Сириуса мы увидели только после каникул. Он заверил нас, что всё в порядке, однако рассказывать, зачем был вызван, наотрез отказался. Спорить с ним в таком состоянии было бесполезно, поэтому давить я не стала. Захочет — сам расскажет. К тому же, у меня были более важные дела.
— Ласэн, скажи мне, а Эрис про возрастные ограничения хоть что-нибудь слышал? — спросила я друга в первый же учебный день.
Фэец поперхнулся.
— В каком смысле?
— Ну знаешь, при выборе украшения не мешает иногда учитывать возраст.
— Я тебя не понимаю.
— Есть такое понятие, как не по возрасту. То, что подойдёт уже состоявшейся взрослой женщине, будет глупо смотреться на юной девушке.
— Ней, мне кажется, ты при… Кхм. Права.
Я захлопнула крышку, скрыв массивное бриллиантовое колье. Как бы красиво оно ни было, я сомневалась, что в принципе когда-нибудь его надену.
— Ага? — с нажимом поинтересовалась я.
— Теперь я понимаю, почему ты носишь только колечко. Оно, кстати, тоже… Впрочем, не важно.
— Что значит «не важно»? Заикнулся — говори.
— Э, нет. Я хочу посмотреть, как Эрис оправдываться будет. Что до остального, я, конечно, могу попросить тетю Лу с ним поговорить, но, сдаётся мне, это не поможет.
— Почему?
— А ты не понимаешь?
Я покачала головой.
— Скажи мне, ты уверена, что леди Блэк тебя примет?
— Я уверена как раз в обратном.
— Именно. А почему?
— Потому что я полукровка?
— Отчасти.
— Не томи!
— Эрис тебе приданое готовит.
У меня отвисла челюсть. Что, простите?
— У меня состоятельная семья.
— Это бесспорно. Но дядя Флимонт и тётя Юфимия считают кощунством тебя продавать.
— А Эрис, значит, нет? — возмущённо уточнила я, хотя внутри хотелось смеяться.
— Эрис дальновиднее. Он понимает, что в жизни всякое бывает. Проще говоря, он хочет, чтобы у тебя были деньги в случае чего, — наконец сдался Ласэн.
Вот так бы сразу. А то всё то да сё. И ни слова по делу.
— Ясно. Значит так, многоуважаемая фэйская знать. Я, конечно, признательна за заботу, но не могли бы вы вместе с Эрисом держаться подальше от нас и наших с Сириусом отношений? Мы уж как-нибудь сами разберёмся.
— Мне Эрису так и передать? — крикнул мне в догонку Ласэн.
— Так и передай, Проныра.
Ласэн хмыкнул. Прозвище, придуманное Джеймсом, действительно оказалось наилучшим вариантом. И даже одинаковое название с мячиком не смущало фэйца.
Я тряхнула головой, отгоняя ненужные мысли. Кошмар, сводников полная школа. И главное, никто ж даже не спросил, надо ли оно сводимым.
«А что, не надо?» — опять активизировался ехидный голос в голове.
Надо, не надо, а лезть в свою жизнь я не позволю. Ну, в самом деле, что я, не в состоянии самостоятельно разобраться? Приданое, надо же.
Задумавшись, я не заметила, как была отловлена Злотеусом. У этого, благо, новости хорошие были. Мать, наконец, согласилась сходить к целителю.
— Ну слава Мерлину. Подойди к Эрису.
— К Эрису-то зачем? Ты нас что ли провести не можешь?
Я выразительно на него посмотрела.
— Дракон бы побрал эту конспирацию, — проворчал парень и ушёл искать профессора.
Сам профессор отловил меня спустя два дня.
— Отправил? — тут же спросила я.
— Что? А, ты про Айлин, да, она у Мириона. Но я не об этом хотел поговорить.
— Ласэн нажаловался?
— Да нет, хотя узнать, что тебя не устраивает, мне бы хотелось. Я ж тебя не сватаю.
— Ещё б ты меня сватал!
Эрис ехидно улыбнулся.
— Я знаю, что многое из того, что я подарил, сейчас ты надеть не сможешь. Но ты вырастешь.
— Спасибо, хоть не постареешь.
— Нея, ты не работаешь. Время тяжёлое. Я хочу, чтобы у тебя были деньги. Подушка безопасности, так ты это называешь? Да и гоблины относятся снисходительней к человеку, если у него достаточно крупный счёт в банке.
— Они и так ко мне снисходительно относятся, — проворчала я. — Удивлена вообще, что ты мне реальный счёт не открыл.
— А ты бы денег от меня не взяла.
Я взглянула на него исподлобья, впрочем, скорее шутливо.
— Кто из вас двоих ещё проныра? Тебе это зачем?
— Тебя смущает моя забота?
— Я привыкла полагаться на себя, в крайнем случае на дедушку.
— А друзья?
— Мы ровесники.
— Сложно принимать заботу от старших? Флимонт и Юфимия говорили о чём-то подобном.
— Класс, меня ещё и обсуждают.
— Скорее жалуются. Ты с ними живешь уже года два, неужели не доверяешь?
— А мы сейчас не о них говорим, а о тебе.
— Хочу, — профессор засунул руки в карманы.
— Что?
— Я хочу о тебе заботиться. Мне это нравится.
— Я не игрушка. Меня нельзя будет выкинуть, если надоем. Привяжусь, и ты никуда от меня не денешься.
— Это не прихоть. Ты мне действительно дорога, как сестра.
Я припомнила слова Ласэна и решилась спросить:
— Что означает это кольцо? — я показала ему руку.
— При Дворе осени есть традиция, — не стал отнекиваться Эрис. — Старший брат может подарить сестре кольцо в форме своей второй ипостаси, в знак того, что она навсегда под защитой семьи. Ну и его защитой в частности. Не важно, выйдет она замуж или нет. Как ты знаешь, сестёр у меня нет, а ты… В конце концов, ты первая назвала меня братом.
Я помнила этот вечер, но тогда я и подумать не могла, во что он выльется. Я, конечно, не жалела, но должна была знать наверняка. Эрис мог и передумать. Решение-то было спонтанным.
— И всё-таки, почему?
— Это можно счесть за спонтанное решение, но я давно понял, что не ошибся.
— Как?
— Ты мне поверила.
— Не так уж и много.
Он улыбнулся, открыто и печально. Такую улыбку тоже можно было увидеть нечасто.
— В моём случае не так уж и мало.
Повисла неловкая тишина, и я решила отшутиться:
— Так мне теперь называть тебя братом?
— Как тебе будет угодно, — наклонившись, произнёс Эрис.
— Когда моё появление при Дворе осени или при Дворе ночи в этом, — я дотронулась до кольца, — наделает шуму, вспомни, что ты сам виноват.
— Кстати об этом, — он поймал меня за руку. — Заговорила меня тут. Ты как при Дворе ночи оказалась, затейница?
— Бить будете?
— Нет, вести разъяснительную работу.
— Ага, значит, дошли руки до культуры моей страны? — обрадовалась я.
— Я начал изучение культуры всех стран, языки которых знаю. Но твоей уделяю особое внимание.
— С чего бы это?
— Мне подумалось, быть может, изучив её культуру, я наконец смогу понять тебя. И то, как у тебя получается вечно сбивать меня с мысли!
Я уже стояла достаточно далеко.
— Не волнуйтесь, профессор, меня не заметили!
И я смылась. Не хватало ещё перед всякими оправдываться. У входа в комнату я притормозила. Брат. Надо же.
* * *
Четырнадцатое февраля наступило очень быстро. В этом году Лили нашла на тумбе букет хрустальных лилий и валентинку от Джеймса. Рядом всё ещё стоял букет ярко-рыжих роз, подаренных им же на день рождения. Подруга приняла подарки довольно благосклонно, хотя и заявила, что это ничего не значит.
Вера, как всегда, получила гору открыток и конфет. В обычные дни к ней редко решались подходить. Одну мы её не оставляли, но на праздники она вечно получала гору подарков, особенно в день всех влюблённых. Я думала, что подруга и в этом году останется к ним равнодушна, но тут её взгляд выловил знакомую валентинку со змейкой. Развернув её, девушка покраснела и унеслась в ванную.
— Да неужели! — в один голос произнесли мы.
— Отстаньте!
Тихо посмеиваясь, мы вернулись к собственным подаркам. У меня валентинок было штук пять. Я открыла первую, ярко-красную. К ней была приложена коробка котлокексов.
«Поздравляю прекрасную леди с Днём всех влюблённых и тем, что смогла растопить ледяное сердце моего, pardonne, нашего брата».
Подписи не было, но она была и не нужна. Я и так прекрасно знала, кто прислал открытку. Следующие три были подписаны. Алекс с Вранзора. Марк с Хуффлпуффа. И Эндрю с Гриффиндора. Ребята, извините. Мне, конечно, очень приятно, но… Я обратила внимание на последнюю открытку. Ярко-синюю. Открыв её, я коснулась пальцами чёрной стороны, и они прошли сквозь неё. Через мгновение я достала оттуда коробку котелков с клубничным вкусом и белые тюльпаны. Кто был отправителем, нетрудно догадаться. Я прочла то, что написано на открытке.
«Почему-то подумал, что тюльпаны тебе понравятся».
— Так, признавайтесь, кто меня сдал? — повернулась я к девочкам.
— Про васильки рассказала я, — призналась Вера. — Но вот с тюльпанами не ко мне.
— Ладно, — прищурилась я. — Алиса, что у тебя там?
— Это от Фрэнка, — покраснела девушка и поставила розы в вазочку.
Ага, нашёлся.
— И давно?
— С Рождества. Мы ни разу не разговаривали. Думаю, он ждёт, пока мне исполнится хотя бы пятнадцать.
— М, а до пятнадцати у нас разговоры под запретом?
— Да ну тебя.
— Что да ну? У вас всего два года разницы, а в следующем году он школу заканчивает.
— Вот в следующем году я им и займусь, — заявила девушка и ушла в ванну.
— А у тебя что? — повернулась я к Вере.
Она молча протянула свою же валентинку.
«Знаю, я думал слишком долго. Каюсь в том, что не догадался сразу».
— Да, это, конечно, не признание в чувствах, но тебя хотя бы не послали, — вынесла вердикт я, за что тут же огребла подушкой.
— Ладно, хватит, — вмешалась Лили. — Пошли вниз.
Эриса в школе не было, как и обещал, он взял выходной. Замещал его профессор Флитвик, тихо посмеиваясь над вздохами разочарованной женской половиной класса. Совмещёнка у нас была с Хуффлпуффом. Жасмин сияла от счастья, а волосы её сегодня были ярко-ярко тёмно-золотого цвета. За окном было пасмурно, но всё равно казалось, что на девушку попадали лучи солнца, переливаясь в её волосах. Золотистые локоны скрепляла необычная заколка в цветах «Гриффиндора». Ласэн послал ей записку самолётиком, и на мгновение украшение в волосах приобрело белоснежный цвет. Девушка показала гриффиндорцу язык.
— Интересно, она в курсе? — поинтересовалась Вера.
Мелькнула ещё одна записка, и заколка стала алой. Глаза Жасмин сверкнули, и она запустила в Ласэна жалящим заклятьем. Раздался крик.
— Теперь знает, — засмеялась я.
Профессор Флитвик обратился к Ласэну:
— Что-то случилось, мистер Пруэтт?
— Нет-нет. Всё в порядке.
Весёленький предстоит день.
После обеда Алиса упорхнула куда-то с Фрэнком. Вера, вздохнув, пошла к Слизнорту. Лили с надеждой посмотрела на меня, но тут подошёл Сириус, и она, громко вздохнув, удалилась.
— Ты получила мой подарок?
— А ты всё хвастаешься? — улыбаясь, спросила я.
— Не хвастаюсь, а тренируюсь. Прогуляемся?
— Момент.
Я обещала отомстить, и я это сделала. Приторно улыбаясь, я опустила на стол перед Ласэном маленькую коробочку.
— Удачного Дня Святого Валентина.
— Это что? — подозрительно поинтересовался он.
— Ну не могла же я оставить друга без ответа. С праздником.
И я вернулась к Сириусу.
— Идём.
— Так быстро?
— Я бы сказала, бежим.
Крик друга нагнал нас у дверей.
— Я её убью!
Не сдерживая смеха, я схватила Сириуса за руку и выскочила за дверь.
— И что ты сделала? — спросил он, когда мы дошли до озера.
— Вечером увидишь. Скажу лишь то, что у Жасмин сегодня светит весёлый день. Впрочем, я думаю, она не сильно расстроится.
— Я так понимаю, он получил расплату за свои намёки.
— В какой-то степени. Хотя его рождественский подарок мне и понравился.
— Ласэн умеет впечатлить, когда хочет.
— Ну до тебя-то ему далеко. Как всё-таки ты сделал шар?
Сириус заметно повеселел, но объяснять отказался, заявив, что это тайна производителя.
— Я вообще портал хотел сделать, но что-то пошло не так, и я засунул поле в шарик.
— Ну, времени ещё много.
— Согласишься отдать на доработку?
— Вот ещё. Меня и так всё устраивает. Про тюльпаны откуда узнал?
— Так значит, ты их любишь? — обрадовался он.
— Люблю. И всё-таки?
— Не знаю. Розы показались мне банальными, а родилась ты в мае, вот я и подумал…
— Угадал.
— Ней? — позвал он через некоторое время.
— М?
— Почему ты противишься?
— Я не противлюсь. Ты не предлагал.
— Я не предлагал, потому что вижу, что сказать «да» ты не готова. Почему?
— Я старше. Намного старше.
— Пятнадцать из нас мне, — попытался он пошутить.
— Ты понял, о чём я?
— Так ты что, воспринимаешь меня как ребёнка?
Если бы я сейчас сказала «да», то соврала бы, поэтому промолчала. Я не воспринимала Сириуса как ребёнка, но четырнадцать лет — большая разница.
— В той прошлой жизни у тебя кто-то был? — неловко спросил Сириус. — Может, ты до сих пор его любишь? Если это так, то…
— Нет. За свои девятнадцать я так никого и не встретила.
— Значит, твоё сердце свободно, — спокойно утвердил Блэк, но я слышала облегчение, скользящее в его голосе. — Тогда я подожду.
— Долго ждать собираешься?
— Тебя хоть всю жизнь.
Я развернулась. Лицо его было открытым и спокойным. Он говорил искренне. «Тебя хоть всю жизнь». Вот так просто. Убежать я себе не позволила. И так, помимо терзаний из-за разницы в возрасте, которой в физическом мире не существовало, теперь появилось ощущение собственной мерзотности. Но так сразу я всё равно не могла. Возможно, лета мне хватит, чтобы решиться.
— Я подумаю, — пообещала я, и Сириусу этого оказалось достаточно.
С прогулки я вернулась в растрепанных чувствах, но не настолько, чтобы не поддержать общий разговор.
* * *
Ласэн не сразу простил мне волосы, выкрашенные в розовый цвет, зато Жасмин была в восторге. Однако, несмотря на то, что мой намёк был весьма прозрачным, Ласэн не угомонился. Всё-таки фэйцы отбитые на голову. Он строчил мне открытки и присылал небольшие подарки с завидной периодичностью. И это я ещё не говорю о флирте, спасибо, что хоть дружеском. Сириус, наоборот, успокоился. Помимо подарка на четырнадцатое февраля, он больше ничего не присылал. Не то чтобы меня это сильно задело, но меня смущало, что он так спокойно относится к ухаживаниям Ласэна, как и Жасмин. Поскольку о их с Ласэном отношениях по-прежнему никто не догадывался, ведь в квидише они дрались буквально насмерть, его внимание ко мне начали замечать. На одном из занятий даже Злотеус не выдержал и поинтересовался:
— А ваш Рыжик гнева Сириуса не боится?
— Я в душе не чаю, что происходит. Нет, конечно, укусить Ласэна всегда приятно. И бытуют всякие мнения вроде того, что у каждого есть друг, с которым вы флиртуете именно потому, что точно знаете, что между вами ничего быть не может. Поначалу было даже весело, но сейчас что-то мне подсказывает, что это очередная шняга. Да и Сириус с Жасмин спокойны, как удавы. Будто все в курсе, кроме меня.
— Хочешь, могу у Рега спросить?
— Буду признательна. А у тебя как?
— Никак.
— А Вера?
— Вряд ли у нас что-то выйдет.
— Почему?
— Ней, я ведь её не замечал. Совсем. Она была талантливым зельеделом, соратницей, подругой, но не… Мы с Лили только всё решили, я не могу просто так взять и подойти к ней. Это будет нечестно с моей стороны. Она должна быть уверена в моих чувствах. А как я смогу дать ей эту уверенность, если сам ещё не разобрался?
Я улыбнулась.
— Проверку прошёл. Не торопись, у вас еще три года, но и не засиживайся, Вера — девушка нарасхват.

|
Почему Злотеус Злей? Это даже читать противно. Можно поменять на нормального Северуса Снейпа? Кстати, имья Северус от ла
латинского переводится как Строгий , а не злой. 1 |
|
|
Vega1960автор
|
|
|
Здравствуйте! Я читала книги именно в этом переводе и мне гораздо удобнее, что более важно, приятнее работать с этим аналогом имени профессора зельеделия. Менять я, разумеется, ничего не буду. Да, и к тому же интерпретирую имя "Злотеус", как злато (золото), а не как зло.
О вкусах не спорят.) 1 |
|
|
"Моё десятое день рождения" - это что, простите?
3 |
|
|
Танда Kyiv
А как Вам "длиННою в жизнь"? И ведь галка зелёная... 1 |
|
|
Janinne08
Танда Kyiv А как Вам "длиННою в жизнь"? И ведь галка зелёная... Что да, то да. Ладно, может, появится бета... 1 |
|
|
tonisoni Онлайн
|
|
|
Я тоже в шоке, как редактор пропустил ТАКОЙ косяк? Ко мне, когда бечу, придираются жëстко, а здесь...
2 |
|
|
Вот так - одно имя в неправильной транскрипции - и читать уже не будешь. Разве что - скачаю полностью, поставлю автозамену и тогда уже почитаю.
3 |
|
|
hellena89 Онлайн
|
|
|
Это капец....сюжет просто супер! Но сразу видно что автор читал тот отвратный перевод который исковеркал вообще все( ну хоть в именах можно не ровняться на тех не образованных переводчиков?) Северус Снейп это легенда , не надо его так оскорблять !его имя в оригинале : Severus Snape ! Автор пожалуйста чуть больше уважения!
|
|
|
hellena89 Онлайн
|
|
|
sarmite
Я даже не сразу поняла о ком речь....думала какой то новый персонаж 🤣 мысленно меняю на нормальное имя , так его уродовать тоже любовь к позволяет ) |
|
|
hellena89 Онлайн
|
|
|
"муглорождённая" - ржу не могу 🤣🤣🤣 рождённая муглами 🤣 новый вид человекоподобных ....
|
|
|
Vega1960
Здравствуйте! Я читала книги именно в этом переводе и мне гораздо удобнее, что более важно, приятнее работать с этим аналогом имени профессора зельеделия. Менять я, разумеется, ничего не буду. Да, и к тому же интерпретирую имя "Злотеус", как злато (золото), а не как зло. Приятней - это хорошо. Но у Роулинг есть такой момент, как смысловая значимость имён. Тот же Северус - это не только *суровый, строгий* на латыни, но и имя римского императора, Снейп - название деревушки и замка (да, в Англии ЕСТЬ Снейп-кастл))), но и аллюзия на несколько слов сразу (змея, снег, резкий щелчок) - и всё это ПОЛНОСТЬЮ утрачивается пресловутом Злотеусе. Кажется, на Спивак её заболевание стало влиять задолго до. Хотя некоторые моменты у неё решены с юмором, соглашусь.О вкусах не спорят.) 1 |
|