Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Отчим, Гертруда, Гамлет, Холмс и Ватсон. Гамлет размахивает орудиями убийства, пытаясь доказать отчиму, что тот убийца. Гертруда этому не верит.
Отчим
Я пью
За твое здоровье,
Гамлет!
Гертруда
Я тоже!
Холмс
Мадам
(хватает её за руку)
Вино отравлено!
Отчим
Вы кто такой?
Наглец!
Как смеете вы
Хватать мою жену?!
Холмс
Убийца
Вы.
Убили вы отца
Гамлета.
Вино отравлено.
Рапира — тоже.
Гамлет
Ступай же
Сталь отравленная,
По назначению!
(закалывает отчима)
Ватсон
О, боже мой!
Вы, Гамлет,
Вновь убийцей стали!
Холмс,
Что делать
Нам теперь?
Холмс
Огласке передать
Не сможем
Мы…
Пусть сами
Разберутся.
___________________________________________________________
Гамлет
Я ранен,
Рукой убийцы!
И в глазах
Темнеет!
Холмс
Ватсон!
Осмотрите рану!
Ватсон
Отравлен был клинок
Вот черт!
(Гертруда вдруг падает замертво)
В вине был ЯД!
Холмс
Теряем мы клиентов…
Отчим
В чем дело, господа?
И кто вы,
Черти б взяли вас?
Гамлет
(слабым голосом)
Убийца!
Холмс
Итог — печален.
Четыре трупа,
Убийца
В тюрьме
Сгниет!
_______________________________________________________________
Ватсон
(пританцовывая)
Пять трупов для меня!
Какое счастье!
Какое было дело
Великолепное!
Холмс
Мы опоздали.
Отчим,
Был убийцей первым.
Убил отца клиента,
Гамлета и по ошибке
Свою жену.
А Гамлет Полония убил.
Офелия сошла с ума…
Такие вот у нас дела!
_______________________________________________________________
Шерлок
(оттаскивая Джона)
Друг мой,
Не стой ты на пути
Отца и сына
Пусть и не родных.
Они сейчас
Готовы всех убить!
(вышибает кубок у Гертруды)
Не пей вино, Гертруда!
Оно отравлено!
Отчим
(кричит)
Вы убирайтесь!
Глупцы
Не лезьте
Вы в семейные разборки!
Мне пасынок
Не нравился давно,
Сейчас его я отправлю
Прямиком к отцу!
Джон
Гамлет!
Этот нож
Отравлен!
Гамлет
Вот черт!
Шерлок
Я вызвал полицейских.
С минуты на минуту
Они сюда прибудут
И арестуют
Всех.
Отчим
Черт подери!
_____________________________________________________________
Джоан
(перевязывает раненного Холмса)
Какого черта
Вы ввязались
В драку?
Две пули.
В грудь — одна
И под лопатку.
Молите бога,
Что остались
Живы!
Холмс
(философски)
Пустяки!
Что с остальными?
Джоан
Гамлет — в больнице!
Когда его вы закрыли,
Пуля отчима
Ударила вас
В грудь,
Пробив насквозь,
Впилась Гамлету в плечо.
Его же пуля
Попала под лопатку…
Вашу.
Отчим убит был
Гамлетом,
Мать отравилась.
Передоз.
Офелия лишь бродит
И поет,
Цветочки собирает
Целый день
Напролет…
Холмс
Ну, дело было
Просто жуть,
Но мы же
Справились?
Джоан
Элементарно,
Холмс
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |