↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Заветные правила (гет)



Автор:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Романтика, Флафф, Фэнтези
Размер:
Миди | 66 126 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Читать без знания канона не стоит, Гет
 
Проверено на грамотность
Лань Сычжуй и не подозревала, что Ночная охота приобретёт такой неожиданный поворот. И как они вместе с Цзинь Лином будут выбираться, учитывая какие-то непонятные «Заветные правила»?

P. S. Все персонажи достигли совершеннолетия!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3

Заклинатели зашли во внутренний двор. Лань Сычжуй ожидала увидеть просторный сад с большим фонтаном, но то, что предстало ее взгляду — не шло ни в какое сравнение.

«Какой огромный сад!».

Чего здесь только не было: высокие ветвистые деревья, спасавшие случайных или почётных гостей от солнца, пышные кусты шиповника. А какое разнообразие цветов! Фуксии, розы, фиалки, орхидеи, герани. Лань Сычжуй вздыхала от восторга, а Цзинь Лин вторил ей. Они неспешно направились вглубь сада. Поразительно, здесь были даже королевские пионы, так почитаемые орденом Цзинь. Эти пышные цветы распустили лепестки во всей красе, приглашая гостей полюбоваться ими — оказать должное почтение.

Лань Сычжуй невольно остановилась и опустилась на корточки перед пионами. Какой аромат, какая нежность — эти широкие лепестки будто пропитались солнцем, и золотые лучи так и застыли на их кончиках. Заклинательница с трудом оторвала взгляд от такой красоты. Опомнившись, она поднялась и поспешила за Цзинь Лином. Тот даже не сбавил шага, не взглянул на “Сияние Средь Снегов”.

«Как странно… Неужели не заметил их?».

Скоро заклинатели увидели широкий мраморный фонтан. Его края были такими же пышными, как королевские пионы, а по бокам белого камня протянулся замысловатый узор — завитки то поднимались вверх, то опускались, как тонкие волны. Журчание кристально чистой воды ласкало слух. Подле стояла небольшая беседка, внутри неё — деревянные скамейки, так что любой гость мог зайти внутрь и отдохнуть, насладиться ароматом цветов, полюбоваться морем красок. На мгновение Лань Сычжую захотелось остаться здесь навсегда, позабыть о горестях и проблемах. Чувство стыда сразу укололо сердце.

«Нужно выбираться отсюда и как можно скорее!».

Цзинь Лин тем временем остановился у самого входа в беседку, сложив руки за спиной. Юноша не сводил взгляда с ярко-фиолетовых цветов с капелькой золота посередине.

— Красивые…

— Вам нравятся ирисы?

Цзин Лин опомнился и выражение его лица вновь приобрело строгие черты, будто и не было никакого восторга.

— А ты думала, всем нравятся пионы?

Лань Юань не ответила. Если честно, она ничего не думала, как только уловила нежные ноты в образе Цзинь Лина. Сердце её забилось быстрее, и разум перестал воспринимать мир — он тут же переключился на созерцание прекрасного, хрупкого заклинателя перед собой.

— Ладно, призрак, чего теперь? — фыркнул Цзинь Лин, смело заходя в беседку. — Заставишь нас дарить цветы друг другу, или что?

Лань Сычжуй молчала, предпочитая не злить госпожу Су. Она хотела было намекнуть Цзинь Лину, прошептать украдкой, что лучше бы относиться к деве с почтением, но не успела даже подойти — внутренняя тревога закипела в глубине души, готовая вот-вот вырваться наружу, перекрыть горло и остановить дыхание.

«И правда, стало как-то сложно дышать», — заклинательница перевела взгляд на Цзинь Лина и с ужасом увидела, как тот согнулся пополам, откашливаясь. Лицо его белело с каждой секундой. Он задыхался! Лань Юань подбежала к юноше и опустила его на скамью.

— Старайтесь не дышать… Вот так, да, все будет хорошо, я…

«Пройду новое испытание», — добавила она, стараясь не растрачивать драгоценное дыхание. Задыхалась девушка не так быстро как Цзинь Лин, но время было на исходе: с каждым редким вдохом заклинательница чувствовала, как болезненно сжимается сердце — ему не хватало воздуха.

Лань Сычжуй выбежала из беседки и окинула взглядом огромный сад. Перво-наперво она попыталась найти госпожу Су: если испытание началось, то и подсказка затаилась поблизости. Заклинательница мысленно взмолилась к призраку, чтобы подсказал, направил. Не под каждый же листок заглядывать…

«Листок! — лихорадочно размышляла она, прикрыв рот широким рукавом, чтобы хоть как-то спастись от удушающего воздуха. — Сад полон листьев, растений, цветов… Цветы!». Второе заветное правило наверняка было связано с цветами. Не теряя времени, девушка бросилась через весь сад в поисках единственной надежды. Лань Сычжуй быстро отыскала нужные цветы и опустилась перед клумбой пионов. Он уже наклонился, пальцы коснулись нежных лепестков.

«Не тот цветок, — прозвучал строгий нравоучительный женский голос. Лань Сычжуй застыла на месте, не смея шевельнуться. — Ты ошибаешься».

Су Мей подсказывала, направляла: благородная дева бы не поступила подло — она не выбросит храброе сердце в грязь и не растопчет его никогда.

Лань Сычжуй закусила губу, медленно поднимаясь. Если она ошибается и «не тот цветок», значит…

Заклинательница ринулась обратно, к беседке, где сидел Цзинь Лин. Тот плотно закрыл ладонью рот и старался не двигаться — он понимал, что если лишний раз шевельнется, то яд распространится намного быстрее.

«Потерпите, господин Цзинь, прошу вас!».

Отчаяние уступило слепой радости, как только Лань Юань увидела перед беседкой ирисы. Да, Цзинь Лин обратил на них внимание сразу! Заклинательница осторожно подошла ближе к цветам и постаралась сорвать их с должным почтением, но руки заметно дрожали.

«Простите меня за неосторожность, госпожа Су, но времени мало. Мы всего лишь люди — и мы хотим жить».

Ответа не последовало, но иногда молчание — золото. Скорее всего госпожа снизошла до её извинений.

Лань Сычжуй перелетела две широкие белые ступеньки и бросилась к Цзинь Лину, что было сил.

— Вдохните сейчас же, — прошептала она, поднося заклинателю несколько ирисов. Взгляд Цзинь Лина выразил сейчас многое, но больше всего в нём отразилось непонимание.

— Это нас спасёт, дыши… — не закончила фразу Лань Сычжуй и закашлялась сама: силы стремительно покинули её, ноги предательски подкосились. Букет ярких ирисов должен был упасть на пол, но Цзинь Лин поймал его. Поймал, чтобы последним рывком поднести к носу и глубоко вдохнуть.

Лань Сычжуй подняла на юношу затуманенный взгляд. Даже на грани обморока она подметила, как ирисы шли Цзин Лину, его лицу, карим глазам — намного больше пионов. В тех фиолетовых оттенках отражались смелость, непорочность и бескрайнее благородство — не было в них ни капли лицемерия. Казалось, ирисы олицетворяли самого Цзинь Лина, и это было так прекрасно.

— А ну дыши, — услышал Лань Сычжуй громкий голос, полный тревоги. — Дыши, я сказал!

Лань Юань, сама того не понимая, повиновалась и осторожно вдохнула воздух. Лёгкие до самых краев наполнились сладким ароматом сада — исчезла страшная тяжесть, растворилась смертоносная пыль. Будто бы ничего не произошло и их жизни не висели только что на волоске.

— Новое испытание прошли, значит…

— Ты прошла, — уточнил Цзин Лин. Он подставил ирисы под солнечные лучи, и фиолетовые оттенки заиграли новыми красками — вкрапления свежей синевы рассыпались по краям лепестков.

— Красивые…

— Согласна, они прекрасны, — согласилась Лань Сычжуй, медленно выпрямляясь.

«Как и вы, когда не вредничаете», — мысленно договорила она и сразу оторопела от собственной наглости. Нет, это непозволительно. Как можно восхищаться своим соратником и товарищем в бою?

— Спасибо.

Это короткое освободило из плена собственных мыслей. Лань Сычжуй удивленно моргнула.

— Да было бы за…

— Есть за что, — перебил Цзинь Лин, уверенно поднимаясь. Он поравнялся с Лань Юанем, и пусть та была немного выше, разница никого не смущала. Несмотря на невысокий рост и изящное телосложение, Цзинь Лин выглядел уверенным, сильным заклинателем. Он не страшился ни ошибок, ни самой смерти, и бросался в бой первым, вдохновляя на подвиги — это впечатлило Лань Юаня ещё с первой встречи, на той самой Ночной охоте.

— Ты два раза спасла мне жизнь, — Цзинь Лин смотрел так пристально, что Лань Юань невольно опустила взгляд.

— Мы оба ещё в опасности, помните об этом…

— «Помни».

— Простите, что? — не сразу поняла Лань Сычжуй, пытаясь побороть глупое смущение. Да что с ней происходит? На этот вопрос уже готов ответ, но девушка страшилась озвучить его даже самой себе.

— Обращайся ко мне на «ты», довольно формальностей, — хмыкнул наследник Цзинь и, опустив ирисы на скамейку, вышел из беседки. Шаг его вновь стал быстрым, уверенным, а голос громким, как пронзительный ветер. — Ты этого достойна. Запомни хорошенько!

Лань Юань не нашлась, что ответить, она лишь тихо хихикнула в кулак.

— И нечего смеяться!

— Я не смеюсь…

— Нет, смеёшься!

— Посмотри на меня, я серьезна, как никогда, — не сдержала иронии Лань Юань и поравнялась с заклинателем.

Наследник Цзинь не успел придумать достойный ответ — его отвлекли канарейки, что стремительно вылетели из покоев и желтыми пятнышками пронеслись над деревьями. Кто-то выпустил птиц или сами выбрались?

Лань Юань приметила, что они странно себя повели — закружили над заклинателями, тревожно щебеча, а потом сорвались вглубь сада.

— Я тут подумал, — нахмурился Цзинь Лин, и его черты лица стали ещё острее. — Сад не может быть таким большим. Да и пионов уже нет. Вон там, посмотри внимательней. Я сошел с ума или их правда нет на клумбе? Видишь? Этот сад словно…

— Меняет свою форму, — закончила фразу Лань Юань, она почувствовал, как холодный пот проступил на висках.

«Госпожа Су, вы нас испытываете. Но для чего?» — мысленно вопросила заклинательница, но ответа, конечно, не последовало. Как призрак пожелает, так и будет. Они с Цзин Лином — не более, чем пешки в нежных руках.

— Ладно, кажется, Су Мей хочет, чтобы мы шли за канарейками. Погляди как распелась эта парочка, голова уже заболела. А ну замолчите! Понял я, что надо туда! — Цзин Лин хоть и старался выглядеть смелым, Лань Юань всё равно заметила, как предательски задрожали его пальцы.

— Да, я тоже в ужасе от происходящего, если честно, — вздохнула она, ловя на себе вопросительный взгляд. — Но мы с вами справимся.

— «С тобой», — с искренней улыбкой поправил Цзинь Лин, и почему-то на душе стало немного легче. Лань Сычжуй не ответила. Она сбавила шаг и обернулась, словно что-то позабыв. Заклинательница интуитивно попыталась увидеть что-то очень важное, уловить ценную деталь в этой головоломке. И почти сразу же нашла то, что искала.

В глубине беседки Лань Юань увидела Су Мей. Она сидела на скамейке, и рядом с ней лежали пышные розы. Девушка по-детски улыбалась, поглаживая лепестки белыми пальчиками.

«Непривычно видеть госпожу такой беззаботной», — поймала себя на мысли Лань Сычжуй, залюбовавшись ей. А какие розы, они были большими, ярко-алыми, как одеяния мужчины, стоявшего на коленях подле ног госпожи.

— Поднимитесь, прошу вас, — отчётливо услышала заклинательница голос Су Мей, хоть беседка и была на приличном расстоянии.

— Не посмею, любовь моя, — прозвучал в ответ тяжёлый бас.

«Поразительно, и как такой голос способен на нежные слова? В голове не укладывается».

Су Мей игриво хихикнула в ответ и потянулась к возлюбленному. Взгляд её был полон счастья — яркого и беззаботного, как солнечный сок.

Картина прояснилась в своей несправедливости: принцесса и её верный воин были беззаветно влюблены. Они смело отдались чувствам и наслаждались друг другом каждое мгновение, вопреки всем условностям. Жестокая судьба настигла их, и разлучила, разорвав любовь в клочья и втоптав в кровавую грязь.

— Лань Сычжуй, ты где там? — позвал Цзинь Лин, и в этом требовательно зове притаилась робкая тревога.

— Прости, я сейчас!

Глава опубликована: 07.10.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх