охраняет. И от этого в голове полная каша.

— Да, — Гермиона задумалась, нахмурившись, будто пытаясь расслышать нечто важное. — Слушай, Гарри. Я бы на твоем месте попробовала действовать от противного. Это может сработать.

— Поясни, — попросил Гарри.

— Ну, если ты пишешь закон о том, как содержать злодея в Азкабане, то представь себя на его месте. Ну, или Сириуса. А если это закон для мракоборца, который его охраняет, то представь, что именно по этой инструкции тебя будет охранять твой заклятый враг. Тогда может получиться нужный баланс.

— Гермиона! Ты просто гений! — восхитился Гарри и чмокнул ее в щеку. — Великолепная идея! Что бы я без тебя делал!

Гермиона покраснела и засмеялась.

— Думаю, что ты и без меня справился бы. Но мне все равно приятно!

После этого дело пошло гораздо легче. «Сестрица Герми» всегда умела точно сформулировать то, что плавало в голове Гарри неоформленными лоскутами. Ее великолепная логика всегда здорово ему помогала...

Во всей этой безоблачной радости постепенно возникло и кое-что еще. Сначала Терри Бут и Энтони Голдштейн вернулись с тяжелого задержания с раненым Джастином и обезвреженным убийцей. А потом Рон, Невилл, Симус и Падма Патил в ходе блестяще проведенной операции взяли целую банду садистов, терроризировавших маглов. А Гарри по-прежнему не вылезал из кабинета в министерстве, выходя лишь на штатные дежурства в Азкабане. Он не находил себе места от тревоги, изводился и мучился, глядя, как товарищи уходят на задание, как возвращаются. Ни он, ни Сьюзен ни разу не попали в ударную группу...

Осознание происходящего было для него холодным душем, от которого слегка померк свет. Его снова выделяли среди остальных. Он так хотел быть обычным, а ему снова давали какие-то особые привилегии... Гарри был растерян, очень расстроен. И даже разочарован. Какое-то время он прожил в иллюзии, что прошлое осталось в прошлом, что ему удалось наконец смыть с себя клеймо избранности, что теперь он будет таким же, как все. И иллюзия развеялась.

Глава опубликована: 12.06.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
5 комментариев
Интересное произведение, держущее интригу до последнего, правда временами
несколько пафосное в диалогах (мнение только моё, никому не навязываю, как писать не учу😜), но в целом примиряющее не только Гарри с несправедливостью мира и смертями близких по духу людей. Особенно хороша задумка с легендой о Зелёной ведьме (песня выше всяких похвал!🤗) и испытаниями. Впрочем искупление Малфоя тоже заслуживает упоминания.
Спасибо, автор!) Посоветую только финальную вычитку текста, чтобы опечатки не отвлекали внимание от истории.🙃
4eRUBINaSlach
Спасибо большое за такой хороший отзыв) Для меня эта трилогия о Гарри - очень важная работа. И всегда тепло на сердце, если кому-то она откликается.
Да, вычитку обязательно сделаю, как руки дойдут.
Трилогия? Ещё будет часть?
Я от первой была в восторге, а вторая вообще меня с ног на голову перевернула. Драма, действительно. Столько раз приходилось "брать себя в руки". Очень великолепно написано! Так тщательно и живо. Эти легенды... Где вы их берете, они словно настоящие, из уст в уста переходящие))
Я буду ждать ещё часть, даже не представляю о чем она может быть, ведь вроде уже все медные трубы пройдены.. ну сколько можно Гарику на голову падать?!))) но пусть падают, уж очень интересно!)
Sherid
Спасибо вам большое. "Поиск убежища" считаю очень важной для себя книжкой. Вообще когда так нахлобучивает и оно просто течет, как раскаленная лава из вулкана, это всегда очень важно и серьезно. Мне важно знать, что кому-то тоже откликается, что кто-то тоже сопереживает...

Да, есть еще третья часть. На этот портал я еще ее не выкладывала, она есть на фикбуке.
"Гарри Поттер и Круг пятерых". Мне кажется, она получилась самая мощная из трех. Но мне трудно быть объективной. Последняя книжка, в которую вся душа вложена, поэтому она еще прямо в руках горит.
Сюда тоже выложу, но чуть позже. Редакторы требуют хорошую корректуру, а мой бета-ридер не может вычитывать с той же скоростью, с какой я пишу))) 3 книжки за полгода, это не шутки)
Еще раз спасибо вам за отзыв!
Отличное, интересное произведение! Сюжет держит в напряжении! Спасибо, автор!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх