




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лодки скользили по чёрной глади озера, раздвигая туман. Гарри, сидя рядом с Малфоем, смотрел на замок, вырастающий из скалы, — окна горели золотом, башни царапали небо. Гарри вдохнул полной грудью и мысленно произнёс: «Это место станет моим».
В Большом зале пахло тыквенным пирогом и горячим воском. Тысячи свечей парили под зачарованным потолком, первокурсники жались друг к другу, пока профессор МакГонагалл с лицом, не обещающим ничего хорошего, зачитывала список.
— Уизли, Рональд!
Шляпа, едва коснувшись его макушки, брезгливо сморщилась и рявкнула:
— ГРИФФИНДОР!
Рон умчался к алым мантиям с такой скоростью, будто за ним гнались акромантулы.
— Грейнджер, Гермиона!
Волны каштановых волос прошествовали к табурету. Гарри не знал, в чём дело, но аромат тыквенного пирога, будто бы, на миг усилился. Девочка выглядела так, словно от этого решения зависела вся её дальнейшая жизнь — и, в общем-то, так и было. Шляпа задумалась секунд на тридцать, что-то пробормотала себе под нос и выкрикнула:
— КОГТЕВРАН!
Гарри мысленно поставил галочку: «Отлично. Умница на синем факультете — будет к кому обратиться за конспектами».
— Малфой, Драко!
Шляпа ещё не успела коснуться светлых волос, а уже завопила дурным голосом, перебивая МакГонагалл:
— СЛИЗЕРИН!!!
Драко прошествовал к зелёному столу с видом наследного принца, принимающего вассальную клятву. Гарри выдохнул и приготовился. Очередь дошла до него.
— Поттер, Гарри!
Зал погрузился в тишину. Слышно было, как где-то за учительским столом Дамблдор перестал жевать лимонную дольку. МакГонагалл взяла Шляпу двумя руками и шагнула к мальчику. Но Шляпа, изогнувшись в её пальцах, вдруг задрожала, вытянулась струной и заорала на весь зал, перекрывая шёпот:
— СЛИЗЕРИН!!!
МакГонагалл вздрогнула, чуть не выронила артефакт, но профессиональная выучка взяла своё — она дисциплинированно нахлобучила Шляпу на голову Гарри. Та немедленно зашептала прямо в уши, обдав запахом старой кожи и пыли:
— Ох, мальчик... На Слизерине ты станешь великим. Хитрым. Могущественным. Все будут уважать тебя. Или бояться. Или и то, и другое — что, согласись, ещё лучше...
— Я согласен, — перебил Гарри.
— ...Что?
— Я говорю — я согласен. Отправляй.
Повисла пауза. Шляпа, кажется, впервые в своей многовековой жизни растерялась.
— Э-э... подожди. Обычно со мной спорят. Кричат, умоляют, плачут... Вот твой отец, например, орал «не Слизерин» так громко, что у меня заложило складки. А ты просто соглашаешься?
— А зачем спорить с артефактом, который видит людей насквозь? Ты знаешь, куда меня нужно отправить. Я тоже знаю. К чему этот театр?
Шляпа издала звук, подозрительно напоминающий довольное хмыканье.
— Приятно иметь дело с разумным человеком! Что ж, как скажешь, мистер Поттер... СЛИЗЕРИН!!!
Гарри стянул Шляпу, аккуратно положил её на табурет и направился к столу с зелёными знамёнами. И вот тут-то началось самое интересное.
За преподавательским столом происходила немая драма. Альбус Дамблдор, застыв с вилкой в руке, смотрел на Гарри так, словно перед ним только что материализовался живой дракон. Он медленно повернулся к МакГонагалл. Та была белее мраморной колонны.
Но самое грандиозное произошло чуть левее. Профессор Северус Снейп, декан Слизерина и по совместительству человек, поставивший десять галеонов на то, что сын Джеймса Поттера попадёт куда угодно, только не к нему на факультет, услышал вердикт Шляпы. Его лицо, и без того бледное, приобрело оттенок овсяной каши. Он схватился за грудь, беззвучно открыл рот и медленно, очень театрально сполз под стол.
Профессор Флитвик заглянул под скатерть.
— С ним всё в порядке? — нахмурилась профессор Стебль. — Кажется, он не дышит.
— Он в обмороке, — констатировал Флитвик.
— Вот как? Тогда оставьте его там...
Хагрид, сидящий с краю, громко высморкался в платок размером со скатерть и пробормотал: «Бедный мальчик... бедный, бедный мальчик...», не уточняя, кого именно он имеет в виду.
Гарри опустился на скамью рядом с сияющим Драко. Тот немедленно хлопнул его по плечу.
— Я же говорил! Слизерин ждал тебя, Поттер!
— Я знаю, — ответил Гарри и улыбнулся уголками губ.
Где-то под учительским столом профессор Снейп дёрнулся было, поднимаясь, но тут же ударился головой о столешницу и снова вырубился...






|
SPV
Не, то, что он с первой же минуты с Драко сплелся, ещё и Люциуса считает авторитетом и очень уважаемым человеком.... 1 |
|
|
SPV
Чем это обернётся, я даже представить боюсь |
|
|
SPVавтор
|
|
|
Снервистка
SPV СнервисткаНе, то, что он с первой же минуты с Драко сплелся, ещё и Люциуса считает авторитетом и очень уважаемым человеком.... SPV Я, видимо, как-то криво написал текст главы.. В общем, всё это исключительно игра Гарри, который хочет заручиться поддержкой местной магической аристократии. А для этого стоит изобразить дружбу с Драко. Про Люциуса тоже обычная лесть, не болееЧем это обернётся, я даже представить боюсь |
|
|
SPV
А-а-а , ну ок. Да ничего не криво. Наоборот, так мастерски передали эту лесть Гарри, что даже читатель не заподозрил подвоха. Это наоборот супер |
|
|
SPVавтор
|
|
|
Снервистка
SPV Хорошо тогда)А-а-а , ну ок. Да ничего не криво. Наоборот, так мастерски передали эту лесть Гарри, что даже читатель не заподозрил подвоха. Это наоборот супер |
|
|
Гермиона как обычно пахнет чем-то съедобным. Это уже становиться мемом. Или уже стало.
Она явно постоянно втихую хомячит... :) |
|
|
Djarf
Типичная Спраут... Отсылка к фильму "Гарри Поттер и Тайная комната" весьма органична. 👍 Чотам?))Фильмы плохо помню |
|
|
SPVавтор
|
|
|
Djarf
Типичная Спраут... Отсылка к фильму "Гарри Поттер и Тайная комната" весьма органична. 👍 Она познала дзен и потому всегда спокойно реагирует...) |
|
|
SPVавтор
|
|
|
Фильмы плохо помню Звучит, как идеальная причина пересмотреть фильмы) |
|
|
SPVавтор
|
|
|
Алекс-Александр
Гермиона как обычно пахнет чем-то съедобным. Это уже становиться мемом. Или уже стало. Я захотел небольшую отсылку к одному из названий их с Гарри пейринга (pumpkin pie — «тыквенный пирог»). Но это не мешает ей хомячить, конечно:)Она явно постоянно втихую хомячит... :) 1 |
|
|
SPV
Звучит, как идеальная причина пересмотреть фильмы) Не люблю. Мне приключения ньютовского чемоданчика в 20 раз больше нравятся, чем любая часть кИнона. Ковальски вообще мой кумир)) |
|
|
Kireb
В фильме "ГП и ТК" во время урока травологии Невилл упал, после чего между Спраут и Симусом Финнеганом состоялся диалог: — Эхх, Долгопупс забыл надеть наушники. — Нет, мэм, у него обморок. — Вот как? Тогда оставьте его там. А теперь за дело! 1 |
|
|
Djarf
Kireb Фигасе))В фильме "ГП и ТК" во время урока травологии Невилл упал, после чего между Спраут и Симусом Финнеганом состоялся диалог: — Эхх, Долгопупс забыл надеть наушники. — Нет, мэм, у него обморок. — Вот как? Тогда оставьте его там. А теперь за дело! |
|
|
Djarf
Kireb "Отряд не заметил потери бойца"©В фильме "ГП и ТК" во время урока травологии Невилл упал, после чего между Спраут и Симусом Финнеганом состоялся диалог: — Эхх, Долгопупс забыл надеть наушники. — Нет, мэм, у него обморок. — Вот как? Тогда оставьте его там. А теперь за дело! |
|
|
А вот реально крутая глава!
|
|
|
Последнюю главу надо было выделить в отдельный фик и так и оставить. Шикарно.
|
|
|
SPVавтор
|
|
|
За отправку Снейпа в больничное крыло Гарри Поттер получает +100 очков уважения от студентов других факультетов Определённо)1 |
|
|
SPVавтор
|
|
|
Алекс-Александр
А вот реально крутая глава! yzmanПоследнюю главу надо было выделить в отдельный фик и так и оставить. Шикарно. Спасибо) |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |