| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Утром Рон получил сову от Гермионы. Она сообщала, что задержится, и просила, чтобы друзья направлялись в Хогвартс без неё. Встретившись с Гарри на границе антиаппарационного барьера, он узнал, что тот получил записку с тем же содержанием.
По дороге к замку они шли молча, и Рон прокручивал к голове список подозреваемых. Он вспомнил, что включил в него и своих друзей, однако сейчас, по прошествии времени, Гарри можно было вычеркнуть. Он всё время находился рядом, а кроме того, так искренне говорил, что хочет найти тело профессора Снейпа, что подозревать его было бы подло.
Аврор обратил внимание на тех, кто покидает школу. Если следовать этой логике, из их троицы уже дважды пропадала Гермиона. В прошлый раз она сказала, что была в больнице Святого Мунго.
«А если она поместила туда тело профессора Снейпа? А может, она вообще соврала нам про больницу? Как мы это можем проверить? Но какой есть смысл ей скрывать от нас всё это?»
Поделиться своими соображениями с Гарри он не посмел. Всё-таки Гермиона была их подругой.
Первым делом, как и планировали, Гарри и Рон направились в кабинет директора. Пароль снова не поменялся, и они беспрепятственно прошли наверх.
— Мистер Поттер, мистер Уизли, — устало посмотрела на них директор МакГонагалл. Она сидела за столом, а вид у неё был такой усталый, будто она не спала ночью.
— Простите, профессор, что беспокоим вас, — начал Гарри. — Мы бы хотели поговорить с профессором Дамблдором.
— Боюсь, у вас это сейчас не получится, — она качнула головой. — В настоящее время его портрет пуст.
Гарри подошёл ближе и заглянул в раму. Дамблдор действительно отсутствовал. Мальчики разочарованно вздохнули.
— Вы всё ещё продолжайте ваше расследование? — спросила директриса.
— Да, профессор, — Гарри не стал отрицать.
— Простите меня, возможно то, что я вам скажу, покажется слишком грубым, но мне кажется, что это бессмысленно.
Парни посмотрели на неё с недоумением.
— Почему? — воскликнул Гарри. — Профессор Снейп заслужил, чтобы его похоронили со всеми почестями!
— Я согласна с вами, мистер Поттер, — мягко произнесла Минерва. — Но если честно, мне кажется, что вы тешите себя напрасной иллюзией того, что он всё-таки жив. Мне бы тоже очень хотелось в это верить, но вся ирония в том, что в этом случае, продолжая его поиски, вы оказываете ему медвежью услугу. Я уверена, что если бы он действительно выжил, то пожелал бы оставаться как можно дальше от Хогвартса, и от своего прошлого. И я считаю, что он имеет на это право. Если же он мёртв, вы уже ничем не сможете ему помочь.
Рон понимал её логику, хотя ему было трудно отступить. Но для Гарри отступить было совершенно невозможно.
— А если… а если, — повторял Гарри, покраснев и сжимая кулаки. — А если он у Пожирателей смерти? Если его сейчас пытают? Если ему нужна помощь?
— В таком случае, — спокойно ответила директриса, — вам нужно искать его не в Хогвартсе, а где-то в другом месте.
Рона как будто осенило. Он дёрнул друга за рукав, привлекая внимание.
— У меня есть идея, — шепнул он, вытягивая Поттера из кабинета. — До свидания, профессор, — махнул он Минерве.
Гарри не удостоил директрису прощанием, но послушно вышел за дверь.
— Как мы сразу не подумали?! — с жаром заговорил Рон. — Пожиратели смерти! Нужно было сразу проверить их.
— Но как мы можем их проверить? Мы же ничего о них не знаем?!
— Про одних мы точно знаем.
В этот момент подошла Гермиона.
— Привет, — тут же кинулся к ней Рон. — Ты знаешь, где сейчас Малфои?
— Привет, мальчики. Люциус точно в Азкабане. На счёт остальных я не уверена.
— А вдруг это они схватили профессора и держат его в Малфой-мэноре? — Рон был так возбуждён, что чуть ли не подпрыгивал от этой идеи.
Гермиона не разделяла его энтузиазм:
— Мне кажется, авроры перевернули вверх дном в первую очередь именно поместье Малфоев, учитывая, что там жил Волан-де-Морт.
— А о других поместьях Пожирателей мы всё равно не знаем, — согласился с ней Гарри.
Но Рон не унимался:
— А я считаю, что мы обязаны проверить эту версию. У нас до сих пор нет ни одного доказательства. Может, хоть там мы что-то найдём.
Гермиона сложила руки на груди:
— Каким образом?
— Мы можем аппарировать прямо в замок, — предложил Гарри, Рон согласно закивал.
— Или спросить у твоего отца, Рон, — снова попыталась остудить его пыл Гермиона, — чтобы он узнал по своим связям в Министерстве, где сейчас Нарцисса и Драко.
— Это слишком долго, — возразил тот. — Предлагаю начать с поместья.
— Согласен, — поддержал друга Гарри.
Гермиона подняла глаза к потолку, но всё же пошла следом за друзьями.
Однако на выходе из замка они увидели профессора Вектор, которая направлялась куда-то в сторону Хогсмида. Рон быстро накинул заглушающее заклинание.
— Вы помните, — начал он, — Калхоун упоминал, что она куда-то часто исчезает из школы?
— Ты предлагаешь за ней проследить? — спросил Гарри. — Если она куда-то аппарирует, мы не сможем пойти по её следу, это умеют только авроры.
— Но вдруг она пойдёт в деревню, — предложила Гермиона. Видимо, она была готова зацепиться за любую идею, которая не предполагала посещение Малфой-мэнора.
— Но здесь открытое пространство, она нас увидит, — рассуждал Рон. — Гарри, у тебя мантия-невидимка с собой?
— Конечно, — улыбнулся тот и вынул волшебную мантию из кармана джинсов. — Я наложил на карманы расширяющие чары, — пояснил он, — Как на твоей сумочке, Гермиона.
— Ты молодец, Гарри, — коротко улыбнулась она. — Вот только мы уже большие, и втроём в неё не влезем.
Рон смотрел на удаляющуюся спину профессора Вектор.
— А что, если завернуться в неё не целиком, а….
Он поставил рядом Гарри и Гермиону, расправил мантию и велел им держать её перед собой, как занавес. Потом внимательно осмотрел их со всех сторон.
— Работает! — радостно воскликнул он. — Спереди ничего не видно, а сзади всё равно, увидит нас кто-то или нет. Главное, чтобы профессор Вектор нас не засекла.
Они растянули мантию ещё немного, слегка пригнулись — чтобы поместились все трое — и направились следом за преподавателем нумерологии.
К их удивлению, она зашла в магазин «Сладкое королевство» и накупила там два больших пакета.
— Зачем ей столько сладостей? — скривилась Гермиона.
— Явно не для того, чтобы угощать профессора Снейпа, — фыркнул Гарри.
Гриффиндорцы пристально следили за ней и поняли, что она собирается аппарировать. Рон нервно теребил край мантии-невидимки.
— А может быть, это такой отвлекающий манёвр? Ведь так точно никто не подумает, что она отправляется к Снейпу.
Друзья даже не успели ничего ему ответить, как он шагнул вперёд и ухватился за локоть профессора Вектор за миг до того, как она аппарировала.
* * *
Рон больно упал на землю, перед глазами побежали круги.
— Мистер Уизли! — услышал он строгий голос преподавателя нумерологии. — Какого Мерлина вы делаете?
— Мама! Мама! — послышались детские голоса.
— Синистра, это ты? — раздался низкий мужской голос.
— Поднимайтесь, живо! — раздражённо прошипела Вектор.
Его дёрнули за шиворот и поставили на ноги. В глазах прояснилось.
Рон увидел, как двое детей лет девяти и десяти подбежали к профессору, и та тепло обняла их, присев на корточки.
— Мои дорогие! — она говорила мягким и нежным голосом, а Рон удивился, что она вообще способна так разговаривать.
— Я рад, что ты сегодня пораньше, дорогая, — подошедший мужчина был значительно старше профессора Вектор. У него были коротко стриженные седые волосы, довольно симпатичное лицо с мелкими морщинками. На нём была обычная маггловская одежда, но Рон сомневался, что он не владел магией.
— Я ненадолго, Августус. Со мной мой ученик, я должна вернуться в замок, там сегодня действительно очень много работы.
— Может быть, он пообедает с нами? — спросил Августус.
— Нет, мы уже уходим, — мягко ответила Вектор. — Извини, дорогой, я не могу задержаться.
— Конечно, Синистра, я всё понимаю. Удачи тебе, и если всё-таки понадобится моя помощь, дай мне знать.
— Конечно, любимый.
Она поцеловала его в щёку, ещё раз обняла и поцеловала детей, и подошла к Рону. Когда её семейство скрылось из вида, Вектор вернулась к своему обычному тону:
— А теперь говорите, какого Мерлина вы увязались за мной? Вы разве не знаете, как опасна незапланированная парная аппарация?
Рон вздохнул. Отпираться было бесполезно.
— Я узнал, что вы часто покидаете замок. И предположил, что это вы похитили профессора Снейпа.
Гнев отступил, и Вектор устало посмотрела на него.
— Мистер Уизли. Я не имею отношения к исчезновению его тела. И я уверена, что его уже нет в живых. А то, что вы тешите себя надеждой, может пагубно отразиться именно на вас. Я знаю, вы потеряли брата, но даже если вы найдёте профессора Снейпа, живого или мёртвого, Фреда это не вернёт.
Рон почувствовал ком в горле и резко сглотнул.
— Я понимаю это, — произнёс он одними губами.
— Я рада. Пожалуй, нам пора возвращаться в замок.
Она взяла его за руку, и Рон ощутил привычный рывок в районе пупка. Они снова оказались около магазина сладостей.
Профессор Вектор попрощалась с ним и направилась к замку, и только когда она отошла метров на тридцать, Гермиона и Гарри приблизились к другу.
— У неё, оказывается, есть муж и двое детей, — тихо сообщил Рон.
Видимо, у него был очень странный вид, потому что друзья подхватили его под руки, и повели на квиддичное поле. Они снова сели на трибуны, солнце грело всё жарче с каждым днём, май был в самом разгаре. Рон был благодарен друзьям, он сейчас не был готов идти куда-либо ещё. В голове всё крутились мысли:
«Может быть, она права? Может, я всё это делаю только для того, чтобы отгородиться от мыслей о гибели Фреда?»
— Извини Рон, — заговорила Гермиона, — но ты очень плохо выглядишь. Может быть, нам сходить за успокоительным зельем?
Гарри смотрел на него сочувствующим взглядом.
— Да, дружище. Мне тоже жаль, это была хорошая версия. Но у нас ведь остались ещё подозреваемые. И мы так и не смогли расспросить портрет Дамблдора.
— Да, — хмуро ответил Рон, — и неизвестно, когда ещё сможем.
Он поднялся и поплёлся в сторону замка. Друзья быстро догнали и пошли по обеим сторонам от него. На самом деле Рон был очень благодарен им. Может быть, он действительно сам не осознавал до конца, насколько тяжело ему было.
* * *
На этот раз в больничном крыле было пусто. Не было и мадам Помфри.
— Похоже, она опять в изоляторе, — предположил Гарри, но как только он собрался позвать её, Гермиона зажала ему рот рукой.
— Подожди. Раньше она была в изоляторе потому, что там были тела. Но что ей делать там сейчас?
Рон тут же оживился:
— Ты хочешь сказать, что она может держать там профессора Снейпа?
— Мы можем проверить это, взглянув на карту мародёров, — Гарри тут же вынул её и развернул.
Точки с именем Снейпа там не было. Но самое удивительное, что, судя по карте, и медиковедьмы не было в больничном крыле. Как и во всём замке — они дважды проверили это поисковым заклинанием.
— Странно, — заключила Гермиона. — Может быть, она отправилась в больницу Святого Мунго, если здесь пациентов не осталось?
— Может быть, — задумался Рон. Гермиона и Гарри вопросительно посмотрели на него. — Я в порядке, — заверил он друзей.
Они вышли из больничного крыла и остановились у окна в коридоре.
— Может, ещё раз попробуем подняться в кабинет директора? — предложила Гермиона. — Кстати, а вы спросили профессора МакГонагалл, знает ли она об обстоятельствах смерти профессора Снейпа?
— Зачем? — хором удивились парни.
— Если бы она ответила, что знает, это бы означало, что она намеренно соврала аврору.
— Нет, — виновато произнёс Гарри. — Мне кажется, она разозлилась на нас и вообще похоже, что она против того, чтобы мы продолжали расследование.
— Очень странно, — нахмурилась Гермиона.
Вдруг они услышали шум со стороны больничного крыла и подошли ближе.
— А, это вы, ребята, — из дверей вышла мадам Помфри. — Вам что-нибудь нужно?
— Нет, — быстро замотала головой Гермиона. — Мы просто проходили мимо. Мы хотели поговорить с профессором Дамблдором, но его нет на портрете.
— Ох, Альбус большой любитель исчезать в самое неподходящее время. Но всё равно, желаю вам удачи!
— Спасибо, мадам Помфри, — попрощалась с ней Гермиона и утащила парней в сторону.
— Её же не было в замке, — прошептал Гарри.
— Пойдёмте в библиотеку и всё обсудим, — продолжала тянуть их Гермиона.
Они поднялись, по дороге ещё раз раскрыв карту.
— А вдруг это не она, — предположил Рон, — а кто-то под оборотным зельем?
Однако карта показала, что в больничном крыле именно мадам Помфри. Никаких других людей по близости не было.
— Но как она смогла добраться туда так быстро? — воскликнула Гермиона — На территории Хогвартса ведь нельзя аппарировать!
— А если антиаппарационные чары дали сбой, и теперь это стало возможно? — предположил Рон.
— Нет, — покачал головой Гарри. — Иначе мы бы тоже могли аппарировать.
— Ну, мы же не пробовали, — заметил Рон.
Все трое сконцентрировались и взмахнули палочками. Ничего не произошло.
— А может сбой случился только на территории больничного крыла? — не унимался Рон.
— Сомневаюсь, — возразила Гермиона
— Но как тогда она там оказалась? — снова спросил Рон. — Мы точно видели, что её нигде не было. Даже если бы она в это время шла от барьера к замку, карта бы это показала.
— Карта никогда не ошибается, — поддержал его Гарри.
— Слушайте, — воодушевлённо продолжил Рон. — А если это она похитила профессора Снейпа?
— Но зачем ей это? — рассуждал Гарри. — Она могла бы попытаться скрыть тело от авроров, или даже вылечить его, но она не знала, что он на нашей стороне.
— А вдруг она нам соврала? — настаивал Рон. — Как выяснилось, преподаватели врут.
— Ты считаешь, что она тоже училась на Слизерине? — поднял брови Гарри.
— Я всегда думала, что она с Пуффендуя, — сказала Гермиона. — Но это лишь мои догадки, я не уверена, что это действительно так.
— И к тому же, она не декана факультета, — Рон заявил с таким видом, будто этот факт доказывал его правоту.
Но Гарри и Гермиона его версию не поддержали.
— Давайте ещё раз попробуем сходить в кабинет директора, — предложил Гарри. — Вряд ли профессор МакГонагалл сидит там постоянно.
— Согласна, — бодро кивнула Гермиона.
Однако, надеясь избежать встречи с Минервой в кабинете, гриффиндорцы наткнулись на неё, едва вышли из библиотеки.
— Вы всё ещё здесь, — она бросила на ребят усталый взгляд.
Парни лишь неопределённо повели плечами, слегка краснея, но Гермиона просто не могла пройти мимо:
— Простите, профессор МакГонагалл. Мальчики сказали мне, чтобы вы не одобряете наше расследование. Но мы действительно беспокоимся за профессора Снейпа. Мы ведь не делаем ничего плохого.
— Я не виню вас, — ответила директриса, оглядев ребят, и тяжело вздохнула. — Вы что-то ещё хотели узнать?
— На самом деле, — продолжила Гермиона, — мы бы хотели ещё раз попробовать поговорить с профессором Дамблдором.
— Когда я уходила, его всё ещё не было на портрете.
— Тогда, — Гермиона собралась с духом, — профессор могу я у вас кое-что спросить?
— Попробуйте мисс, Грейнджер, — хмыкнула Минерва.
— Профессор, вы знаете, как именно погиб профессор Снейп?
Та удивлённо вскинула брови.
— Нет.
— Профессор Дамблдор не рассказывал вам об этом?
— Нет, он мне об этом не говорил. И мне кажется, он сам не знает деталей. Я думаю, что вам лучше знать обстоятельства его гибели, учитывая, что вы были непосредственно на месте.
— Да, просто мы…
Гарри вышёл вперёд
— Я не могу вспомнить, сказал ли я кому-то об этом.
— Понятно, — кивнула Минерва. — Для всех нас тот день был ужасным, но для вас — в особенности. Вы можете зайти в мой кабинет, возможно Альбус вернулся. Но, повторюсь, если вы говорили ему об этом, мне он подробностей не передавал.
— Спасибо, профессор, — улыбнулась Гермиона.
Они разошлись, а Рон обратил внимание, как уверенно зашагала Гермиона. «Похоже, она до сих пор не любит нарушать правила», — понял он.
Они просидели в кабинете директора почти целый час, но Дамблдор так и не появился на портрете. Остальные директора либо спали, либо делали вид, но поговорить с ними тоже не получилось.
Гарри не мог не сунуть свой нос хотя бы в часть магических предметов, наполнявших кабинет, и обнаружил Омут памяти. Но на этот раз он был пуст. К сожалению, никто из ребят не умел извлекать воспоминания, чтобы просматривать их в Омуте, поэтому они подождали ещё немного и покинули кабинет.
Неожиданно Рон понял, что голоден. И вспомнил, что в последние дни ел только за компанию, а не потому, что хотел.
— Ребята, может мы поедим?
Друзья улыбнулись и согласно кивнули. Они переместились в дом Гарри на площади Гриммо. Кикимер приготовил вкусный обед из жареной картошки и тушёной говядины. Парни уплетали за обе щеки, а Гермиона вдруг замерла.
— Эльф! — вдруг воскликнула она, глядя на Кикимера.
Тот недовольно посмотрел на неё.
— Нет, Кикимер, я не тебе, — она повернулась к парням. — Вы помните, я говорила, что видела эльфа в изоляторе у мадам Помфри?
— Точно, — подтвердил Рон. — Хотя я его не заметил…
Гермиона воодушевлённо продолжила:
— А ведь эльфы могут аппарировать на территории замка, и наверняка за его пределы — тоже.
— И их не показывает карта мародёров, — добавил Гарри.
— Именно так могла перемещаться мадам Помфри! — подхватил Рон.
— Хорошо, допустим, — Гермиона выдохнула и положила руки ладонями на стол, как бы пытаясь успокоить саму себя. — Мадам Помфри покидает замок с помощью эльфа и возвращается, когда кто-то её позовет.
— Возможно, — подхватил Гарри, — эльф находится в изоляторе, и когда слышит чьи-то голоса, переносится туда, где она находится, забирает её и переносит обратно.
— Допустим, — продолжила Гермиона, — это она по каким-то причинам похитила профессора Снейпа. Какие ещё у нас есть подтверждения этой версии?
— Она знала, что Чёрная метка исчезла, — тут же ответил Рон. — Она сказала, что видела руку Малфоя, но если она соврала нам про Снейпа, смогла соврать и в этом.
— Кстати, до Малфоев мы так и не добрались, — напомнил Гарри и внимательно посмотрел на Рона.
— Предлагаю сделать это прямо сейчас, — твёрдо произнёс тот.
Гриффиндорцы поблагодарили Кикимера и аппарировали прямо из дома.
Появившись перед металлическим забором Малфой-мэнора с витиеватыми узорами, друзья огляделись. Рон чувствовал, как адреналин бурлил в его крови — он был уверен, что близок в разгадке. Парень подошёл к воротам и схватился за решётку — та на удивление легко поддалась.
Сад был в запустении и выглядел просто ужасно, в центе по-прежнему величественно возвышался родовой замок Малфоев.
Двери оказались заперты, никакими заклинаниями открыть их не удалось.
— Как нам попасть внутрь? — Рон крутил головой вокруг, как будто искал какую-нибудь подсказку. Вдруг он обратил внимание, что Гермиона обхватила себя за плечи, словно ей было холодно. Он мысленно отвесил себе подзатыльник — он совсем забыл, что её здесь пытали. Но сейчас думать об этом было уже поздно.
— Интересно, здесь есть домовые эльфы? — Гарри огляделся вокруг.
Друзья пожали плечами. Рон хотел предложить разделиться и пройти вокруг замка, но не рискнул.
— Давайте все вместе пройдём вокруг, — сказал он. — Посмотрим, может быть здесь есть какой-то ещё вход, или открыты окна. Или нам встретится кто-нибудь живой.
Ребята согласились и пошли направо. Однако все окна и двери были плотно закрыты, и попасть внутрь им так и не удалось.
— Предлагаю перейти к плану «Б», — заявила Гермиона. — Спросить твоего отца Рон, — пояснила она в ответ на его вопросительный взгляд.
— А, точно, — вспомнил он и, немного замявшись, продолжил: — Только можно я сам у него спрошу. У нас сейчас… в общем…
— Да, конечно, — тут же согласилась Гермиона. — Мы подождём тебя на Гриммо или в школе.
— Лучше у меня, — уточнил Гарри.
Рон кивнул, и все трое аппарировали почти одновременно.
* * *
Рон появился недалеко от дома, а дойдя до калитки с удивлением обнаружил, что Перси и Джордж убирают сорняки на огороде. Он поздоровался с братьями, Перси помахал в ответ, Джордж никак не отреагировал.
Рон зашел в дом. Билл, кажется, только закончил колдовать над семейными часами. Он подошёл ближе к старшему брату.
— Я не мог убрать стрелку совсем. Это лучшее, что я смог придумать.
Билл повернул часы к Рону и тот увидел, что теперь стрелка с именем Фреда указывала на надпись «Лучший мир».
Рон тяжело сглотнул. Он не смог ничего ответить и только кивнул брату, тот хлопнул его по плечу, и парень пошёл дальше. Джинни всё так же копошилась на кухне. Чарли что-то чинил на лестнице. Рон попытался протиснуться мимо него, и тот деликатно подвинулся, давай ему дорогу.
Рон остановился у двери родительской спальни. Было тихо, и он предположил, что мама спит. Он боялся постучать и разбудить её, но и входить без стука не решился. Он слегка поскрёбся в дверь, и это сработало. Примерно через минуту дверь открылась, и вышел отец.
— Привет пап, я хотел поговорить с тобой, — прошептал Рон.
Артур аккуратно закрыл дверь, видимо мама действительно спала. Они спустились вниз и вышли во двор. Перси продолжал работать в саду вместе с Джорджем.
— Папа, прости, что я обращаюсь к тебе с просьбой, — начал Рон, когда они сели на крыльцо. — Ты не мог бы выяснить, где сейчас находятся Драко и Нарцисса Малфой?
— Зачем тебе это? Ты хочешь спросить их о пропаже профессора Снейпа?
— Да.
Артур покачал головой:
— Я давно не был на работе. Да и сейчас, честно говоря, не в том состоянии, чтобы появляться там. Я могу попробовать послать сову.
— Отлично, пап. Это было бы здорово.
Они вернулись в дом, и отец набросал короткую записку, привязал её к лапке совы, которую принёс Рон, они отправили послание и стали ждать ответ.
— Вы что-нибудь выяснили? — поинтересовался Артур.
— У меня есть несколько подозреваемых, — парень тяжело вздохнул. — Но совершенно ни одного доказательства. Только предположения.
— Знаешь Рон, Грюм как-то рассказывал мне, что подчас так и бывает. Искать доказательства очень сложно, порой приходится полагаться только на свою интуицию. В большинстве случаев он сразу прибегал к допросам. Ну, ты представляешь, в каком духе они проходили. А с тобой вряд ли кто-то будет откровенничать.
— О да, я с этим столкнулся. Так странно видеть, когда люди, которых ты даже не мог подозревать во вранье, отвечают на твои вопросы, а ты не можешь быть уверен, обманывают они тебя, или говорят правду.
Сова вернулась на удивление скоро, Рон в нетерпении отвязал записку и, прочитав её, разочарованно опустился на стул.
— Здесь написано, что они покинули страну.
— Я ожидал чего-то подобного. Вряд ли они остались бы в своём замке после того, как там хозяйничал Сам-знашь-кто. Насколько я понял, они сами были не в восторге от такого гостя.
— Мы только что были там. Сад выглядит ужасно, а внутрь мы не попали — все двери и окна закрыты.
Артур кивнул.
— Ты продолжишь своё расследование?
Рон посмотрел на него.
— Я нужен тебе здесь? Прости, мне, наверное, нужно быть со всеми вместе, но я не могу. Здесь так тоскливо, и так тяжело... Мне легче чем-то заниматься, понимаешь?
— Конечно, понимаю, сынок, — Артур положил руку ему на плечо. — Каждый переживает горе по-своему. Я бы тоже был рад чем-то заняться, но не могу оставить твою маму. И Джорджа. Ему, пожалуй, тяжелее всех.
Рон посмотрел на отца, а затем перевёл взгляд в окно. На фоне заходящего солнца Джордж и Перси вырывали сорняки.
«Перси! — вспомнил Рон. — А я ведь и забыл, видел ли его в последние дни».
— Это удивительно, — сказал отец, — но именно Перси стал ближе всех к Джорджу. Не отходит от него ни на шаг. Я думал, что Джордж будет возражать, если он займёт кровать Фреда, но нет. Видимо, один он бы совсем не смог.
На Рона накатило чувство вины.
— Это я должен был быть с ним.
— Нет, — одёрнул его отец. — Перси тоже наш сын, и он также переживает. И то, что он может помочь брату — для него многое значит. А Джорджу было бы гораздо хуже чувствовать, что тебе рядом с ним плохо. Так что ты не переживай, сынок, делай что делаешь, а мы справимся. И не забывай, что мы твоя семья, что мы тебя любим и всегда ждём.
Рон крепко обнял отца, тот похлопал его по спине, потрепал по рыжей шевелюре, и, кажется, даже улыбнулся немного. Рон попрощался с ним, Джинни и Биллом, забежал к Чарли, вышел из дома и помахал Перси и Джорджу.
* * *
Гарри и Гермиона расстроились, узнав, что Малфои покинули страну.
— Если это они похитили тело профессора Снейпа, то они могли забрать его с собой, и мы его никогда не найдём, — с болью в голосе произнёс Гарри.
— Может, это и не они, — пыталась успокоить его Гермиона. — Мы так и не поговорили с профессором Дамблдором. Давайте ещё раз обозначим круг подозреваемых, которые у нас есть, — она, как всегда, была голосом разума.
Рон оживился:
— Во-первых, профессоры МакГонагалл и Спраут. Кто-то из них определённо врёт. Ещё мадам Помфри, которая тайно исчезает из изолятора. Профессора Вектор мы исключили.
— Ещё есть аврор Калхоун, — добавил Гарри. — Но с ним вообще непонятно. С одной стороны, он мог найти тело и похитить, чтобы потом как будто бы найти его и получить за это повышение. С другой — он подал рапорт об увольнении, тогда непонятно, зачем ему тело.
— Причём он продолжает вести поиски, — подхватил Рон. — Что укладывается в первую версию, но, опять же, не сочетается с увольнением.
— Как вы думаете, — уточнил Гарри, — почему он подозревает тех, кто покидает замок?
— Тут всё просто, — уверенно пояснил Рон. — Если это сделал тот, кто хочет помочь профессору, и Снейп жив, то похититель ухаживает за ним. Если ему что-то нужно от него — он пытается этого добиться. Если Снейп мёртв, то возможно, пытается сделать инфернала, или как-то оживить. В любом случае, это требует времени.
— Да, — подтвердила Гермиона. — Вряд ли его выкрали только для того, чтобы окончательно добить и где-то закопать.
— А если он сбежал сам? — в голосе Гарри отчётливо слышалась надежда.
— В таком случае, ему нужно где-то скрываться, — предположил Рон. — Можно узнать у профессора МакГонагалл, где находится его дом, и попробовать проникнуть туда.
— Мне кажется, — одёрнула его Гермиона, — нам всем нужно отдохнуть и завтра на свежую голову всё ещё раз обдумать.
— Хорошо, — согласился Гарри.
— Тогда завтра встретимся в Хогвартсе, — предложил Рон. — Поговорим с Дамбдором и МакГонагалл.
Друзья попрощались, Гермиона отправилась домой, а Рон, подумав немного, аппарировал в Хогвартс.
Он пошёл в сторону Запретного леса, потом дальше. Тропа была широкой и, хоть и петляла в темноте, заблудиться было невозможно. Ноги сами вывели его на большую поляну.
Надгробия белели в лунном свете. Рон подошёл к могиле Фреда и сел напротив.
У него оставался ещё один подозреваемый, про которого он не решился сказать. Гермиона.
«Она дважды где-то пропадала, — рассуждал он. — Можно ли проверить, что в первый раз она была в Мунго? Но какой у неё может быть мотив похищать Снейпа? И какой смысл скрывать это от нас?»
Неожиданно Рон услышал шорох за спиной и оглянулся. К нему приближались Перси и Джордж.
Рон подвинулся, и трое братьев молча сели на траву напротив памятника Фреда. Слова были лишними. Они все чувствовали одно и то же.
Примерно через полчаса Джордж и Перси поднялись.
— Приходи ночевать, Рон, — сказал Перси мягко и положил руку ему на плечо.
Рон молча кивнул в ответ. Братья уже скрылись за деревьями, когда он, глубоко вздохнув и сжав кулаки, твёрдо произнёс:
— Пора переходить к решительным действиям.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |