Название: | CЕ“ur d'un LГўche |
Автор: | Noir Lime Canuto |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/5241064 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Какого черта она подразумевала под бабочкой? Что это за игру Грейнджер затеяла?
Драко было необходимо с кем-то поговорить, но как обычно, не было ни одного человека, которому он мог бы довериться. Поэтому он никому и не доверился. Снова.
~0~
— Ты можешь передать дословно, что она сказала?
— Нет. Что-то вроде: «Я не считаю бабочек уродливыми». А что — это имеет значение? Должно иметь значение? Что, во имя фамилии Мерлина, она под этим подразумевала?
— Ты не очень-то проницателен. Естественно, под бабочкой она подразумевала тебя.
— В смысле, что я сам нахожусь в своем самом жутком стра...
— Нет, — прервала она мечтательным голосом, — вовсе нет. То есть, возможно, но я не это имела в виду. Наверное, тебя преследуют целые полчища нарглов.
— Ты хочешь сказать, что я... — его голос затих, в то время как слова слились с мыслями.
— Да, ты — магнит для нарглов.
— Вот же ты придурочная. Я хотел сказать... — он услышал шаги. — О, уже почти отбой. Пока, Лавгуд, — он кивнул ей, ухмыльнувшись, и ушел.
— Но это вовсе не то, что ты собирался сказать, — ответила она мечтательным голосом, прежде чем отправиться в противоположную сторону.
~0~
Гермиона перечитала записку в третий раз. Изящный тонкий почерк было вовсе несложно разобрать, но она чувствовала, что просто необходимо перечитать еще пару-тройку раз, чтобы убедиться: она все правильно поняла и в первые несколько раз прочтения.
Я не бабочка. Я беспощадная змея. Передавай привет своему Вислому.
Естественно, записка была от Малфоя. Просто она хотела, чтобы это было не так. Но, увы, она содержала так мало слов, что трудно было отыскать хоть какую-то зацепку, дававшую надежду на то, что это мог написать кто-то другой. И с чего это он вообще ей написал? Должна ли она принимать это за чистую монету, как и все остальное, связанное с ним в последнее время? Хотя, пожалуй, это единственное, что она могла сделать.
— От кого письмо, Гермиона? Я не узнаю сову, — услышала она Рона, слова которого на удивление легко нашли выход сквозь полный рот еды. Она прикрыла записку рукой, когда он попытался ее прочитать.
— От Виктора, если тебе так уж приспичило узнать, — негодующе солгала она, вспыхнув.
Гарри поспешно сменил тему на квиддич, и Гермиона ушла на арифмантику, прежде чем лицо Рона приобрело насыщенный красный цвет.
"И вообще", — думала она, идя по коридору, — "он не мой вислый".
~0~
Драко Малфой любил совершать неожиданные поступки. Это делало его непредсказуемым, тем самым давая преимущество над его противниками. Обычно, во всяком случае.
Проблема заключалась в том, что с некоторых пор его основным противником была Грейнджер, а она, даже не стараясь, была гораздо более непредсказуемой, чем он.
Это было несправедливо. Она с лёгкостью могла проделывать многое из того, что другим было не под силу. Она от природы была такой... совершенной.
Ладно, не совершенной, но, пожалуй, наиболее приближённой к совершенству — для смертной. У нее были недостатки. Драко мог их перечислить.
Ее волосы были похожи на воронье гнездо.
Ее зубы... ладно, это можно вычеркнуть. Зубы у нее были нормальными.
Оба ее родителя были на сто процентов магглами, а сама она была ведьмой.
Она была всезнайкой.
Похоже, ее не волновали ни ее волосы, ни постыдный факт происхождения.
Она могла так искусно ответить на оскорбление, что ты потом неделями не мог успокоиться.
Все это заставляло Драко клокотать от ненависти. Вообще-то, даже когда он вспоминал хорошие вещи в ней, например большие карие глаза, его лицо вспыхивало от злости. Настолько сильно он ее ненавидел. Больше, чем кого бы то ни было. Ну, за исключением, пожалуй, Поттера.
Дело в том, что не кое-что выделяло Грейнджер из числа обычных врагов Драко, а абсолютно всё, и это страшно его беспокоило.
_______________________________________________________________________________________________________________________________
A/N. Эта глава совсем уж крошечная, так что сразу выкладываю следующую. Но отдельно, чтобы оставить, как в оригинале
Честно искала юмор. Нашла лишь потуги на него. Увы.
|
Замечательная вещь.
Красивая и добрая. Немного наивная, но подростковость главроев передана на ура. Влюбилась в Луну - очаровательна и бесподобна! Сердечное мерси Переводчику за удовольствие! 1 |
есть тут ирония! самоирония наверное:) видно, что автор фика персонажей этих любит (даже Грегори), такие они все умильные вышли:) Перевод прекрасный.
1 |
Прекрасно! Не затянуто, как во многих других) Философские размышления, но, в то же время, забавные элементы! Спасибо, автор!)) Спасибо, переводчик!)) Вы молодец!
1 |
Начала читать вчера вечером. Могу сказать "Браво" переводчику! Интересно, почему автор написал название по французски=)
Как дочитаю, отпишусь более подробно. Пока что мне очень "вкусно" читается |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |