Название: | Détransformation de choc |
Автор: | Alixe |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/33026503/chapters/81976552 |
Язык: | Французский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В начале февральских каникул, Маринетт получила от Адриана смс:
«Хочешь прийти ко мне посмотреть опытные образцы прежних коллекций моего отца?»
«Ты имеешь право их показывать?»
«Не последние модели, конечно. В любом случае, он за границей».
«Если у тебя не будет неприятностей, конечно, мне интересно. Спасибо, что подумал об этом».
«Завтра в 14.00?»
«Я приду. Еще раз спасибо».
«:)»
* * *
На следующий день Маринетт появилась перед особняком Агрестов. Она подверглась изучению камер наблюдения, назвала себя и уточнила, что ее пригласил Адриан. Ворота величественно раскрылись перед ней. Когда Маринетт поднялась по ступеням крыльца, дверь открылась и ее встретил Адриан:
— Пожалуйста, заходи. Можешь повесить пальто здесь. Хочешь чего-нибудь выпить?
— Нет, не беспокойся из-за меня.
— Посмотрю, свободна ли Натали. Извини, но это обязательное условие нашего визита в хранилище: она должна нас сопровождать.
— Понимаю. У вас здесь сокровищница.
— Для тех, кто интересуется дизайном — да.
Адриан постучал в дверь, которая выходила в вестибюль, переговорил с кем-то и вернулся:
— Сейчас придет.
Действительно помощница Габриэля вскоре присоединилась к ним, холодно поздоровавшись:
— Добрый день, мадемуазель Дюпен-Чен.
— Добрый день, мадемуазель Санкёр. Спасибо, что выделили время на мой визит.
Натали бросила взгляд на Адриана и ответила:
— Не стоит благодарности. Следуйте за мной.
Адриан улыбнулся Маринетт и сделал ей знак проходить вперед. Они обогнули лестницу с двойным поворотом. Там обнаружилась маленькая дверь, которая выглядела бронированной и над которой висела камера наблюдения. Натали открыла выложенную мозаикой коробку в наличнике и набрала код, позаботившись встать так, чтобы не было видно, что она делает. После чего она толкнула дверь и шагнула вперед.
Маринетт почувствовала дуновение более свежего, чем в вестибюле, воздуха. Должно быть, температура и влажность в этой комнате тщательно контролировались. Сразу от порога начинался лестничный пролет. Все трое спустились молча. По мере их продвижения загорался свет, хотя никто не нажимал выключатель. Наверняка датчик движения. Спустившись, они прошли по извилистому коридору, после чего остановились перед другой дверью, которая открылась, только когда Натали набрала код. Наконец, они вошли в просторную комнату, в которой немного пахло затхлостью.
Вначале Маринетт показалось, будто помещение заполнено занавесками, которые свисали с прикрепленных к потолку реек. Присмотревшись, она поняла, что видит висящие на плечиках чехлы. Натали направилась к свободному месту, где возвышался стол с компьютером. Рядом располагался манекен и стойка для одежды, которая в данный момент пустовала.
— Что желаете посмотреть? — спросила Натали.
— Можно начать с последнего? — предложил Адриан и торопливо добавил: — Последнего, что можно показать.
Им пришлось подождать, пока включится компьютер, потом Натали застучала по клавишам. Висящие плечики с глухим звуком дернулись и чехлы переместились. Маринетт рассмотрела расположение реек на потолке. Они образовывали большую букву S, максимально используя всё пространство комнаты. Наконец странная карусель остановилась. Адриан отцепил плечики, которые теперь находились перед ними и положил их на стойку. Он открыл один из чехлов, чтобы освободить находящуюся внутри одежду.
— Я знаю это, — сказала Маринетт. — Ты носил этот костюм на показе в Лувре.
— У тебя хорошая память, — похвалил Адриан. — А это помнишь?
Он открыл защитное покрытие скромных размеров и достал котелок, покрытый голубиными перьями.
— Тот, который я придумала! — пораженно воскликнула Маринетт. — Никогда бы не подумала, что он может быть здесь с…
Она не закончила фразу, полным благоговения жестом обведя другие модели.
— Он был частью показа, естественно, он здесь, — объяснил Адриан, довольный произведенным эффектом.
Они обменялись заговорщицкими взглядами. Тот день напоминал им о модном показе, но и о немного необычном сражении. Ледибаг пришлось выпутываться самой на пару с Плаггом, поскольку Адриан стал жертвой акуманизированной Одри Буржуа.
Адриан продолжил распаковывать одежду, которую он снял, и Маринетт спросила, может ли она ее потрогать. Натали дала ей разрешение, и Маринетт заинтересовалась тем, как соединены кусочки ткани. Полностью захваченная своей страстью, она задавала четкие вопросы о покрое и использованных материалах, на которые Адриан затруднялся отвечать. Нужные объяснения давала Натали.
Адриан упаковал всё и спросил Маринетт, хочет ли она изучить какой-то определенный год.
— Если возможно, мне хотелось бы увидеть свадебное платье 2002 года, — застенчиво ответила она.
Натали постучала по клавишам, пододвинув нужную часть, после чего отвечала на поток вопросов, которые породило изучение роскошного парчового платья. Они достали из чехлов еще дюжину вещей, происходивших из разных лет, прежде чем Маринетт посчитала, что достаточно отняла времени у помощницы своего любимого дизайнера.
— Не хочу вас задерживать, — сказала она Натали. — Но прежде чем уйти, могла бы я увидеть первую коллекцию, представленную месье Агрестом под своим именем в 2001 году?
Натали кивнула и повернулась к компьютеру. В следующее мгновение Адриан показал ей то, с чего начался модный дом Агрест.
На этот раз Маринетт не осмелилась прикоснуться к тому, что находилось перед ней. Она только восхищенно смотрела, порозовев от удовольствия и волнения. Адриан со своей стороны смотрел на нее, счастливый и гордый радостью, которую смог ей доставить. Он сделал всё возможное, чтобы Маринетт могла разглядеть все детали десяти моделей, с которых началась карьера его отца.
Наконец, Маринетт оторвалась от созерцания и посмотрела на Адриана и Натали:
— Спасибо, спасибо вам обоим. Правда.
Адриан лучезарно улыбнулся ей. Вернув всё на место, они прошли обратно и вернулись в вестибюль.
— У тебя есть время немного задержаться? — спросил Адриан.
— Да, конечно.
— Не забудьте об уроке китайского через час, — напомнила Натали. — И я сегодня еще не слышала, чтобы вы играли на фортепиано.
— Я могу заняться этим в присутствии Маринетт, — предложил Адриан.
— Хорошо, — ответила Натали, бросив на Маринетт взгляд, значение которого та не смогла понять.
— Пошли, — пригласил Адриан, торопясь воспользоваться полученным разрешением.
Натали посмотрела им вслед, когда они поднимались по лестнице.
По настойчивости Адриана, когда он просил разрешения пригласить Маринетт, Натали предположила, что гостья многое для него значит. Тогда она была озадачена. Если Адриан хотел блеснуть перед девочкой, почему не привести ее на один из показов? Теперь она поняла. Малышка серьезно интересовалась дизайном и для человека, который не получал специального образования, знала многое. Кроме того она обладала глубокими познаниями о творениях Габриэля. Она выбрала самые значимые и оригинальные модели.
Было очевидно, что их дороги снова пересекутся. Хотя Натали и не заметила между молодыми людьми флирта, Адриан явно был сильно увлечен этой девочкой. Натали также не сомневалась, что он нравится Маринетт. Они наверняка начнут встречаться в ближайшем будущем. Должна ли она немедленно сообщить об этом Габриэлю? Она знала, эта новость его не осчастливит. Он был ужасным собственником по отношению к сыну и терпел Кагами только потому, что она дочь человека, которого он уважал. Натали сомневалась, что булочники, которыми являлись родители девочки, дотянут до высоких требований отца Адриана.
Она вздохнула: сколько хлопот предстоит! Сумеет ли она донести до работодателя, чтобы было бы неуместно в лоб противостоять зарождавшимся отношениям и что запрет только укрепит Адриана в его решении? Несколько месяцев назад ему исполнилось шестнадцать, и он становился всё более непокорным указаниям отца. Противостояние между двумя Агрестами, когда Адриан потребовал права самостоятельно перемещаться по городу, истощило ее. Ей пришлось вмешаться, чтобы они согласились на компромисс: больше свободы для Адриана в обмен на сохранение всех частных уроков.
* * *
Адриан с Маринетт не разговаривали, пока не зашли в комнату и не закрыли дверь.
— Официально ты никогда здесь не была, но ты знаешь мою комнату, — заметил Адриан.
— Можно и так сказать, — улыбаясь, признала Маринетт.
— Мне давно интересно: как тебе пришла в голову идея прийти на мой мальчишеский праздник, переодевшись байкером?
— А, э… ну… — пробормотала Маринетт, с отчаянием чувствуя, как полыхают щеки. — Любопытство? — едва слышно предположила она.
Адриан расхохотался:
— Зрелище было то еще! Сожалею, что не настоял на приглашении девочек нашего класса. Исключить вас было некрасиво.
— Можно выходить? — спросил ворчливый голос.
— Конечно, Плагг.
Адриан раздвинул рубашку, чтобы квами мог получить свободу. Маринетт открыла сумочку, чтобы отпустить Тикки. Квами подлетели друг другу, явно радуясь встрече.
— Добро пожаловать к моему носителю, Сахарок, — сказал Плагг. — Видела, как здесь шикарно?
— Добрый день, Адриан, — вежливо поздоровалась Тикки. — Твоя комната очень красивая.
— Спасибо, Тикки. Рад снова тебя видеть.
— Оставь их — пусть занимаются своими делишками! — вмешался Плагг. — Пошли лучше посмотрим мое гнездышко!
Это было сказано таким многозначительным тоном, что Адриан и Маринетт смутились и отвели взгляды.
— Плагг! — раздраженно воскликнул Адриан.
Чтобы положить конец неловкому моменту, Маринетт подошла к окну.
— У тебя красивый вид.
— А главное, это окно — мой выход, — заметил Адриан.
Маринетт бросила на него сочувствующий взгляд.
— Тебе не слишком трудно было добиться разрешения для меня посмотреть все эти костюмы? — обеспокоилась она.
— Я спросил у Натали после отъезда отца. Знаю, она кажется холодной, но на самом деле она очень милая.
— Но что скажет твой отец, когда узнает?
— А что он может сказать? — пожал плечами Адриан.
Он заметил, что взгляд гостьи сосредоточился на настольном футболе, который возвышался посреди комнаты.
— Хочешь сыграть?
— Если ты хочешь.
— Да, с удовольствием.
Улыбка, которой она ему ответила, позабавила его: это была улыбка Ледибаг, когда та отвечала на вызов злодея. Ему придется нелегко!
Счет был почти равным. Адриан чаще тренировался — Нино любил играть, — но рефлексы Маринетт были молниеносными, что не являлось для Адриана новостью. Спустя полчаса игры Маринетт предложила остановиться.
— Разве ты не должен практиковаться в игре на фортепиано? — спросила она.
Адриан пожал плечами.
— Мне хотелось бы послушать, как ты играешь, — призналась Маринетт.
Адриан посмотрел на нее, чтобы убедиться, что это не простая вежливость, и обнаружил, что она выглядит немного смущенной. Из этого он заключил, что Маринетт говорила искренне, и перешел к инструменту. Маринетт села, и он объявил:
— Ноктюрн Шопена.
Она кивнула и приготовилась слушать. Адриан начал играть. Он выбрал не тот кусок, который разучивал в данный момент, а другой, который прекрасно знал и очень любил. Он понимал, что сейчас выпендривaется, но Маринетт превосходила его столь во многом, что ему редко представлялась возможность блеснуть перед ней… Минуту спустя Адриан бросил на нее быстрый взгляд и отметил, что она сосредоточенно слушает. Он продолжил до конца отрывка, уверенный в ее внимании. Наконец, Адриан сыграл финальный аккорд и повернулся к ней.
Маринетт смотрела на него восхищенно.
— Ты очень красивый… — выдохнула она. — То есть это очень красиво. Великолепно…
Покоренный ее сияющими глазами и восторженным видом, Адриан собирался ответить: «Это ты красивая, Маринетт», — когда в дверь коротко постучали. В комнату вошла Натали. Подростки подпрыгнули.
— Ваш учитель китайского придет через десять минут, Адриан, — по-прежнему невозмутимо объявила Натали.
Понимая, что ее выпроваживают, Маринетт вскочила на ноги.
— Мне пора идти, — сказала она, внезапно покраснев. — До завтра, Адриан.
— До завтра, — машинально ответил он.
Маринетт направилась к выходу. Натали последовала за ней и закрыла за ними дверь. Всё произошло так быстро, что Адриан мгновение сидел неподвижно, не в силах осознать, что гостья уже ушла.
— Эй, она забыла Сахарок! — раздался возмущенный голос.
Адриан поднял взгляд и увидел паривших над ним двух квами.
— Натали увидела бы Тикки, если бы она присоединилась к Маринетт, — ответил он. — Ты можешь пройти через окно и догнать ее на улице? — предложил он. — Если нет, завтра я зайду к ней, чтобы проводить тебя.
— Попробую догнать ее. Если не получится, вернусь.
— Хорошо. Давай быстрее.
Глядя туда, где исчезла квами, Адриан попытался проанализировать свои отношения с Маринетт. С тех пор, как они раскрыли личности друг друга, они стaли разговаривать намного больше. Взаимопонимание, родившееся из общего дела, заметили все друзья — до такой степени, что большинство думали, будто они встречаются или вот-вот начнут. Ему бы очень хотелось, чтобы это было правдой. К несчастью, Маринетт, похоже, к этому не стремилась: она бросала на друзей раздраженные взгляды, когда те, думая, что помогают, давали им возможность побыть наедине.
Адриан понимал, что не только снова влюбился в Ледибаг, но теперь еще и в Маринетт за ее собственные качества: креативность, увлечение модой, но также неуверенность и застенчивость. Она сводила его с ума. Однако Адриан решительно был настроен не надоедать ей снова своими чувствами. Он и так слишком часто вынуждал ее отказывать ему. Сегодня он пригласил ее без всякого подтекста. Он просто хотел доставить ей удовольствие, ничего не ожидая взамен. Ему было достаточно видеть ее счастливой. Он сел за фортепиано, только потому что она попросила.
Адриан не знал, должен ли проклинать или благодарить Натали за то, что она помешала ему сказать то, что было у него на уме. Это был спонтанный комплимент, порыв, вызванный сияющим видом Маринетт и ее оговоркой. Оглядываясь назад, Адриан подумал, что не должен придавать оговорке большое значение — что бы там ни говорил доктор Фрейд. У Маринетт вечно заплетался язык, хотя в последние годы гораздо реже. Она любит музыку, вот и всё. Он выдумывает. Ему повезло, что Натали пришла так вовремя.
* * *
Когда Маринетт проходила через ворота особняка Агрестов, ей хотелось надавать себе пощечин. Какая же она дура! Вот надо было, чтобы она начала болтать глупости, когда всё шло так хорошо! Ладно, музыка… Адриан играл с чувством, и звуки захватили ее. Маринетт надеялась, что он быстро забудет этот казус. Она видела, он смутился. Маринетт не знала, что он собирался сказать, но в тот момент у него было странное выражение лица. А потом появилась Натали. В это мгновение Маринетт была так убита своим промахом, что наверняка выглядела виноватой. Что должна была подумать помощница месье Агреста? Решит ли она, что между Маринетт и Адрианом что-то было? Маринетт надеялась, что нет. Достаточно и того, что друзья заблуждаются насчет их отношений. Конечно, так лучше, чем если бы они подозревали правду, но всё равно неловко. Маринетт постоянно боялась, что Адриан подумает, будто она нарочно поддерживает слухи. Понимал ли он, до какой степени Алья бывала порой тупоголовой?
Вдруг Маринетт поразила ледяная мысль. Тикки! Она забыла Тикки! Как она могла быть такой небрежной? Что подумает о ней Адриан? Забыть свою квами! И она еще хранительница камней чудес! Дрожащей рукой Маринетт открыла сумочку. Она прекрасно знала, что Тикки там быть не может, но это был рефлекс и…
— Тикки! — с громадным облегчением выдохнула она. — О, ты здесь!
— Да, всё хорошо, Маринетт, — прощебетала квами. — Не переживай.
— Извини, я…
— Ничего страшного, Маринетт.
Даже дойдя до дома, Маринетт еще не отошла от потрясения и решила уделить немного времени Тикки.
— Тебе нравится общаться с Плаггом? — спросила она, давая ей кусок печенья.
— Да, конечно. Нам нечасто выпадает возможность встретиться. Мы ничего не можем с этим поделать.
— Ты по нему скучаешь?
— Да, иногда. Но мы знаем, что это ради правого дела.
— Тогда ты должна радоваться, когда ваши носители, э… оказываются вместе.
— Да. Но когда раскрытие заканчивается плохо, это ужасно болезненно. Поэтому мы не подталкиваем вас раскрываться.
Маринетт покачала головой. Даже если отношения с Адрианом развивались не так, как ей хотелось бы, дела шли неплохо. Она должна удовлетвориться этим.
cygneпереводчик
|
|
Tamariko
Рада была поделиться. Спасибо за отзыв. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |