↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Книжные дети (джен)



Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Приключения, AU, Юмор
Размер:
Миди | 143 123 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Нецензурная лексика, Чёрный юмор, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Что делать трём отцам троих сдружившихся детей трех разных враждующих рас, если их замечательные детишки нашли приключения на собственные маленькие... головы? Конечно, идти на выручку!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Цветущие огни

— Гхашшарк! Его видели за дальним лесом! — Больг икнул от волнения и сел на большой плоский камень, глядя на друзей круглыми глазами. — В поселении полуросликов к западу! Говорят, он привез с собой целую кучу книг и цветущих огней!

— Таркун? — уточнил Фили, сплетая из выбившейся пряди волос новую косу.

— Мирандир, — покивал Леголас, оседлавший толстую ветку большого дуба, под которым друзья расположились на отдых. — Я про него много слышал, но отец его не слишком жалует.

— Я только раз видел цветущие огни, — сказал Больг, и глаза его загорелись предвкушением, — когда был совсем мелкий и мы еще не дружили. Однажды мой старик приволок свою долю добычи. Мы вначале понять не могли, что это такое, такие длинные шесты с закрепами, пока один случайно в костер не попал. Ух-х-х что началось!

Он криво ухмыльнулся.

— И что же началось? — заинтригованно придвинулся поближе Фили, который вообще никогда таких огней не видел.

— Трах-бах-шандарах! — Больг вскочил и раскинул руки. — Они как начали взрываться, греметь и сверкать! А потом Хуркуш, это известный у нас придурок слабоумный, случайно всю сумку столкнул в костер. Ух-х-х-х! Долбануло так, что костер снесло, и огни разлетелись повсюду. Старому хрену Буглыку задницу подпалило, а Гашваргу прилетело прямо в нос!

Больг хохотнул и заплясал по полянке.

— Так а если нам прилетит? — уже понимая друга, резонно заметил Фили. — Мне мой нос и моя задница еще не надоели.

— А я бы хотел встретиться с Митрандиром, — неожиданно объявил Леголас. — Судя по тому, что отец о нем говорил, он не простой бродяга. Я еще тогда подумал, что стоило бы познакомиться с ним.

— Думаешь, успеем до заката обернуться? — спросил Фили, почесывая зад. — Мне в прошлый раз так влетело от дяди Торина за отлучку и за то, что мать беспокоилась! Неделю сесть не мог.

— Сейчас только рассвело, — сказал Больг, глядя на друга непростым взглядом. — Обернуться успеем, и еще как. Я тут одну штуку собрал. Помните ту книгу?

— Про механизмы и устройства? — заинтересовался Леголас, свесившись с ветки вниз головой. — Ту, где схемы разных интересных штук?

— Ее самую, — кивнул Больг, ныряя в кусты.

Спустя минуту оттуда донесся скрип и скрежет, а потом показалось нечто, заставившее Фили подскочить, а Леголаса снова забраться на ветку. Это было кошмарное устройство, собранное из обломков металла и дерева, сзади были присобачены два сиденья, явно из старинных кресел, на которых еще уцелели остатки обивки. Передвигалось это чудовище на четырех колесах, сделанных из круглых щитов, просверленных по центру и посаженных на длинные оси, на которых крепился остов.

— Прыгайте! — кивнул Больг, глядя на ошалелые лица друзей. — Не бойтесь, я хорошо все закрепил. Долетим с ветерком!

Эльф и гном переглянулись, и в их взглядах плескалось много чего, от откровенного испуга до восторга. Первым решительно шагнул к страховидной технике Леголас и занял место за спиной у Больга. Фили, поколебавшись, устроился за ним.

— Пристегните ремни, будет весело! — Больг с хохотом вдавил штуковину под тремя рычагами спереди, и кошмар на колесах рванул вперед с такой скоростью, что ребят едва не выбросило из кресел. Впрочем, уже очень скоро они весело жмурились, подставляя лица встречному ветру, и смехом приветствовали каждую кочку, на которых ездовое средство подпрыгивало чуть не на локоть.

Солнце еще не одолело и четверти пути до зенита, когда они прибыли в небольшую плодовую рощицу за деревней полуросликов.

— Пешком бы до полудня бежали, — заметил Фили, уважительно поглаживая устройство по взъерошенному боку. — Слушай, Больг, а как оно вообще так, а?

— Его кормить надо, — сказал Больг, потягиваясь и расправляя затекшие от долгого сидения ноги.

— А что оно ест? — полюбопытствовал Леголас.

— Кровь земли, — ответил Больг, аккуратно укладывая устройство набок в глубокую ложбину под большой яблоней, укрывая своей накидкой и забрасывая листвой. — Я спер немного из общего запаса, должно хватить надолго.

— Вот почему от него такой странный запах! — сказал Фили. — Иногда он в пещерах бывает, и те пещеры дядя Торин закрывает сразу же. Хотя иной раз мы берем из некоторых немного земной крови для факелов и коптилок.

Ребята крадучись побежали в сторону деревни, видневшейся за ближним пригорком.

Они добрались до пригорка и затаились, с жадностью рассматривая небольшие домики и живописные холмики с круглыми дверями, и сновавшую туда-сюда ребятню, совсем маленьких существ, которые были намного ниже даже Фили.

— Полурослики, — прошептал Леголас. — Какие маленькие… ой, а вот и Митрандир!

Высоченный старик с длинной белой бородой и в странной остроконечной шляпе что-то напевал низким сильным голосом, распрягая пони, притащившего его телегу. Вокруг телеги вертелись полурослики-малыши, подпрыгивали, пытаясь дотянуться до штуковин, горкой наваленных под какой-то старой ветошью. Старик ворчал на них, но не злобно, а как-то ласково, мягко. Кого-то даже по голове гладил.

— Вы тут сидите, — прошептал Больг, зачерпывая пригоршней землю вместе с травой и обмазывая свое крепкое тело, — а я пойду за цветущими огнями. Вон они, в телеге. Стащу несколько штук, старый хрен не заметит даже.

— А если Таркун тебя поймает? — с опаской спросил Фили. — Наши про него всякое говорят. Например, что он один из Высших, кто присматривает за Средиземьем. Чтобы такой — да не заметил! В жизни не поверю.

Больг наморщил морду, упрямо дернул плечом.

— Меня не заметит, — уверенно сказал он, — я лучший лазутчик в деревне. Меня даже старый Коргак на днях не увидел, споткнулся об меня да как разлетелся прямо на кучу котлов, которые мамка собрала для чистки! Грохоту было!

Ребята дружно захихикали, представив сцену. Воспользовавшись моментом, Больг юркнул за пригорок и побежал на четвереньках, пригибаясь к земле. Заросли иван-чая были достаточно густыми, чтобы укрыть кого угодно, даже тролля. Подобравшись поближе к телеге, Больг затаился и принялся ждать, пока молодняк полуросликов уберется следом за стариканом. Выждав момент, он совершил мощный рывок, сгреб с телеги сколько смог цветущих огней и рванул в заросли.

Обратный путь занял куда меньше времени. Фили аж подпрыгнул от неожиданности, когда Больг вынырнул из-за пригорка, таща в охапке здоровенный пук штуковин.

— Ходу! — рявкнул он и припустил к роще.

Взгромоздившись на свое устрашающее транспортное средство, друзья рванули прочь с такой скоростью, что роща быстро осталась позади. Добычу теперь держал Леголас, а Больг управлял своей тарахтелкой, выжимая из нее все, что было возможно.

Остановились они уже возле невысокой скальной гряды, на полпути между домом и деревней полуросликов.

— Сейчас не выйдет запустить, — сказал Больг, переводя дух и заодно подкармливая устройство из большого бурдюка, — надо ждать ночи.

— Меня мама убьет, — вздохнул Фили, — ну и ладно, пусть… Я хочу это видеть!

— А мне от отца влетит, но я тоже сбегу, — твердо сказал Леголас. — Где встречаемся?

— Возле Кайманова ущелья, — сказал Больг, снова усаживаясь за рычаги и запуская своего одра. — Собираемся после полуночи.

Припрятав добычу в маленькой пещерке возле Кайманова ущелья, где в прошлый раз их чуть не слопал тролль-кайман, ребята устроились на отдых. Больг дочитывал друзьям начатую неделю назад книжку про лорда Гленарвана и его друзей, отправившихся на поиски капитана Гранта. А потом они играли в маори и белых путешественников. Причем Больг очень впечатляюще отыграл вождя Каи Куму и его воинов.

На роль вулкана-упокоища Маунганаму была выбрана небольшая скала к востоку от ущелья. Больг с рычанием и устрашающими жестами гнался за Фили и Леголасом, которые мчались что есть духу, пытаясь добраться до «Маунганаму» раньше преследователя.

— Стой! — завопил Фили, заметив, что Больг ступил на склон. — Тебе нельзя дальше, забыл, что ли? Табу же!

Больг разочарованно запыхтел, оббегая скалу вдоль склона и кровожадно поглядывая на двух «европейцев», которые уселись повыше. Леголас и Фили выбрали для этого большой обомшелый валун, торчавший из каменной основы.

— Тебе не кажется, что извержение уже началось? — спросил Фили, очень остро чувствующий любую вибрацию. Леголас попрыгал задом по валуну.

— Я ничего не чувствую, — сказал он, задумчиво глядя на Больга, который бродил у подножья скалы, ругаясь на трех языках, орочьем, кхуздуле и синдарине.

В следующий момент валун зашевелился и с такой силой толкнул ребят, что они взлетели на небольшой уступ прямо над их головами. Уцепившись за уступ, Фили помог вскарабкаться Леголасу.

— Говорил я тебе! — попенял он, глядя на тролля-каймана, который, видно, проснулся от шума и теперь снова точил на них зуб.

— Ничего так извержение, — согласился Леголас, пытаясь скрыть дрожь в коленках. — Что будем делать?

— Куда это он? — Фили кивнул на маленькую с расстояния фигурку Больга, драпающего за валуны.

Леголас проводил орка взглядом и покрепче угнездился на уступе. Но почти сразу вскочил.

— Вот же! Эй, чучело каменное! Сильмарилл тебе в штаны, Науглафинг на шею, балрога в товарищи, мумакила навстречу и Феанора погонщиком! — завопил он, заметив, что «кайман» торопливо потопал следом за Больгом. Фили уставился на товарища с плохо скрытым восторгом. Но попытка ребят слезть с уступа, воспользовавшись отлучкой «каймана», закончилась неудачей. Фили только успел сползти пониже, как треклятый «кайман» вернулся и пополз вверх, пытаясь сцапать двух вкусных «европейцев».

— Интересно, что Больг задумал? — пробормотал Фили, прижимаясь спиной к скале. Пару раз, пока Леголас втаскивал его обратно, «кайман» чуть не подцепил гнома за ногу.

— Вернется, узнаем, — ответил Леголас, которого аж холодным потом прошибло.

Ждать пришлось недолго. Яркая полыхающая разноцветными огнями звезда вылетела из-за скалы и воткнулась в каменную задницу «каймана». Тот взвыл и закрутился, пытаясь понять, что происходит. И тут бабахнуло так, что уступ вместе с «европейцами» ощутимо захрустел. Обнявшись, Леголас и Фили уставились на еще одну звезду, теперь уже воткнувшуюся в объемистое пузо их преследователя. За ней — другую, третью. И снова бабахнуло, рассыпая искры. «Кайман» заревел, шлепая себя то по заду, то по брюху, пытаясь погасить искры, а потом развернулся и бросился наутек, подвывая от страха и злобы.

В темнеющее небо устремилась еще одна звезда и рассыпалась целым ворохом звезд.

Уступ наконец откололся, и мальчики, вцепившись друг в друга, с воплями полетели вниз.

— Вы целы? — Больг бросил пучок цветущих огней на землю и кинулся к друзьям, которые ошалело хлопали глазами, пытаясь понять, живы ли до сих пор.

— П-порядок, — дрожащим голосом ответил Леголас. — Нормально прокатились.

Фили молча ощупывал задницу.

— Ты как? — окликнул его Больг.

— Нормально… штаны только порвал, — гном старался выглядеть невозмутимо, но голос его предательски дрожал.

— Уф-ф, — Больг плюхнулся рядом. — Я боялся, что не сработает, но сработало же! Кайманы боятся огня!

— Это ты точно подметил, — сказал Леголас, подбирая палку с цветущим огнем. — А как ты их запустил?

Больг наклонился, воткнув палку в расщелину, уже едва заметную в сгустившихся сумерках, и принялся щелкать огнивом. Спустя пару мгновений огонек побежал по коротенькому запалу, а потом кусок палки с громким треском и жужжанием устремился в темное небо. И расцвел такими красивыми сполохами, что ребята молча уставились на эту красоту. Небеса пылали разноцветными огнями. Больг запускал одно цветущее пламя за другим, и зрелище это было так прекрасно, что даже эльф — и тот оценил.

— В жизни такой красоты не видел! — прошептал он, не сводя взгляда с переливающегося разноцветным пламенем неба.

Наконец огни погасли. Ребята сидели, прижавшись друг к другу, и молчали. Иногда слишком много красоты дает хороший такой перегруз как глазам, так и мозгам.

Сдержанный кашель заставил их подскочить на месте.

— М-митрандир, — выдавил Леголас, испуганно глядя на высокого старика, шагнувшего из тьмы. Его посох сиял во тьме неярким, мягким светом.

— Ох, гнур побери, — прошептал Фили.

А Больг ничего не сказал, только зачарованно смотрел на старика, который создавал такие прекрасные штуки.

— Орк, эльф и гном, приветствую вас, — старик дружелюбно усмехнулся в седые усы. — Нечасто встретишь столь необычных друзей, но я рад встрече. Хотя и началась она с форменного грабежа.

Он присел на маленький валун, извлек из кармана длинную трубку и принялся набивать ее. Ребята подошли поближе и сели вокруг.

— Вы простите, пожалуйста, — сказал Леголас, как самый воспитанный из команды, — но нам было любопытно очень, когда мы узнали про ваши живые огни.

— Что ж, я надеюсь, вам понравилось? — старик с усмешкой сунул трубку в рот и раскурил ее.

— Не то слово! — выдохнул Больг. — Это было так… — он только лапами развел, не имея даже слов, чтобы выразить свой восторг.

— Твои огни нас здорово выручили, Таркун, — заметил Фили. — Кабы не они, кайман бы знатно поужинал сегодня.

— Кайман? — брови старика взлетели вверх.

— Кайман! — весомо подтвердил Больг. — Здоровенный кайман! Он нас чуть в прошлый раз не сожрал, и сегодня тоже. Но кайманы боятся огня!

Он бочком приблизился к старику и протянул ему драгоценный томик «Детей капитана Гранта», заложенный пожелтевшим листком на нужной странице.

— Ого! — в голосе старика слышалось восхищение. — Дашь почитать?

Больг вздохнул. Отдавать книгу не хотелось, но, в конце концов, они сперли его имущество.

— Дам, только ты верни потом, — сказал он, — а то мы так и не дочитали. Там совсем немного осталось.

— А где вы научились читать? — полюбопытствовал старик, перелистывая страницы. — Это ведь не всякому по силам, да еще на языке людей.

— Ничего сложного, — сказал Больг, — меня отец научил, а Легс и Фили и так умели.

— Ты ведь сын Азога? — старик вперил в него взгляд, и Больг неуютно поежился.

— Да, я Больг, сын Азога, — сказал он, постаравшись говорить небрежно.

— Что ж, — сказал старик, неожиданно улыбнувшись, — обмен на обмен. Я возьму почитать книгу, когда вы ее докончите. А взамен вот, держите. Только не используйте все сразу.

Он вынул из недр своего плаща целый здоровенный пучок живых огней и бросил на землю. Ребята подскочили, с воплями восторга устремившись к великолепному дару. А когда подняли головы и сообразили поблагодарить щедрого дарителя, его уже не было.

— Этого надолго хватит, если запускать по одному за раз, — сказал Леголас.

— А один я оставлю, чтобы разобрать и понять, как он устроен, — откликнулся Больг, складывая сокровища в запасной мешок и засовывая под большую приметную скалу. — Ладно, до встречи, парни. Увидимся завтра.

— Ага! — сказал Фили. — Очень уж любопытно узнать, как Гленарван и его друзья спаслись из рук маорийцев и куда подевался Паганель.

— И найдут ли они капитана Гранта, — подытожил Леголас, обнимая друзей на прощание.

Глава опубликована: 23.03.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх