↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Некоторого рода опасность (гет)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Кроссовер, AU, Ангст
Размер:
Макси | 61 640 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, Гет, Читать без знания канона не стоит
 
Не проверялось на грамотность
Разговор со Снеггом никак не шел из головы. Кому может быть нужна помощь? Избранному Гарри Поттеру и его друзьям? Вряд ли декан Слизерина так беспокоился бы о них. Да и они сами, что уж греха таить, не стали бы прятаться или скрываться. Но кому же еще из студентов Хогвартса могла грозить опасность? Наравне с "золотой троицей" по популярности стоит только...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

ГЛАВА 4

Сначала Кори подумала, что ей показалось. Она выскочила из душевой кабинки, наспех завернулась в полотенце и почти подлетела к зеркалу. На ее лице виднелись темно-бордовые разводы уже как будто засохшей крови, а уголки серых глаз выкатывали новые и новые струи кровавых слез. От подступившей тошноты и накатившего ужаса, она закрыла рот рукой, чтобы не закричать. Достав из шкафчика возле зеркала ватные диски, он принялась вытирать лицо, но ничего не получалось. Вдруг в зеркале Кори померещилась какая-то фигура: темная, размытая, она почему-то пульсировала, как человеческое сердце. От страха девушка начала шлёпать себя по щекам, пытаясь прийти в себя, терла глаза до снопа кроваво-красных искр, но ничего не помогало. Она открыла кран с холодной водой, дождалась, пока та не станет ледяной и что есть силы начала умываться. После каждого плеска в лицо вода в раковине красилась в красный, но спустя пару заходов кровавые струи застыли на лице и потекли обратно в глазницы.

Немного отдышавшись от паники над раковиной, Кори подняла взгляд и, не сумев сдержаться, сдавленно вскрикнула. На зеркальной поверхности было написано «MISS YOU».

Дверная ручка начала дёргаться снаружи. Забыв, что на ней всего лишь полотенце, Кори бросилась к выходу и зашибла дверью Малфоя. Парень недоуменно смотрел на полуголую девушку, которая не могла произнести ни слова, лишь испуганно тыкала в сторону зеркала.

— Черт возьми! Хейл, ты рехнулась? — Он тоже испугался и посмотрел в сторону, куда показывала Кори. — Это такой перфоманс, чтобы показать мне ванную?

— Ты… ты не видишь? — Еле проговорила Кори.

— А что я должен увидеть? Ну ты… в полотенце, — он смущённо отвел взгляд, — ванная, раковина, зеркало… Ничего необычного. Несмотря на его около-скептический настрой, голос у него был встревоженный.

Кори все еще держала завязанное над грудью полотенце. Осознав свое положение, ей пришлось искать пути отступления.

— Ты прав, перфоманс так себе. — Она постаралась звучать как можно насмешливее, чтобы не выдавать истинный ужас, сковавший ее. — В следующий раз подготовлюсь получше. — И с этими словами захлопнула дверь прямо перед носом Драко.

Она закрыла дверь и медленно развернулась к зеркалу. Но надпись пропала. Кори подошла к раковине, вновь открыла холодную воду и несколько раз плеснула в лицо водой, тщательно растирая ее. Больше ничего не происходило. Дрожащими руками Кори и мылась, пенила шампунем волосы, чистила зубы. Теперь она боялась смотреть в зеркало, вдруг снова появится эта странная фраза или опять потекут кровавые слезы.

Душ привел ее в себя, но только визуально. Внутри Кори все еще трясло от страха. Представив, какой неловкий разговор может произойти с Драко в спальне, ей понадобилось собраться с мыслями, чтобы открыть дверь и выйти в пижаме.

Малфой сидел на кресле рядом с книжным шкафом и делал вид, что читал книгу об истории искусства 19-го века. Когда девушка вошла, он захлопнул книгу на первой же странице и вопросительно уставился на Кори. Никто из них не решался нарушить молчание первым.

— Ну и что это было? — Не выдержал он.

— Я же уже сказала — неудачная презентация ванной комнаты. — Девушка делала вид, что беззаботно промакивает свои кудрявые волосы полотенцем. Параллельно она поняла, что нужно выдать полотенца и для гостя и полезла в шкаф доставать запасные.

— Ты не умеешь врать, — зевнул Малфой.

— Тем не менее, не думай, что я тебе все как на духу выложу. — Она достала два полотенца и бросила их на кровать Драко.

— Я теперь боюсь идти в ванную. Вдруг у меня тоже проснется талант к постановке плохих презентаций.

Кори не ответила. Шутка, в целом, была смешная, и девушка нервно усмехнулась. Малфой ушел. Чтобы успокоиться и не замерзнуть, она забралась в кровать и укуталась одеялом почти по самую шею. Взяла с тумбочки книгу и начала водить глазами по строкам.

Он вернулся почти бесшумно. Внезапно Кори подняла взгляд на соседнюю кровать и увидела, что Драко, стоя спиной к ней, достаёт из чемодана пижаму. Мягкий свет луны, льющийся из окна, скользил по его плечам, талии, резким линиям лопаток, заставляя бледную его кожу светиться. Сидя на своей кровати, она делала вид, что читает книгу, но уже третью минуту не перелистывала страниц.

— Ты слишком громко пялишься. — Внезапно прошептал он, не оборачиваясь.

Кори резко захлопнула книгу. Смущение пульсировало в щеках, висках, глазах, сердце бешено колотилось, сбилось дыхание, лицо вспыхнуло как спичка и залилось краской до самых корней кудрявых волос. Нужно было сохранять самообладание, поэтому она решила отшутиться, но… Драко резко повернулся, так и не застегнув рубашку и подошел к Кори. Он внимательно изучал ее лицо. Его серые глаза сверкали от интереса в полумраке комнаты, освещенной только торшером у книжного шкафа. Девушка отпрянула назад, но уперлась в изголовье кровати, а Малфой продолжал всматриваться в ее лицо и медленно приближаться.

— Я говорил, что ты плохо врешь? — Он ехидно усмехнулся. Кори лишь кивнула. — Тогда расскажи, что произошло в ванной. Твои попытки скрыть страх были почти успешные. Тебя выдали глаза.

Она мягко положила руку ему на грудь и отодвинула от себя. В этот момент дверь комнаты открылась и на пороге показался бледный как полотно Эмметт. Вампирам была свойственна бледная кожа, но сейчас она выглядела почти как лист бумаги. Брат застыл в проходе в самое неподходящее время, он сделал извиняющееся лица, но не вышел.

— Кори, что случилось? — решительно произнес Эмметт, — Элис видела…

За огромной фигурой брата появилась хрупкая Элис. Ее лицо выражало крайнюю степень беспокойства.

— Спускайся. — Резко сказала она.

Кори явно не ожидала, что семья так скоро вернется с охоты. Понятное дело, что произошедшее в ванной поспособствовало возвращению родных, но Кори думала, что Элис не видит ее в своих видениях. Малфой наконец-то отошел от ее кровати, застегнул рубашку пижамы на все пуговицы и пошлепал босиком к себе. Перед самой дверью он подозрительно обернулся на девушку, но ничего не сказал. Пока Кори пыталась прийти в себя после внезапного появления Эммета и неожиданного порыва Драко, в комнату осторожно вошла Розали. Она молча прошагала к кровати сестры и уселась на самый край.

— Элис увидела, что произошло. Все тебя ждут внизу. — Сказала она, нежно касаясь руки девушки. — Пойдем.

Кори вылезла из-под одеяла и послушно, как нашкодивший ребенок, направляющийся на семейный совет. Драко, за день привыкший к обществу девушки, собирался было пойти следом, но Розали жестом остановила его, приказывая оставаться в комнате.

В гостиной висело такое напряжение, что окажись бы тут вольтметр, он бы точно вышел из строя. Все уставились на Кори еще когда заслышали ее шаги по лестнице. Карлайл выглядел так, словно собирался вынести страшный приговор, Эсме — будто её дочь сажают в тюрьму, а братья и сестры — как сокрушенные происходящим свидетели. Сердце девушки бешено заколотилось: каждый удар отзывался пульсацией в висках и шее, голова, казалось, вот-вот взорвется.

— Что происходит? — наконец спросила она, подойдя к столу, — Вы так смотрите… Мне страшно.

— Ничего не бойся, — мягко сказал Карлайл, — просто приготовься слушать.

<то же время, Лондон>

Находясь в своём излюбленном месте — дипломатическом клубе «Диоген», Майкрофт Холмс спокойно читал «Дэйли Мэйл», попивая вечерний чай с небольшого столика на колесах. Рядом бесшумно возник охранник, лицо которого не предвещало ничего хорошего. Так как в клубе нельзя было разговаривать в общем зале, Майкрофт спешно поставил фарфоровую чашку на блюдце, стоящее на столике, и чуть ли не бегом направился в «разговорную зону».

Он пришел в ярость, когда узнал, что охранники несвоевременно сообщили ему о пришедшем факсе. На листке бумаге, который выдал факс-аппарат, было всего несколько слов:

«Кажется, начинается. Объясним деликатно. К.К.»

— Я надеюсь, вы хотя бы удосужились прислать машину, — раздраженно спросил он, оборачиваясь на охранника.

— Да, сэр. Она ждет вас внизу. — Отчеканил охранник, но Майкрофт не слушал и не ответил. После первой же фразы подчинённого он, легко подхватив свою трость, быстрым шагом вышел на задний двор клуба, где его уже ждала черная тонированная машина. Охранник проводил мужчину на улицу. Майкрофт сел в машину, но тут стекло автомобиля спустилось вниз, и мужчина бросил почти небрежно.

— Выслать самолет в Сиэтл сейчас же. — Его голос звучал твердо и решительно, несмотря на пренебрежительное выражение лица. Подчиненный кивнул.

Спустя 15 минут лондонских дорог с их светофорами и толпами пешеходов черная машина остановилась возле дома 221В по Бэйкер-стрит. Даже не подумав постучать, Майкрофт ворвался в дом. Преодолев лестницу в три широких шага через несколько ступенек сразу, мужчина оказался возле квартиры своего брата. Из-за двери он слышит нежную мелодию на скрипке, которая резко прерывается.

— Заходи уже, — донеслось из-за двери.

Майкрофт входит в «кабинет» Шерлока — комнату, где он обычно принимает клиентов вместе с Джоном Ватсоном.

— Если это-то правительственное, то зайди в четверг, — сказал Шерлок, даже не оборачиваясь на брата. Он расставляет ноты на пюпитре.

— Посмотри на меня, Шерлок! — неожиданно громко для самого себя произнес Майкрофт. — Произошло кое-что серьезное, нужно вмешательство всего нашего клана…

После этих слов скрипка на плече Шерлока вздрогнула и с вампирской скоростью была брошена на кресло, а сам мужчина медленно развернулся к брату. Даже Джон, обычно с иронией наблюдавший за перепалками Холмсов, поставил на стол кружку кофе и напрягся.

— Что ты сказал? — Глаза детектива запылали то ли от удивления, то ли от предвкушения, то ли от чего-то еще.

— Помнишь, я рассказывал тебе о том, что приводил Мориарти в Шерринфорд? — методично начал пояснять Майкрофт. — Я забыл рассказать тебе об одной важной детали…

— О, оставь нелепые оправдания, — перебил его брат, — ты никогда ничего не забываешь. Так что называй вещи своими именами — не «забыл», а «намеренно скрыл».

Майкрофт скривил губы. Он всегда так делал, когда Шерлок ловил его за руку на каких-то неудобный темах. Он сел на стул, на котором обычно сидят клиенты детектива, порылся в портфеле и вынул из него бордовую папку. На малярный скотч к ней был приклеен кусочек бумаги, на котором маркером было написано: «Дело К. Х.М.Х. 1994». Джон прошагал в свое излюбленное кресло под предлогом поддержания беседы, но на самом деле он хотел заглянуть в секретную папку. Майкрофт положил ее на чайный столик, давая доктору Ватсону и своему брату в свободе изучения материала…

<то же время. Форкс>

— Кори… — спокойно начал Карлайл, — мне нужно кое-что тебе рассказать. Присядь.

Девушке очень не нравилось напряжение в голосе отца. Она понимала, что хорошие новости так не сообщают, поэтому готовилась к чему-то не очень приятному.

Карлайл кивнул Эсме, и она с вампирской скоростью удалилась наверх в их спальню и так же быстро вернулась. Эсме принесла и положила на стол перед Кори большую синюю папку. К лицевой стороне скотчем был приклеен кусочек бумаги, на котором было написано «Дело К. Х.М.Х. 1994»

— Что это? — она переводила вопросительный взгляд по всем родственникам по кругу.

— Нет! — внезапно вскрикнула Элис, — Тебе пришел факс- Она обратилась к отцу, — Нужно в Лондон.

— Что? — Кори перевела недоуменный взгляд на сестру. — Мы же прячем Драко… ему нельзя…

— Он останется здесь, — отрезала сестра, — ты поедешь со мной и Карлайлом.

Ее голос звучал так решительно, что Кори даже не нашлась, что возразить. Хотя очень хотелось. Сама не понимая почему, но она чувствовала груз ответственности за Малфоя и боялась оставлять его, пусть даже и со своей семьей. Она боялась, что он будет вести себя заносчиво и грубо, и будь она сама дома, она бы смогла пресечь это на корню, но, когда она будет в Лондоне, ей не удастся этого сделать. Девушка напряжённо вздохнула. Не зная, куда себя деть от волнения, она просто обняла коленки руками и положила голову сверху. Снаружи на была похожа на забитого в угол котёнка, который был готов зашипеть или поцарапать любого, кто сейчас решил бы к ней прикоснуться.

— И что всё это значит?

— Пока что ничего определенного. — Ответил Карлайл, направляясь в свой кабинет.

Доктор Каллен вместе с Элис вошел в свой кабинет, держа в руках эту большую синюю папку. Факс-аппарат подтвердил видение девушки: недавно из него вышел небольшой бумажный лист с текстом:

«Ничего не предпринимать. Пришлю самолет в Сиэтл в 11. Прилетайте срочно. М.Х.»

— Зачем он вызывает нас в Лондон? — спросил доктор у Элис.

— Не знаю, — вздохнула девушка, — я видела только нас троих в Лондоне.

— Мальчика там точно не было?

— Не уверена…

— Нужно ее успокоить. — Карлайл сел за стол и сцепив ладони в замок поставил их на поверхность под подбородок. — Боюсь себе представить, сколько в ее голове вопросов.

— Не переживай, она в порядке. Пока рядом с ней это очаровательный блондин, она и виду не подаст, что что-то не так. — Элис игриво улыбнулась.

Карлайл в ответ лишь горько усмехнулся. В некотором смысле он был рад, что все так складывается. Драко появился в их семье как нельзя кстати.

Глава опубликована: 20.06.2025
Обращение автора к читателям
eritemaaa: дорогие друзья, уважаемы читатели и другие!

это первый фанфик, который я пишу с адекватным настроем и реальным желанием публиковать. я стараюсь не упускать деталей из использованных вселенных. для прочтения этого фанфика было бы очень-очень здорово, если бы вы посмотрели фильмы, сериалы (это позволит чувствовать персонажей на максимум, улавливать интонации, понимать отсылки и все остальное).

пишите комменты - буду рада поотвечать на вопросы (без спойлеров), обсудить детали и просто пообщаться ;з
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Хрень какая-то
eritemaaaавтор
Вадим Медяновский
большое спасибо Ваше за мнение. оно очень ценно для автора! Хорошего дня :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх