↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Исправление и наказание (гет)



Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Кроссовер, Фэнтези
Размер:
Макси | 831 854 знака
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Насилие
 
Не проверялось на грамотность
Одно маленькое детское заклинание заставило Гермиону прожить новую жизнь, чтобы найти то, что спасёт Вестерос от вечной Зимы...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Разговоры на севере и западе

Красивая, хоть и слегка полноватая женщина с золотыми волосами, схваченными в простую косу, шла по одному из коридоров Утёса Кастерли. Шла она решительно и быстро.

‒ Я с визитом к дорогому племяннику, ‒ почти прошипела Дженна Ланнистер, подойдя к двери, у которой стояли два стражника.

‒ Лорд Ланнистер просил его не тревожить.

‒ Джейме! ‒ повысив голос, сказала Дженна, надеясь, что он улышит её голос.

И в самом деле, тот услышал. Стражники распахнули дверь и впустили пылающую от гнева женщину в кабинет.

За столом, заваленным письмами и различными пергаментами, сидел Джейме. Он поднял на тётушку усталое лицо.

‒ Вы вовремя, тётя. Я как раз хотел послать за вами, ‒ с лёгким намёком на радость произнёс Джейме.

‒ Действительно, лорд Ланнистер? Вы, наверное, хотели мне объяснить, какого Неведомого Долина восстала и захватила Риверран, передав его Чёрной рыбе. Я с детьми чудом смогла ускользнуть, но мой муж ‒ нет!

Джейме встал на ноги и направился к креслам у камина. Он сделал приглашающий жест и налил вино в два бокала. Дженна, всё ещё дожидаясь ответа, приняла это приглашение.

‒ Это было не чудо, тётя, ‒ спокойно сказал Джейме, опустошив один бокал. ‒ Вас отпустили.

Дженна фыркнула.

‒ Да ты что! Мы выбрались по потайному выходу, плывя на ветхой лодчонке. А мой дорогой идиот Эммон должен был быть во второй лодке, но он не успел. Какой-то предатель открыл ворота перед Чёрной рыбой.

‒ Не предатель. Гарнизон Ланнистеров в Риверране действовал по моим прямым приказам. Я велел им сдаться без боя, если к Риверрану придёт кто-то из Талли. Бой всё же случился, но жертв могло бы быть ещё больше. А вас, тётушка, не чудо спасло, а то, что я выторговал ваши жизни у сира Бриндена, ‒ Джейме налил ещё вина.

‒ Да что с тобой такое! Что ты творишь? ‒ отшатнулась от него Дженна.

‒ Пытаюсь сберечь Ланнистеров, ‒ Джейме устало потёр переносицу. ‒ И, если мои сведения верны, то через несколько месяцев нам придётся оставить и Утёс Кастерли. Я собираю все доступные мне войска в землях Запада, чтобы в нужный час переправить их по Закатному морю…

Он замолк на мгновение, а затем неопределённо махнул рукой. Дженна уже немного поостыла, а потому заметила, что Джейме о чём- то размышляет. Непривычно было видеть на его лице столь серьёзное выражение.

Ох, Джейме! Что они с тобой сделали в Долине? Неужели Ройс под пытками…

‒ Нет, ‒ решительно отверг её догадки Джейме. ‒ Я знаю, как странно выглядят мои решения, но я верю, что поступаю правильно.

Дженна налила себе и племяннику вина, а затем начала задумчиво рассматривать его. Гнев окончательно прошёл. Перед ней сидел очень усталый немолодой рыцарь, взваливший на себя тяжёлую ношу, которой никогда не желал. Джейме же не замечал изучающий взгляд, направленный на него. Он смотрел в пламя, красные отблески играли в его глазах.

‒ Мирцелла, ‒ внезапно произнёс Джейме.

Дженна молчала, ожидая наихудших новостей. Неужели ещё одно нападение?

‒ Мирцелла прибудет в Утёс через несколько дней. Мои люди смогли, пусть и с большими потерями, отбить её у дорнийцев. Я бы хотел, тётушка, чтобы вы взяли мою племянницу под свою опеку. Позаботьтесь о ней, прошу, ‒ и он тяжело вздохнул.

‒ Ты уже говорил Серсее?

Дженна уже знала, что Джейме велел держать бывшую королеву под домашним арестом. Серсея кричала, вопила, но в Утёсе у неё не было власти.

‒ Нет, она не хочет слушать ни единого моего слова, ‒ покачал головой Джейме. ‒ А вот Томмен обрадовался. Он вознамерился что-нибудь смастерить своими руками для сестрицы, представь себе? Мы сошлись на том, что нужно пригласить кожевенника, чтобы он помог Томмену сделать перчатки для Мирцеллы.

Джейме внезапно и светло улыбнулся. Дженна удивилась было такой перемене в настроении племянника, а потом кое-что начала понимать.

‒ Много слухов ходит о суде в Долине, ‒ очень осторожно начала она. ‒ Самое интересное в них это то, чего там нет…

‒ Действительно, ‒ криво усмехнулся Джейме. ‒ На суде не поднимался вопрос о настоящем отце Джоффри, Мирцеллы и Томмена.

Он чётко, почти по слогам произнёс имена своих детей. Дженна беззвучно выругалась.

‒ Это всё же правда, ‒ вздохнула она. ‒ Я рада, что твой отец не дожил…

‒ Мне насрать на мнение мертвеца, ‒ грубо перебил её Джейме. ‒ Тётушка, я встретил в Шепчущем лесу одного человека… Он тоже отец. И он готов пройти через пекло ради своей семьи. Мы заключили с ним союз.

‒ Ага, ещё один мертвец ‒ Эддард Старк, ‒ усмехнулась Дженна. ‒ Я уже слышала эти истории, но мне интересно, что же ты на самом деле скрываешь за этой нелепой ложью? Уж мне-то можешь рассказать, племянник.

Джейме вздрогнул. Взгляд его посуровел.

‒ Это не ложь, ‒ он вскинул голову. ‒ Эддард Старк жив. Я встретил его в пещере разбойников, известных как Братство без знамён. И да, я не собираюсь рассказывать тебе, как он смог выжить. Скажу лишь, что мы заключили временный союз.

‒ Ладно, опустим, ‒ Дженна уже слегка захмелела. ‒ Но союз в чём? Мизинца вы уже сгубили, а кто следующий? Никто не причинил столько вреда дому Старков, как Ланнистеры! Ты что же, приютил у себя короля ради мести какого-то северянина? Ты собираешься выдать собственных детей?

Дженна возмущённо и разочарованно смотрела на того, кто стал лордом Ланнистером. Ей было тошно от осознания, что её племянник готов предать собственную семью.

‒ Детей? ‒ взгляд Джейме стал ещё ледянее. ‒ Он мог публично рассказать о том, за что на самом деле казнил его Джоффри! Старк не стал этого делать. Он не детоубийца, в отличие от моего отца. Более того, если с Утёсом случится беда, то он согласился взять под свою защиту Томмена и Мирцеллу.

‒ Глупец! ‒ Джена взмахнула руками. ‒ Какую защиту? Даже если Эддард Старк восстал из мёртвых, то Винтерфелл находится под управлением Болтонов. У него нет ни армии, ни замков. Ничего!

Джейме резко встал и подошёл к столу. Он порылся в стопке пергаментов и вынул письмо с чёрной печатью Ночного Дозора.

‒ Полгода назад он лежал в беспамятстве, ‒ отчеканил Джейме. ‒ Четыре месяца назад Старк смог, пусть и не без сторонней помощи, освободить пленников из Близнецов. Три месяца назад он возглавил Братство без знамён, а затем смог преодолеть себя и заключить временный мир с Ланнистером. Затем лорд Старк пришёл в Долину. Он победил в турнире, а затем убил змею, отравлявшую весь Вестерос. Теперь же все, кто помнит имя Старк, вооружаются, чтобы помочь ему отбить Винтерфелл! Как думаешь, получится?

И он с язвительной усмешкой уставился на Дженну и продолжил:

‒ Стоит добавить, что рядом с ним есть девушка… Она самая настоящая колдунья. Мелисандра Асшайская не может и сотой части того, что может сотворить Гермиона Грейнджер!

Дженна округлила глаза. Ей пришла мысль, что сегодня она очень похожа на чудесный калейдоскоп. Слишком уж быстро сменяются эмоции и чувства. Теперь её охватило любопытство.

‒ О таком мы не слышали, ‒ нетерпеливо сказала Дженна. ‒ Ты о чём?

Джейме покачал головой и развернул письмо.

‒ Некий Эд из Ночного Дозора написал мне по просьбе Гермионы. С согласия Старка, естественно. Она утверждает, что вскоре на Утёс Кастерли может обрушиться Дейнерис Таргариен в союзе с Железными островами. Ночной Дозор сможет разместить нас в Даре, если мы привезём с собой достаточное количество провианта.

‒ Что? ‒ глаза Дженны выпучились ещё сильнее. ‒ Так, племянник! Я тебя спросила о колдунье, а не о предупреждениях некого Эда.

‒ Лучше бы ты задала вопрос, почему же я вообще тебе всё это рассказываю, ‒ устало сказал Джейме. ‒ А колдунья… Хм, я так понял, что именно она смогла убедить Старка выслушать меня, что сохранило мою голову на плечах.

Дженна снова взмахнула руками. Голова её раскалывалась не столько от вина, сколько от вываленной на неё информации.

Джейме вздохнул, а затем налил ещё вина в бокал. Он начал свой долгий рассказ…


* * *


Гермиона нервно трясла ногой и смотрела в пол. На лорда Старка ей совсем не хотелось глядеть. Они уже несколько минут сидели в полном молчании в одном из покоев Королевской башни. Тишину лишь нарушало мелодичное бренчание колокольчиков на шапке шута Пестряка, который старался развеселить пришедшую в себя Ширен, располагающуюся в соседней комнате.

‒ Мне жаль, ‒ выдавила из себя Гермиона.

Это «жаль» относилось к Джону. Как же ей хотелось прокричать, что Призрак дала ясно понять, что в новой войне с Иными будут сражаться три воскресших мертвеца. И всё же сомнение было в душе Гермионы. Слишком много чудес для Вестероса.

‒ Ты была права, я бы солгал. Я бы пошёл на то, что предлагал мне Варис, ‒ Гермионе стало совсем не по себе от этого спокойного голоса. ‒ Теперь прошлое мне видится яснее. Я бы согласился одеть чёрное, чтобы сберечь дочерей и сдержать данное Джону обещание.

Гермиона осмелилась поднять голову.

‒ Я знаю, ‒ она встретилась с ним взглядом. ‒ Вы всегда поступали так, а потом голова бывшей десницы короля Роберта падала на белый мрамор. Вы поэтому позвали меня?

‒ Нет, ‒ он не шелохнулся, слыша не слишком добрые слова Гермионы. ‒ Сегодня я скажу правду перед телом своего сына. Ты умирала… Скажи, услышит ли он…

Чужая боль чувтвовалась как своя. Гермиона прикусила губу.

‒ Старые боги позволили тебе вернуться. Полагаю, что здесь замешана и магия… Азор Ахая, ‒ лорд Старк с трудом произнёс это имя. ‒ Но тебя встретили в роще чардрев. Полагаю, что мой сын должен быть там же, ведь он верует в старых богов. Тебе помог образ твоей дочери, указавший на правильный путь, но рядом с Джоном не будет ни матери, ни отца. Лианна приняла Новых богов, соединившись в браке с Рейгаром Таргариеном.

‒ Он услышит, ‒ в этом Гермиона была уверена. ‒ Я не знаю точно, как работает магия в вашем мире, но в моём… Есть в моём мире очень древний артефакт ‒ Воскрешающий камень. Нет, он не оживляет, но по просьбе может явить души людей, которых уже нет с нами. На краткое время, но может. Так вот… Мой друг использовал Воскрешающий камень. Явились его мать, отец, крёстный отец и учитель. Все, кто были ему дороги. Они сказали, что на самом деле никуда и не уходили от Гарри, лорд Старк, ‒ Гермиона слабо улыбнулась. ‒ Наши мёртвые всегда с нами. Они всегда рядом не для осуждения или скорби, но просто из-за того, что они любят нас.

‒ Чудны просторы Великобритании, ‒ пробормотал лорд Старк. ‒ У нас нет таких преданий.

‒ Это правда, ‒ настойчиво сказала Гермиона. ‒ Вы спросили ‒ я ответила. Пусть Рейгар был ему отцом по крови, но Джон не знает… не знал этого. Он услышит именно вас, лорд Старк. Хмм…

И Гермиона вздрогнула. А в кого верил в конце жизни мейстер Эймон? И она сразу же озвучила эту мысль:

‒ Если Джон попадёт туда же, куда и я, то, быть может, Эймон Таргариен поможет ему.

‒ Мейстер Эймон? ‒ лорд Старк тяжело выдохнул. ‒ И он мёртв, я понял. Ох, Гермиона…

Он закрыл лицо руками. Нет, лорд Старк не плакал, но боль его была видна и без этих внешних проявлений.

‒ Почему вы делаете это? ‒ Гермиона не смогла не задать этот вопрос.

‒ Ты о чём? ‒ он не оторвал от лица свои ладони, голос его прозвучал глухо.

‒ Там, снаружи, вы всегда собранный и сдержанный, ‒ попыталась объяснить Гермиона. ‒ Почему вы показываете свою боль… мне?

‒ Привычка, наверное. Сложно быть сдержанным, ведь я прекрасно помню тот день, когда я едва ли не валялся у тебя в ногах, прося помочь спасти моих детей.

‒ Мне жаль, ‒ вновь сказала Гермиона.

‒ Кроме того, мне известны твои цели, ‒ продолжил лорд Старк. ‒ Теперь ты видела этот проклятый пламенный меч, а потому не станешь использовать против меня мои же слабости.

‒ Вы правы, ‒ легко согласилась Гермиона и постаралась перевести тему. ‒ Что вы намерены делать дальше?

Лорд Старк встал и подошёл к закрытым ставням, распахнул их, впуская морозный воздух и звуки стучащих по дереву топоров.

‒ Джон был прав, ‒ сказал он том голосом, что был присущ лорду. ‒ Судя по донесениям, мертвецы зачищают в первую очередь самые крупные поселения. Если Стена падёт, то живым понадобится Винтерфелл. Я пойду на Болтонов не из мести, колдунья. Нет на Севере более надёжной и вместительной крепости, чем Винтерфелл. Мандерли и Амберы тайно собирают войска, Карстарк пока ещё в тени, но всё изменится, когда начнётся война. Первый удар будет нанесён по вотчине Болтонов Дредфорду и прилегающим к нему землям. Пока же… Я останусь здесь, пока не изберут нового лорда-командующего, а затем направлюсь к горным кланам. Если мне удастся поднять их на бой, то Болтонов зажмут с трёх сторон.

‒ А мне что делать? ‒ полюбопытствовала Гермиона. ‒ Лорд Старк, ваш сын Бран где-то там, за Стеной, но я не могу отправиться за ним прямо сейчас. Призрак Высокого сердца поведала мне, что…

Она осеклась. Нет, Гермиона уже кратко рассказала лорду Старку о том, что произошло на Скагосе, но не о предсказаниях старушки.

‒ Ты говорила, что тебе нужно спуститься в крипту, ‒ вспомнил лорд Старк и оглянулся на неё. ‒ Там что-то есть? Что-то, что тебе понадобится за Стеной?

‒ Да. Лорд Старк, ‒ и она бросилась в омут с головой, ‒ я знаю, что тот пергамент с вопросами нашли именно вы. Нет, нет, ответов я не прошу, но насчёт той сказки о воине с пламенным мечом…

‒ Ему на помощь пришёл лютоволк. Поэтому на нашем гербе этот зверь, ‒ он перебил её, не дослушав.

Гермиона вскочила на ноги.

‒ Что? Нет, но…

‒ Старая Нэн однажды рассказала эту сказку мне и Лианне. Воин с пламенным мечом вышел на битву во времена Долгой ночи. Бился он долго, все его соратники пали, а он остался в одиночестве. Меч его сломался, но тут на помощь примчался серый лютоволк, отогнавший тьму и смерть, ‒ как всегда кратко рассказал лорд Старк.

Гермиона вновь смотрела сквозь него. Лютоволк или маг? За восемь тысяч лет многие истории могли перемешаться, обогатиться выдумками, но в версии Призрака она была уверена. Маг, это был маг. Или…

‒ Ха, ‒ выдохнула Гермиона. ‒ Я знаю только один вариант, в котором бы сочетались ваша истрория и рассказ Призрака. На помощь воину пришёл не просто лютоволк, но анимаг!

Она не успела продолжить мысль. В дверь громко постучали.

‒ Лорд Старк! ‒ раздался голос Тороса из Мира. ‒ Солнце взошло. Пора зажигать погребальный костёр. Все уже собрались.

Гермиона и вправду надеялась, что предсказание Призрака сбудется. Но сказать она об этом лорду Старку не смела, боясь нарушить случайным словом или делом предсказанное.

Глава опубликована: 18.09.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
8 комментариев
"Они могут сделать лучший выбор при наихудших обстоятельствах, в отличие от вас, лорд Старк."

Вот ни за Джоном, ни за Гарри я такого умения не заметил.
неожиданно увлекло, такую кулстори про Гермиону я еще не встречал .
Азор Ахай! Не могу простить Беннивайсам, что они, помимо всего прочего, в последнем сезоне благополучно забыли об этом пророчестве.
Kairan1979
Да да. По мне лорд Старк больше соответствует этому изречению
Очень хорошая работа)
Не люблю ПЛиО, но тут сюжет прямо увлек. Интересно чем все закончится?
Должен похвалить автора, сюжет меня очень увлек.

Я часто в интернет-дискуссиях вижу аргумент. что не надо заставлять главгероя страдать, ты что садист, мучить персонажа? При этом люди сами не замечают, как им скучно от рафинированных текстов, где никакой опасности, ноль переживаний, нет ничего интересного.
(На эту тему есть рассказ Драгунского "Не пиф, ни паф".)

В данном фике еще хорошо получилось. что Гермиона хоть и сильна, и могучая, а видно, как над ней давлеет проблема. Вот эта петля "жизни в Вестеросе", это круто, напомнило мне фильм "Грань будущего", который я люблю - и меня радует, что здесь такой хронопарадокс хоть и за кадром, но оказывает важное влияние на сюжет.

А то что Гермиона переживает, и хочет домой к семье, это отдельный респект, к сожалению уйма текстов про попаданцев, вообще не поднимает тему тоски по дому, даже если попавший не был заявлен как одинокий. Но до сих пор я видел только пару авторов, кто над этим думал ( у одного попадас мечтал домой вернуться, у другой попаданка попадала из такой мрачной жизни, что назад и не хотелось), поэтому вы разжигаете во мне радость.

Больше всего я доволен тем, что у вас Гермиона не превратилась в МС, во всеобщую доминанту, которая одна покорила весь это немагический-полумагический сеттинг. она конечно сильна и крута, но глобальную задачу решить не в силах, плюс местные западают в душу, да и навредить магу из ГП тоже можно. За то что помните это, мое постение.

В общем продолжайте творить автор, не скажу за всех, но я доволен.
Показать полностью
Неплохо к сюжету Сириуса пристегнули. Я конечно мог бы поспорить относительно того, каков он был в каноне, но не буду.
Я слишком доволен.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх