Название: | First Impressions |
Автор: | LadyRhiyana |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/31541351/chapters/78030827 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Джарет присел на корточки и коснулся земли. Богатая и плодородная почва, прохладные чистые реки, густые леса, полные дичи. В лесах обитали маленькие странные создания — родичи малого народца, но разумных существ не наблюдалось. Кроме вездесущих гоблинов.
Примитивные, воинственные и злобные, они сбивались в кланы, связанные друг с другом родственными связями или кровной враждой. Они непрестанно ссорились между собой, но стоило постороннему вмешаться в их разборки, как гоблины объединяли силы и выступали против общего врага.
Спустя несколько дней последователи Джарета отказались от идеи использовать дрязги между кланами в своих интересах, как только стало ясно, что гоблины не подвержены действию железа.
Древняя священная традиция сидхе «разделяй и властвуй» оказалась бесполезной, поскольку велик был риск, что гоблины, обладающие отравленным оружием, объединятся против них. При других обстоятельствах Бран отдал бы приказ, основываясь на разведданных и тщательном планировании, но их было всего тридцать, а гоблинов — тысячи.
— Мы не можем сражаться с гоблинами, — решил Бран, когда они вечером собрались на совет у костра. — примитивные существа или нет, они просто задавят нас числом.
Тоггл, дерзкий карлик, который сам убедился, что сидхе не неуязвимы, только фыркнул.
— Конечно, вашего ослепительного обаяния будет достаточно, чтобы они склонились в благоговейном трепете.
Некоторые сидхе бросили на него неодобрительные взгляды. После трудного путешествия через Железный Перевал, Тоггл стал первым помощником Брана.
— Хватит, Тоггл, — велел Джарет, хоть и не столь властно, как обычно. Он все еще страдал от последствий отравления железом: время от времени на него накатывало головокружение и тошнота, а горло саднило от постоянного кашля. — Если мы не можем победить гоблинов, значит нам нужно торговать с ними.
— Торговать с низшими созданиями? — ужаснулся Каллен, бывший воришка.
— Да. Они ведь разумны. Значит они обмениваются между собой товарами, как и остальной малый народец в Подземъе. Мы должны узнать у них, что они хотят взамен на свою землю.
Большинство склонялись к варианту взять желаемое силой. Наглядная демонстрация того, что могут сотворить с сидхе железные топоры на примере несчастного Каллена, который посмел ослушаться приказа Джарета, вследствие чего был пойман Браном и передан на суд гоблинских старейшин, охладила их пыл, а также помогла наладить торговлю с одним из кланов. Точнее не торговлю, а бартер: наряды и украшение сидхе в обмен на бронзу и еду, магия в обмен на права, которые признавали гоблины. Например, право защищать свою землю от захватчиков.
Так Джарет получил возможность выбрать себе земли. Вместе с Браном они нашли богатый плодородный участок земли, над которым возвышался высокий холм. Глядя на него в лучах заходящего солнца, Джарет уже прикидывал, как построить надежную крепость. И надо будет подумать об обороне… Эта была хорошая земля, и многие хотели забрать ее себе.
Права на что-то здесь зависели от твоего меча. И меч Джарета из ведьминого дерева был бесполезен против железа. В этой странной новой земле грубая сила оказалась бессмысленной, но сидхе по своей природе были созданиями магии.
Глубоко вздохнув, Джарет погрузил руку в землю, ощущая ее прохладу, подземные реки, бесконечный круговорот жизни, и потянулся к магическим узам, удерживающим землю, к глубоко скрытому бьющемуся сердцу…
«Вот оно».
Темное и влажное, пахнущее травой и перегноем, оно было воплощением дикой магии в ее изначальной форме. У Джарета перехватило дыхание от этой силы. Глупо было надеяться подчинить ее своей воле. Джарет потянулся к самому сердцу магии, и она ответила на его зов. Необузданная магия хлынула в Джарета, пронизывая все его существо, но он был недостаточно силен, чтобы удержать ее… Сила обжигающим потоком вливалась в него, и Джарет тонул в ней. И тогда магия изменила свой несовершенный сосуд.
* * *
Бран первым услышал крики и выбежал на луг, с оружием наготове. Но там не было ни врагов, ни диких зверей, только Джарет корчился на траве.
— Что происходит? — хрипло прошептал Тоггл и протянулся к Дажрету, но Бран перехватил его руку, с ужасом и восхищением глядя на мерцание вокруг их лидера.
Остальные медленно отошли подальше. За последние несколько недель, после ужасов перехода и унизительного общения с гоблинами, они обжились на новой территории. Но то, что происходило сейчас, было совершенно иным. Они наблюдали, как Джарет выгнул спину и запрокинул голову в беззвучном крике, как засияло его лицо…
А потом земля содрогнулась под их ногами.
Крича, фейри тщетно пытались удержаться на ногах. Бран из последних сил потянулся к другу, но в тот миг, когда его рука сжала плечо Джарета, магия обрушилась на Брана. Внезапно Бран стал сразу всем и всюду, он видел сквозь время. Слишком много. Мир исчез, и Бран погрузился в небытие.
* * *
Земля содрогалась и вздымалась, а перепуганные создания — сидхе, фейри, гоблины — падали с ног. После всего, через что им пришлось пройти, землетрясение грозило сломить их.
Как изменилась земля, так изменился и Джарет. Его душа теперь носила отпечаток силы. Обязательство. Завет. И как только узы были скреплены, магия утихла, а земля успокоилась.
* * *
Джарет пришел в себя, задыхаясь, и со стоном сел. Все тело нещадно ломило, голова раскалывалась, глаза болели от света. Поборов приступ кашля, он с трудом поднялся на ноги и огляделся. Неужели раньше здесь был зеленый луг? Теперь, куда ни брось взгляд, простиралась голая земля с вздыбившимися скалами, образующими бесконечный лабиринт.
Боги Земли и Неба, что здесь произошло? Что он натворил?
Повсюду, словно выброшенные куклы, лежали его товарищи. Тоггл с переломанными ногами лежал на боку и стонал. Сникс, маленький разведчик, сидел, раскачиваясь взад и вперед, спрятав голову в руки. Остальные были явно напуганы и потрясены.
Бран не шевелясь лежал на спине, его волосы слиплись от крови.
— Бран! — Джарет упал на колени рядом с Браном и лихорадочно нащупал пульс. — Проснись, проснись, проснись…
Джарет в отчаянии принялся делать массаж сердца. И тут Бран сделал вдох…
— Что ты сделал?
* * *
Змеезуб, шаман из племени Красного Когтя, с трепетом и ужасом взирал на сияющего незнакомца.
— Что ты сделал? — прорычал он, спотыкаясь на чужих слогах.
Воин в темном попытался встать между ними, но незнакомец в белом положил руку на его плечо, и поднялся во весь рост.
Змеезуб посмотрел на его лицо и застыл. Все гоблины отметили дьявольские глаза незнакомца, когда тот только прибыл, но теперь в разноцветных глазах, окаймленных отметинами, напоминающими крылья, плескалась древняя сила. Что-то темное и дикое поселилось в незнакомце.
Незнакомец с непроницаемым выражением лица взглянул на Змеезуба, на землю вокруг, а затем на своих перепуганных спутников.
— Я заявил о своих правах, — ответил он. — Теперь отними мою землю, если посмеешь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |