Чиро, Света, Лацио, Фелиция и Игорь стояли в офисе, а их мокрая одежда оставляла на полу растекающиеся лужи. Воздух пропитался солёным запахом моря и сыростью, словно в помещение заглянул сам порт. На стенах, где ещё утром висели фотографии Пентануччо, теперь темнели следы от протекающей крыши. Фелиция сжимала край стола так, что костяшки её пальцев побелели, и её голос, несмотря на попытки казаться твёрдым, дрожал, как будто она стояла на краю обрыва.
— Нельзя останавливаться! — Сказала она и не заметила, как Чиро слегка прищурился, смотря на неё со стороны.
— Нельзя останавливаться?! — заорал Игорь, и его голос сорвался на крик. — С меня хватило голливудских хорроров! Я чуть не утонул!
Он оттолкнулся от стены, на которую опирался, и шагнул в центр комнаты. Его мокрая рубашка прилипла к телу, волосы растрёпаны, а глаза горели гневом и паникой. Он повернулся к Чиро, и в его взгляде читалась смесь благодарности и гнева.
— И да, спасибо за спасение. Чиро, да?
— Хорошо, что в детстве я занимался плаванием, — усмехнулся Чиро, и его пальцы нервно провели по краю рукава, отряхивая капли воды. — А вообще, как говорил один мой... ныне покойный знакомый — так сделал бы каждый.
Он кашлянул, сжав грудь, и быстро отвернулся, чтобы никто не заметил, как его плечи вздрагивают от каждого вдоха. Света вспомнила как Пентануччо тоже часто говорил эту фразу : "Так сделал бы каждый" и ее лицо стало грустнее.
— Послушайте, — Фелиция подняла голову, и её щеки вспыхнули румянцем. — Да, он нас напугал. Да, мы чуть не умерли. Но подумайте о тех, кто прямо сейчас подвергается опасности!
Её голос стал громче, и она обвела взглядом комнату, как будто пыталась заглянуть в души каждого. Её пальцы дрожали, когда она говорила, но в глазах читалась непоколебимая решимость.
— Даньери у него в плену! Даньери жив!
— И чтобы его спасти, мы должны работать с ним, а не против него, — добавила Света, и её пальцы нервно перебирали край папки, которую она держала в руках. — Тем более мы все слышали: Даньери не у него, а у какого-то «Ривьера». Эх, если бы у меня было чуть больше пространства...
— Кстати, нам пообещали, что через месяц функционал нашего участка восстановят, — сказал Лацио, и его пальцы медленно водили по краю сигары, которую он так и не закурил. — Будем надеяться, что это не ловушка.
Он стоял у окна, глядя на город, который теперь казался ему чужим. Его плечи опустились, как будто он пытался сбросить с них вес всего мира.
— Странно, что так быстро, — Света нахмурилась, и её взгляд скользил по комнате, будто она искала следы обмана в каждом углу. — Что-то здесь не так.
— Что бы ни было не так, мы хотя бы вернёмся в родной офис, — Лацио положил сигару обратно в карман. — Но у нас нет того, кто отвечает за информационный сектор.
— Ладно, — Игорь вздохнул, и его ладонь провела по мокрым волосам, оставляя на лице капли воды. — Может, я с вами и поработаю. Но давайте обсудим это позже, ладно?
Чиро и Света ехали в машине, ветровое стекло было запотевшим от дождя, и дворники с трудом справлялись с потоком воды. Город, ещё утром яркий и шумный, теперь погрузился в сумрак, а узкие улочки Палермо, где раньше торговали оливками и лимонами, были пустынны. Фонари отбрасывали длинные тени на мокрые стены домов, создавая иллюзию, что город дышит и следит за ними.
— Ты в порядке? — спросила Света, и её пальцы сжались на руле так, что костяшки побелели. Она не отрывала взгляда от дороги, но её глаза блестели, как будто она боялась посмотреть на него.
— Да, — ответил он. — Только, видимо, я заболею.
Чиро чихнул, и его тело сжалось от боли в груди. Он резко повернул голову к окну, выплёвывая мокроту в темноту. Света не сказала ни слова, только крепче сжала руль, чувствуя, как под кожей ползёт холод.
Они доехали до дома в молчании, но в квартире Света не выдержала. Она стояла у окна, её пальцы сжимали край шторы, а за стеклом дождь стучал по карнизу, как предупреждение. Воздух был пропитан запахом сырости, а на полу валялись мокрые следы от их обуви, а света досушивала волосы.
— Больше не впутывайся в это, — сказала она, и её голос дрогнул, как будто она пыталась удержать слёзы. — Я не переживу, если потеряю тебя.
— А я не переживу, если потеряю тебя, — Чиро подошёл сзади, и его руки обняли её за плечи. — Поэтому я не позволю тебе работать над этим одной. У меня к Кукловоду личный мотив.
— Какой? — Света обернулась, и её глаза блестели, как будто она боялась услышать ответ.
— Ты знаешь, — он улыбнулся, но в глазах не было тепла. — Он забрал у меня то, что я не могу вернуть.
Света вышла за продуктами, оставив Чиро одного. Он закрыл дверь, убедившись, что она не слышит, и достал телефон. Его пальцы дрожали, когда он набирал номер, и в комнате повисла тишина, нарушаемая только стуком дождя за окном.
— Как тебе шоу?
— Мы с тобой отлично поработали, — Чиро поднёс маску Кукловода к свету, рассматривая ее и улыбаясь. — У тебя значительно выросли навыки гипноза. Массовый — это уже почти мой уровень. Молодец.
— Хорошо, что ты успел показать мне пару трюков, — Федерико засмеялся. — Иначе я не смог бы провернуть такое на корабле.
Вечер в Палермо был тяжёлым. Дождь не прекращался, и ветер гнал по улицам листья и обрывки бумаги, как будто город пытался избавиться от следов того, что произошло. В окнах домов горел свет, но шторы были плотно закрыты, и за стёклами виднелись силуэты людей, которые больше не выходили на улицу после заката. Кто-то стучал в дверь соседа, пытаясь убедить его не выходить на улицу, а где-то вдали, у порта, тихо гудел корабельный гудок, будто напоминая о том, что море ещё не отпустило их. На узких улочках, где раньше дети играли в прятки, теперь стояли пустые прилавки, а на стенах домов висели обрывки масок, которые так и не успели убрать после Хэллоуина.
Света вернулась домой с пакетом продуктов, её волосы были мокрыми от дождя, а на куртке виднелись следы грязи. Она услышала, как Чиро разговаривает по телефону, и замерла в дверях, её пальцы сжали ручку пакета так, что пластик треснул.
— С кем ты разговариваешь?
— Да так, с Федерико, — ответил он, и его пальцы небрежно убрали телефон в карман. — Это по делам.
— Ладно, пошли спать, — Света повесила пакет на крючок, и её взгляд задержался на его лице, будто она пыталась прочитать то, что он скрывает. — Решите дела завтра.
— Ты права, — Чиро подошёл к ней, и его пальцы коснулись её щеки. — Сегодня нам всем нужно отдохнуть.
— И моему герою дня тоже! — Света поцеловала его, и свет лампы потух.

|
Интересная первая глава.
|
|
|
Интересные главы про Кукловода, благодарю за проделанную работу. Описаний ровно столько, сколько надо. Описания ёмкие, какие нужны. Ещё многоходовочка с Чиро-не-Кукловодом крута.
|
|
|
Кукловод умудряется внедрять агентов даже в полицию. Такое ощущение, будто он не действует на пределе возможностей, а просто играется.
|
|
|
Интересная развязка в главе 26.
1 |
|
|
Насыщенные главы. Шутка с тем, как Кукловода не обнаружили во время фестиваля, довольно смешная.
|
|
|
Глава 32 произвела достаточно большое впечатление. Ситуация, в которой оказались персонажи, жуткая и держащая в напряжении.
|
|
|
Интересная глава 33. Благодарю за проделанную усилия.
|
|