↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Последний полёт над пропастью (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
AU
Размер:
Макси | 494 061 знак
Статус:
В процессе
 
Не проверялось на грамотность
Вселенная, где у Северуса есть семья, а под боком подрастает маленький сын. Однако, что должно было для этого произойти, и кто же будет здешним Гарри Поттером?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Чёрная вуаль

— Нет, этого просто не может быть! — воскликнул Рон и расстелил газету перед друзьями.

Те торопливо отодвинули тарелки с завтраком и склонились над ней.

— Что значит «Дамблдор жив»? — нахмурился Альберт, пробежавшись глазами по заголовку. — Может, это очередная чушь от Скиттер? Он же упал с Астрономической башни!

— В том то всё и дело, — задумчиво откликнулся Септимус. — Тела никто не видел, никаких похорон, подозрительно, не находите?

— Но как он мог выжить? А даже если так, он хотел покончить жизнь самоубийством, у него ничего не вышло, так почему не попробовать снова? — Альберт закусил губу, ненароком бросив взгляд на преподавательский стол.

— Когда Макгонагалл предложили занять пост директора, она не выглядела расстроенной… — подозрительно вспомнил он. — А ведь именно так надо вести себя, когда теряешь близкого человека…

— Не стоит видеть в этом больше, чем там есть, — Рон покачал головой, рассеянно разглядывая фотографию, прилагавшуюся к статье. И вдруг он, сдавленно охнув, указал на неё пальцем.

Снимок был очень мутным, как если бы к объективу приложили грязное стекло. Альбус Дамблдор сидел на корточках перед худым юношей и ввинчивался в него своими блестящими глазами.

— Это же Генри… — испуганно прошептал Рон. — Но почему он лежит? И вообще…

— Фотография довольно настоящая, — заметил Альберт. — Септимус, а может твой отец об этом что-нибудь знает? — он повернулся к другу, который царапал что-то на листке пергамента.

— Ага… то есть нет… сомневаюсь. Это никак не связано с деятельностью Пожи… ну… с тем, чем он занимается, — юноша запнулся, но всё же решился высказаться до конца. — К тому же, мы с ним сейчас почти не разговариваем. Так, иногда, перебрасываемся парой фраз. Он мне постоянно твердит, что грядёт нечто великое и ужасное, вот и начало, верно?

— Слушай, а может он и есть настоящий Пожиратель? — понизил голос Рон. — Может он просто притворяется, что за хороших, а на самом деле пытает людей и…

Септимус резко встал, опрокинув стакан с соком. Уизли с тревогой воззрился на него.

Юноша схватил сумку и, развернувшись на каблуках, вихрем вылетел из Большого зала.

— Сама тактичность! — обрушился на Рона Альберт.

— Почему?

— Ты же знаешь, что он не любит говорить об этом! Представь если бы твой папа ходил на работу, где если он не пытает людей, то его самого пытают? Чтобы ты тогда говорил? — Поттер покачал головой, взмахом палочки убирая разлитый сок.

— Но что если Снейп и правда Пожиратель?

— Да тебя-то это каким боком касается? Это их дело… — было видно, что и он задумался.

— Ладно, не кипятись, — отмахнулся тот. — Пошли лучше, у нас уроки вообще то. — Рон поднялся и закинул сумку на плечо. Альберт тоже встал, и они вдвоём направились к дубовым двойным дверям, не зная, что кабинет зельеварения пока что закрыт.

— Нет, никто не знает об этом. По официальной версии Скримджер просто подал в отставку, а на заменившем его пост Толстоватого наложено заклятие Империус. — Северус устало потёр переносицу и откинулся на спинку стула.

Септимус серьёзно смотрел на отца, а тот отвечал ему не менее обречённым взглядом.

— Но что теперь будет? — наконец спросил мальчик, закинув ногу на ногу, — если Волан… красноглазый кретин почти что захватил магическую Британию?

— Отвратительно, что мне приходится слышать нечто подобное из уст своего сына, — удручённо произнёс зельевар, и юноша презрительно закатил глаза.

— Нечего возмущаться, сам же мне всё рассказываешь. Так и что?

— Я… мы с мамой думаем над тем, чтобы забрать тебя из Хогвартса на какое-то…

— Забрать? — изумился тот. — Ты же пошутил, да? Или я не расслышал?

Снейп скептически поднял брови.

— Я понимаю твои чувства по этому поводу, но у Лорда на эту школу очень грандиозные планы, — он поджал губы. — Так что…

— Тогда почему не предупредить всех остальных? — пылко осведомился Септимус. — Если школу собираются захватить, они должны быть готовы!

— Это пока что только слова, — мягко отметил зельевар. — Но нам с мамой будет спокойнее, если ты будешь в более безопасном месте.

— Более безопасном? — нахмурившись, переспросил мальчик. — Более безопасным, чем Хогвартс?

— Мы это ещё обсудим, — прервал его Снейп.

Юноша уже повернулся к выходу, но отец окликнул его.

— Тебя ведь беспокоил не только чудесно выживший Дамблдор?

— Ага, после нашего разговора он меня совсем не волнует, зато волнует то, до чего меня раньше совсем не было дела, — проворчал Септимус, хватаясь за ручку. — А читать мои мысли нечестно.

— Это ни к чему, у тебя всё на лице написано, — с улыбкой проговорил Северус, но как только дверь за сыном захлопнулась, он беспомощно застонал и закрыл лицо руками.


* * *


— Слушай, я не хотел… само как-то вырвалось. Не обижайся…

Сириус с ухмылкой взмахнул палочкой, и Септимус с Роном умолкли, настигнутые заклятием немоты.

— Сегодня мы будем проходить способы самообороны, — начал он, деловито расхаживая по классу. — Кто мне скажет, что нужно сделать при атаке?

Септимус, Альберт и ещё несколько человек вскинули вверх руку.

— Я вас слушаю, мистер Томас?

— Трансгрессировать?

— Верно! — Сириус хлопнул в ладоши. — Но если у вас нет такой возможности? мистер Поттер?

— Ммм… можно попробовать убить нападающего, — дрожащим от веселья голосом предложил Альберт, под хихиканье некоторых студентов.

— Немного радикально, — улыбнулся Блэк. — Кто ещё? Мистер Снейп?

Септимус жестами указал на свой рот, и тот немного подумав, всё же вернул мальчику способность говорить.

— Оглушить? Или может ещё как нибудь дезориентировать его?

— Я спрашивал про самооборону, — покачал головой тот, — И предположительно при поставленных выше условиях у вас отсутствует возможность напасть первым. И Септимус, дезориентация — это довольно слабое заклятие для того же Пожирателя.

— Тогда можно раздеть его, — предложил Симус под одобрительный хохот остальных.

— Самооборона! — пропел Блэк, и тот примолк на мгновение, после чего торопливо прибавил

— Тогда себя. По мне так это самая лучшая дезориентация.

Сириус закатил глаза.

— У кого нибудь ещё есть идеи? Нет? Мерлин, тема нашего урока — щитовые чары!

— Так это же уже было! — выкрикнул Альберт, и крёстный хитро прищурился.

— Ага, а так как мы идём по опережающей программе, можете быть свободны, лодыри!

Студенты удивлённо переглянулись, но повторять дважды не требовалось — все заспешили покинуть класс.

— И что это было? — полюбопытствовал Поттер, подходя к столу Сириуса.

— Я просто… очень устал сегодня… — тот широко зевнул и потёр лицо.

— Понятно. — пожал плечами Альберт и удалился.

А где-то далеко-далеко на острове, высокий юноша с побагровевшими волосами читал вслух


* * *


—Холли! — Грин широко распахнул глаза, заметив выходившую из лифта кузину.

Девочка была в воздушном голубом платьице, её белоснежные волосы завивались на затылке в красивый узел. Она радостно подлетела к Остеру и схватила его за руку. Вермеер деловито положил руку на плечо никому незнакомой высокой девушке, а Карем и Самхат одиноко поплелись в самом хвосте. Бал по случаю Хэллоуина только начинался.

Ребята и ещё несколько студентов с их курса вошли в ярко освещённый зал, с интересом оглядываясь по сторонам. Со стен свисали мрачные чёрные вуали, все столы вопреки обыкновению были из тёмного мрамора, а в дальнем конце зала возвышался танцевальный настил.

Друзья опустились на свободные места, и напротив них тут же образовалась сверкающая чистотой посуда.

Холли не обратила на неё никакого внимания, лучезарно улыбаясь Остеру, который скованно улыбался в ответ, а Карем исподлобья наблюдал за ними.

— Что, для тебя партнёрши не нашлось? — шепнул на ухо Самхату, и тот удручённо покачал головой.

— Нет, никто меня не пригласил…

— Ты чего, самому приглашать надо, — скучающим тоном объяснил Грин и высокомерно покосился на свою спутницу, которая неловко теребила чёрное вечернее платье.

— Это Бет. И она очень красиво рисует животных.

— Ты преувеличиваешь! — девочка с силой шлёпнула его по плечу и тоненько захихикала.

Карем и Самхат переглянулись.

— Ёжик мне столько всего про вас рассказывал! — воскликнула она, хлопнув в ладоши.

— Это ты преувеличиваешь, — сквозь зубы пробормотал Вермеер.

— Ёжик? — скептически переспросил Остер. — Мы чего-то не знаем?

Ребята издевательски ухмыльнулись.

— А тебя как зовут? — Бет повернулась к Холли, которая еле заметно тряслась от беззвучного хохота.

— Знаешь, это не важно. — выдавила она, и отвернувшись прыснула.

— Это твоя сестрёнка? — та обратилась к Грину, кокетливо обмахиваясь ладошкой. — А мне казалось, она старше.

Саламандр гневно побагровела, и Форест тоже враждебно скрестил руки на груди.

Атмосферу вдруг разрядила мягкая плавная музыка, разнёсшаяся по всему залу.

С соседних столов встали несколько человек и зашагали к танцевальному настилу.

— Танцы, танцы… — запела Бэт и потащила Грина на возвышение.

— Кто-нибудь знает это чудо в чёрном? — осведомился Карем, подперев голову руками.

Ребята отрицательно покачали головами.

— А ты чего растерялся? Пригласил бы кого-нибудь. — Остер сцепил руки на коленях, стараясь не замечать, как Бет и Вермеер приникши друг к другу выписывают медленные круги, покачиваясь в такт музыке.

— Зачем? — фыркнул тот. — Мне и так хорошо. К тому же… — он понизил голос до шёпота. — Она мне тоже предлагала пойти с ней, Бет то есть. О, я естественно сразу же отказался — к счастью. Я её сначала не узнал — вылитая летучая мышь. И чем Грин только думал…

Холли рассеянно улыбнулась и вопросительно взглянула на Фореста, который обречённо вздохнув, последовал за ней к танцующим.

Девочка уверенно положила его руку себе на талию и принялась плавно вальсировать, умудряясь попадать в ритм с остальными парами.

— Ты ведь не танцевал раньше? — весело уточнила она, проплывая вместе с ним мимо Феса Кана в элегантном чёрном костюме и профессора трансфигурации.

— Так заметно? — расстроился юноша, нечаянно наступив ей на ногу. — Ой, прости, пожалуйста.

— Да нет, у тебя просто всё на лице написано. — небрежно откликнулась она, сосредоточено глядя ему за плечо расфокусированным взглядом.

В это время к почти пустому столу подошёл Грин с Бет, и вид у первого был такой, словно его только что ограбили на кругленькую сумму.

— Я такая голодная! — воскликнула девочка, плюхаясь на стул.

— Вы конечно извините, но мне срочно нужно отлучиться. — дрожащим голосом произнёс Вермеер под подозрительными взглядами ребят.

— Я с тобой! — его верная спутница стала, и юноша мгновенно сник, как если бы ему вдруг объявили о том, что рождественские каникулы отменяются.

Они побрели к выходу, и когда радостное щебетание Бет стихло, Карем громко и заливисто рассмеялся.

— Бедняга, — с чувством проговорил Самхат, кладя голову на руки.

— Я тут подумал… — задумчиво протянул Блэк, с сожалением косясь на двойные двери лифтов. — Зачем нам вообще этот бал? Может пойдём, лишний раз порепетируем?

Хураши не успел ответить — к их столу подошла стройная девушка с золотистыми волосами, и запинаясь обратилась к нему.

— Хочешь со мной потанцевать?

Тот испуганно воззрился на неё, однако покорно встал и исчез вместе с ней в гуще пляшущих пар.

— Тоже мне, друг, — недовольно фыркнул Карем, удручённо глядя им вслед.

— Бет — это какой-то кошмар! — на соседний стул опустился Грин и изнурённо спрятал лицо в ладонях.

— Как ты от неё отделался? — рассеянно полюбопытствовал Карем не поднимая головы.

— Мне пришлось обездвижить её, — очень серьёзно отозвался тот. — Прислонил её к стенке, пусть отдохнёт пока.

— Или ты от неё? — хитро ухмыльнулся Блэк, на что Вермеер многозначительно округлил глаза и заказал у своего стакана газировку.

— А где Самхат?

— Пляшет с какой-то девицей, его пригласили. И меня, судя по всему тоже собираются. — Карем исподлобья взглянул на приближающуюся к ним девочку с довольно милыми рыжими кудряшками.

Она остановилась напротив их стола и сверху вниз взглянула на них.

— Кто-нибудь из вас хочет со мной потанцевать? — она деловито скрестила руки на груди и поправила платье.

— Нет, — в один голос откликнулись Грин и Блэк, и та надув губы отошла.

— Пошли, прогуляемся что ли? — предложил через какое-то время Вермеер, поднимаясь и разминая ноги.

— Ага, всё равно здесь делать нечего, — покорно согласился Карем и тоже встал.

Глава опубликована: 12.10.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Доброго дня... Дроу слегка озадачен. На ФБ эта вещь состоит из 65 глав. Тут - одна и метка *завенршён.* Нельзя ли как-то уточнить ситуацию?
Pastetaавтор
Nalaghar Aleant_tar
Да, конечно. Когда я ставила Макси, фанфикс отказывался публиковать, и требовал мини. А мини нельзя незавершенным. И необходим данный финт ушами.
Ага, ждём.
Слушайте, я так понимаю, вещь не новая, уже где то выкладывалась? Но столько ошибок! Кто нибудь это проверял?
Бэты нет, на этом сайте премодерацию не проходила, судя по шапке...
Случайно заглянул, и сразу увидел смешное:

"...мешал нечто напоминающее дёготь, цвета сырого мяса"

Понимаю, автор никогда не видел дёгтя, и не знает, что это такое, а слово звучит загадочно...

Бета нужна, а лучше - редактор. Задумка хорошая, исполнение - ну такое себе.
Pastetaавтор
Kronstein
Видимо вы не знаете, что дёготь не цвет. "Вязкий как дёготь" - должно быть знакомо. Замените, и получится "Вязкое как дёготь, цвета сырого мяса". Либо же добавьте "но", как вам будет удобнее. Думаю как работают несогласованные определения(они же двойные) вы уже сами бы разобрались, но я вам помогу.

"напоминающее дёготь" это причастный оборот, определяющий слово "нечто" (отвечает на вопрос какое?).
"цвета сырого мяса" это несогласованное определение, тоже относящееся к слову нечто (отвечает на тот же вопрос какое?).
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх