↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Фанфики

3 произведения» 
Одинокий аккордеон
Джен, Мини, Закончен
1.5k 5 8
Alternative Scenes to the B-Negative Raid
Джен, Мини, Закончен
2.7k 5 2
Alternative Scenes to the Kill at Koorlea Raid
Джен, Мини, Закончен
2.3k 4 2

Награды

18 наград» 
11 лет на сайте 11 лет на сайте
10 марта 2026
10 лет на сайте 10 лет на сайте
10 марта 2025
9 лет на сайте 9 лет на сайте
10 марта 2024
50 подписчиков 50 подписчиков
7 ноября 2023
8 лет на сайте 8 лет на сайте
10 марта 2023
Былa на сайте 3 июля в 17:24
Пол:женский
Дата рождения:15 августа
Откуда:Киев
Образование:училище культуры
Род деятельности:библиотекарь
Зарегистрирован:9 марта 2015
Рейтинг:860
Показать подробную информацию

Фанфики

3 произведения» 
Одинокий аккордеон
Джен, Мини, Закончен
1.5k 5 8
Alternative Scenes to the B-Negative Raid
Джен, Мини, Закончен
2.7k 5 2
Alternative Scenes to the Kill at Koorlea Raid
Джен, Мини, Закончен
2.3k 4 2

Блог


В блоге фандома Изумрудный город
#ИГ #ссылки

Принесло фейсбуком интересный пост:

"Волшебник Изумрудного города" - издание 1939 года.
Маленькое послесловие к циклу постов, которое, скорее всего, будет интересно только тем, кто всерьез упоролся по этому сеттингу. Один мой ЖЖ-френд нашел на Флибусте первое издание "Волшебника Изумрудного города", 1939 года, вот оно: http://flibusta.is/b/363031/read. Интересно полистать и сравнить. Многих привычных нам моментов в этом издании нет. Мой френд предположил, что это еще не пересказ, а просто перевод, но нет: это некий промежуточный вариант между оригиналом и окончательной, известной нам версией книги. Из тех вещей, что я отловил, мимоходом полистав книгу:
1) Элли сирота и живет не с родителями, а с дядей и тетей, как и у Баума. Но имена у них уже новые: Элли, Джон и Анна, а не Дороти, Генри и Эм (и я понимаю почему: имя "Дороти" у меня ассоциируется не со сказочной героиней, а с чем-то очень скучным и обыденным. Оно некрасивое!)
2) Описание Канзаса тоже изменилось не до конца. Домик-фургон уже присутствует, присутствует описание жизни Элли, но никаких друзей и соседей еще нет, и описание "серого Канзаса" отчасти взято из Баума, хотя и сильно сокращено:
"Вокруг до самого горизонта расстилалась скучная, серая степь. Подстать унылой степи была хозяйка домика.
Тетка Анна никогда не улыбалась: смех и шумные игры Элли с веселым песиком Тотошкой удивляли ее. Она не понимала, как можно играть и смеяться в такой скучной стране".
3) Присутствует описание Тотошки, который в полете вывалился через люк в полу, а Элли за ухо втянула его обратно.
4) Жевуны не предлагают Элли остаться у них и не дают с собой еды в дорогу.
5) Присутствует описание бело-голубого платьица Элли:
"вы носите белое платье, а в нашей стране только феи да волшебницы одеваются в белое.
— Но ведь на нем есть голубые полоски, — сказала девочка.
— И это очень, очень любезно с вашей стороны, — подхватил Кокус (так звали старика). — Голубое — это цвет Жевунов. Мы знаем, вы — наша покровительница".
6) Глава про Людоеда уже написана в том виде, в каком мы ее знаем.
7) Присутствует эпизод с раздавленной Железным Дровосеком лягушкой (у Баума - жуком).
"Вечером того же дня Железный Дровосек нечаянно раздавил лягушку на краю дороги. Ему стало жаль, бедную лягушку, и из глаз его покатились слезы. Слезы попали на шарниры нижней челюсти, и шарниры заржавели. Он не мог сказать ни слова и только размахивал руками, прося о помощи. Девочка сильно перепугалась. Лев решил, что Железный Человек болен. Но Страшила догадался, в чем дело, смазал приятелю челюсти, и тот заговорил:
— Это мне урок. Я должен смотреть себе под ноги Вам, у которых есть сердца, вам хорошо! Вы сумеете оправдаться в своих собственных глазах, если кого-нибудь обидите. Но я — человек без сердца — должен быть очень осторожен. Вот если я получу от Гудвина сердце, тогда и я не буду беспокоиться о разных козявках".
Эпизод сокращен по сравнению с оригиналом, а реплики Дровосека переводчик попросту не понял, и сделал из него какого-то странного мудака. Дровосек говорит:
"You people with hearts," he said, "have something to guide you, and need never do wrong; but I have no heart, and so I must be very careful. When Oz gives me a heart of course I needn't mind so much."
"Вам, людям с сердцем, есть чем руководствоваться, и ничто вас не вынуждает совершать дурные поступки, но у меня-то сердца нет, и поэтому мне приходится быть очень осторожным. Когда Оз даст мне сердце, тут уж, конечно, мне не придется так следить за собой".
В итоге Волков этот эпизод попросту выбросил.
8 ) Калиды переведены как "тигромедведи" (в окончательном варианте они "саблезубые тигры").
9) Ах да: Тотошка не говорящий (и, соответственно, вся линия Тотошки, с упоминаниями его врага Гектора, отсутствует).
Ну, а дальше я читать не стал.
Это я не упоминаю о мелких подробностях, которые переводчик счел нужным изменить: например, в разговоре о том, зачем Элли хочет вернуться в сухой и пыльный Канзас, в ответ на реплику Элли " Ты потому не понимаешь, что у тебя нет мозгов. Дома всегда лучше!" Страшила говорит:
"Солома, которой я набит, выросла на поле, кафтан сделал портной, сапоги сшил сапожник. Где же мой дом? На поле, у портного или у сапожника?"
- это вместо длинного рассуждения о том, как повезло Канзасу, что у людей есть мозги и поэтому они живут в Канзасе вместо того, чтобы переселиться в место повеселее.
А дальше можете сами почитать и посравнивать, книжка-то не особо длинная.

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=pfbid0RXhh9NwBGzh5nubvrPqvvve3WCGpzKB2ajw9CBumD3zRYidSL4h4WzWFnYReofWkl&id=100015778023722
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 2 комментария
В блоге фандома Гарри Поттер

Вспомнила болтовню в одном чатике - какие советские актеры могли бы сыграть в поттериане (разумеется, в подходящем возрасте, независимо от реальных лет, когда актер жил или живет).

Поигралась с GPT. Убедилась, что Андрей Миронов был бы идеален в роли Гилдероя Локхарта.

Флитвик, конечно, Владимир Федоров, без вариантов. Ну, или комбинированные съемки.

Дамбигуд, очевидно, Хвыля (а кто еще-то?).
А вот если Дамбигад... пожалуй, Альгимантас Масюлис. Мистер Риган в образе Дамблдора... отлично.
Возможно, Стржельчик хорошо смотрелся бы? Надо будет посмотреть, где он еще снимался, а то только "Хануму" знаю.

Артур Уизли - Альберту Филозову в роли мистера Бэнкса только мантию же надеть и готовый мистер Уизли.

Молли - Людмила Макарова?
Показать полностью
Показать 10 комментариев
#ГП

Вспомнила болтовню в одном чатике - какие советские актеры могли бы сыграть в поттериане (разумеется, в подходящем возрасте, независимо от реальных лет, когда актер жил или живет).

Поигралась с GPT. Убедилась, что Андрей Миронов был бы идеален в роли Гилдероя Локхарта.

Флитвик, конечно, Владимир Федоров, без вариантов. Ну, или комбинированные съемки.

Дамбигуд, очевидно, Хвыля (а кто еще-то?).
А вот если Дамбигад... пожалуй, Альгимантас Масюлис. Мистер Риган в образе Дамблдора... отлично.
Возможно, Стржельчик хорошо смотрелся бы? Надо будет посмотреть, где он еще снимался, а то только "Хануму" знаю.

Артур Уизли - Альберту Филозову в роли мистера Бэнкса только мантию же надеть и готовый мистер Уизли.

Молли - Людмила Макарова?
Показать полностью 1
Показать 17 комментариев
Какими путями может ходить мысль...

Начать разговор с Ренаты Мухи, перейти к размышлениям, возможно ли в принципе потомство зебр и лосей (спойлер: естественным путем нет, разве что в будущем методами генной модификации, хотя на кой?), перейти к лиграм и мулам. Отсюда через их использование на Афоне перейти к киплинговскому Слоненку (в поисках текста, кстати, нашла какой-то ужасно странный перевод, где ГГ называют "слон-дитя", будто переводчик не знает слова "слоненок") и пойти проверять актерский состав мультфильма. После чего зависнуть в попытках понять, кого же озвучивал упомянутый в титрах Шпигель, если текст читает Конягин (что прямо указано), Дядюшка Бабуин - Вицин, Удав, слышимо, Гарин, а Крокодил - Папанов, и все прочие персонажи (обе Тетки, птичка Колоколо) - женские роли, Слоненок пола невнятного, но озвучка - Рина Зеленая... Так где тут Шпигель? (А, еще попутно обнаружить, что перепутала актеров Шпигеля и Штиля (и оба - Георгии), что, впрочем, не отменяет недоумения).

Начать с размышлений на тему различия коннотаций хищных птиц у разных народов (конкретно - сокол и ястреб: у славян сокол имеет положительную коннотацию (это и сравнение героя с соколом, включая просто ласковое обращение, и герой может в сокола обращаться, и сокол может герою помогать), тогда как ястреб - негативную (в итоге прозвище Натти Бампо Хоукай традиционно переводится как "Соколиный Глаз", что перешло и на марвеловского Клинта Бартона... кажется, только в МЭШе героя таки именовали точно - "Ястребиный Глаз"). Обфыркать марвеловского Сокола (этот таки в оригинале Сокол) за явную засланность (ага, вот (голосом Анофриева) СОВЕРШЕННО СЛУЧАЙНО психолог по работе с ПТСР-ными ветеранами сталкивается в парке с Капитаном Америкой и, (голосом Анофриева) КОНЕЧНО ЖЕ, не узнает его. Еще и Маки такой неприятный тип...). Зависнуть в попытках вспомнить название корабля, с которым столкнулся крейсер "Хаук". Долго плеваться на свою память, нагуглив, что это был "Олимпик" - систершип "Титаника" и "Британника". Остановиться на вопросе "какого, собственно, гхыра "Хаук"-"Ястреб" не переводится, зато "Голден Хайнд" - всегда "Золотая лань" (ну и флинтов "Морж" туда же)...
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 3 комментария
В блоге фандома Гарри Поттер
Роулинг может сколько угодно писать, что Пожиратели списаны с нацистов. Это не сделает данное утверждение более достоверным. Ведь нацизм возник не на пустом месте, у него был ряд предпосылок, определенная социальная и экономическая ситуация, которые напрочь отсутствуют в случае магической Британии. Антисемитизм же имеет историю, более длинную, чем христианство (даже кровавый навет, собственно, придумали еще до нашей эры, хотя и в другой форме). Но и у возникновения такого отношения к евреям тоже были определенные предпосылки, которым в принципе неоткуда взяться в случае магглорожденных - ведь они не являются каким-то особенным народом или более-менее монолитной социальной группой и не являлись во времена основания Хогвартса. Более того, в то время между чистокровным магом, магглорожденным и магглом, например, из Гвинеда или такой же группой из королевства Альба или там Византии было куда больше общего, чем между чистокровными магами из Гвинеда, Альбы и Византии или магглорожденными из тех же Византии, Альбы и Гвинеда. Ну, а снобское сословное задирание носа - это всяко не равно антисемитизму.
А вот если вспомнить, что даже без всякой магии в нашем мире возникают и успешно набирают обороты всякие там Аум Синрике (этих, между прочим, аж по радио рекламировали... ну, по крайней мере, завывания Асахары точно передавали, это я помню), Белое братство, Храм народов или "Семья" Мэнсона и прочие деструктивные и террористические секты...
Может быть, изначально Пожиратели (если они сами так себя называли, что не факт, это слова Дамблдора) все же и были каким-то кружком по интересам, но в дальнейшем они превратились именно в такую деструктивную секту. И это, собственно, снимает дурацкие вопросы к тому же Снейпу - как это он еще в школе не понял, что Пожиратели такие-сякие, а Волдеморт - главный бяка. Никто же (ну, может, кроме психологов, у которых профессиональный интерес, да, может, родственников) не спрашивал членов "Семьи" Мэнсона или членов "Аум Синрике" - как это они могли не понять, куда их втягивают. Потому что обычная нормальная логика к сектам не применима, тут другие механизмы.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 20 комментариев из 36
Что-то меня достали повторяющиеся упорно рекомендации.
То есть, вижу в меню плюсик, жму - а там в десятый раз один и тот же фик.
Как сделать, чтобы этих повторов не было? А если этот плюсик относится к другим разделам "Рекомендаций" - то чтобы открывалось сразу на актуальную рекомендацию?
В блоге фандома Гарри Поттер
#ГП

Интересно, а как могла сказаться на магической части Британии Великая Депрессия?
Показать 2 комментария
#кинематограф

Попробовав на досуге в очередной раз проверить, не появился ли в сети нормальный дубляж "Регентруды" 1976 года, обнаружила вместо того римейк 2018 года.
Очередное доказательство, что римейк крайне редко бывает лучше или вровень с исходным фильмом.
Одно в новом фильме хорошо - Марен хотя бы симпатичная. Но и то - распущенные волосы? В немецком селе условно рубежа 18-19 веков? Что-то мне кажется - девице волосы следовало таки убирать в косы. Да, в конце-то концов, с распущенными волосами просто неудобно работать! Это за компом можно сидеть, распустивши волосы, а если они в прялку попадут? А в тесто? А... да много куда, на самом-то деле.
Андрес - ну, этот мальчик категорически не дотягивает до мужественного и надежного Ингольфа Горгеса. Может, в будущем, когда заматереет... но пока нет.
Фойерманн - вообще сплошной фейспалм. Почему-то похож на принца Гарри, и вполовину не так впечатляющ, как Вольфганг Ястер в "кикиморе" из лоскутков огненных оттенков (я в свое время и нашла фильм по описанию этого персонажа (ну и засухи, плюс стишок для ее прекращения)). И у него даже нет песни!
Показать 7 комментариев
С Днем Рождения! Самые лучшие пожелания!


С днём рождения!
Мира и здоровья, а остальное приложится.
С днем рожденья!! Сил вам, здоровья, мира и тепла! И побольше волшебных псов!
Из правил:

"Запрещено публиковать произведения про реальных людей - любые RPS (real person story) про музыкантов/политиков/блоггеров/актёров и так далее.".

Означает ли это, что нельзя писать только про известных персон? Или, например, если мне захотелось "уползти" Малу Циметбаум ( и Эдека Галинского (https://www.wikiwand.com/ru/%D0%A6%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%B1%D0%B0%D1%83%D0%BC,_%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B0) (может, и Эдварда Любуша за компанию, раз уж он помогал заключенным (интересно, кто он вообще был - может, фольксдойч из антигитлеровского подполья?)), то это тоже нельзя? А если их же, но как героев баллады Даниэля Клугера "Подлинная история Ромео и Джульетты"?
Показать 11 комментариев
Год назад я еще практически не следила за новостями - интересное и так прилетало (либо перепостами, либо в разговорах)...
Год назад я поехала на работу и с недоумением поглядывала на обилие чемоданов в транспорте...
Год назад я слышала сирену воздушной тревоги только в кино.
"Мама для мамонтенка", "Кот Леопольд", "Дом для леопарда", "Волшебник Изумрудного города", "Крошка Енот", "Раз ковбой, два ковбой", "Чертенок с пушистым хвостом"...
Вячеслав Назарук
R.I.P.
Показать 4 комментария
Показать 2 комментария
Смешно смотреть, как люди делают крайне странные и нелогичные выводы, после чего злорадствуют. Как по мне, это какое-то очень уж альтернативное мышление.
Пример - новость про мусорные баки в Германии.
Смешная личность злорадствует так, будто из этих баков питается бОльшая часть немцев. Но, простите, а что, вам кто-то говорил, что в Германии нет нищих, бомжей и т.д.? Ну ведь фигня же. Ясно, что новость относится именно к этой группе населения, а остальным нужды в этих баках нет. Чего смешного-то?
Показать 20 комментариев из 53
#шедевриживопису
#шедевриживописубезназви
#МарiяПримаченко
Показать 1 комментарий
#шедевриживопису
#шедевриживописубезназви
#МарiяПримаченко

Показать более ранние сообщения
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть