О время ужина Гермиона по-прежнему ничего не говорила Рону, который угрюмо не смотрел в её сторону. Гарри дотронулся своей рукой до руки девушки и показал ей глазами на Рона. Она сразу покраснела и опустила глаза, чего раньше с ней никогда не было по отношению к рыжему другу. И Гарри понял, что она не разговаривает с ним от смущения. Только к концу ужина, помявшись, девушка попросила Рона передать ей солонку. Парень, упорно не глядя на нее, сунул ей в руки маленькую баночку, да так неудачно, что девушка её чуть не выронила. Рон мгновенно подставил руку и поймал солонку вместе с рукой Гермионы. И тут, наконец, взгляды их встретились. Даже со стороны ощущалось, что-то такое, необычное, мелькнувшее в их взглядах. За этой сценой напряжённо следил не только Гарри, но и Уна, которая теперь садилась рядом с ним, и Джинни, сидящая напротив. Рон излишне долго держал руку девушки в своей, но потом нехотя отпустил её.
— Хорошо, что они не рассыпали соль, а то ссора была бы обеспечена,— шепнула Уна Гарри, намекая на классическую примету.
После ужина нужно было идти в архив.
— Гарри, а давай возьмём с собой диванные подушки, а то опять будет жёстко сидеть,— предложила Уна.
— Это хорошая идея,— ответил парень и тут же представил, как они будут идти вдвоём по школьным коридорам, нагруженные подушками.
Да, картина была более, чем двусмысленной.
— Только как же мы их понесём?— спросил он.
— Да как-нибудь,— девушка повертела в руках подушечку и сунула её себе под мантию.
Она поддерживала подушечку снизу, обхватив пальцами, и получилось, что у Уны довольно большой кругленький животик.
— О-о-о!— тут же воскликнул Рон.— Кого ожидаете, мальчика или девочку?
Уна покраснела, вытащила подушку и начала ею бить Рона.
— Ой, не убивай меня!— с притворным ужасом закричал Рон, закрывая голову руками.
Те из Гриффиндорцев, что сидели в гостиной, стали смотреть на них, некоторые малыши с ужасом вовсе неподдельным.
— Хватит,— сказал Гарри, останавливая их.— А то сейчас люди побегут к МакГонагалл и доложат, что Фриман убила Уизли.
Ребята засмеялись и остановились. Гарри затолкал одну подушку в свой рюкзак, а другую в Унин и перекинул обе лямки через плечо.
— Гермиона, ты тут проследи, пожалуйста, что бы Уизли до моего возвращения никто другой не убил,— попросила Уна.
* * *
В архиве сегодня было на удивление тихо: ни домашних эльфов, ни приведений. Ребята уютно устроились на подушках. Гарри дочитал книгу о бронзовых мечах и взял вторую книжицу, продолжение «Головорубов».
Теперь это было повествование о железных клинках. Парень, например, вычитал, что хотя сам клинок был заимствован у испанцев, точнее — у таинственных басков северо-запада Пиренейского полуострова, его упрощение связывается с римским гладиусом. И слово «гладиус», кстати, переводится как «меч», а раньше он думал наоборот, что слово «меч» произошло от слова «гладиатор». И этот испано-римский клинок в профиль имел вид просто заточенной по краям железной полосы, на самом конце сточенной на конус. Да, эти клинки производили неизгладимое впечатление, когда на поле боя впервые стали появляться отрубленные мечами руки и головы. Но это железо было плохого качества, и заточка лезвия «под топор» держалась только благодаря постоянному обновлению бруском. Римский меч закаливали: ему не нужна была гибкость, но он мог с лёгкостью разрубать кожаный доспех. А вот галлы, которые заковывали себя по уши в латы, после нескольких ударов вынуждены были распрямлять свои мечи ногой. Наверное, это выглядело довольно смешно: «Подождите, постойте минуточку, я сейчас только меч выпрямлю!» Зато клинки галлов превышали длину руки, а у римлян равнялись ей, так как в противном случае при ударе концом он попросту отламывался.
Такое положение вещей могло устроить магглов, но не магов. Ещё баски умели с помощью магии добавлять процент повреждения врагу, попадания и прибавлять класс брони. Но мудрые римляне, магия которых уходила корнями в древность и вобрала в себя магию греческую, сумели придать клинкам поистине чудесные свойства: не только дать защиту от огня и от молнии, но и защиту от магии противника.
Как зачарованный Гарри погрузился с головой в описания знаменитых поединков античных магов. А гладиаторские бои с маговскими мечами чего стоили! И из этого состояния парня вывела Уна, которая попросту закрыла ладонями книжные страницы.
— Гарри, фрау Шпиц уже два раза звала нас,— сказала девушка.
— Да вот: очень уж интересно.
Ребята вернулись в башню, и у парня осталось совсем уж мало времени на домашнюю работу из-за разговора с Гермионой. Девушка сегодня ушла спать очень рано, и Рон сидел в компании Адриана и прилагающихся к нему девочек. Когда он пересел к друзьям, Гарри спросил:
— Как вы с Герми?
— По крайней мере, она начала со мной разговаривать,— ответил тот, пожав плечами.
— По-моему, не стоит торопить её, пусть разберётся сама в себе,— посоветовал Гарри.
* * *
На урок по Уходу за Магическими Существами, ребята принесли свои яйца Эпиорухса в сильной надежде избавиться от них раз и навсегда. Как оказалось, с заданием справились все, кроме Гойла. Этот очень здоровый, но очень недалёкий простак сделал попытку подменить своё Эпиорухси на Эпиорухси Парватти, возле которой находился рядом, когда она болтала с Лавандой, положив яйцо на землю. Но девушка вовремя увидела и подняла такой визг, что все заткнули уши. Взбешённая девчонка успокоилась только тогда, когда Хагрид поставил " неуд " Гойлу. Это был тем более бессмысленный акт, потому что яйца были подписаны, и подпись просто так не смывалась, в чём убедились многие, в том числе и Гарри.
Разобравшись со слизеринцем, остальным ученикам Хагрид дал задание оставить яйца Эпиорухса ещё на неделю и записать на пергаменте все его мудрые изречения.
— Они это, изречения-то вам во, как в жизни пригодятся,— изрёк он.
— А ухаживать за ними больше не нужно?— с надеждой спросила Лаванда.
— Ну, это как они скажут... Может, придётся сделать что-нибудь по мелочам...— деловито сказал Хагрид, почёсывая в густой бороде.— Ну, давайте, детки, идите, общайтесь!
Погода была такая же, как и во вторник на прошлой неделе. Солнце золотило ещё свежую зелень травы и чуть тронутую желтизной зелень листвы на деревьях. Почти все ребята расположились на лугу. Компания Гарри сидела так же со своими Эпиорухси, как в прошлый раз. Но только теперь с ними была Ундина. Она заботливо укутывала яйцо полой своей робы.
— Гарри, что ты так уставился на меня?— с улыбкой тихо спросила она, взглянув на парня.
— Унди...— ответил он,— ведь мы с тобой встречаемся ровно неделю, а такое ощущение, что прошло... ну, по крайней мере, полгода!
— У меня тоже такое ощущение,— ответила девушка.
— Раньше я даже представить себе не мог, что есть такая, другая жизнь...— Гарри взял её руки в свои и поцеловал кончики её пальцев.
— Э-э! Голубки!— прикрикнул на них Рон.— Не забывайтесь! Ладно, гриффиндорцы ничего не смогут сказать. А вот слизеринцы...
Гарри посмотрел вокруг: почти все ребята из Слизерина сидели где-нибудь недалеко. Ближе всех сидел Адриан с... Паркинсон! Панси гладила руками оба Эпиорухси и что-то увлечённо рассказывала юноше.
— У-у!— сказал Рон, проследив за взглядом Гарри.— Вот это да!
Уна хмыкнула:
— Я видела общество Адриана и похуже.
— Как он может с НЕЙ общаться?— удивилась Гермиона.
— Ну, во-первых, он очень вежливый и никогда не прогонит от себя человека, каким бы он не был...— сказала Уна.— И вообще, она тоже человек... Я вот столько общалась с Драко Малфоем, хотя я знаю, что вы считаете его своим врагом.
— А он и есть наш враг!— заявил Рон.
— Но моим же врагом он не был... Драко обычный человек. Да, высокомерный, спесивый, избалованный. Но в нём есть много чего... интересного.
Гарри сильно поморщился, когда Уна говорила о Драко.
— Так это он, наверное, из-за тебя сегодня не сказал нам пока ни одной гадости!— догадался Рон.
— Возможно...— протянула Уна, глядя на Малфоя.
Слизеринец оглянулся, как будто почувствовал её взгляд. Но тут же недовольно отвернулся.
— Не иначе, как они разошлись с Паркинсон,— Гермиона прищурила глаза от яркого солнечного луча, пробившегося из-за облака.
Ей никто не ответил. Уна почему-то отвернулась, Рона больше заботила сама Гермиона, а Гарри предпочитал поменьше говорить об этом неприятном ему субъекте.
Первое, что изрекло яйцо Эпиорухса, когда Гарри его попросил, это было:
— Готовь сани летом, а повозку зимой!
— Очень умно,— поджав губы, сказал Гарри и стал записывать эти слова на пергамент.
После стольких издевательств он был в праве ожидать чего-то более оригинального от этого скопления вселенской мудрости в скорлупе, как преподнёс Эпиорухси Хагрид. Но, поразмыслив, парень сделал вывод:" А ведь действительно, это умно в данной ситуации! Я ведь забыл: для того, чтобы мы смогли спокойно полететь за Клювокрылом, я должен послать сову Фреду и Джорджу, да ещё я забыл поговорить с Дамблдором насчёт Винки. Может, это яйцо действительно полезно? "
Эпиорухси Рона заявило:
— Побеждает только смелый, а смелым можно стать, лишь победив свой страх.
-… лишь победив свой страх,— диктовал себе Рон, старательно выводя изречение.— Интересно, к чему это оно?
— А ты хорошо подумай, Рон Уизли,— угрюмо сказала Гермиона.
Парень бросил на неё долгий взгляд, губы его дрогнули, как будто он собирался что-то сказать, но передумал.
Самой Гермионе Эпиорухси пропищало:
— Без воды погибают даже кактусы, учти, дорогая.
— Это из гербологии?— поинтересовался Рон, но Гермиона только закусила губу и ничего не ответила.
Гарри казалось, что сам он понимает, о чём говорят Эпиорухси, поэтому он ждал, что скажет яйцо Уне.
— Чтобы как следует понять душу человека, лучше всего её вынуть,— поделилось Эпиорухси Ундины.
— Никак это по мою душу,— сказал девушке Гарри.
На это она посмотрела на него, сузив глаза и слегка приподняв уголки губ.
* * *
Оба дела, о которых напомнило яйцо Эпиорухса, Гарри сделал сегодня же. Во-первых, Хэдвига улетела с посланием, которое он быстренько накатал близнецам. Во-вторых, он подошёл к директору в Большом зале перед обедом и, смущаясь, изложил свою просьбу забрать Винки. Дамблдор с одобрительной улыбкой разрешил эльфу отправиться в дом к Гарри.
В-третьих, парень сделал ещё одно полезное дело: он подошёл к Невиллу со списком растений из рецепта Парацельса. Прирождённый ботаник с огромнейшим удовольствием просмотрел этот список.
— В принципе, всё это не так трудно достать,— резюмировал он.— Вот смотри, Раскорячник Могильный можно найти на местном кладбище. Правда, вот эта оговорка, что могила должна быть именно девственницы... гм... А вот это тропическое растение Бонго есть как раз в той теплице, о которой ты меня спрашивал. Я потом могу показать, как оно выглядит... А вот эта Изольда Лунная,— парень буквально смаковал название растения,— точно должна быть в нашем лесу. Вот только, конечно трудно будет рассчитать период трёх четвертей её цветения. Ну, это нужно будет проконсультироваться у Лесничек.
— У кого, у кого?— переспросил Гарри, опять его маггловская жизнь давала о себе знать.
— Ну, у лесных эльфов. Изольда Лунная, так же, как Изольда Солнечная — это их излюбленные цветы.
Дальше ещё были пара вполне понятных Гарри растений, которые можно было найти во владениях Спаржеллы. Теперь, когда Невилл всё преподнёс так определённо, Гарри почувствовал неотвратимость того, что он намеревался сделать. Его общение с потусторонним миром стало обретать реальные черты.
* * *
Поздно вечером, когда коридоры опустели, Гарри вместе с Уной пробрались на кухню замка. Поприветствовав маленьких тружеников, Гарри обратился к своей будущей домоправительнице:
— Винки, ты можешь сегодня же отправиться на Гримаульд-плейс-12. Профессор Дамблдор дал своё разрешение. Наведи там, пожалуйста, порядок. Пока я живу в Хогвартсе, всё равно ко мне в дом приходят каждый день гости. Ты уж, пожалуйста, принимай их как следует... Только, Винки, есть одно условие: когда мои гости будут собираться в большом зале, тебе ни в коем случае нельзя заходить туда. Понятно?
— Понятно, господин Гарри Поттер,— сказала Винки.
— Ещё вот что,— парень помялся.— Ты в прошлый раз приглашала нас к себе в гости...
— О, да! Я буду очень рада, мистер Гарри и мисс Ундина, если вы посмотрите, как я живу.
Маленькое создание запорхало в самый дальний угол зала. Винки открыла неприметную дверку, и взору ребят открылся небольшой коридор, по одну сторону которого располагался целый ряд дверей.
— Это общие спальни домовиков. А у меня вот отдельная комната,— с гордостью сказала эльфийка и открыла первую же дверь.
Размеры этой комнаты можно было приравнять к размерам одной из хозяйственных коморок Филча. Но зато здесь всё было чистенько и уютно. В комнате была маленькая почти игрушечная кроватка, такие же маленькие пара креслиц и столик. Но больше всего, почему-то умилили Гарри часы-домик с кукушкой, которые висели над кроватью. Всю середину комнаты занимал довольно пушистый бежевый коврик. Вот на него и опустились ребята.
— Я сейчас вам чаёк принесу,— сообщила хозяйка и удалилась.
— Мне здесь нравится,— сказала Уна,— Места конечно, маловато...
— А нам много места и не надо,— довольно нагло заявил Гарри и поцеловал коленку девушки, которая была почти перед его носом.
— Оказывается, ты меня специально сюда заманил!— улыбнулась Уна и отодвинула коленку.
— Ага,— радостно согласился Гарри и потянулся опять к коленке.
У девушки действительно было мало места, что бы увернуться от парня, поэтому, в конце концов, он добился своего. Вскоре Винки принесла ребятам чай с пирожными и, извинившись, сказала, что у неё, к сожалению, неотложные дела на кухне, и она освободится не раньше, чем через час.
— Желаю вам не скучать без меня,— пропищала хозяйка и удалилась.
Конечно же, Гарри вовсю постарался и сам не скучать и развлечь свою девушку, которая тем более заявила:
— Готовься, сейчас я буду вынимать из тебя всю душу!
— Я и так её тебе отдам,— ответил Гарри.
. Когда микроскопическая кукушка возвестила, что уже два часа ночи, вернулась хозяйка.
— Мистер Поттер, я закончила все свои дела в Хогвартсе,— сказала она.— Могу ли я теперь отправиться в ваш дом?
При этом эльфийка заботливо поправила довольно растрёпанные волосы девушке.
— Да, конечно, Винки. Спасибо тебе за всё,— ответил её новоявленный хозяин.
И тогда эльфийка щёлкнула пальцами и исчезла с характерным хлопком. На полу осталась кучка её старой одежды.
Было не безопасно идти по тёмным коридорам, пересекая иногда полосы лунного света, струящегося из окон. Но, оказавшись в безопасной гостиной Гриффиндора, куда не заходил Филч, ребята могли вздохнуть спокойно и, может, не так спокойно попрощаться.
просто отличный фанфик)) буду ждать проду)) когда она будет кстати?
1 |
Замечательный фик. Обычно не люблю Мери/Марти Сью, но тут они хотя бы немного адекватные. Автору желаю всяческих муз и больше не писать Мери/Марти. С таким талантом - это моветон.
1 |
Замечательный фанфик, автор допишите пожалуйсто очень хочеться узнать чем эта история закончиться.
1 |
жаль если фанф заброшен(
А как давно была прода? 1 |
Автор гад, слабо дописать что ль?!
1 |
Где продолжение-то??)
1 |
Фанфик просто клас жалко не закончен.
1 |
Незобрасывайте пожалуйста, допишите.
1 |
Я в бешенстве, ну как можно забрасывать такое произведение?!
1 |
Уже очень много лет жду продолжения, я думаю, что не я один)
Не сочтите меня эгоистом, но автор должен знать, что его произведение ждут и любят, и очень ждут продолжения) 1 |
Татьяна111 Онлайн
|
|
\\пока не выложила новые главы фанфика. Надеюсь, это произойдёт в ближайшее время\\
решились пошутить, автор!!! 1 |
Автор Джорджа Мартина пародирует :D
С моего последнего комментария, в котором я писал, что жду уже много лет продолжения, прошло 9 лет) А я все жду и верю :D |
Еще один год прошел в надежде на продолжение)
|