— Ну рассказывайте, зачем вы вчера напоили упыря сидром?
Молли и Люси переглянулись, а потом виновато посмотрели на Джорджа, который появился в Норе рано утром.
— А ты никому не скажешь? — вздохнула Люси, косясь на дверь.
Они с Джорджем сидели на кухне одни. Бабушка Молли была во дворе, а дедушка Артур спозаранку убежал в мастерскую, хотел до работы что-то там починить.
— Дядя Джордж, а как ты догадался, что это мы? — потупилась Молли.
— Не будь я Джордж Уизли, чтобы не понял, что тут не обошлось без проделок близнецов, — подмигнул Джордж. — Ну так что?
— Да мы не знали, что это сидр!
— Мы думали, это сок!
— Упырь был волком!
— Вообще-то, это был как бы компот, чтобы пирожки запивать.
Джордж расхохотался.
— С ним всё в порядке? — обеспокоенно спросила Молли. — С упырём.
— Я ему антипохмельного отнёс, — успокоил Джордж. — Хорошо, что я сегодня к вам заглянул. Папа сказал, что у него в мастерской бутылка сидра пропала. А мама поделилась, что упырь вчера не просто по трубам лязгал, а вроде как шлягеры напевал. Это они мне по очереди сказали, я сам сложил два и два.
Молли и Люси уставились на Джорджа, ожидая продолжения.
— Ну, папе я сказал, что это я в прошлый раз взял бутылку для опытов. А маме посоветовал радио потише включать.
— Ты самый лучший дядя на свете! — обняла Молли Джорджа.
— А зачем ты приехал? — с любопытством спросила Люси. — И где дядя Рон?
— Рон в магазине, — охотно ответил Джордж. — А я прибыл с важной миссией.
— Какой? — хором спросили девочки.
— Хотим ко дню рождения мамы, то есть бабушки Молли, устроить фейерверк. Вот решил присмотреть позиции на месте, чтобы ничего не упустить из вида. Если что, официально я тут, чтобы кое-что забрать из комнаты. Вещи Роксаны и Фреда, с лета остались.
— Здорово! — сказала Молли.
— Класс! — подняла вверх большой палец Люси.
— Что вы ещё успели натворить за пару дней? — спросил Джордж с улыбкой. — Давайте рассказывайте, и пойдём думать, где лучше сделать бум.
— Больше ничего! — твёрдо сказала Молли. — Ну, почти…
— И? — поднял бровь Джордж.
Молли и Люси знали, что дядя Джордж никогда их не выдаст. Ему точно можно было доверять. Впрочем, девочки считали, что им вообще повезло с дядями и тётями.
— Там на чердаке ещё бабулина корзинка осталась, — быстро сказала Молли.
— А её рабочие клубки ниток засунуты в резиновые сапоги на крылечке, — добавила Люси.
— Дедушкины очки мы не хотели ломать, — объяснила Молли. — Я была Шерлоком Холмсом, а Люси — доктором Ватсоном. Мы расследовали дело, нам нужна была лупа. Доктор Ватсон нечаянно наступил на лупу.
— Бабушкину кофту мы спрятали в учебном классе в письменном столе, — с готовностью подхватила Люси. — Мы играли в «Дикие лебеди», а ведь Эльза недовязала последнюю кофту. Пришлось отрезать от неё рукав. Это получилось нечаянно.
— Гномы не ели бабушкину капусту. Они не виноваты. Это мы взяли для зайцев, вдруг в саду ещё есть листопаднички. Мы разложили её под деревьями.
Джордж обхватил голову руками, спрятал лицо в ладонях. Плечи его подрагивали.
— Дядя Джордж, ты плачешь? — осторожно спросила Молли.
Джордж отсмеялся и вытер слёзы.
— Пойдёмте, будем ликвидировать последствия.
С упырём Джордж договорился быстро — корзинка была целой, только слегка попахивала логовом волка; очки после заклинания «Репаро» стали как новенькие; кофта бабушки Молли воссоединилась со своим рукавом.
— Ну вот, — довольно сказал Джордж, ставя корзинку в кресло у камина. — Сейчас мы клубки в неё вернём. Люси, приоткрой-ка дверь.
Люси подскочила и приоткрыла дверь.
— Вингардиум Левиоса! — скомандовал Джордж. — А ну-ка, клубки, ступайте сами в корзинку!
В щель дверного проёма начали неспешно влетать клубки пряжи разных оттенков. Один, второй, третий…
— А-а-а! — раздалось за дверью, а потом послышался грохот.
Джордж опустил палочку, и четвёртый клубок, не долетев до корзинки, упал на пол.
В дверях появилась бабушка Молли, схватившаяся за сердце.
— Ну разве можно так пугать! — отдуваясь, спросила она. — Я чуть не упала! Кастрюлю вон с водой перевернула. Мне ж показалось, летучие мыши из сапог выпрыгивают! Да ещё и цветные! Думаю, ну всё, приехали!
— Да это я показываю девочкам принцип действия заклинания левитации, — не моргнув глазом сказал Джордж. — Клубки ж мягкие, если что, никаких синяков!
— Ох! — плюхнулась Молли на стул. — В другой раз предупреждать же надо.
— Я тоже тебя люблю, ма! — чмокнул Джордж Молли в щёку, а потом подмигнул Молли-младшей и Люси. — Вы со мной прогуляться на хотите?
— Хотим! — с готовностью закивали девочки.
— Недолго, у вас ещё рабочие тетради! — напомнила им Молли в спины. — Джордж, милый, я пока пирожков соберу, Анджелина их больно любит.
— Летучие мыши, надо же, — хихикнул Джордж себе под нос на крылечке, вытаскивая из сапога красный клубочек. — Потом всё уберите. Теперь уже можно.
Молли и Люси кивнули.
После того как капуста была возвращена в деревянную бочку, Джордж с девочками отправился в мастерскую Артура, позвать его завтракать.
— Дядя Джордж… — несмело попросила Люси. — А ты всё-всё можешь этой Левиосой поднять?
— Ну… То, что поднять в принципе можно, — подумав, ответил Джордж. — А что?
— Да мы тут, то есть я, ночью, то есть вечером, в общем, галлеон где-то выронили… Где-то вон там, возле груши.
— Играли в «Мальчик с пальчик»? — попробовал отгадать Джордж.
— Не совсем, — покачала головой Молли. — Ты можешь найти?
— Не обещаю, — пожал плечами Джордж. — Но попробовать можно.
Он откашлялся, сосредоточился, направил палочку на пирамидальную грушу.
— Вингардиум Левиоса, галлеон! — звонко сказал Джордж.
Ничего не произошло. Джордж уже хотел опустить палочку, когда одновременно из мастерской вышел Артур и направился прямо к ним, а со стороны груши по воздуху, вращаясь, прилетел толстенький гном.
Артур споткнулся, нацепил очки, пригляделся. Джордж ловко поймал летящего гнома. Тот лягнул Джорджа, но быстро перестал барахтаться, когда понял, что сопротивление бесполезно.
— Ох! — сказал Артур. — Я уж думал, у меня галлюцинации. Думаю, надо же, средь бела дня летучие мыши летают!
Молли и Люси хихикнули.
Джордж пригляделся к гному внимательнее. Сбоку набедренной повязки у него что-то блестело. Джордж повозился и достал галлеон.
— Держи, — протянул он монету Люси и пояснил Артуру: — Люси потеряла галлеон, гном его нашёл. Спасибо, друг! С меня лакричные палочки!
Последнее было адресовано гному, который сначала брыкался и хмурился, но при упоминании лакричных палочек успокоился и даже, как показалось Люси, заулыбался.
Пока Люси с Молли занимались уроками, Джордж уладил все свои дела, а перед отправлением в Косой переулок заглянул к девочкам.
— Спасибо вам за идею!
— Какую? — с удовольствием оторвалась от задачи Молли.
— Скоро Хэллоуин. Думаю, плюшевые летучие мыши, которые превращаются в различные предметы, после того как чары летучести улетучатся, будут иметь неплохой спрос.
— Какие предметы? — как бы нечаянно закрыла тетрадь и Люси.
— Ну, скажем, игрушки йо-йо, большие чупа-чупсы, игрушечные цветные пушистики.
— Блеск! Я тоже хочу такую мышь! — одобрила Молли.
— И я! — поддержала Люси.
— Вам как компаньонам в первую очередь. И, разумеется, бесплатно! — подмигнул Джордж.
— Мы компаньонки! — гордо выпятила грудь Молли.
— Только папе не говорите! — улыбнулся Джордж. — Близнецы — это сила.
Pauli Bal
Я получила огромное удовольствия от чтения, спасибо огромное за это доброе, светлое, смешное и проникновенное произведение! :)) Я твой отзыв и реку уже пять раз перечитала. Мне так нравится сравнение со свитером! Спасибо тебе душевное! Финал получился немного сумбурным. Я, может, потом на свежую голову что перепишу. Всё же в таком режиме и формате нельзя выдать качественный текст. Меня так грели твои отзывы! Благодарю.1 |
Stasya R
Ты так всегда точно и чётко передаёшь впечатления от главы. Я прямо жду тебя каждый раз. Спасибо тебе огромное. 1 |
Pauli Bal Онлайн
|
|
NAD
Мне так нравится сравнение со свитером! Хаха, мне тоже понравилось, вот решила в реке продублировать :D Мне работа вообще не показалась сумбурной, напротив, так все здорово наслаивалось. А это не просто, если учитывать темп письма. |
NAD
Я еще приду. Мне осталось прочитать две последние главы. |
Pauli Bal
Мне работа вообще не показалась сумбурной, напротив, так все здорово наслаивалось. Надо хоть самой перечитать, что получилось, бгг. Stasya R Я еще приду. Я тебе всегда рада. Жду!1 |
Pauli Bal Онлайн
|
|
1 |
ДобрыйФей Онлайн
|
|
Спасибо вам, огромное спасибо за эту изумительную работу! И пусть ваша жизнь всегда сияет всеми оттенками рыжего.
1 |
ДобрыйФей
И пусть ваша жизнь всегда сияет всеми оттенками рыжего. Спасибо вам за такое прекрасное пожелание! |
Home Orchidбета
|
|
Какой финал!
Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались! Очень здорово обыграно название и промежуточные темы дней. Мне кажется, это жемчужинка - нет, ожерелье - канонного постхогвартса. Да, что-то писалось наспех, но все равно благодаря челленжду слилось воедино, и получился новый макси! 2 |
Home Orchid
Спасибо тебе большое за помощь! |
Спасибо! Невероятно тёплая, яркая, семейная история!!!
|
Severissa
Спасибо вам, что прочитали. Да, акцент был именно на семейных ценностях. |
Полярная сова
Уру-ру, ко мне в гости пришла Сова! Очень тебе рада. Спасибо за тёплые слова. 1 |
Stasya R
Спасибо тебе. И за то, что втянула в этот движ, и за то, что была с моими Уизли до последней главы. А ещё за рекомендацию и тёплые отзывы. 1 |
vesnushka_85
Как же всегда радостно видеть новых читателей. Спасибо вам большое за такую тёплую рекомендацию. |
ДобрыйФей
Какая у вас получилась поэтичная и жизнеутверждающая рекомендация. Спасибо вам большое. 1 |
Lizwen Онлайн
|
|
Это чудесно. Сколько в этом произведении любви к детям! Девочки очаровательные. Много смешного, мне особенно понравилось про разрисованные обои: "Перси сначала отнёсся к наскальной живописи философски и, казалось, даже гордился тем, что его дочери в столь юном возрасте обладают незаурядным художественным вкусом, но после того, как ночью в свете лампы Одри увидела на стене скалящийся череп - это был как раз портрет Перси - и схватилась за сердце, решено было сделать в комнате ремонт. Потом ещё раз. И ещё". Все эти их игры, зайчонок, сказки ("Муми-тролли"! Сын всё время просит их читать:))
Сначала думала, что будет сплошной юмор и милый быт, но какая переживательная оказалась часть с болезнью и какая трогательная история упыря! (На него как-то не обращают внимания, ну, живёт на чердаке и живёт, эка невидаль, а Вы придумали ему биографию и дали такую важную роль). И в конце, когда присоединяются и соседи, и родственник находится, так радостно за всех них. Спасибо, автор! 2 |
Lizwen
Спасибо вам огромное за ваше тепло. За отзыв, за рекомендацию, но особенно за добрые слова. 1 |