Название: | Secter and Tatsumaki |
Автор: | the reformis |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/12796593/1/Secter-and-Tatsumaki |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Следующие несколько дней Тацумаки проводила время вместе с сестрой, поначалу между ними еще стояла какая-то стена, но со временем они стали сближаться. В какой-то из дней они развлекались в боулинге, где Тацумаки невероятно разозлилась из-за неспособности сбить пару кеглей, в результате чего она пригрозила швырнуть шар через дорожку при помощи психического взрыва. Только лишь паникующие слова сестры, а также ужас на ее лице все же успокоили Тацумаки.
На следующий день они пошли отдохнуть у озера, где Тацумаки всеми силами старалась игнорировать прыгающих в воду бомбочкой Сайтаму и Геноса. Фубуки же разлеглась в шезлонге на пляже, попутно загорая на солнышке.
На третий день Фубуки повела Тацумаки в город, где последняя уставилась на руку Фубуки, когда та схватила ее за руку и подвела поближе к витрине магазина.
— Смотри, сестра! — привлекла внимание Фубуки. — Я так ждала, когда он откроется!
— Мы можем сходить туда, если хочешь, — сказала Тацумаки. — Без разницы.
— Ой, да ладно тебе, не дуйся, — сказала Фубуки. — Я же знаю, что ты хотела сходить сюда, ты ведь просматривала каталоги этого места с самого первого дня.
Тацумаки не удалось спрятать улыбку, уголки ее губ дернулись и расплылись по всему лицу.
— Ладно, — сдалась Тацумаки. — Можем быстро глянуть.
Так они вдвоем и зашли в бутик. Они пробыли там несколько часов кряду, Фубуки оказалась полностью поглощена невероятными размерами того, что могло предложить это место. К тому времени, как они вышли из магазина, Тацумаки несла полный пакет накупленного, а Фубуки — все три.
После бутика они направились в расположенный неподалеку ресторан, неоново яркая вывеска которого освещала близлежащую улицу, а в занавешенных окнах ресторана можно было увидеть темные силуэты на красном фоне. Тацумаки последовала за Фубуки внутрь, где младшая сестра хихикнула и сказала, что здесь подают еду, за которую не стыдно и умереть.
Найдя девушкам за пару секунд свободный столик, персонал услужливо поставил перед ними тарелки с аперитивом, еще даже до того, как они успели сесть. Сидевшие рядом гости с завистью поглядывали на еду, которую так быстро принесли на столик эсперов, но вскоре они могли только глотать воздух, потому что узнали, кто именно удостоился такого быстрого обслуживания. Тацумаки прищурилась на зевак, и предложила Фубуки пересесть куда-нибудь в более уединенное место.
— Серьезно? — спросила Фубуки. — Зачем?
— Просто.... — начала Тацумаки, — мне... нужно поговорить с тобой кое о чем.
Кивнув и не сказав ни слова, сестры направились к кабинке, которая находилась у дальней и безлюдной стены, подальше от остального ресторана. К ним неожиданно подошел менеджер ресторана и извинился за их первоначальный столик, на что Фубуки покачала головой.
— Всё нормально, — сказала она. — Правда, не переживайте.
Вскоре после этого менеджер покинул их, и к ним всего по прошествии десяти минут после заказа принесли их еду. Тацумаки поразилась скорости, с которой им принесли заказ, и принялась копаться в тарелке, когда официанты ушли по своим делам.
Потихоньку кушая, Тацумаки подняла глаза на Фубуки, которая ухмылялась, глядя в свой телефон.
— Фубуки, — сказала Тацумаки. — Мне нужно кое-что сказать.
Фубуки посмотрела на сестру и убрала телефон обратно в карман.
— Мне тоже, — сказала Фубуки. Ее лицо посерьезнело, а телом она наклонилась вперед.
— Ты первая, — сказала Тацумаки.
Фубуки вздохнула и отодвинула тарелку с едой в сторону, чтобы положить локти на столик перед ней.
— Я... хочу извиниться за те слова, когда я сказала, что ненавижу тебя, — сказала Фубуки. Она закрыла лицо руками и потерла глаза. — Я просто была так зла...
— Нет, нет, — сказала Тацумаки. — Я заслужила каждое сказанное тобой слово, —она отвела взгляд от сестры, обхватив ноги руками. — Я делала тебе больно.
— Да.
— И я заставляла тебя жить так, как считала лучше всего.
— Но ты никогда не спрашивала моего мнения.
— Я знаю. Я знаю, что всё это было неправильно.
Фубуки издала тихий смешок, чтобы услышать который Тацумаки пришлось напрячь слух.
— Я так рада, что ты делаешь это, сестрица, — улыбнулась Фубуки.
— Делаю что? — спросила Тацумаки, посмотрев на Фубуки.
— Пытаешься измениться. Ради меня.
— Я... не хочу, чтобы ты отвернулась от меня. Я не хочу, чтобы ты ненавидела меня. На самом деле, вот это я собиралась сказать.
— Я не ненавижу тебя, — заверила ее Фубуки. Убрав руки с лица, Фубуки показала свои полные слез глаза и учащенное дыхание, она еще сильнее вжалась на стуле. — Правда. Иногда ты типа пугаешь меня, но сам факт, что ты высказываешь свои чувства...
— Это непросто, — призналась Тацумаки. — Очень непросто.
— Я думаю, это только к лучшему, — сказала Фубуки. — Ну то есть, очевидно, ты не бросишься сейчас бежать заводить друзей или типа того, но если мне удастся просто показать тебе, что не абсолютно каждый пытается воспользоваться тобой...
"Например, Сектер?" — подумала Тацумаки.
— ...тогда мне кажется, что ты почувствуешь себя намного лучше как в отношении себя, так и мира вокруг, — закончила Фубуки.
— Может быть, — сказала Тацумаки. — Наверное, стоит хотя бы попробовать. А что насчет тебя? Ты... все еще расстраиваешься из-за сравнения себя со мной?
— Мне кажется, пройдет еще немало времени, прежде чем я перестану, — сказала Фубуки. — Люди все еще сравнивают меня с тобой, куда бы я ни пошла, и это... злит меня.
— М-хм. Я не уверена, прекратят ли они когда-нибудь.
— Скорее всего, не прекратят, — кивнула Фубуки. — Но, по крайней мере, мне больше нужно измывать себя из-за этого.
К ним вернулся официант, держа в руке гладкий черный прямоугольник.
— Ваш счет, дамы, — сказал он.
Фубуки потянулась к бумажке, но та была быстро перехвачена Тацумаки.
— Я заплачу, — сказала Тацумаки. — Я все равно задолжала тебе.
Фубуки улыбнулась ей. Тацумаки подписалась своим именем в квитанции, смутно осознавая, какой взгляд бросает на нее сестра. Когда официант исчез с квитанцией в руке, Тацумаки вернулась к остаткам в ее тарелке.
— Спасибо, что проводила со мной время эти последние несколько дней, — сказала Тацумаки. — Мне было весело.
— Без проблем, — ответила Фубуки.
— Я пойму, если ты никогда не простишь меня за то, что я сделала.
У Фубуки ком застрял в горле, она не могла даже вдохнуть.
— Мне... все еще нелегко забыть это, — сказала Фубуки. — Думаю, это займет какое-то время. Но я все еще рада видеть тебя такой счастливой.
— Я тоже рада видеть тебя счастливой, — сказала Тацумаки. — И не... не переставай пытаться стать сильнее только лишь из-за меня, ладно? Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь пострадала.
— Я все еще буду пытаться, — пообещала ей Фубуки. — По правде говоря, я сходила со своей группой к Бэнгу, позанимались там с ним, и он был даже рад взяться за нашу тренировку.
— Наверное, он научит вас чему-нибудь, — сказала Тацумаки, улыбнувшись. Она провела пальцем по круглой границе своей тарелки, приподнимая его в тех местах, которые все еще были теплыми на ощупь.
— Тебе завидно, Тацумаки?
— Нет! — резко отпрянула старшая сестра от тарелки, прежде чем откинуться на спинку стула. Она сцепила руки вместе, достаточно крепко, чтобы ее локти побелели от напряжения. — Я просто... не знаю, научит ли он тебя вообще правильным вещам. Ты эспер, а не рукопашник.
— Но мне все равно будет на пользу узнать пару приемов, — сказала Фубуки. — Было бы неплохо орудовать сразу двумя стилями.
— Ну, тогда удачи с этим, — закатила глаза Тацумаки.
Фубуки вздохнула, сложив руки на груди, что отзеркалила Тацумаки.
— Ладно, сестренка, — сказала Фубуки. — У нас завтра будет небольшая вечеринка в додзё в честь новых учеников, и я буду рада, если ты тоже придешь.
— Я? — удивилась Тацумаки. — На вечеринку? Ты же знаешь, я не люблю вечеринки.
— Она небольшая. Лишь я, Бэнг, моя группа и Сайтама с его друзьями.
— Ты водишь дружбу с Сайтамой?
— Если честно, я и сама не уверена. Его иногда сложно понять.
— Хмф, — фыркнула Тацумаки.
— Но все равно, мне кажется, ты от этого только выиграешь, — подметила Фубуки. — Хотя бы просто подумай. Ради меня.
— Зачем я тебе там? — спросила Тацумаки.
— Мне просто кажется, что ты повеселишься там, даже больше, чем думаешь. Это к тому же будет отличным опытом для тебя, тебе не нужно будет там танцевать, или пить, или еще что-нибудь такое безумное, просто скажи "привет" людям. Дай им знать, что ты не такая отшельница, как многие думают.
Тацумаки застонала, еще сильнее сползая под стол, как будто эта деревянная столешница защитит от хихикающего взгляда Фубуки.
— Ну же, — подзадоривала Фубуки, — я ведь знаю, что ты справишься.
— Может быть, — все-таки сказала Тацумаки.
— Тебе не нужно оставаться там до самого конца.
— Да знаю я!
— Тогда завтра вечером, в восемь, — уведомила Фубуки ее.
— Ты так говоришь, будто я уже согласилась прийти.
— Я просто даю тебе знать, если ты все же захочешь заскочить.
— Я подумаю.
— Супер.
— Фубуки? — внезапно спросила Тацумаки.
— Да?
— Я рада, что мы снова вместе.
— Я тоже, — улыбнулась Фубуки. — И вместе мы можем стать еще лучше.
Тацумаки шмыгнула носом. Он взяла со столика салфетку и попыталась ею вытереть влагу, скопившуюся в уголках глаз
— Это так, — сказала Тацумаки. — Черт, чего я так внезапно...
— Это хороший знак, — тепло сказала Фубуки. — Это показывает, ну знаешь, что тебе не все равно.
— Наверное, — сказала Тацумаки, убрав салфетку от глаз. — Но я все еще не хочу, чтобы люди видели меня такой.
— И ладно, — сказала Фубуки. — Ну что, по домам?
— Ага. С меня на сегодня хватит.
— Тогда идем, сестричка.
— Да, идем.
— Хочешь по дороге купить мороженое?
— Ага. Звучит неплохо.
* * *
Напялив на себя платье, Тацумаки бросила на себя дохлый взгляд в зеркало. С остекленевшими глазами она потащилась в гостиную, по пути прихватив телефон.
"Не могу поверить, что я делаю это", — подумала Тацумаки.
Выйдя на улицу, она спрятала голову в руке от пронизывающего холода. В небе высоко уже виднелась луна, а тем временем внизу гулял ветер, шатая стоявшие вокруг Тацумаки деревья.
К тому времени, когда додзё показалось на горизонте, Тацумаки дрожала от мороза, ее зубы стучали, когда она поднималась по ступенькам в додзё.
"Лучше бы это, вашу мать, стоило того", — злобно думала она. — "Если Фубуки провела меня, что же, да спасут меня боги..."
Тацумаки подошла к парадному входу. Ее сердце всеми силами пыталось вырваться из груди. Подняв кулачок перед дверьми, Тацумаки внезапно поняла, что ее рука не желает подчиняться. Она просто стояла там, одна рука застыла в нескольких миллиметрах от двери, и Тацумаки отвернулась, изо всех сил пытаясь взять себя в руки. Позади нее раздался скрипучий звук.
— Сестра? — спросила Фубуки, которая стояла в дверном пороге. — Это ты?
Тацумаки бросила на нее несчастный взгляд.
— Ты видишь кого-то еще? — спросила она.
— Я так рада, что ты пришла! — обрадовалась Фубуки. — Заходи, не стесняйся, снаружи холодно. Почему ты не надела хоть какую-нибудь куртку?
— Мне... не холодно, — сказала Тацумаки.
Покачав головой при виде дрожащей эспер, Фубуки шагнула внутрь, впуская Тацумаки, которая приняла приглашение сестры и зашла в гостинную додзё.
Внутри Тацумаки сразу же заметила различных членов группировки Фубуки, которые болтали и над чем-то ухахатывались, где-то рядом сидели Сайтама, Генос и Кинг, собравшиеся вокруг телевизора, который висел на стене. Позади них стоял Чаранко с глазами, полными интереса, Бэнг тоже следил за экраном телевизора, но так, как человек может смотреть за белкой, оказавшейся внутри соседской машины.
Первым заметил появление Тацумаки Чаранко, который ахнул при виде нее.
"Даже не думай, идиот", — ругнулась про себя Тацумаки. — "Не привлекай ко мне внимание."
— Это что, Тацумаки? — ошарашенно спросил Чаранко. Он ткнул пальцем прямо туда, где стояла Тацумаки. — Твоя сестра?
— Да, — подтвердила Фубуки. — Она решила присоединиться к нам этим вечером. Все, пожалуйста, будьте вежливы с ней.
— С Тацумаки-то? — спросил Сайтама, раздраженно сжимая джойстик в руках. — Стопэ, она тут?
— Похоже на то, учитель, — сказал Генос. — Я удивлен не меньше вашего.
— Добро пожаловать, Тацумаки, — приветливо сказал Бэнг. — Я удивлен твоему приходу, мне казалось, ты не хотела иметь ничего общего с додзё.
— Ничего не изменилось, — сказала Тацумаки. — Я пришла сюда лишь из-за сестры, она сказала, что это может быть хорошей идеей.
— Что ж, тогда располагайся, — сказал Бэнг. — Мне приятен твой визит.
Тацумаки что-то буркнула себе под нос, но все же села недалеко от телевизора. Группировка Метель бросала на нее косые взгляды, но Фубуки сумела отвлечь их, спросив их всех, чему они научились за всё время тренировок. Тацумаки слушала, как они рассказывают о новых техниках и боевых стилях, пока ее взгляд не остановился на чаше с пуншем, стоящей на столе напротив нее. Встав со своего места, она подошла к розоватой жидкости и налила себе стаканчик, прежде чем снова вернуться на прошлое место.
— Немного удивлен увидеть тебя тут, — сказал Сайтама, который всего несколько мгновение назад разразился гневной тирадой. На его голове все еще пульсировала венка из-за последней взбучки от Кинга.
— Хмм? — промычала Тацумаки. — О, да. Я на самом деле не хотела приходить.
— Давно тебя не видел, — сказал Сайтама, все еще не отводя взгляда от экрана телевизора. — С тобой точно всё хорошо после той драки?
— Да, я в норме.
— Лады. Просто проверяю.
Тацумаки отпила своего пунша, внутренне желая, чтобы лысый куда-нибудь исчез.
— И всё равно, зачем пришла? — спросил Сайтама.
— Я же сказала, меня попросила сестра.
— Хах. Похоже, вы двое наконец поладили, э?
— Ага. Типа того. Стараюсь изменить наши отношения в лучшую сторону.
— Ну, это здорово. Кажется, она ценит это, — заметил Сайтама.
— Ага. А теперь отстань, я думаю.
— Как скажешь.
— И Сайтама?
— Чего? — спросил он, скосив на нее взгляд.
— Не будь грубым с моей сестрой, — сказала Тацумаки. — Она вроде бы ценит твою компанию, даже если я без понятия, почему.
— Не буду, — ответил Сайтама. — О, это что, пунш? Я тоже хочу.
Вскоре после этого он встал и ушел от Тацумаки к чаше с пуншем.
Тем временем Фубуки отошла от своей группы и присела рядом с Тацумаки, улыбка красовалась на ее лице.
— Похоже, им правда тут весело, — сказала Фубуки. — Я про мою группу.
— Супер, — сказала Тацумаки без единой тени намека на заботу.
Фубуки вздохнула, когда улыбка исчезла с ее лица.
— Я знаю, что тебе все равно на них, — сказала Фубуки. — И, может быть, ты все еще думаешь, что они обуза для меня, но они мне нравятся. Они мои друзья.
— Они... нормальные, — выдавила из себя Тацумаки. — Я просто... не знаю их, наверное.
— Ну, если хочешь, ты всегда можешь исправить это.
— Не сейчас. Я... занята.
— Чем это?
— Не знаю, думаю.
— Ну, тогда я не буду тебе мешать.
Фубуки начала вставать. Тацумаки потянулась и схватил ее за руку.
— Стой, — сказала Тацумаки.
Фубуки дернулась и слегка выдохнула от прикосновения. От этого по спине Тацумаки пробежали мурашки. Более высокая эспер снова села, ее глаза все еще были прикованы к руке сестры.
— Что такое? — спросила Фубуки, в ее словах прослеживалась отголоски страха.
— Что ты... хочешь от меня здесь? — спросила Тацумаки.
— Не знаю, наверное, просто повеселись. Узнай поближе людей, может быть даже попробуй не брезговать всеми.
— Ух. Даже с такими, как Сайтама?
— Даже с ним. Он не так уж и плох... как только ты узнаешь его получше, наверное.
— Я, пожалуй, откажусь.
— Ну, выбор всегда за тобой. Я просто подумала, что ты могла бы развлечься тут, увидеть, что не так уж и плохо иногда расслабиться с другими.
— Пфф, — фыркнула Тацумаки.
Фубуки вновь встала.
— Просто расслабься и повеселись, — сказала она. — Тебе, возможно, даже понравится!
— Очень сомневаюсь.
Фубуки закатила глаза и пошла обратно к своей группе, которая была только рада ее возвращению.
Остаток вечера прошел в тишине для Тацумаки, которая по большей части не поднималась со своего места, хотя иногда украдкой поглядывая на телевизор и за тем, как готовит Бэнг. В какой-то момент Бэнг чуть не уронил зубчик чеснока на пол, от чего Тацумаки слегка усмехнулась его неудачными кулинарными навыками. Но она не двигалась с места, а время всё шло, и ей становилось скучно.
— Эй, Тацумаки, — окликнул ее Кинг. Он протянул к ней джойстик. — Хочешь сыграть? Я тут уже всех победил.
Тацумаки заметила Сайтаму, лежащего с прижатой к лицу подушкой, а еще Чаранко, который с шоком смотрел на экран.
"Угх", — подумала она. — "Я даже не играю в видеоигры."
— Ну же, я буду с тобой помягче, — сказал Кинг, — чтобы ты могла привыкнуть к игре..
Тацумаки пристально уставилась на него, в ее голове закружилось подозрение.
— Ладно, — наконец сказала она. — Но только один раз.
Пять минут спустя Тацумаки швырнула джойстик перед собой.
— Это какая-то хрень, — сказала она. — Хрень.
— И не говори, а? — произнес Сайтама. — Кинг явно как-то читерит.
— Никаких читов — только скилл, — поправил Кинг. — И, по правде говоря, Тацумаки просто случайно жмет кнопки, а потом паникует, когда что-то идет не плану. Ну правда, такое легко контрить.
— Это потому что я ни черта не знаю эту игру! — вскинулась Тацумаки.
— Ну, ты можешь попытаться прислушаться к моим советам, — сказал Кинг. — И переставай спамить дальними атаками.
— Ладно, — фыркнула Тацумаки. — Еще раз.
Она снова взяла джойстик и почувствовала, как приспустилась спинка дивана, когда вокруг них собрались Фубуки и ее группа, чтобы посмотреть. Вскоре Тацумаки с ужасом наблюдала, как ее персонаж на экране падает на землю, весь в синяках и побоях, в то время как персонаж Кинга стоит без единой царапинки. Ее рот разинулся, когда боец Кинга указал пальцем вниз и расхохотался над ее проигрышем.
— Не-а, — сказала Тацумаки, откидывая джойстик куда подальше. — С меня хватит.
— Никто не может победить его, — сказала Фубуки. — Он просто непобедим.
— Это тупо, — надулась Тацумаки. — И трата в-...
— Еда готова! — крикнул с кухни Бэнг.
Собравшись вместе в теплом додзё, Фубуки, Сайтама, Кинг, Генос, Бэнг, группировка Метель и Тацумаки принялись лакомиться супом, который им приготовил мастер боевых искусств. Когда Бэнг подошел к Тацумаки, ярко улыбаясь при виде такого сборища в его додзё, он поинтересовался у нее, как ей еда.
— Неплохо, — признала Тацумаки. — Но все же немного недосолил суп.
— Буду иметь в виду в следующий раз, — сказал Бэнг. Он улыбнулся про себя, когда сел рядом с Тацумаки.
Тацумаки молча допила свой суп, но посмотрела на людей, собравшихся перед ней, все они улыбались и посмеивались между собой за общей трапезой. Она снова заглянула в свою миску, дно которой уже было видно. Поставив ее на пол, она слушала, как остальные разговаривают, и иногда ловила себя на том, что присоединяется к разговору. В какой-то момент она поймала себя на том, что тоже улыбается.
* * *
К тому времени, как Сектер добрался до бушующего стального носорога, стреляющего лазерами из глаз, с монстром уже сражалась троица героев. Тем не менее, двое из них уже лежали побитые на земле, где один истекал кровью из живота и был без сознания.
"Не могу поверить, что они выжили тут", — подумал Сектер. — "Они либо крепче, чем кажутся, либо не все монстры стремятся убивать."
Тем временем взмахом монструозного рога третьего героя швырнуло в стоящий рядом ларек. Сектер не замедлил встать между стальным зверем и двумя лежащим за его спиной героями.
— Не надо! — крикнул один из героев, тот, который носил огроменные солнечные очки. — Эта тварь слишком сильна!
— Не, я тут справлюсь, — ответил ему Сектер. — Двигаться можешь?
— Да, вроде...
— Тогда попробуй оттащить вон того без сознания подальше, — попросил Сектер. — Не хочу, чтобы его случайно задавил этот носорог.
— Хорошо!
Парень в очках кинулся к другому герою и потащил его в безопасное место. Тем временем робо-носорог заскреб передней лапой по земле, видя, как парочка героев пытается сбежать.
— О, не-не, даже не думай, — сказал Сектер, бросившись вперед и схватив рог носорога, когда остановился перед монстром.
Взбешенный носорог начал яростно мотать головой из стороны в сторону и выстрелил в Сектера жгучими лазерами из глаз. Лазеры попали в плечо Сектера, но там же исчезли, не оставив после себя даже отметин, Сектер лишь приподнял бровь.
Затем Сектер вырвал рог носорога из его гнезда, при этом металлический монстр яростно заревел. Затрещали провода, а вскоре и оборвались под тем местом, где раньше находился рог, вслед за этим Сектер перевернул рог в руке, а потом воткнул его в один из глаз носорога. Попятившись назад, носорог тщетно помотал головой в попытке избавиться от рога, но вскоре отказался от бессмысленных потуг и вместо этого решил кинуться прямо на Сектера. Сектер ждал монстра, стоя на месте. Он отвел кулак назад и запустил его прямо в нос существа как раз перед тем, как оно врезалось в его тело.
Куски металла и скрученные пружины вырвались из тела носорога от удара, когда монстра разорвало на части и тот отлетел далеко назад от врезавшегося в него кулака Сектера. Когда тело монстра шмякнулось о землю, последняя целая часть его тела развалилась на части, и носорог теперь был немногим больше, чем стальными обломками. Два героя, которые еще были на ногах, с трепетом уставились на Сектера, в то время как ранее потерявший сознание потирал голову, бормоча что-то о том, что вообще тут происходит.
— Ну вот и всё, — сказал Сектер. — Вы там в порядке, ребята?
Два героя за его спиной одновременно закивали. А вот от третьего героя Сектер получил недоуменный взгляд.
— Ладно, хорошо, — сказал Сектер. — Эмм, думаю, мне пора. На самом деле вообще чудо, что вы еще живы, эта тварина могла убить кого-нибудь из вас, если не всех.
— Ох, мы уже пережили немало драк, — сказал очкастый герой. — Пару раз нам давали взбучку, но мы как-то справлялись.
— Звучит... жестко, — сказал Сектер. — Еще больше причин, почему люди должны ценить героев. В особенности тех, кто из низших классов.
— Ох, да, тут ты прав, — сказал всё тот же героев в темных очках. — У нас еще будет день, когда мы засияем.
— Ну, в общем, я рад, что вы все целы, — сказал Сектер. — Но все же, это как-то... странно для меня, видеть столько драк без, ну... смертей, понимаете?
— Ах, герои часто выкарабкиваются, — ответил герой в очках. — К слову о них, а кем ты будешь?
— Меня Сектер зовут, — ответил он. — Просто проходил мимо. Подумал помочь.
— Ну, скажу я тебе, ты тут сделал больше, чем просто помог. Спасибо за помощь, господин Сектер.
— А, да не за что.
Предоставив героев самих себе, Сектер пошел своей дорогой, когда вокруг обломков начали собираться люди. Шагая по улицам, он подошел к ларьку с едой как раз в тот момент, когда у него заурчало в животе. После недолгого ожидания в очереди ему наконец-то можно было сделать заказ.
— Здрасте, — поздоровался Сектер, пока его глаза просматривали меню. — Я буду-...
— Постой-ка, — внезапно заговорил лавочник, его глаза впились в растерявшегося парня перед ним. — Я знаю тебя.
— Э?
— Ты тот чел, Сектер, — сказал лавочник. — Точняк, я слышал про тебя от соседей.
— Э-э, слышали про меня?
— Это ты портишь доброе имя Ассоциации Героев, — упрекнул его лавочник.
— Ну, я просто думаю, что они поступают довольно нечестно, но-...
— Не-не-не, ты пытаешься привлечь к себе внимание, выставляя себя не таким как все или что-то в этом роде, пытаешься еще выставить героев класса S в плохом свете, будто они часть плохой системы.
— Только если они усиливают плохие части системы, — поправил Сектер. — Типа как Самурай или Флэш, они верят очень неприятные вещи-...
— Они мои любимые герои! — закричал лавочник. — Если ты тут собрался без причины унижать их, сам при этом никак не пытаясь стать настоящим героем, тогда можешь валить! Пошел отсюда, проваливай!
Сектер поник и, горько вздохнув, ушел от ларька. По пути домой ему пришлось зайти в ближайший продуктовый за едой, и вскоре он стоял у порога своей квартиры. Он нахмурился при виде своей новой установленной двери, когда зашел внутрь и закинул еду в холодильник. Закрыв его, он посмотрел на деревянные шкафчики сверху.
Сектер залез в свой алко-шкаф и достал оттуда бутылку, которую он всё никак не мог обхватить пальцами. Поставив ее на кухонный стол, он налил себе целый стакан жидкости, такой темной, что свет вокруг нее растворялся в ее чернильной текстуре. Вскоре перед ним стояли уже две пустые бутылки, а голова Сектера ощущалась тяжелой, как мешок с кирпичами. Стена напротив него куда-то исчезла, прежде чем вытянуться и отскочить назад. Она всё приближалась и приближалась, уже почти врезалась в его лицо, но внезапно снова вернулась на свое законное место. Сектер застонал при виде этого и откинулся на спинку стула, чтобы потянуться к холодильнику.
Ухватившись за прохладную ручку, он рывком открыл дверцу холодильника и помахал рукой перед собой, пытаясь дотянуться до еды быстрого приготовления. Не дотягиваясь до еды всего пару сантиметров, Сектер раздраженно сжал кулак и вместо этого схватил пластиковый контейнер с жареной картошкой сбоку. Он швырнул его на стол, зачерпнул пригоршню вилкой, которую достал из ближайшего ящика, и принялся есть картошку холодной. Сектер запил всё это половиной другой бутылки темной жидкости, а потом вырубился.
Разбудил Сектера звуки смеха, и он прищурился при нескольких лучах света, которые просачивались через его окно. Рыкнув на ржущих снаружи людей, он схватил еще две бутылки черной желчи.
"Лучше прикончить их", — подумал Сектер. - "Нет смысла выбрасывать их, если они уже открыты, так, стойте..."
Он снял крышки с двух бутылок, каждая из которых воняла так, как будто какого-то ребенка оставили одного смешивать различные химикаты из лаборатории в одной кастрюле.
"Нееееет, они открыты", — ужаснулся он.
По мере погружения в содержимое бутылок мир вокруг него становился таким же темным, как жидкости, плещущиеся у него в желудке. Сектер бормотал и посмеивался про себя, катая бутылку по столешнице и захихикав, когда та упала и поцарапала пол. Как только он это сделал, перед ним начали материализовываться две фигуры. Красные, извивающиеся существа, чьи руки оставались за спиной, а головы их плескались в тени, подобно нескончаемым фонтанам густой жидкости. Белые квадраты вспыхивали и исчезали вокруг их гейзерных голов, словно выгоревшие пиксели на телевизоре.
Сектер прекратил играться с бутылкой и злобно уставился на двух существ, хотя его голова не могла подолгу оставаться под одним углом.
— Почему ты не старался лучше? — спросило одно из существ. Голос его был приглушен, как будто оно говорило, пока вода лилась ему в горло.
— Ты мог бы всё изменить, так почему же ты сделал этого? — спросило другое создание.
— Идите к черту, — огрызнулся Сектер.
— Почему? — в один голос спросили они.
Сектер выпил еще один стакан желчи.
Пара существ воспарили над полом и, корчась в конвульсиях, слились в совершенно иную форму. На этот раз оно было меньше, и оно уменьшалось до тех пор, пока не оказалось на уровне глаз с Сектером. Существо сохранило свою алую призрачную фигуру, но вместо струящегося вулкана вместо головы та представляла из себя спутанную массу зеленовато-коричневых нитей. Они дрейфовали в разных направлениях, и, прищурившись, Сектер смог разглядеть две крошечные желтые точки в центре нитевидной сферы.
— Ты серьезно думаешь, что можешь приписать это себе? — спросило создание.
Это новое существо говорило так, будто плевалось ядом, в его голосе сквозила нескончаемая ненависть. Каждая клеточка этого существа хотела сделать больно Сектеру, и оно нависло над ним, две выкрученные назад руки потянулись от его сморщенного, кошмарного тела к горлу Сектера.
— Ты только был горазд говорить, — сказало оно. — Ворвался и попытался разрушить мою жизнь. Мне пришлось сделать это, без тебя. Держись подальше, или я снова сделаю тебе больно.
— Иди на хер, — выплюнул Сектер.
Его рука сжалась, когда бутылка в ней начала соскальзывать на пол. Как раз достаточно, чтобы стекло не разбилось о керамику внизу.
Новое существо закорчилось от боли, его голова затрещала, когда та наклонялась назад, пока не скрылось из виду грудью. Существо медленно сжималось в себя, превращаясь в мутное красное пятно в воздухе, пока в итоге не осталось ничего, кроме тьмы. Сектер сделал еще один глоток.
— Просто ахуенно, — пробурчал он. — Хотел просто побыть один.
По ощущениям пробыл он один целую вечность. Поскольку вокруг него не было света, время, казалось, бесследно исчезло. Сектер улыбнулся про себя, раскачиваясь взад-вперед на своем стуле, хватаясь за живот всякий раз, когда тот кричал ему остановиться. Его дыхание, казалось, затвердело во рту, каждый выдох требовал колоссальных усилий, на выполнение которых по ощущениям уходили часы. Сектер проглотил еще одну порцию темного алкоголя, позволив его мерзкому вкусу обнять его язык.
"Никогда не было нормального вкуса, да?" — подумал он. — "Очень жаль, что они так и не придумали его с приятным вкусом. Или, может быть, уже придумали, черт его знает. Жаль, что только ты сейчас работаешь... очень жаль..."
— Сектер? — раздался голос откуда-то из темноты.
Сектер перестал качаться, его глаза попытались вглядеться в новое присутствие. Ничего, кроме теней. Пожав плечами, Сектер прильнул к бутылке.
— Чем ты тут, черт побери, занимаешься? — произнес кто-то.
Проморгавшись в сторону звука, Сектер схватился за голову и принялся разглядывать то место, поняв, что кто-то стоит перед его столом. Ее руки, как обычно, были сложены на груди, а взгляд был освещен тонкими лучами света, которые исходили из окутывающей черноты вокруг. Сектер сжался в своем стуле, подальше от солнечного света.
— Ты хотя бы знаешь, сколько сейчас? — спросила Тацумаки. — Сейчас девять утра.
— Тацумаки? — спросил Сектер, прищурившись. — Что ты делаешь у меня дома?
— Ты не отвечал на мои звонки, — сказала она. — Так что... я типа... ну знаешь, забеспокоилась. Особенного после того раза.
— Где мой телефон? — спросил больше себя Сектер.
Он вывернул наизнанку карман, но выронил оттуда лишь песок да пыль. Другой карман показал тот же результат.
— Ох, наверное, в спальне.
— Ты пьешь, — заметила Тацумаки. — Ты пьешь... чё это за херь? О господи, что это за запах?! Пахнет так, как будто тут произошел химический пожар!
— Не пей это, — пробурчал Сектер.
Он протянул бутылку Тацумаки, которая отшатнулась от нее. Обе ее руки взлетели к носу.
— Это штука убьет тебя, — ухмыльнулся Сектер, — но не меняяяя, это забористая вещь.
— Что это вообще такое? Какой-то алкоголь?
— Агась.
— Почему ты, во имя всего святого, бухаешь в девять утра?!
— Пил ночью, — сказал Сектер. — Там уже не ночь?
— У тебя за спиной солнце, Сектер.
— На хуй солнце.
Тацумаки покачала головой, глядя на него, и опустила руки, когда он вылил остаток бутылки себе в рот.
— У тебя тут четыре пустые бутылки, — заметила Тацумаки. — Чё с тобой не так?
— Отстань, — пробурчал Сектер.
Он уронил последнюю пустую бутылку, и та со звоном упала на стол, а потом скатилась на пол. Сектер следил за тем, как она падает, когда он еще глубже вжался в свой стул. Глотать было все равно что тащить шарик по желобу с наждачной бумагой.
— Слушай, — сказала Тацумаки. — Я пришла сюда, потому что мы последний раз встречались давно, и я совсем забыла, что произошло в тот раз. Но ты вроде бы в норме, ну, по большей части. Если не брать в расчет всё это дерьмо.
Тацумаки махнула в сторону пустых бутылок, стоявших на столе Сектер, как какая-то кучка кеглей, только и ждущих того, как их всех уронят.
— Угх, — проворчал Сектер. Он схватил одну из пустых бутылок и проверил ее содержимое.
— Ты вообще спал?
— Нет, не спал.
— Тогда иди ложись, — сказала Тацумаки. — Ты все равно выглядишь так, что встанешь не позднее полудня.
— Иди на хер.
На виске Тацумаки вздулась венка.
— Нет, это ты иди на хер, — рявкнула она. — Я сегодня встала рано, проделала всю дорогу сюда ради тебя, а ты меня посылаешь? Не-а, так дело не пойдет.
— Иди на хер, — повторил Сектер.
Тацумаки хлопнула ладонями по столу Сектера, в ее глазах горел огонь. Сектер подскочил из-за удара, взглянув на нее так, как будто она только что сломала его пополам.
— Ты единственный человек кроме Фубуки, с кем я реально общаюсь, — сказала Тацумаки. — Заканчивай вести себя как дитя малое, как будто у тебя получится этим воспользоваться.
— О чем ты...
— Я о том, что прекращай тратить мое время, — процедила Тацумаки. — Ты идешь ложиться или нет?
— Еще нет. Еще одну.
— Нет.
Ее голос врезался в него словесной стеной, когда он пытался встать со стула. При звуке ее команды он снова опустился на него.
— Почему нет? — спросил он. — Могу продолжать весь день.
— Вот уж точно нет, — покачала головой Тацумаки. — Почему ты вообще пьешь эту отраву?
— Особый случай, — сказал Сектер. — Хорошая штука, но заканчивается.
— Особый случай? Ты что ли про... оу.
— Оууууу, — произнес Сектер, больше из попытки передразнить Тацумаки, чем из понимания, о чем она говорит.
— Ты, кажется, упоминал об этом, — сказала Тацумаки. — Почему ты мне не сказал? Или хотя бы напомнил! Я бы что-нибудь устроила тебе, я не настолько жестока!
— Еще как жестока.
— Нет!
— Да.
— Нет, — повторила Тацумаки. — У меня просто проблемы с доверием.
— Сказал бы жестокий человек.
— Завались.
— Ладно, начальница.
— Мне не нравится, когда ты напиваешься, — сказала Тацумаки. — Ты становишься придурком.
— Нет, — буркнул Сектер. — Невозможно. Я должен был исправлять всё, все мы должны были...
Он принялся катать пустую бутылку по столу, позволяя ей скользить под кончиками пальцев.
— Кто это "мы"? — спросила Тацумаки. — Что ты вообще несешь?
— Жаль, что всё полетело к чертям... — пробормотал Сектер, всё его внимание сосредоточилось на катании бутылки.
— Ладно, Сектер, тебе пора баиньки. Ты уже бурчишь несвязный бред.
— Как скажешь, Тацу, как скажешь...
— И... я хотела сказать спасибо тебе за подарок, — призналась Тацумаки. Она принялась тереть левую руку правой. — Это было... очень заботливо с твоей стороны.
— Ага, это было ошибкой, да? — спросил Сектер. — Я обычно не дарю такие подарки, на самом деле, такого вообще не случалось...
— Серьезно? — удивленно спросила Тацумаки. — Погоди, ошибкой?
— Иди домой, Тацу, — пробурчал Сектер. — Я в хламину.
— А-то я, блин, не вижу, — фыркнула Тацумаки. — Но что ты там говорил про не дарить подарок? Выглядит так, что это очень много значит для тебя.
— Я обычно о таком не болтаю.
— Мне кажется, я знаю, почему этот подарок так много значит для тебя.
— Не-а. Нихера ты не знаешь.
— Не нужно быть гением для этого. Всё из-за, ну, твоих родственников.
— Не упоминай их. Не хочу говорить об этом сейчас — сейчас время веселиться. Кроме моего желудка, господи, как же он не затыкается.
— Ну, в общем, — неуверенно сказала Тацумаки. — Это... спасибо за подарок. Я понимаю, что тебе много стоил он.
Сектер уставился на стол, схватив бутылку одной рукой. Выражение на его лице окаменело, только лишь грудь поднималась и опускалась.
— Ага, — пробурчал он. — Это, наверное, было ошибкой. Но мне нравится эта Тацумаки. Она иногда напоминает мне меня. Иногда она нереально бесит меня. Но она мне нравится.
— Эмм, — сказала Тацумаки, потрясенная его словами. — Ага.
— Иногда она меня просто выбешивает, — сказал Сектер. — Назвала как-то раз неудачником, можешь поверить в это? — усмехнулся он про себя. — Но ей реально было плохо, и из-за этого было плохо мне. Но она теперь счастлива, и я могу отдохнуть.
— Да, отдохнуть. Почему бы тебе не пойти в кровать, Сектер.
— Ок. Пойду прилягу.
— Она вон там, — сказала Тацумаки, указывая в сторону двери в спальню. — Дойдешь сам?
— Естессно, — буркнул Сектер. — Расслабься, Тацу, у меня все схвачено. Я же лучший всё-таки. В... ходьбе.
Когда Сектер встал со стула, он споткнулся об него, врезавшись головой в шкафы рядом с холодильником. Отмахнувшись от Тацумаки, он поднялся, приложив ладонь ко лбу. Вытянув перед собой руку, как слепой пользовался бы тростью, Сектер вернулся в спальню и рухнул на кровать, упав лицом прямо в подушки и зарывшись в них.
— Увидимся, Сектер, — попрощалась Тацумаки. — И клянусь Богом, если я вернусь, а у тебя буду кишки наружу или еще что-нибудь...
Он что-то проворчал ей, когда его тело зашевелилось, подавая признаки того, что он засыпает. Сектер перевернулся на спину, и его глаза сами собой закрылись.
Тацумаки закатила глаза при виде него, и мельком заметила пару странных круглых шрамов вокруг его живота, там, где задралась рубашка. В отличие от удлиненных бледных трещин, отмечавших места порезов, эти выглядели как старые колотые раны, темные круги израненной плоти, окруженные более светлыми слоями той же кожи. Нахмурившись, Тацумаки вышла из дома и поперхнулась, когда запах странных жидкостей последовал за ней наружу.
* * *
Когда Сектер проснулся, ему казалось, что мозг пытается всеми силами выбраться из его черепушки, так сильно он сотрясался. Он перекатился вбок и, встав с кровати, поплелся на кухню, пока его в ушах пронзительно выло.
"Господи, пусть это закончится", — подумал Сектер, поморщившись. — "Как же мне херово."
Повозившись с дверцей холодильника, он вытащил еду быстрого приготовления, которую он вроде как должен был съесть прошлой ночью. Он порвал упаковку и кинул содержимое в микроволновку. После того, как еда приготовилась, Сектер сел, уставившись на ту, и его желудок сжимался при одной мысли о том, чтобы проглотить хотя бы кусочек еды.
— Ты убиваешь меня, — сказал он своему животу. — Одумайся.
Вонзив вилку в еду, он был вознагражден поднимающимися газами глубоко в желудке, которые угрожали разорвать тот на части. Он навалился на стол, отодвинув пустую бутылку в сторону, а свою еду еще дальше.
Раздался стук в дверь, и Сектер застонал. Кто-то открыл дверь, и начали приближаться шаги. Когда он заметил появление Тацумаки, Сектер прищурился, попытавшись разглядеть ее.
"Ну и чего она сюда приперлась", — подумал он.
— Что ж, похоже ты проснулся, — сказала она. — Хоть что-то.
— Чё было вчера ночью, — простонал Сектер. — Я едва помню.
— Ты напился. Говорил что-то бессвязное.
— Что? Что я говорил?
— Ничего важного, наверное.
— Наверное?
— Не знаю я, втирал какую-то дичь, — ответила Тацумаки, — что-то о том, как ты должен всё исправить, вроде бы?
— Ах, — сказал Сектер. — Не, это просто бред.
Внезапно он сжал голову руками, чувствуя, как волны боли отдаются прямо в ладони.
— Похмелье? — спросила она.
— Еще какое, — пробурчал Сектер. — Башка просто раскалывается.
— Тогда прими что-нибудь, — сказала Тацумаки. — О, и вот еще.
Она протянула ему маленькую картонную коробочку, которую Сектер принял, протянув руки. Он уставился на нее в замешательстве.
— Что это? — спросил он.
— Подарок, — сказала Тацумаки. — Сколько тебе теперь?
— Э-э, двадцать восемь.
— Ха! Старше тебя на год!
— На год.
— Все равно старше.
Сектер перевернул коробочку в руке, рассматривая ее со всех сторон.
— Я, по правде говоря, не знала, что тебе подарить, — сказала Тацумаки. — Я не очень часто... дарю подарки.
— Зачем дарить мне что-то? — спросил Сектер. — Не припомню, чтобы я говорил тебе-...
— Ты вообще мне ничего не говорил о себе, — перебила Тацумаки. — Только во время того раза.
Голова Сектера снова втянулась в плечи, которые вместе поджались кверху.
— Ох, — сказал Сектер. — Тут нечего вызнавать. Ничего важного уж точно.
Тацумаки опустилась на стул напротив Сектера, задрав подбородок и изо всех сил стараясь смотреть на него свысока. Сектеру потребовалось лишь немного выпрямиться, чтобы свести весь эффект на нет.
— Это нечестно, знаешь, — сказала Тацумаки. — Ты столько обо мне узнал, а я ничегошеньки о тебе не знаю.
— О чем ты вообще? — спросил Сектер. — Я о тебе почти ничего не знаю.
— Знаешь-знаешь! Я открылась тебе больше, чем почти любому другому!
— Это каким таким образом?
— Ты видел, как я... плакала, например. Никто на самом деле не видел меня такой, кроме моей сестры. И ты знаешь, как я отталкивала людей, и много чего еще.
— Как тебе было одиноко.
— Ну, как и тебе.
— Опять ты заладила про свой обмен, "дай и забери". Вот всегда ты такая.
— А ты ничего никому не даешь.
— Ну, тогда, что ты хочешь узнать обо мне? — спросил Сектер, в раздражении нахмурив брови. — И зачем заморачиваться?
— Ой, да ладно тебе, — надулась Тацумаки. — Сейчас-то мы... ну знаешь. По сути друзья.
— Не ожидал услышать такого от тебя.
— Ага, ну, я сказала это. И ты знаешь, что ты мне не безразличен, как и я тебе. Так что... вот.
Сектер поерзал на стуле, легкая улыбка скользнула на его губы.
— Да, это так, — с улыбкой сказал Сектер. — Приятно слышать это от тебя.
— Мне казалось, ты это и так уже знаешь, — буркнула Тацумаки. — Но, быть может, великий Сектер тот еще тугодум, — с сарказмом произнесла она.
— Я не тугодум, просто мне иногда сложно понять, какой у тебя взгляд на вещи. Честно говоря, мне кажется, ты и сама не всегда уверена.
— Это не так! И я сейчас очень уверена в своем намерении узнать о тебе.
— Угх, — простонал Сектер. — Чего тебе так приспичило? Никому ведь никогда не было дело до этого...
— Что за бред. Какие друзья тебя всегда окружали?
Сектер неуверенно сжался в своем стуле.
— Всё сложно, — сказал в итоге он.
— Тогда расскажи мне. Я выслушаю, — честно сказала Тацумаки.
Впервые Тацумаки увидела страх в глазах Сектера — неподдельная паника охватило его лицо, его руки вцепились в край столешницы, а плечи подергивались. Даже когда он находился при смерти, он не проявлял такого ужаса.
— Это... — начал Сектер. — Не...
— Не... что? — спросила Тацумаки.
— Это долгая история, — сказал Сектер. — Почему, э-э, ты так хочешь услышать ее?
— Ради не для этого нужны друзья? Фубуки всегда выслушивала меня, когда у меня появлялась проблема. Да блин, ты сам всё время выслушивал. В этом ты явно хорош. Вот почему я... ну знаешь, разговаривала с тобой. Почему я доверилась тебе.
Сектер вздохнул и заложил руки за голову. Звон в ушах уже прекратился, а мир стал виден чуточку лучше с окончанием постукивания в голове.
— Ага, и, ну, наверное, нечестно, что ты мне столько рассказала и показала, а я тебе не выдал и гроша о себе, — Сектер еще раз вздохнул. — Хотя, если честно, я правда не стою такого внимания.
— Не городи чушь, что это еще должно означать? — хмуро спросила Тацумаки. — Это совсем не похоже на тебя, что случилось?
— Ничего, ничего, — сказал Сектер. — Что ты хочешь узнать обо мне?
Тацумаки почувствовала, как что-то накрыло ее сердце, словно темное облако внезапно окутало ее грудь и затягивалось все туже и туже, пока ей не стало трудно дышать. Тряхнув головой, она сумела избавиться от этого чувства, но продолжила с тревогой смотреть на Сектера.
— Откуда ты? — спросила она. — Из какого города? То есть, где ты родился, где ты жил?
— Я... правда не помню, — сказал Сектер. — Я родился здесь, это я знаю, и покинул это место, когда был еще ребенком.
— Покинул это место? Что ты имеешь в виду, говоря "покинул"?
— Ох. Эмм, родители увезли меня с этой планеты.
— Чего?
— Ага, у них были связи. Жили потом в неплохом местечко, ну типа.
Челюсть Тацумаки отвисла, она едва могла поверить в то, что только что сказал ей Сектер.
— То есть, — сказала сказала она, поднимая свой отвисший рот. — Ты жил... за пределами планеты.
— Вроде как, — ответил Сектер. — Бо́льшую часть жизни.
— А потом что?
Сектер пожал плечами, его лицо посуровело, а глаза и нос скрыла тень.
— Да ничего, по большому счету, — сказал он. — Мои родаки были состоятельными, но мы никогда не были близки. В школе я не особо преуспевал, может, как раз из-за этого. Когда появились мои брат и сестра, они, кажется, ожидали какого улучшения или еще чего-то. По итогу они просто разочаровались в них и с головой погрузились в свои дела.
Сектер слегка вздохнул. Ему казалось, что с его плеч только что сняли целое здание.
— Сказать по правде, Тацу, — сказал он, — я никогда не рассказывал это... никому, на самом деле.
— Я и сама ни с кем разговаривала про свою семью, — призналась Тацумаки. — Но продолжай.
"Я ведь не видел ничего про ее семью, когда копался у нее в памяти", — подумал Сектер. - "Но э-э-э, я и так уже залез слишком глубоко. Эта личное, она сама расскажет мне, если захочет."
— Э-э, — протянул Сектер, — ну, кажется, я уже рассказывал, что мне вроде как приходилось заботиться о брате и сестре. Это был странный опыт, жить в одном из лучших домов человеческой колонии, но при этом есть было нечего. Я по сути был бездомным, у которого имелся дом. Родители держали всё свои вещи под замком в какой-то части дома, и как бы я ни старался, у меня никогда не получалось забраться туда. Они сказали мне, что мне придется работать, если я хочу есть, и делились они с нами своими вещами только если дела были совсем плохи.
— Это же какой-то пиздец, — прорычала от злости Тацумаки.
— Да. Да, он самый, — согласился Сектер. — Но знаешь, это охренеть как мотивировало меня. Найти работу, научиться заботиться о себе и брате с сестрой. Это было сложно, так как я мало что мог предложить, а в колонии было достаточно людей, которые искали работу, так что я был легко заменяем. Но при всем при этом, у меня как-то получалось.
Сектер испытывал странное чувство облегчения, рассказывая обо всех этих вещах, оно отличалось от страха, который, как он ожидал, должен был возникнут, когда он открыл рот.
— Звучит непросто, — сказала Тацумаки.
— Ну, а что насчет тебя? — спросил Сектер. — Как вы жили с Фубуки, когда были помладше? Если ты, конечно, не против рассказать.
Тацумаки отвернулась от Сектера, сложив руки на груди так крепко, что у нее заболели ребра от давления.
— Полагаю, нормально, — сказала Тацумаки. — Но видя всё с новой перспективы, наверное, я не была так уж хороша еще тогда.
— О чем ты?
— Я... сильно оберегала ее тогда тоже. Почти ничем отличалось от того, как сейчас. Не помогала ей заводить друзей, это уж точно. Я думала, они ей не нужны.
— Даже тогда? Почему?
— Потому что, — протянула Тацумаки. — Я... Я тогда не доверяла людям, совсем.
— Уверен, у тебя на то имелись свои причины, — сказал Сектер. — Не думаю, что ты на пустом месте начала сторониться всех.
— Хватит! — вскрикнула Тацумаки. — Я не хочу об этом говорить.
— Ладно-ладно, — сказал Сектер притихшим голос. — Ты не обязана мне всё рассказывать, всё нормально.
Тацумаки уставилась на Сектера с места, где сдержанно сидела, выглядела она при этом уставшей.
— Может, когда-нибудь, — сказала она. — Я расскажу тебе. Ты...
Тацумаки прикрыла глаза и тряхнула головой.
— Отличаешься, — закончила она.
— Отличаюсь? — спросил Сектер. — Это как?
— Не знаю, ты просто отличаешься, — сказала Тацумаки. — Просто... то, как ты ведешь себя, и как ты слушаешь, как ты видишь вещи. Отличаешься от других.
— В-...
— В хорошем смысле, зачастую, — сказала Тацумаки. — Но мы отклонились от темы.
— Точно, — сказал Сектер.
Он встал, чтобы налить себе стакан воды. Повернув кран у раковины, он поставил под него стаканчик. Как только тот наполнился, он принялся пить его.
— Я хочу кое-что спросить тебя, — сказала Тацумаки. — Я тут просто вспомнила: почему ты не любишь больницы?
Сектер поперхнулся водой, хлынувшей ему в горло, его глаза выпучились, а хватка усилилась. Стеклянный стакан в его руке начал трескаться, и тонкие струйки прозрачной жидкости потекли на пол мимо его пальцев. Он с грохотом поставил стакан рядом с собой, кашляя и отплевываясь.
— Ты не хотел туда идти, когда был ранен, — сказала Тацумаки, косо глядя на него. — И я видела, как ты передавал конверт или еще что-то медсестре снаружи больницы. Почему ты просто не зашел внутрь? Если только это было лично медсестре?
— Ты... — ошарашенно произнес Сектер, — видела это? И нет, это не было для медсестры.
Он медленно обернулся к Тацумаки и уставился себе под ноги, как будто хотел разорвать тот на клочки.
— И это... плохой вопрос.
— Почему? — спросила Тацумаки.
— Это никак не связано с моей семьей, — сказал Сектер. — Это ни с чем не связано. Я пытаюсь не думать об этом. Но я не могу.
— О чем ты вообще?
— Забудь, — сказал Сектер. Его глаза поднялся с пола и уставились в Тацумаки, которая увидела их. Его глаза. Налитые кровью, горящие и переполненные злостью.
— Чего это ты внезапно? — спросила Тацумаки, приподняв бровь. — Это не похоже на тебя, мне это не нравится.
— Тогда больше не спрашивай об этом, — хмуро ответил Сектер. — Есть темы, которые я не хочу сейчас поднимать.
Сев обратно на стул, Сектер моргнул пару разу и успокоился.
— Прости, — сказал он, вздохнув. — Реально неприятные воспоминания.
— Это видно, — сказала Тацумаки. — У тебя их, похоже, достаточно.
— Наверное, — сказал Сектер. — Как у всех нас.
Какое-то время они сидели и просто молчали, не глядя друг на друга.
— Знаешь, — внезапно сказала Тацумаки, — я кажется поняла, что отличает тебя от остальных.
— И что же? — спросил Сектер, взглянув на нее.
— Ты никогда не обращался ко мне как к ребенку, мелкой девчонке и карлику, — сказала Тацумаки. — Ну, кроме того одного раза.
— Ох, точно, — сказал Сектер, нахмурившись. — Я тогда был сам не свой. Ты уж извини.
— Всё нормально, — сказала Тацумаки. — Хотя по какой-то причине тогда это было больно слышать от тебя. Как если бы ты держал все эти оскорбления при себе на самый крайний случай.
— Ну, наверное, оно так.
— Тебе всегда было бы легко обозвать меня всеми этими вещами, даже когда ты ненавидел меня. Почему так не делал?
Сектер пожал плечами.
— Наверное, несмотря на всё, что ты сделала, я все еще имел к тебе толику уважения. Я понимал, что должна иметься причина, почему ты второй по рангу герой, и вряд ли тут всё из-за твоей силы. Так что, я сдерживался, даже если иногда ты реально бесила меня.
— Вот не надо тут строить из себя, ты сам был нереально бесячим, — заметила Тацумаки. — Вспомни хотя бы, как ты просто взял и ворвался в мою жизнь.
— Эй, я же видел, что что-то реально было не так, — защищался Сектер. — И в итоге вышло не так уж и плохо, нет?
— Всё обстоит сейчас... немного лучше. И ты в самом деле помог нам. Фубуки, конечно, все еще побаивается меня, но я вижу, что это до тех пор, пока я полностью не разберусь в себе.
— Логично. Наверное, у вас обоих это займет какое-то время.
— Тебе стоило прийти к нам на вечеринку в додзё прошлым вечером, — сказала Тацумаки. — Тебе бы там понравилось.
— Была вечеринка в додзё?
— Тебе никто не сказал?
— Нет, — покачал головой Сектер.
— Хрень какая-то, — нахмурилась Тацумаки. — Я думала, ты знал.
— Я удивлен, что ты пошла на нее, — заметил Сектер.
— По большей части из-за моей сестры. Но было не так уж и плохо.
— Хах, — хмыкнул Сектер. — Мда, я бы точно заскочил к вам.
— Ты был слишком занят тем, что бухал, как последняя свинья, — закатила глаза Тацумаки.
— А, точно.
— Ты, кстати, собираешься открывать этот подарок, или как?
Глаза Сектера округлились, и он взглянул на коробочку, аккуратно лежащую на скатерти.
— Ох, — удивился Сектер. — Сейчас?
— Да, сейчас! — вскинулась Тацумаки. — Чтобы ты мог вернуть его, если он тебе не понравится!
— Вернуть его?
Сектер поднял коробочку, и порвал его обертку. Открыв ту, он заглянул внутрь.
— Ну? — спросила Тацумаки. — Он был не из дешевых, и я нечасто это делаю, так что тебе стоить оценить его по достоинству.
— Я ценю, правда, но... зачем? — спросил Сектер.
Из коробочки он достал телефон, иссиня черный, он решил разглядеть его поближе.
— Потому что твой телефон выглядит так, будто его вытащили из помойки, — сказала Тацумаки. — И потому что тебе никто ничего не подарил.
— А, — неопределенно ответил Сектер. В глазах у него как-то защипало, и он изо всех сил попытался выдохнуть.
— Я знаю, не очень значащий подарок, как например тот, который ты мне подарил, — замялась Тацумаки. — Но я просто подумала, что он хотя бы будет полезный.
— Ага, — сказал Сектер, в уголках его глаз начали скапливаться слезы.
Тацумаки наклонилась поближе к нему.
— Всё хорошо? — спросила она.
— Да, да, хорошо. Просто... спасибо тебе, Тацу. Я правда не ожидал... такого.
— Да без проблем, — ухмыльнулась Тацумаки. — Похоже, я и сама довольно классная.
Сектер хохотнул и рассмеялся.
— Да, — сказал он. — Да, это точно.
Голова Тацумаки высоко приподнялась, и она ярко улыбнулась, Сектер впервые видел ее такой счастливой за последнее время.
* * *
— Если честно, — сказала Тацумаки, следуя за Сектером к выходу из его квартиры. — Если бы ты не помог мне с Фубуки, не знаю, что бы я делала.
— Думаю, ты бы как-нибудь справилась, — ухмыльнулся Сектер. — Возможно.
— Ну не знаю. Я всегда думала, что я ей не нравлюсь, но я либо отмахивалась от этого, либо полагала, что это только потому, что она завидовала.
— И не даже не задумывалась, почему она может так думать.
— Да, пожалуй.
— Ну, я пойду, возьму поесть что-нибудь повкуснее, — сказал Сектер. — Теперь, когда моей голове не кажется, что она наполнена опилками.
— Тогда я домой, — сказала Тацумаки. — И не скрывай такие вещи в следующий раз.
— Ничего я не скрывал!
— Не ври, — сказала Тацумаки. Она ухмыльнулась. — Я могу сказать, когда ты врешь.
Сектер поморщился, не зная, чему верить.
— Просто не думал, что это будет стоить хлопот, — сказал он. — Ты была занята и все такое.
— Сектер, я никогда не даю людям свой номер телефона. У меня такое чувство, что ты уже догадался об этом. Поэтому, когда я это сделала, ты должен был понять, что я забочусь о тебе достаточно, чтобы иметь право хотя бы знать о тебе кое-что. Я бы нашла на тебя время.
— Ты сказала, что это только для экстренных случаев.
— Так и было. И вроде как до сих пор так. Но знаешь, для меня это был своего рода... прыжок. Особенно для кого-то вроде тебя, который до сих пор иногда меня немного раздражает.
— Тебя все раздражают.
— Я бы не раздражалась, если бы такие люди не были такими раздражающими.
— Бессмыслица какая-то.
— Да-да.
Они вдвоем вышли на улицу, Тацумаки поежилась от порывов ветра, налетевшего на них, когда они оказались на морозе.
— Ну, увидимся еще, — сказала Тацумаки. — Надо будет потом поговорить... или еще что-нибудь
— Не привыкла к друзьям, да? — улыбнулся Сектер. — Не волнуйся, я помогу.
— В чем же?
Сектер пожал плечами.
— Не знаю, могу помочь развлечься или, например, могу выслушать, — сказал Сектер. — Честно говоря, прошло много времени с тех пор, как у меня были друзья.
Тацумаки шаркала ногами по земле, не желая встречаться взглядом с Сектером.
— То же самое я могу сказать и о тебе, — сказала Тацумаки. — Не думала, что мне захочется иметь рядом кого-то, кто ведет себя так же, как ты. Но ты из тех, кто реально слушает и не называет меня соплячкой каждые пятнадцать секунд.
— Это называется уважением, — сказал Сектер. — Хотя надо заметить, у меня было такое желание, когда я впервые встретил тебя.
— О, я ненавидела тебя при нашей первой встрече, — сказала Тацумаки. — И это вроде бы было не так уж давно? Сколько там прошло, две недели?
— Типа того, — сказал Сектер. — Блин, а ведь реально быстро всё изменилось.
— Ага. Реально странно.
— Ну, оно, наверное, к лучшему, — почесал в затылке Сектер. — Для нас обоих.
—Ага, наверное, — сказала Тацумаки, а потом неуверенно продолжила. — Только не болтай каждому на улице, что мы друзья, ладно? Не... не из-за того, как люди относятся к тебе, а потому что-...
— Как люди относятся к тебе.
Тацумаки заметила взгляд Сектера и вздохнула.
— Я не... стыжусь тебя, — сказала она. — Ты ведь на самом деле... очень сильный, еще и хороший. Но я не знаю, мне просто кажется, что я еще не готова прыгать в эти дебри.
— Ты и не обязана идти и заводить друзей направо и налево.
— Ага, скажи это моей сестре, — фыркнула Тацумаки. — По сути она под шкирку затащила меня на ту вечеринку.
— Ну, и как, понравилось на ней?
— Нормально было.
— Ну-у, вечеринки не для всех, — пожал плечами Сектер. — Но мне кажется, она хочет, чтобы ты обращала внимание не только на нее, но и на других людей тоже, и, может быть, начала потихоньку радоваться жизни.
— Перевести внимание, да? — задумчиво сказала Тацумаки. — Держу пари, она все еще боится меня.
Сектер наклонил голову и почесал затылок. Каждое последующее царапанье пальцами ощущалось неприятнее предыдущего.
— Мне кажется... — начал Сектер, — что потребуется некоторые время, прежде чем ей будет комфортно с тобой. И я не совру, если скажу, что это будет непросто. Но когда-нибудь тебе удастся прийти вместе с ней к взаимопониманию, и она примет тебя с распростертыми объятиями.
— Мне не нравится это, — буркнула Тацумаки. — Я уже привыкла к прошлой ситуации, даже была довольна тем, что она побаивалась меня. Я думала, это поможет ей понять. Но всё, что по итогу это принесло — ненависть ко мне. Я не хочу этого. Я думала, что поступала правильно.
— Идеала не существует, — сказал Сектер. — Тут самое главное понять и осознать свои ошибки, а потом постараться исправить их.
Нахмурившись, Тацумаки взглянула на Сектера.
— Ты ведь уже проходил нечто подобное, да? — спросила она. — У тебя слишком уж хорошо получается советовать.
— Э-э, — повел плечом Сектер, — я просто советую там, где могу. Но при всем при этом, мои советы не то чтобы идеальны. Но знаешь, что я обычно делаю?
— Я не буду говорить этого, — сказала Тацумаки, поморщившись.
— Ну же, знаешь, что я делаю?
— Нет.
— А мне кажется, что знаешь...
Тацумаки застонала.
— Ты осознаешь свои ошибки и исправляешь их, — пробурчала Тацумаки.
— В точку, — сказал Сектер, кивнув. — Я не хочу показаться святошей или еще кем-то, но мне кажется, зерно истины тут имеется.
— Ну, ты сам-то уж точно не осознал свои ошибки.
— Ну-у-у, — протянул Сектер, слова застряли у него в глотке, как будто само дыхание застопорило их. — Наверное, нет, но я ведь говорил, никто не идеален.
— Погоди секунду, мне звонят, — сказала Тацумаки, приподняв руку.
Зеленоволосая эспер достала телефон из кармана, взглянула на него и в темпе засунула обратно.
— Что? — спросил Сектер. — Что там?
— Орда монстров, — хмуро ответила она. — Недалеко отсюда. Несколько S-классов уже попытались остановить их, но связь с ними была потеряна.
— Стоп, у тебя что, прямая линия с Ассоциацией Героев? — спросил Сектер. — Это... было бы очень удобно, имейся такая у меня.
"Я мог бы, по крайней мере, держать поближе телефон, пока сплю", — подумал Сектер.
— Не сейчас, — сказала Тацумаки. — Мне нужно идти.
— Я с тобой, — настойчиво сказал Сектер.
Тацумаки взлетела над ним и оглянулась на него.
— Ладно, — сказала она. — Не отставай.
* * *
Гигантского размера слизняки и вывернутой формы деревянные чудища бродили по лежащим в руинах улицам, где всех их возглавлял громадный огненный зверь, чей череп был виден под венком пламени. Рядом с ним стояла женщина с темными глазами и колючим хлыстом, та хихикала над павшими героями перед ней. Всё больше существ выползало из кратеров в земле, десятки сверкающих глаз усеивали темноту внизу. Впереди массы монстров, прямо подле демона с пылающим черепом и женщиной-садисткой шло тигроподобное существо, высотой в несколько метров и с десятками блестящих черных сфер, прикрепленных к его спине.
— И это их сильнейшие? — спросило чудище с горящим черепом. — Как они вообще побеждали нас в прошлом?
— Им просто везло, — вторила ему женщина.
Она щелкнула хлыстом у ног одного из героев, чьи руки были окровавлены и согнуты за спиной. Рядом с ним ползал покрытый шрамами самурай.
— Четвертый в классе S, — промычал горящий череп. — Ох, какая награда меня ждет...
— Про других двоих тоже не забывай, — с хихиканьем сказала садо-мазо женщина, указывая на груду вывернутой плоти, которая застряла в здании, и потерявшего сознания ребенка с серией разорванных в клочья металлических рук, которые торчали из его рюкзака. — Даже не ожидала такого.
— Я провозглашаю новую эру для рода монстров, — прогремел пылающий огнем череп. — Все монстры! Внемлите моему зову! Мы вновь восстанем из пепла Ассоциации Монстров и объявим часть города нашей собственностью. Мы больше не будем жить под ногами этих проклятых героев!
— Да-да! — запищала от радости женщина. — Это будет так весело!
— Взрывигор, — обратился череп к товарищу монстру. — Приготовься к взрывам. Я хочу отправить этих недомерков прямо на луну.
Стоявший рядом тигр зарычал, и из его глаз и пасти начал собираться свет. Он подошел к самураю, хлестнув лапой по его ноге. Самурай вскрикнул и потянулся к наполовину расплавленному мечу в паре метров от него. Над ним раздался хохот.
— А ты, самурай, довольно никчемен без своего меча, да? — с насмешкой спросил череп.
— Инферно, — окликнула его женщина.
— Жалкий показушник, вот ты кто, — сказал Инферно, обнажая острые клыки, пока он смеялся над побитым героем. — Что, не можешь порезать то, что плавит металл, а?
— Инферно! — более настойчиво окликнула его женщина.
— Ну что, Принцесса монстров? — рявкнул Инферно.
— Это она! — крикнула Принцесса монстров. — Смотри! Эспер!
— Что? — спросил Инферно.
Череп вытянулся вверх, в небо, голова приподнялась парящим шнуром позвоночника, каждый его сустав светился и потрескивали огнем. В небе он увидел женщину, которая летела прямо к нему, ее руки были вытянуты назад, как будто она готовилась к удару.
— Ясно, — сказал Инферно. — Я так понимаю, это та, кого кличут Торнадо?
— Да, это она, — боязно сказала Принцесса монстров. — Может... может, нам стоит отступить?
— Не неси чушь! — рыкнул Инферно. — Я только пришел! И за нашими спинами армия. Чего стоит она против всех нас?
— Они сильна, — все еще неуверенно продолжала Принцесса монстров. — Очень сильна.
— Как и я, — сказал Инферно. Его череп втянулся обратно. — Взрывигор, проследи за тем, чтобы этот жалкий самураюшка даже не шевелился. И подготовь свои взрывы, эта Торнадо сейчас-...
Тацумаки опустилась прямо рядом с Атомным Самураем, держась достаточно высоко, чтобы свысока глядеть на Инферно.
— Что тут происходит? — спросила Тацумаки, скосив глаза на самурая. — Атомный Самурай? Ты проиграл этому отребью?
Атомный Самурай застонал, сплевывая комок грязи и крови.
— Что же, тогда... — сказала Тацумаки, опасно засияв зеленой энергией. — Я тут разберусь.
— Не так быстро, Торнадо, — заговорил Инферно. — Ты разве не видишь, что ты в меньшинстве? Мы превосходим тебя числом сто к одному, и я самолично втоптал в грязь этого самурая. Даже если тебе удастся победить меня, легко ты не отделаешься.
Тацумаки взглянула на полуобнаженную женщину и усмехнулась ей. Принцесса монстров попятилась, ее руки дрожали.
— Я знаю тебя, — сказала Тацумаки. — Тебе повезло тогда сбежать. Сегодня такой удачи не жди.
— У... у тебя нет шансов! — вскрикнула Принцесса монстров. — Сдавайся, или мы прикончим тебя!
Тацумаки на такое заявление лишь фыркнула и развела обе руки в стороны.
— Очень сомневаюсь в этом, — сказала она, когда ее глаза ярко засияли.
— Тогда начинаем, — сказала Инферно. — Приготовься-... эй, а это еще кто?
Краем глаза Тацумаки заметила фигуру мужчины в флисовой куртке, тот подошел к поверженному Ребёнку-императору и Свинобогу и о чем-то заговорил с ними.
— Это Сектер, — фыркнула Тацумаки. — Игнорируйте его.
— Он тоже герой? — спросил Инферно. — Выглядит, как идиот.
— Он и есть идиот, но он мой идиот, — сказала Тацумаки. — Но ты скоро станешь кучей фаршированного мяса, так что можешь не переживать о нем.
— Принцесса монстров! — крикнул Инферно. — Разберись с ним! Остальные, вы со мной против этого карлика! Взрывигор, нужен взрывной периметр! Мне больше не нужны вторженцы с неба.
Взрывигор зарычал и побежал назад, в то время как все остальные монстры кинулись вперед. Принцесса монстров радостно отпрыгнула прочь от Тацумаки и приземлилась за спиной Сектера, который обернулся, услышав шум.
— Чё за...? — спросил Сектер. — Эмм, дамочка, мне кажется, вы выбрали худшее место для собрания фетишистов.
— Единственное собрание, которую тут проходит — собрание монстров, — ухмыльнулась Принцесса монстров. — И скоро ты узнаешь, как оно по ощущениям.
— Ага, — промычал Сектер. Он оглянулся на двух побитых героев класса S. — Вы двое, никуда не уходите, мне тут нужно кое с чем разобраться.
Принцесса монстров откинулась назад, и хлыст пролетел над ее головой. Когда она взмахнула им вперед, все следы ее жертвы исчезли, даже остаточного изображения не осталось. Хлыст врезался в землю, Принцесса вздрогнула в замешательстве от внезапного исчезновения своей добычи. Она пошла обратно к Инферно, который окружал Тацумаки со своей группой монстров. К ее удивлению, Сектер стояла рядом с Тацумаки. Несколько монстров ахнули при его появлении, и Инферно наклонил голову набок. Тацумаки лишь ухмыльнулась.
— Хочешь, я тут сам разберусь? — спросил Сектер.
— Конечн- стоп, что? — ошалела Тацумаки. — Ты реально думаешь, что справишься со всеми ними в одиночку?
— О, да легко, — буднично сказал Сектер.
— Знаешь, что? — произнесла Тацумаки. Она опустилась на землю. — Мне на самом деле интересно, как ты сражаешься. Так что, валяй. Но если кто-нибудь из них будет угрожать убить тебя или попытается сбежать, я вмешаюсь.
— Лады, — сказал Сектер. — Хотя тут этого не потребуется.
— Хватит молоть языком! — закричал Инферно. — В бой!
Вдали от всех них Взрывигор выпустил из спины свои черные сферы, каждая из которых взлетела высоко в воздух, прежде чем остановиться прямо над шпилями близлежащих зданий. В небе зависли мили темных сфер, каждая из которых смещалась и поворачивалась. Тигр замурлыкал, глядя на свое творение.
Тем временем Сектер сделал шаг назад и зловеще ухмыльнулся, когда занес за спину кулак. Инферно атаковал вместе с его ордой монстров, хлопая своими огромными пылающими ладонями, как бы угрожая и демонстрируя свою подавляющую силу.
— Скоро Торнадо пополнит список, — самодовольно заявил Инферно, кидаясь вперед, — героев, которых я убил!
Кулак Инферно оказался всего в нескольких миллиметрах от лица Сектера, и плечи Тацумаки напряглись, она была готова вмешаться в любой момент. Однако, именно кулак Сектера первым столкнулся с Инферно, и весь мир окрасился желтым. Яркие волны красного, зеленого и желтого окутали монстров, и Сектер подпрыгнул на несколько миль в воздух, прежде чем рухнуть обратно на землю с вытянутым кулаком.
Вскоре твари всех видов вокруг него превратились в пыль, а тело Инферно распалось на крошечные горящие кусочки. Агонизирующие вопли длились всего секунду, пока не воцарилась тишина. Тацумаки моргнула от вспышки света, лучи которой простирались в небо и даже дальше. Гигантские пульсирующие трещины разделили облака над ней, каждая кровоточила алыми полосами, которые тянулись вниз до верхушек зданий.
Сектер встал там, куда приземлился, и поднял руку. Он сжал пальцы вместе в кулак.
Всё, что осталось от большинства монстров, собралось в мясной шар, сферу визжащих существ, которая становилась все меньше и меньше за наблюдением Сектера. Взрывигор тоже был втянут в сферу, ревя в замешательстве, когда он принялся уменьшаться до размеров насекомого. А затем, ничего не осталось, сфера просто испарилась.
Свет померк. Трещины в небе слились воедино, и их полосы перестали существовать. Тацумаки пялилась на всё это, не в силах пошевелиться. Принцесса монстров делала то же самое, оставшись единственным живым монстром.
Сектер хлопнул в ладоши, отчего с них полетела пыль, и зашагал обратно к Тацумаки, любуясь окрестностями.
— Ну, наверное, тут закончили, — сказал он. — Не очень приятная работёнка, но кто-то должен ее делать.
— Ты... — произнесла Тацумаки, — сделал всё это.
— Ну, типа, — сказал Сектер. — Ты правда так удивлена?
— Нет, наверное, нет, — сказала Тацумаки, не находя сил сдвинуться с места. — Погоди, ты пропустил одного.
Сектер обернулся, заметив Принцессу монстров, съежившуюся под грудой обломков.
— О, а она монстр? — спросил Сектер. — По виду вроде бы человек.
— Монстр, и еще какой, — рявкнула Тацумаки. — Она как-то напала на мою сестру.
— Ох, — сказал Сектер. — Я не-...
Он увидел, как эта женщина выбирается из-под обломков, пока все ее тело продолжало дрожать от страха. Она замерла, заметив его.
— Кто ты? — спросила она дрожащим голосом. — Что ты такое? Какой-то герой?
— Более-менее, — пожал плечами Сектер. — Из самых новых и крутецких на поприще героев.
— Не... не трогай меня, — взмолилась Принцесса монстров. — Не убивай меня.
— Даже не собирался, если честно, — сказал Сектер. — Если только ты не планируешь вредить людям, как все остальные.
— Хватит якшаться с ней и прикончи ее, — сказала Тацумаки. — Или это сделаю я.
— Ты точно уверена, что она монстр? — спросил Сектер. — Как по мне, она вроде бы нормальная.
— Угх, — выдохнула Тацумаки. — Да, я уверена. Ладно, если ты не хочешь, тогда я сама сделаю это.
Она взмахнула рукой в штопорном жесте, отправляя почти обнаженную женщину в полет. Вдалеке Сектер увидел, как она спиной врезалась в бетонную стену, на секунду шлепнулось сильно о здание, а потом заскользила на десяток метров по земле.
— Вот, — сказала Тацумаки. — Легко и просто.
— Ага, — сказал Сектер, поморщившись. — Мне просто это не по душе.
— С другими у тебя проблем вроде бы не было.
— Они отличались. Они напали на тебя и меня, ранее напали на других, учинили разрушения и угрожали продолжать, — возразил Сектер, на каждый момент приподнимая палец на руке. — Она... не знаю, мне просто не нравится это.
— Да пофиг, — фыркнула Тацумаки. — Кстати, после такого тебе легко светит класс S. То есть... его верхушка..
— Меня правда не волнует это. Да и к тому же, все равно никто не видел, что я тут устроил.
Сектер махнул в сторону лежащих без сознания героев.
— Ты этого не знаешь, кто-нибудь мог увидеть, — нахмурилась Тацумаки.
— Не, я никого не засек, — сказал Сектер. — Кроме того, мне правда плевать, пропишет мне кто-нибудь заслуги или нет. С таким же успехом ты сама можешь все заграбастать.
— Точно, — медленно произнесла Тацумаки. — Не любишь привлекать внимание.
— Не, мне оно просто не нужно, — сказал сектер. — Не... заслуживаю его, если честно.
— Бред какой-то. После всех этих разговор о признании ты заслуживаешь больше всего быть оцененным.
Сектер почувствовал, как у него запылали щеки. Все его лицо начало напоминать помидор.
— Что ты такое говоришь? — смущенно спросил он.
— Ты столько сделал для меня, для всех остальных, — сказала Тацумаки. — Ты заслуживаешь хоть что-то.
— Это неправда, — возразил Сектер. — Поверь мне.
— Да что с тобой? — растерянно спросила Тацумаки. — То, что ты говоришь — я просто не понимаю. И меня это беспокоит.
— Можем мы просто вернуться к самураю и остальным вон там, — спросил Сектер, а потом внимательно присмотрелся к лежащему мужчине. — Ох, это же тот самурай.
Сектер ткнул носочком в лежащего лицом вниз героя.
— Не самый ярый поклонник его, но, по крайней мере, он не помер.
— Ладно, ладно, — сдалась Тацумаки. — Унесем мы их куда-нибудь, где безопасно. Но после этого мы пойдем куда-нибудь перекусить, а то я готова сейчас хоть слона съесть.
— Я не против, — согласился Сектер на предложение Тацумаки.
Сектер наклонился, чтобы поднять Атомного Самура, но как только он сделал это, черные сферы, которые все еще висели в небе, взорвались.
Тацумаки озадаченно посмотрела на них, смотря, как каждая из них безвредно разлетается в вафельном узоре. Когда она снова посмотрела вниз, то увидела, что Сектер смотрит на всю эту картину невероятно широченными глазами. Когда взрывы начали приближаться, Сектер упал на колени.
— Нет, — проревел он. — Остановите это.
— Сферы? — смущенно спросила Тацумаки. — Они слишком высоко, они безвредны.
Над ними проносились пылающие вспышки. Пепел посыпался на кожу головы Сектера, и он вздрагивал при каждом незначительном касании. В ушах у него звенело от каждого произведенного взрыва.
— Хватит, — взмолился он. — Умоляю, перестаньте.
— Да что с тобой? — непонимающе спросила Тацумаки. — Это же просто несколько-...
Взрывы теперь были повсюду, последняя волна взрывающихся сфер самоуничтожилась в огромных белых вспышках света. Выглядело всё это так, как если бы кто-то смотрел прямо на солнце, и неважно, куда он глядел. Квартиры, которые находились слишком близко к взрывам, разлетелись на части, и Сектер содрогнулся, упав на колени, отказываясь даже просто взглянуть на вспышки. Но он все еще мог слышать их.
— Нет! — закричал он. — Остановите это!
Тацумаки поморщилась, внутренне она запаниковал при виде ее съежившегося друга. Больше не медля, она вскинула руки и швырнула пламя прочь в массивном порыве зеленой энергии. Огни и пламя превратились в торнадо, которое направилось прочь, пока не исчезло далеко в горизонте.
— Ты как? — с тревогой спросила Тацумаки.
Сектер держался руками за лицо, изо всех сил стараясь закрыть уши. Взрывы, они были повсюду. Не проходило и минуты, чтобы рядом с ним не разорвалось что-то. Где-то там, вдали, кто-то звал его. Он напряг слух, но за шумом не было слышно ни слова. Где-то...
— Сектер! — глухо кричала Тацумаки. — Очнись!
Взрывы прекратились. Как и этот голос.
Сектер взял себя в руки и встал, каждый вдох отдавался болью, поднимающейся глубоко из груди. Тацумаки прислушалась к его прерывистому дыханию и встала рядом с ним.
— Идем, Сектер, — мягко сказала Тацумаки. — Здесь больше нет причин находиться.
— Пожалуйста, — тихо сказал он. — Давай уйдем отсюда.
Тацумаки не была полностью уверена, но она могла бы поклясться, что видела, как он плакал под его дрожащими руками. У нее защемило сердце от вида такой картины сломленного человека, хотя она не знала, откуда берется его боль.
* * *
Они вдвоем сидели на скамейке, Тацумаки любовалась своей миниатюрной башенкой из мороженого, пока Сектер жевал бутерброд. Смотрел Сектер куда-то вдаль, далеко от этого места, его глаза словно были покрыты пленкой времени. Тацумаки откусила свое мороженое, ее зубы вспыхнули болью от ледяного десерта. Она покрутила мороженое во рту, прежде чем повернуться к Сектеру. У нее похолодело в горле еще до того, как она сглотнула.
— Ты был там немножко не в себе, — наконец заговорила Тацумаки. — Как если бы... это реально беспокоило тебя.
— Мне не нравятся такие штуки, — сказал Сектер. — Я стараюсь избегать их.
— Ясно, — сказала Тацумаки, опустив глаза. — Ну, твои силы точно... производят впечатление. Небо почему-то стало каким-то странным, а еще та штука с шаром на самом деле была довольно интересной. Я могла бы... наверное, повторить такое.
— Удачи, — сказал Сектер. В его голосе не отражалось ничего, кроме пустоты.
— Тебе пора домой, Сектер. Отдохнуть там или еще чего-нибудь.
— Да. Наверное.
— Это был долгий день.
— Долгий.
Тацумаки вновь внимательно посмотрела на него, усталыми глазами наблюдая за каждым медленным укусом, который он делал. Она потянулась к нему, ее рука коснулась его руки. Сектер напрягся, прикосновение вернуло его в реальность.
— Сектер, — осторожно сказала Тацумаки. — Ты можешь рассказать мне, ты ведь знаешь? И не думай сейчас говорить, что ты не стоишь моего времени. Ты... стоишь.
Грудь Сектера превратилась в стальную клетку, его сердце забилось, всеми силами пытаясь вырваться на свободу. Он с трудом сглотнул, возвращая взгляд к бутерброду в руке.
— Спасибо, Тацу, — сказал Сектер. — Ты правда... правда зашла дальше, чем кто-либо другой, знаешь это? И каким бы страшным это ни казалось... Я думаю, это к лучшему.
— Это немного страшно, — согласилась с ним Тацумаки. — Но ты сам говорил, что этот этап нужно пройти. Это пойдет на пользу нам обоим.
Из здания напротив Тацумаки заметила свою сестру, которая сидела в кафе и кушала салат. Глаза ее сестры округлились при виде их двоих, и Тацумаки отпрянула от парня рядом с ней.
— Ну, — смущенно сказала Тацумаки. — Думаю, сейчас самое время разойтись по домам.
— Хмм? Ах, да, уже темнеет.
— Ага, — неловко сказала Тацумаки. — Ну, увидимся, Сектер.
— Еще увидимся, Тацу, — попрощался Сектер.
Тацумаки поднялась и выбросила рожок от мороженного в мусорку рядом, делая все возможное, чтобы избежать внимания своей сестры через улицу. Фубуки, с другой стороны, вернулась к своей трапезе.
— И Тацу? — окликнул ее Сектер.
Она снова оглянулась на него, и какая-то теплая волна поднялась от ее живота к груди.
— Тут... еще много всего, — сказал Сектер. — Просто... неважно.
— Ох, — произнесла Тацумаки, нахмурившись. — Ладно тогда. Ты только помни, я... все еще здесь. Готова услышать.
Эспер исчезла вдали, оставляя Сектера смотреть, как она уходит. Выбросив обертку от сэндвича, он улыбнулся, подумав о последних обращенных к нему словах Тацумаки, до тех пор, пока его счастливое выражение не исчезло, когда другие мысли пришли ему в голову. Сектер откинулся на спинку скамьи, в ушах у него каждый раз раздавались тихие хлопки, когда он вспоминал недавние взрывы. Ворча, он заметил, что кто-то сел рядом. Женщина с улыбкой на лице.
— Что ж, это было интересно, — сказала Фубуки. — Ты и моя сестра, вместе, прямо тут.
— Ох, привет, Фубуки, — поздоровался Сектер, удивленный ее появлением. — Не заметил тебя.
— Я сидела в кафешке рядом, — сказала Фубуки, — и я увидела тебя с моей сестрой.
— О, да, мы тут тоже кушали.
— Я не видела тебя на вечеринке в додзё, тебе никто не сказал?
— Не-а.
— Черт. Тогда мне надо было тебе сказать. Или, может быть, моей сестре, раз уж она немного неравнодушна к тебе.
— Она... определенно близка мне.
— Ну, как бы, да. Она буквально коснулась тебя.
— Хмм?
— Она коснулась твоей руки, Сектер.
— Ох, да, точно, — неуверенно сказал Сектер. — Ага, я даже почти не заметил.
— Правда? Я никогда, никогда не видела, чтобы она такое делала с другими. Она... немного другая сейчас, и мне думается, что это твое влияние.
— Будем надеяться, хорошее.
— Определенно хорошее. Она сейчас пытается быть более понимающей, и еще она потихоньку открывается.
— Справедливости ради, она хотела всё исправить и без моей помощи.
— Да, но ты все равно помог ей. И я всегда буду благодарна за это.
Голова Сектера низко опустилась, тени наползи на его лицо, когда сумерки окутали улицу.
— Спасибо, Фубуки, — сказал Сектер. — Я, э-э, рад знать, что сумел помочь.
— Это уж точно, — согласилась Фубуки. — Но если серьезно, мне кажется, моя сестра видит в тебе кого-то особенного.
— Может быть. Кто знает.
— Ой, да ладно тебе. Ты единственный человек, кроме меня, с кем она общается. Она говорит о тебе почти без умолку, когда тебя нет поблизости, и я только что поймала ее на том, как она коснулась тебя. И ее это жуть как смутило. Ну, последнее может быть также по капельку иным причинам, но ты понимаешь, куда я клоню.
Сектер заерзал на скамейке, ни разу не чувствуя себя комфортно.
— Она, эмм, — сказал Сектер. — Да. Я вижу, к чему всё идет.
— Ну, — сказала Фубуки. — Если ты не против, если я спрошу...
— Спросишь что?
— Что ты чувствуешь по отношении к ней? По правде говоря, ты всегда казался мне больше загадкой, а я, на секундочку, напомню, что прожила всю свою жизнь с Тацумаки.
— Она близка мне, — сказал Сектер. — Ближе, чем кто-либо другой за долгое-долгое время. Меня это... радует, но также беспокоит. Очень беспокоит. Я не знаю...
Он вздохнул, обхватив обеими руками колени. Джинсы смялись под его хваткой.
— Не уверен, да? — спросила Фубуки. — Ну, не могу винить тебя, моя сестра очень... резкая. И грубая. И ведет себя, как ребенок. И иногда настоящая гадина.
— Ну, да, — согласился Сектер. — Но она хочет измениться, и это говорит о ее немалой храбрости.
— Соглашусь. Но только время покажет, как далеко это зайдет.
— Ты готова довериться ей?
— Я... я могу, — неуверенно сказала Фубуки. — Но на это потребуется некоторое время.
— Определенно. Я могу понять это. Особенно после увиденного мной.
— Подобные вещи происходили уже пару раз.
— Она как бы рассказала мне, — сказал Сектер. — Она вроде как сожалеет об этом сейчас.
— Это хорошо, — сказала Фубуки. — Тем не менее, мне не нравится задумываться об этом.
Вокруг них замерцали уличные фонари, и проходящие толпы поредели. Ему показалось, что он видел, как некоторые прохожие бросали на него косые взгляды, проходя мимо, но по большому счету люди смотрели на другого человека, сидящего рядом с ним.
— Ты упоминала, что Тацумаки говорила обо мне, — сказал Сектер. — Если не секрет, что именно?
— Много всякого, — сказала Фубуки. — Иногда она говорит, как именно ты докучаешь ей, окажись рядом, иногда, как она сожалеет, что дала тебе свой номер, но иногда я замечаю, как она говорит вещи, которые означет кое-что совсем другое.
— Такие как...?
— Был один раз, когда мы ходили по магазинам, и она, как обычно, перебирала наряды. Она выбрала один из них и смотрелось в нем в зеркало. Она спросила меня, как она выглядит, и я сказала ей, что нормально. Потом она разозлилась и сказала мне, что тебе, наверное, понравится.
Сектер прыснул, ухмылка скользнула на его лицо после смеха.
— Я не сказать чтобы модник, уверен, ты и сама это видишь, — сказал Сектер. — Но эй, уверен, она выглядела отлично.
— Видел бы ты, как она смутилась потом, — ухмыльнулась Фубуки. — Глаза круглые, лицо — помидор, сказала еще мне, чтобы я забыла, что она сказала. Естественно, я напротив только запомнила это еще сильнее.
— Ого, Тацу. Может, она боялась, что ты проболтаешься об этом? Так, стоп.
— Эй, это вообще-то важно, — сказала Фубуки.
— Разве?
— Ну, как бы, да. Она выглядит на порядок счастливее, когда ты рядом, даже если временами сложно заметить это. И знаешь что? Мне нравится то, что я вижу. Я думаю, ты уважаешь ее, как человека, больше, чем большинство людей, и, похоже, ты правда прислушиваешься к ней. Так что... да, она неровно дышит к тебе, а ты пока еще не уверен, но это лишь о чем-то да говорит, верно? И если начистоту, я не против, если вы двое сблизитесь.
— Ох, — удивился Сектер. — Ты что... пытаешься свести нас?
Фубуки скрестила руки на груди и откинулась назад, ее глаза прикрылись, а в уголках губ заиграла коварный намек на улыбку.
— Возможно, — сказала она. — И, вообще-то, было еще кое-что. Кое-что, что она сделала.
Сектер наклонил голову набок, сильно-пресильно вдохнув.
— И что же она сделала? — наконец спросил он.
— Мы как-то раз собирались сходить к озеру, — сказала Фубуки. — И до того, как мы вышли...
— Хмм? — вскинул бровь Сектер.
— Я поймала ее на том, как она смотрится в зеркале, — поведала Фубуки. — Я хочу сказать, она так делает постоянно, ничего нового, в принципе, она всегда стеснялась этого, даже если всеми силами старалась скрыть это-...
— Мне кажется, тебе не стоит говорить мне об этом, — перебил ее Сектер. — Звучит так, что это Тацумаки сама должна рассказать мне, когда ей будет комфортно.
— Слушай, ты сейчас ближе к ней, чем кто-либо другой. Я не в счет, — сказала Фубуки. — И я не думаю, что это кому-то навредит, если ты узнаешь.
— Ладно, хорошо, — сдался Сектер. — Хотя я все равно уверен, что она не будет рада, если прознает про это.
— Так просто не рассказывай его тогда. И я знаю, но я просто хочу, чтобы ты понял ее чуточку лучше, если все еще так и не удосужился.
— Ладно, продолжай, — вздохнул Сектер.
— Ну в общем, она смотрелось в зеркале. Она ничего не сказала, но... я не знаю. Она выглядела почти разочарованной. У нее всегда были проблемы с такого рода вещами, но я никогда не видела, чтобы она смотрела на себя в таком ключе. Мне кажется... мне кажется, всё это может быть из-за тебя.
— Оу...
— Не в том плане, что ты сподвиг ее смотреть на себя под плохим углом, просто ей всегда было обидно за свою внешность, и когда на сцену вступил ты, она начала принимать всю эту тему близко к сердцу.
— Как по мне, она здорово выглядит, — сказал Сектер.
— Думаю, она будет рада услышать это от тебя, — улыбнулась Фубуки.
Сектер зевнул, а потом наклонился вперед, его спина затекла от неудобного положения.
— Наверное, — сказал он. — Не знаю.
— Мне кажется, ей правда будет приятно, — сказала Фубуки. — И мне кажется, ты сам это знаешь.
— Думаю, оно правда так.
— Ну, тогда просто держи это в уме, — попросила Фубуки. — Ладно, я пойду, наверное, я лишь хотела тут поделиться мыслями. Нам нужно как-нибудь потусоваться вместе, или, может быть, даже потренироваться, не знаю. Сестренка говорит, ты довольно сильный.
— Не такой сильный, как хотелось бы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |