↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Записки Мышонка — принца и волшебника (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий, Приключения, Пропущенная сцена, Экшен
Размер:
Макси | 2 160 333 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Читать без знания канона не стоит
 
Проверено на грамотность
До сих пор ни один член королевской семьи Великобритании не получал приглашение в школу чародейства и волшебства Хогвартс. Принц Альберт стал первым, и теперь от него ожидают, что он улучшит отношения волшебников и обычных людей. Вот только Альберт совершенно не чувствует в себе сил что-то менять — он тихий застенчивый мальчик с домашним прозвищем Мышонок. И он понятия не имеет, что ждёт его в новой школе и в новом мире.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Монстры на Хэллоуин

Это был Хэллоуин, и запомнился он вовсе не моим первым в жизни прогулом.

Дело в том, что после зелий мы разговорились с Гарри, и он вдруг заметил, как-то побледнев:

— А ведь тогда тоже был Хэллоуин, тридцать первое октября…

Я чуть было не спросил: «Когда?», но прикусил язык. Я читал историю Гарри Поттера и знал, как погибли его родители, просто не подумал, что сегодня годовщина.

— Почему мне только сейчас это в голову пришло, а?!

— Ты… бываешь на их могилах? — спросил я осторожно, потому что именно так делали в нашей семье. Бабушка бывала в часовне своего отца. Нечасто, конечно, — дела не позволяли, — но бывала.

Гарри помотал головой, вздохнул и пробормотал:

— Я пойду, ладно? Извини…

Удержать я его не успел. И, честно говоря, на праздничный ужин шёл с тяжёлым сердцем. Даже потрясающие украшения (тыквы, которые парили в воздухе и подмигивали ученикам, настоящие летучие мыши и тысячи свечей!) не сумели поднять мне настроение и избавить от чувства смутной тревоги.

Гарри за столом Гриффиндора не обнаружилось, а Рон крутил головой по сторонам, явно взволнованный. Блейз зачитывал монолог Гамлета, пафосно держа в руке печенье в форме черепа. Драко страдал от близости нашего факультетского привидения, Кровавого Барона. Тот отказывался говорить о себе, но жил примерно в одиннадцатом веке, носил характерную тунику и длинные пристяжные чулки, а его волосы и борода были подстрижены по моде того времени. И при этом весь он был заляпан серебристой кровью, а на запястьях у него бряцали кандалы. Пребывая в хорошем настроении, Барон стенал и жаловался на несчастную любовь. А в плохом — донимал избранных учеников разговорами о своих страданиях. На нашем курсе его любимчиком стал Драко, который привык шарахаться от Барона в сторону и немедленно прикидываться очень занятым. Увы, на пирах метод не срабатывал. Как-то я попытался спасти Драко (а заодно разговорить Барона), но привидение сделало вид, что не замечает меня. На словах Блейза: «И видеть сны, быть может!» дверь зала распахнулись, и влетел, задыхаясь от быстрого бега, профессор Квирелл. Путаясь в мантии, он добежал до стола преподавателей, рухнул на колени, прохрипел:

— Тролль в подземелье! — и завалился на бок.

— Дьябло! — прошипел Блейз (у нас с ребятами была теория, что он специально ругается с итальянским акцентом, ради имиджа).

— Прошу всех сохранять спокойствие! — сильный голос профессора Дамблдора потушил начавшуюся панику. — Старосты, я прошу вас собрать факультеты и отвести учеников в гостиные. Вместе с учителями мы спустимся в подземелье.

Наша староста, которую полагалось называть исключительно «мисс Фарли», а никак не по имени, велела строиться парами. А я вдруг ощутил чью-то руку на плече. Обернулся и распахнул глаза в удивлении.

— Рон? Ты что тут делаешь?

— Тшш, — прошипел парень, — ты видел Гарри? Вы с ним…

— Видел, но до ужина. Он вроде как не хотел идти на пир.

— В спальне его не было!

Чёрт!

— Мисс Фарли! Мисс Фарли! — я кинулся вперёд колонны и, слегка запинаясь, начал говорить про первокурсника с Гриффиндора.

— Первокурсники Гриффиндора — проблема старост Гриффиндора, — отрезала она. — Извольте-ка встать в строй!

— Перси сказал, что я несу чушь! — сквозь зубы прошипел Рон. — Что, если Гарри решит зайти в подземелья? Надо его предупредить!

Рон паниковал, и его паника передавалась мне. Ученики строились в шеренги слишком неорганизованно, и это давало нам немного времени на раздумья.

— Я, кажется, знаю, где он может быть, — начал я, и Рон тут же схватил меня за рукав.

— Где?!

— На втором этаже есть… Ты не найдёшь!

— Если вы собираетесь искать Гарри, то советую поторопиться! — неожиданно вынырнула из толпы Гермиона и тем самым привлекла к нам внимание Блейза. Тот сунул черепушку в рот, прожевал и переспросил:

— Искать Гарри? Поттера? Сейчас? Я в деле!

И мы, вместе с остальными выйдя из зала, быстро спрятались за ближайшим гобеленом, откуда начинался потайной ход на второй этаж. Тесновато! Но незаметно.

— Я тоже обратилась к нашему старосте, но он велел мне… — начала Гермиона звонко, и Блейз быстро зажал ей рот.

— Ой, — прошептала девочка. — Простите.

— Пойдёмте. Раньше найдём его, раньше вернёмся в гостиные.

О том, как нам влетит, когда профессор Снейп об этом узнает, я решил лишний раз не думать.

У Гарри было много любимых мест в замке, но я предположил, что в годовщину смерти родителей он выберет самое тихое — оконную нишу, загороженную рыцарскими латами. Замок казался вымершим, пустым. Мы крались по коридору, вздрагивая от каждого шороха. Наши тени колыхались от дрожания пламени факелов. Не знаю, как остальным, а мне то и дело казалось, что за поворотом нас ждёт чудовище. Но мы всё же дошли до ниши. Гарри оглядел нашу компанию и спросил, во-первых, что происходит, а во-вторых, почему это спасательная экспедиция такая маленькая и неторжественная. Я покраснел, Гермиона забормотала что-то несвязное, а Блейз заметил:

— Куда же герою магического мира без почётного эскорта! Чем это воняет?

Я таких запахов не знал! Он навалился разом: тяжёлый, кислый. Заслезились глаза.

— Мерлинова борода! — выругался Блейз безо всякого итальянского имиджа.

— Мамочки… — пропищала Гермиона и попятилась. Прежде, чем я успел осознать, на что смотрю, Рон завопил:

— БЕЖИМ!

И мы побежали. Потому что тролль выбрался из подземелий, где за ним охотились педагоги, и решил поужинать нами. Мы неслись, сломя головы и то и дело оглядывались, но тролль не отставал. В нём было больше пяти метров роста, у него была серо-зелёная бугристая кожа, похожий на бочку раздутый живот и крохотная лысая голова. Из одежды он носил набедренную повязку, а в руках держал узловатую дубинку. Непропорциональный, нелепый, он просто обязан был двигаться медленно и неповоротливо. Но — нет: раскинув в стороны длинные ручищи и распахнув рот пошире, он гнался за нами, только изредка врезаясь в стены на поворотах.

— Наверх! Лестница его замедлит! — крикнула, тяжело отдуваясь, умница-Гермиона, и мы немедленно повернули налево и поскакали через ступеньку. Тролль взревел, но не отстал. Добыча была — вот она, почти под рукой, и отказываться от неё он не собирался.

— Не… замедлила! — пропыхтел Блейз. При желании тролль мог бежать на четвереньках.

— Сейчас направо, там тайный проход. Ну, в стену! — скомандовал Гарри, и мы послушались. Стенка оказалась фальшивой. Тролль её не заметил вовсе, протаранив головой. Возможно, он следовал за нами по запаху.

— Закрыться в классе? — прохрипел Рон. У нас у всех заканчивалось дыхание, но кому-то было чуть легче (тому же Гарри), а кто-то хотел упасть замертво (например, я).

— Не выйдет! — отмахнулась Гермиона. — Ты видел дубину? Проломит дверь.

Ориентиры, портреты — всё смешалось. Мы не знали, куда бежим, потерялись в поворотах. Факелов становилось всё меньше, паутины — больше. Тролль слегка подотстал, но мы по-прежнему слышали его рык позади. И вдруг увидели впереди небольшую, но очень крепкую дубовую дверь. Такую ударом дубины, пожалуй, и не пробить.

— Сюда! — в отчаянии пробормотала Гермиона. Блейз дёрнул ручку двери и выругался так, что у меня уши покраснели.

— Закрыто!

— Отойди! — велела Гермиона. — Аллохомора!

Замок щёлкнул. Мы нырнули в комнату, быстро закрыли за собой дверь и налегли на неё изнутри. Там, где мы оказались, было темно. Пахло странно — псарней. У меня по лицу и спине тёк пот. Сердце колотилось так, что, казалось, разорвётся. За дверью что-то грохнуло. Наступила тишина, но её нарушило шумное, с присвистом, дыхание.

— Люмос, — шепнул Гарри, и в свете его палочки мы увидели второе за этот день чудовище. Громадная трёхголовая собака, которой было тесновато в этой каморке, сонно моргала и щурилась. Три носа нюхали воздух. Три пары чёрных блестящих глаз оглядывали нас.

— Тролль или это? — хрипло, с истерической ноткой спросил Блейз. И, завопив, мы кинулись наружу. А собака бросилась за нами следом, но только впечаталась лбами в закрывшуюся дверь.

Тролль лежал прямо перед нами. Поверженный, с неестественно свёрнутой на сторону головой, без движения.

— Кто это его так? — высоким голоском спросила Гермиона. Я не был уверен, что вообще могу говорить. Сегодня и… когда-нибудь. Я смотрел на тролля, не в силах оторвать взгляда. И думал о том, что он мёртв. Совсем, наверняка, полностью мёртв. А если бы не был мёртв он, то…

— Вот это компания, — раздался сбоку знакомый голос. — Поттер, Уизли, Грейнджер, Забини и Маунтбеттен-Виндзор. Живописно.

Вспыхнули факелы, и из темноты выступил профессор Снейп. Мне показалось, что он слегка прихрамывал, но в остальном выглядел как обычно.

— Потрудитесь объяснить, что вы делаете здесь в то время, когда всем ученикам приказано находиться в гостиных факультетов?

Мы все едва дышали. Декан обводил нас взглядом, который не обещал ничего хорошего. И тогда я подумал: не страшно. Тролль — очень страшно. Трёхголовый гигантский пёс — тоже. А декан Снейп — нет. Потому что принц не может позволить себе бояться обычного человека, тем более — своего педагога. И, оказалось, говорить я всё же не разучился.

— Старосты не послушали нас, когда мы сказали, что Гарри нет на празднике. А его не было на празднике, потому что… — меня кто-то дёрнул сзади за рукав, но я продолжал говорить, как заводная игрушка. С таким чувством, что, пока всё не выложу — не смогу замолчать. — Потому что сегодня годовщина смерти его родителей, и ему не хотелось присутствовать на празднике. Мы решили, что нужно найти Гарри и рассказать ему про тролля. Но оказалось, что тролль выбрался из подземелий, и мы с ним столкнулись. Побежали искать укрытие, увидели надёжную дверь, решили спрятаться за ней, но… — я сглотнул, — за дверью была трёхголовая собака. Можно мне воды, сэр? Мне что-то…

В третий раз в жизни я упал в обморок. Это особое чувство, но я бы не сказал, что противное: тебя словно с головой заворачивают в плотное тяжёлое тёплое одеяло. Сквозь него ничего не видно, но отдалённо что-то слышно, — только слов не разобрать. Да и не хочется.


* * *


Я просыпался медленно, прислушиваясь к голосам. Женщина ругалась, а Блейз спорил с ней и утверждал, что с места не сдвинется.

— Ну, вот, разбудили! — воскликнула женщина. С трудом разлепив глаза, я огляделся и сел. Очевидно, я попал в Больничное крыло: длинная светлая комната с рядом кроватей не могла быть ничем иным. Надо мной склонилась мадам Помфри — наш школьный доктор. Я видел её в Большом зале, но лично не сталкивался, и теперь приглядывался к строгому усталому лицу. Она мне чем-то напомнила миссис Томпсон. Тоже, наверное, часто ворчит, а сама кормит печеньем и смотрит, как бы ты не простудился. Рядом топтались ребята, все целые и невредимые.

— Я… спал? — спросил я аккуратно.

— Конечно, спали! — сварливым тоном ответила мадам Помфри. — И спокойно проспали бы до утра под моими чарами, если бы ваш друг вёл себя потише!

— Можно нам…

— Пять минут, — бросила мадам Помфри и ушла за одну из белых ширм.

— Как вы?

— Что мы, — отмахнулся Блейз. — Ты нас напугал до смерти!

— Может, не сильнее, чем тролль… — протянул Гарри, и мы рассмеялись.

А Гермиона, всхлипнув, кинулась ко мне и обняла. И стукнула кулаком по спине — очень больно. Хуже Анны, честное слово!

— За что?!

— Не придуши его! — посоветовал Блейз и уселся у меня в ногах. — Слышал бы ты, как Снейп орал, пока колдовал тебе носилки. По его словам, даже просто принц в школе — большая неприятность. А если он ещё и нервный…

Ровно то же самое мне довелось услышать на следующее утро от самого профессора Снейпа. Он вызвал меня до завтрака, осмотрел, поджал губы и уточнил:

— Часто вы так?

— Не очень, — смущённо отозвался я, разглядывая кабинет декана. В отличие от класса зелий, он не был уставлен банками со всякой заспиртованной гадостью. Но и украшений тут не было. Пустая комната, тёмная, с письменным столом и двумя книжными шкафами. Даже без окна. Неуютно. — Только если сильно понервничаю или испугаюсь.

— Так постарайтесь, — прошипел Снейп, — не попадать в ситуации, которые вас пугают! И нервируют.

«Как будто я нарочно с троллем столкнулся!» — подумал я раздражённо и сказал об этом вслух, вежливо прибавив: «Сэр». А то он хуже дедушки. Тот тоже иногда начинает кричать и ругаться, не разобравшись.

— Не дерзите мне! Ваше происхождение не даёт вам права…

Я выслушал все потоки негодования, про себя размышляя: почему-то, когда декан кричал на меня, это было совсем нестрашно. А когда он повышал голос на Гарри, мне хотелось забиться в самый дальний и самый тёмный угол. Глупо, да?


* * *


Блейз ждал меня возле кабинета и сочувственно спросил:

— Живой?

— Вроде бы, — отозвался я. Блейз покивал и с улыбкой объявил:

— Ну, раз ты свободен, пошли. У нас собрание.

— Собрание?

Возле Большого зала нас уже ждали Гарри, Рон и Гермиона. Выдав нам по сэндвичу, Гермиона быстро заговорила:

— Это же просто сумасшествие! То есть, я имею в виду, мы в школе! Зачем кому-то держать в школе трёхголовую собаку? Да ещё и в таких условиях?! Кто-нибудь кроме меня заметил, на чём она стояла?

Мы покачали головами, а Блейз ответил:

— На каком-то люке. И мне отчаянно интересно… что такого ценного должны прятать в школе, чтобы для охраны потребовался цербер?

— Не знаю, что это, — задумчиво проговорил Гарри, доставая из кармана яблоко, запустил в него зубы и прожевал кусочек. — Но подозреваю, что размером оно чуть больше моей ладони. И завёрнуто в коричневую бумагу.

Прежде, чем кто-то успел спросить, откуда такие сведения, Гарри, оглядываясь по сторонам, быстро рассказал следующее. Когда он ездил за покупками к школе, его сопровождал наш лесничий, великан Хагрид. Они вместе пошли в банк. Гарри взял денег, а у Хагрида было очень важное задание — забрать что-то из ячейки. Что-то, что надёжнее будет хранить в Хогвартсе.

— И, помнишь, Рон? — Гарри толкнул его плечом. — Мы пили чай у Хагрида, и на столе была газетная вырезка? О проникновении в банк Гринготс?

— Ага. Там говорилось, что ничего не взяли…

— Думаю, Хагрид успел вовремя.

— Что это может быть? — протянула Гермиона. Мы отошли в самый уголок, чтобы не мешаться под ногами у тех, кто только шёл на завтрак и кто уже выходил. Таких групп вокруг было немало, поэтому на нас не обращали внимания.

— Что-то ценное, — предположил Рон.

— Или опасное, — заметил Гарри. — А скорее всего, и ценное, и опасное.

— Слушайте… — начал я, кашлянув. — Конечно, школа — не лучшее место для хранения опасных ценностей. Но… У нас во дворцах тоже много всего. Украшения, драгоценности. Картины. И их надёжно охраняют. Главное, не трогать сигнализацию. Понимаете?

— Думаю, Берти прав, — согласилась Гермиона, — в том, что это не наше дело. Если бы мы не полезли в ту дверь, мы бы и не увидели собаку. И это тот самый запретный коридор на третьем этаже, куда детям нельзя заходить. С этим разберутся взрослые.

— Верно, — с некоторым сожалением согласился Гарри, а Блейз вслух проворчал:

— Никакого веселья!

К счастью, мы все вместе решили, что люк под собакой — не нашего ума дело. И уже пошли вниз, в подземелья, где проходили уроки зельеварения, как Гарри задумчиво спросил:

— А что там делал Снейп?

Профессор Снейп не просто ждал возле комнаты с трёхголовой собакой. Судя по всему, он ещё и побывал у неё. Во всяком случае, он по-прежнему заметно хромал. А Гермиона утверждала, что успела увидеть у него разорванную штанину и кровь на ноге — он забыл запахнуть мантию, пока колдовал мне носилки. Блейз предположил, что Снейп проверял или кормил собаку. Или, например, лечил — вряд ли мадам Помфри согласилась бы подойти к этой твари на пушечный выстрел. На том мы и сошлись, тем более что появилась новая тема для обсуждения: приближался первый матч сезона по квиддичу.

Глава опубликована: 22.11.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1536 (показать все)
Nalaghar Aleant_tar
Дроу ожидает критику? Или неодобрение?))
Avada_36
Ох уж этот чертов Эгоист Снейп))) Эгоистичен до мозга костей))
Судьбой Амбридж я пока что недоволен, можно сказать моя пацифисткая кровожадность (ага именно так аххаха) не удовлетворена.
Зато мне очень понравилось про Гриндевальда. Особенно прощание Альберта с ним.
"...ушёл в глубокий запой в России, под Саратовом"
Аххаха бедняга. Да, чем еще в России развлекаться.
Прекрасная концовка. Рад за всех персонажей, кто нашел свое место в жизни.
И спасибо большое вам, Автор, особенно за сюжетные повороты, которые были неочевидны. Было приятно читать и удивляться.
Доктор - любящий булочки Донны
Nalaghar Aleant_tar
Дроу ожидает критику? Или неодобрение?))
Avada_36
Ох уж этот чертов Эгоист Снейп))) Эгоистичен до мозга костей))
Дроу не ожидает ничего
Avada_36автор
Доктор - любящий булочки Донны
Судьбой Амбридж я пока что не доволен, можно сказать моя пацифисткая кровожадность (ага именно так аххаха) не удовлетворена.
Зато мне очень понравилось про Гриндевальда. Особенно прощание Альберта с ним.
Я подозреваю. что там за кадром осталось немало сцен, где Гарри, Рон, Гермиона, Драко и ещё некоторое количество человек орут на Берти благим матом и объясняют, что Амбридж место в Азкабане. Более того, чисто эмоционально Берти на их стороне. Но... но он политик и выбирает выгодное, а не приятное.
А Гриндевальда я вообще обожаю)

Доктор - любящий булочки Донны
"...ушёл в глубокий запой в России, под Саратовом"
Аххаха бедняга. Да, чем еще в России развлекаться.
Действительно))

Доктор - любящий булочки Донны
Прекрасная концовка. Рад за всех персонажей, кто нашел свое место в жизни.
И спасибо большое вам, Автор, особенно за сюжетные повороты, которые были неочевидны. Было приятно читать и удивляться.
Спасибо большое! Очень рада, что вам понравилось!
Показать полностью
Avada_36
Да про то, что он принял это решение как политик, я понял. Да и то, это приняли еще до него, когда Крауч взял ее к себе, а Альберту она досталась уже но наследству.))
А я так хотел чтобы она оказалась в застенках КГ... кхм, то есть Отдела.))
Avada_36автор
Доктор - любящий булочки Донны
Avada_36
Да про то, что он принял это решение как политик, я понял. Да и то, это приняли еще до него, когда Крауч взял ее к себе, а Альберту она досталась уже но наследству.))
А я так хотел чтобы она оказалась в застенках КГ... кхм, то есть Отдела.))
Много кто хотел, я не сомневаюсь)))
WDiRoXun Онлайн
Спасибо большое за такую интересную работу. Ваши персонажи получились очень живыми :)
Avada_36автор
WDiRoXun
Спасибо большое за такую интересную работу. Ваши персонажи получились очень живыми :)
Спасибо большое! Очень этому рада)
Восхитительно!
Прекрасный язык и великолепный слог, живые верибельные персонажи, тонкая грань между политикой и человечностью.
Восхитительно!
Ждем новых работ)))
Avada_36автор
koshkajust
Восхитительно!
Прекрасный язык и великолепный слог, живые верибельные персонажи, тонкая грань между политикой и человечностью.
Восхитительно!
Ждем новых работ)))
Спасибо большое! Очень рада, что понравилось)
nicdem Онлайн
Всем, кто еще не познакомился с этим шедевром - читать обязательно ! Прекрасный легкий слог, живые персонажи, логичное повествование…. Все безупречно!
Отдельное «спасибо» Вам, Дорогой автор за Дамблдора. Питаю сильнейшую неприязнь к канонному персонажу, но Вы дали возможность своему Альбусу достойно принять свою смерть.
Avada_36автор
nicdem
Всем, кто еще не познакомился с этим шедевром - читать обязательно ! Прекрасный легкий слог, живые персонажи, логичное повествование…. Все безупречно!
Отдельное «спасибо» Вам, Дорогой автор за Дамблдора. Питаю сильнейшую неприязнь к канонному персонажу, но Вы дали возможность своему Альбусу достойно принять свою смерть.
Спасибо большое, очень рада, что вам понравилось!
Дамблдор... сложный персонаж. Я не верю в «гадов», но не верю и в святых. Я рада, что в этой истории получилось дать ему какой-то выход, шанс на искупление, на изменение взглядов.
RomaShishechka2009 Онлайн
Прекрасная работа!Пусть и случайно, но очень рада, что наткнулась на неё!
Прекрасный слог, грамотная, умные герои.
Спасибо!
Желаю всего самого доброго и светлого в жизни!
Avada_36автор
RomaShishechka2009
Прекрасная работа!Пусть и случайно, но очень рада, что наткнулась на неё!
Прекрасный слог, грамотная, умные герои.
Спасибо!
Желаю всего самого доброго и светлого в жизни!
Спасибо большое! Очень рада, что понравилось))
У Блейза и Берти такая вкусная дружба.. честно, разрваюсь между желанием, чтобы они стали парой, и восхищением перед этой неподдельной Платонической любовью и привязанностью. Автор, я в восхищении
Avada_36автор
luls227
У Блейза и Берти такая вкусная дружба.. честно, разрваюсь между желанием, чтобы они стали парой, и восхищением перед этой неподдельной Платонической любовью и привязанностью. Автор, я в восхищении
Я вообще фанат броманса) И крайне редко мне хочется превратить его в полноценные любовные отношения. Это ведь уже и есть любовь. В ней нет физиологического аспекта, но он нужен далеко не всегда. Кроме того, нужно, чтобы кто-то был заинтересован в смене статуса. А в случае Берти и Блейза никому точно не надо, им же и без того отлично))
Но я очень рада, что вам нравится из взаимодействие. Спасибо!
Начало чудесное. Правда, Альберт кажется намного старше, несмотря на детские реакции, но это оправдано (много думаль). Спасибо))
Avada_36автор
Elen9a
Начало чудесное. Правда, Альберт кажется намного старше, несмотря на детские реакции, но это оправдано (много думаль). Спасибо))
Спасибо, очень рада, что нравится! Альберт где-то старше своих лет, а где-то младше. Воспитание сказывается)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх