| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лорд Арктурус Блэк сидел, утонув в горьких, невесёлых раздумьях, и не замечал огонь в камине, к которому личный домовик прикатил инвалидную коляску лорда. Род Блэк погиб, у него на глазах. Двое его внуков, каждый из которых мог стать следующим Лордом Древнейшего и Благороднейшего рода Блэк, мертвы. Его сноха Вальбурга, узнав от коротышек, что и её старший сын-бунтарь и редкостный пройдоха умер, заперлась в своём доме в маггловской части Лондона и прекратила всякое взаимодействие с внешним миром. В ожидании своей собственной смерти.
Лорд Арктурус понимал её горе, но никак не оправдывал подобное поведение. Не справились оба они с Орионом, не справились с воспитанием мальчиков. Вообразив себя хитрее самого дьявола, они позволили младшему примкнуть к Пожирателям, во главе которых стоял мерзкий полукровка Риддл. И внук Регулус погиб в неизвестный момент на незнакомой территории. Даже могилки после себя не оставив. Старшего сына отдали другому воротиле магического мира, этому вырвавшемуся из грязи в князи Альбусу Дамблдору. Орден Фениска, фу-у-у! Мерзость какая! И где сейчас труп внука Сириуса валяется, тоже не известно.
Вальбурга не только горевала, но ещё и стыдилась, должно быть, показываться своему свёкру на глаза, потому и закрыла доступ к дому на Гриммо.
Ему, Главе рода, эта защита нипочём, конечно, но встречаться с внучатой племянницей незачем. Пусть утопает в своём чёрном отчаянии. Да хоть помрёт дура! Получит по заслугам и баста. Так или иначе, Блэки уходят в небытие. Из многочисленных отпрысков остались одни только тупые и бесполезные девчонки, каждая из которых вышла за своего супруга при полным отречением от отчего рода. Не говоря уже об этой предательнице Андромеде, которая, вообще, за маггла вышла. И родила лишь одну дочку — говорят, метаморфиню. Мордред! Метаморфиня, а до неё не дотянешься. Дочь Отсечённой от крови и магии рода Блэк.
И во всем виновата эта бешенная сука Вальбурга! Подкосила всю семью своими твёрдыми убеждениями, что чистота крови превыше всего. Вот, теперь сидит одна на вершине башни своего собственного превосходства, дура, и воет вервольфом на луну!
Внезапно, пламя огня становится зелёным и в камин возникает его менеджер из Гринготтса Скалогрыз:
— Приветствую лорда Арктуруса, — забубнил серокожий паразит. — У меня для вас есть новости, милорд!
— Здрась, Скалогрыз, что такое? — прошипел старый волшебник, подслеповато сузив глаза. — Присядь, что ли? Не маячь мне тут… Чиби! — Дряблый, но одетый в белоснежное полотенце домовик с хлопком появился перед своим хозяином с преданностью во взгляде. — Подай гостю пиво из мухоморов и жареный тофу.
— Чиби моментально всё устроит, милорд! — проскрипел голос домовика и он исчез из виду.
Гоблин меж тем не стал отказываться от предложения и устроился в соседнем кресле, не обратив внимания на его размер. Синяя папка, появившаяся как бы из ниоткуда, легла на круглый столик прямо перед ним.
— Говори уже, не тяни кота за хвост! — выдал лорд Арктурус. — У меня не так много времени, в любой момент могу отдать концы…
— Не отдадите! — воскликнул Скалогрыз. — Я с хорошими новостями. У вашего внука Сириуса, оказывается, родилась законная дочь.
— От кого? — подается вперёд старик и в его глазах загорается звёздочка интереса.
— От некой сквибки Макферсон.
— И он женился на ней?
— Маггловским браком.
— В церкви?
— В церкви.
— А девочка где, у матери?
В голове старого волшебника начинают крутиться варианты привлечения к воспитанию правнучки незамужних племянниц. Кассиопея обрадовалась бы…
— Как ты о дочери моего внука узнал? — спрашивает лорд Арктурус.
Ответ гоблина его озадачивает неимоверно.
— Сегодня меня позвал Бродрок, менеджер Поттеров…
В этот момент в комнате с хлопком появился Чиби с подносом на руках и разговор прервался, пока он занимался сервировкой столика перед гоблином. Закончив, домовик опять исчез из виду.
— Поттеров? Странно, — задумывается старый мужчина. — И?
— Бродрок представил мне пару сквибов с двумя детьми — мальчиком и девочкой, — заметив, что хозяин готовится прервать его вопросом, гоблин предостерегающе поднял руку. — Сначала дослушайте, милорд. Дальше становится всё очень странно. Эта пара оказывается тесно связана с погибшими недавно Джеймсом и Лили Поттер. Дама-сквибка родная сестра миссис Поттер, с ней её муж и сын — троица сквибов.
— Ладно-ладно, давай по существу!
— А я по существу и говорю, милорд! — оправдываясь, Скалогрыз сделал глоток из бокала с пивом. — Знаете из новостей, что в ночь Хэллоуина в дом Поттеров в Годриковой лощине появился Тот-которого не называем и, убив родителей, сам убился собственной Авадой, запустив ту в ребёнка Гарри.
— Возможный будущий лорд Блэк, между прочим, Скалогрыз, — бросил старик.
— Слушайте дальше. В ту ночь, когда Поттеры якобы «погибли»…
— Что, что?! Не понял?!
— Не прерывайте меня, лорд Блэк, а то сам запутаюсь…
— Но ты говоришь бессмыслицы!
— Нет, я говорю только по существу. Продолжаю. … «якобы погибли», а так же в ту же ночь исчез ваш внук Сириус, который — как ваша сноха, леди Вальбурга, недавно узнала — в ту ночь действительно погиб.
— Да, да, я всё это хорошо знаю! — нетерпеливо выдает старик. — Как в эту схему вписывается моя правнучка?
— Вот тут-то она и вписывается! Оказывается, что раньше в это же день Поттеры и Сириус устроили в Годриковой лощине Ритуал подмены, чтобы спасти сына Гарри, которому ваш внук является крёстным отцом.
Интерес у лорда Блэка к рассказу гоблина резко возрос и старик наклонился вперёд, чтобы лучше слышать каждое сказанное гоблином слово.
— Ага. Неужели Сириус додумался заменить крёстного сына собственной дочерью?
— Невообразимо, да? — подскочил от перевозбуждения гоблин. — Не только дочку использовал в ритуале, но и свою жену для замены миссис Поттер предоставил. А собой заменил дружка Джеймса.
— Но, но… Пол детей не совпадает!
— Не совпадает. Потому и ритуал продержался до полудня следующего дня. А знаете дальше что случилось? Как чёртик из табакерки появился Альбус Дамблдор, взял на себя попечительство над маленьким «героем магмира» и переправил «того» со своим ручным полувеликаном в семью Дурсль в Литтл Уингинге.
— К сквибам этим, я так понимаю.
— Да! — Рявкнул развеселившийся гоблин и одним большим глотков выпил содержимое бокала. — Оставив им письмо. Одно лишь только письмо. Бросил ребёнка ноябрьской ночью пороге дома и укатил в закат.
— О-о-о, Альбус уже труп.
— Я тоже так думаю. Но вашу вну-… правнучку, извините, представили в роли Избранного мальчика Гарри Поттера.
— Подожди, подожди, Скалогрыз! Я не понимаю. Разве Сириус, этот бездельник, не знал кто у него родился — сын или дочь?
— В том-то и дело, что не знал. Может и не поверите, но свою жену Лидию он презирал, своего ребёнка считал сквибом и тоже презирал. Даже не знал как ребёнка зовут.
— И как зовут?
— Жармен С. Дж. Блэк-Поттер.
Лорд Арктурус задохнулся. Пока не услышал имя правнучки, она оставалась как бы невоплотившимся в материальном мире существом. Сказанное вслух имя девочки внедрило Жармен в мир живущих на Земле людей и магов и она резко, с хлопком, заняла своё место на Древе Блэков.
— И она реально сквиб, может, маленькая ещё? — с надеждой в голосе спросил старик.
— Ведьма и ещё какая! Нереально одарённая мощью, — воскликнул гоблин и бросил кусок тофу в свой полный острыми зубами рот. — Считывающая сфера ослепила всех нас своим блеском!
Лицо лорда Блэка просветлело и он начал ёрзать на месте.
— Чиби, принеси мне красного вина! — рявкнул он, засмеявшись. А потом повернул к гостю озадаченное лицо. — Откуда вы всё это узнали, Скалогрыз?
Гоблин открыл папку и вынул оттуда несколько листков пергамента.
— Вот письмо Дамблдора, милорд. Бродрок отдал его мне на время, только, чтобы удостовериться, что копия верна. Вот и копия. — Он вынул ещё один пергамент, на котором была красная прямоугольная печать «Сверено с оригиналом».
Пока Лорд Арктурус сверял содержание обоих документов, перед ним появился домовик, который молча притащил и поставил перед своим хозяином второй столик и оставил на него бутылку вина и стеклянный бокал. И исчез.
— Вот и родословную мисс Блэк-Поттер, сделанную Бродроком, милорд. Там всё видно.
Старик несколько минут изучал родословную Жармен, пока события той ночи не заняли свои места в общей картине, объяснив действия как его внука Сириуса, так и его внучатого племянника Джеймса. Малолетние придурки!
— А остальные подробности откуда известны? — заметил пустые пробелы в картине лорд Блэк. — Про церковный брак, например?
— От сквибов, сэр. От родственников миссис Поттер и от родителей миссис Блэк.
— Вы уведомили родителей супруги Сириуса? Зачем?
— Семья Дурсль усыновила мисс Жармен по маггловскими законами, милорд. Дамблдор не имел понятие кого оставляет в Литтл Уингинге. Там, в корзине не было никаких документов, денег или даже какой-либо одежды для малютки. Бросил её и забыл. Сквибам пришлось как-то легализовать перед своими властями появление у них одинокой девочки — обратите внимание, не мальчика! Чтобы кто-нибудь не подумал, что они её у кого-то украли, похитили… У них самих есть маленький сын, а единственный кормилец в семье, это отец… Маггловские власти дают детям-подкидышам и сиротам пособия. Немаленькие, при этом. А семья Дурсль — достойные граждане. Увидев левую девчонку в корзине, а не мальчика-племянника, как говорилось в письме Дамблдора, и как из письма сестры знала миссис Петуния Дурсль, они не отдали Службам попечения чужого ребёнка.
— Стоп, стоп! Но она, по всей вероятности, совсем на этих неродных для неё людей непохожа, Скалогрыз! Или как? — спохватился лорд Арктурус, взбодрившимся от всех хороших новостей.
— Или как. Видите ли, по-моему, вашему внуку… Это только моё личное мнение, сэр. Но я думаю, что ему нравилась миссис Поттер. Как женщина, я имею в виду. И он выбрал себе в жены девушку-сквибку с похожей внешностью. Жармен — девочка очень, по-человеческим меркам, красивая. Темноволосенькая, кудрявенькая, зеленоглазая…
— Зеленоглазая? О!
— И даже родинка у неё, как у Гарри Поттера, есть. Нам миссис Дурсль поведала…
— Вот дела-а-а… — Лорд Арктурус задумался. Легко отнять девчонку у сквибов не получится. Надо придумать другой план, который удовлетворит всех заинтересованных. — Скалогрыз, где, говоришь, живут Дурсли?
— В Литтл Уингинге. Это пригород Лондона.
— Сделаем так. Наведи справки у Дурслей не захотят ли они, совершенно для них бесплатно, сменить место проживания из этого пригорода в Лондон. На площади Гриммо, например. Если ответят положительно, сделай всё возможное, чтобы выкупить у магглов, проживающих в домах под номерами одиннадцатый — или тринадцатый — дом. Если удастся, купи оба дома. В одном из них поселим этих Макферсонов…
— Будет сделано! Вы прекрасно всё обдумали, милорд. У вас очень благородное сердце, — округлил глаза гоблин. — Будем ли Леди Вальбургу уведомлять о новостях.
— В последнюю очередь. Когда всё будет готово и обе семьи обживут свои новые дома. Позаботься, чтобы соседние с номером двенадцатым дома очистили от всего накопленного из-за соседства с магической постройкой, отремонтировали и подготовили для проживания маленьких детей. Эта ошибка, которую Джеймс сделал с Жармен, боком ему выйдет. Он не догадался, что, избрав ритуал подмены, сам лишил собственного сына Наследия своей семьи. И оно перешло к нашей Жармен. Хе-хе! Я доволен, Скалогрыз! Я очень доволен. Кстати, через год надо с Джеймсом связаться и вернуть того на землю, забрав у него сына. Я лично сделаю ему такое предложение, от которого он не будет в состоянии отказаться.

| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |