Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
ох, я дочитал.. ох я молодец.. мм, прекрасный фик, очень понравился.. кое что во мне возродилось даже.. спасибо автору.
|
Тень сомнения Онлайн
|
|
Впечатление, что писал совершенно йунный автор, в крайнем случае - домохозяйка в бигудях, не оставляло ни на минуту. Простите, но это настолько беспомощно буквально с первого же абзаца, что даже бессмысленно пытаться препарировать этот шЫдевр в надежде найти хоть что-то оправдывающее потраченное на него время. Дочитала из принципа)
Переводчику, разумеется, спасибо за работу. 2 |
День добрый! А можно попросить ссылочку на оригинал?))
|
bornstrange Так в шапке есть ссылка)))
|
Топтыжка,
ссылка битая и ведет в никуда... |
NeurochemNeurochem
Сижу на кухне, 3 ч ночи и дико хохочу...дочитала... Работа переводчика и правда титаническая, ордена Мерлина заслуживает. Но Поттер, которого одновременно 1,5 ч тр...ют 15 мужиков, а он еще хочет- это выше моих сил. Я теперь понимаю, почему Дэниел Рэдклифф чуть не спился после выхода Гарри Поттера. Думаю, он просто это прочитал. Гарри, ты это... того, береги себя, а то в памперсе ходить придется от такой любвеобильной жизни. Исторический факт, что Льюис Кэррол написал свою Алису в Зазеркалье практически находясь в постоянном опиумном угаре. ЭТО ПРОИЗВЕДЕНИЕ из той же серии. Зато из него понятно, почему СПИД шагает по планете стомильными шагами. И да, удивительно, но именно тут я узнала страшную скрываемую от всех нас правду, что СПИД излечим! Ура, товарищи, живем! Но это уже вопросы к автору, не к переводчику. От вашего комментария я в восторге.... я просто хахачу очень громко))супер🤣🤣🤣👍ваш комментарий просто шедевр |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |