Примечания:
Полное название главы: Переполох на Рождество или Безмозглый и Слепой дарят друг другу подарки
Предупреждение — в главе присутствует небольшой стёб.
Зимние каникулы начались 20 декабря, Сириус позвал Гарри к себе в Блэк-хаус, заодно решил познакомить его со своей картинной-семьей. Блэк-хаус поразил Гарри старинной архитектурой в каком-то нуарном стиле. Богатая деревянная и кожаная мебель, преимущественно в темных оттенках, ажурные занавески, длинные окна и множество разных портретов в коридорах, гостиных и даже гостевых спальнях.
Вальбурга Блэк за последнее время пришла в себя, выглядела она все такой же старой и худой, но выражение лица было мягким, хотя все таким же строгим и чопорным. Гарри она напомнила его дедушку Гарольда.
Кстати о дедушке Гарольде и бабушке Алексии, они тоже гуляли по картинам в Блэк-хаусе, и весело переговаривались с многочисленной семьей Блэк. Среди которых надменно фыркал бывший директор Хогвартса, а ныне главный шпион за кабинетом Директора — Финеас Найджелус Блэк. Тут же были и жены и супруги Блэков — бабушки Сириуса Ирма Крэбб и Мелания Макмиллан, прабабушка Хеспер Гамп, пра-пра-бабушка Урсула Флинт и многие другие.
— Флинт и Крэбб твои родственники? — удивился Гарри, глядя на древо семьи Блэк. — О, Дорея Блэк и Карлус Поттер. Не знаю такого Поттера.
— Карлус из американского рода Поттеров, — ответил Адриан, которого тоже позвали до Рождества в Блек-хаус. Через два дня должны были прибыть Уизли, по приглашению Сириуса, Люпин что-то делал в лаборатории Блэков.
— Умник он, — сказал Сириус, когда Гарри спросил у него что там делает Люпин.
— Умник?
— Да, он был старостой факультета, хорошо учился. Ему всегда была интересна наука, знания, магия, очень умный был, и есть, — ответил Сириус. — Там, этот, другой Певерелл, вбивает Фаджу через своих людей про изменение прав оборотней. Чтобы у них работа появилась. Вот Люпин услышал и готовится. Даже если не получится, он может попрактиковаться в зельеварении, чарах и артефакторике. Джеймс и Римус создали ту нашу карту Мародеров, а я помогал по части чар и материалов. Гении в общем.
— Круто! Он может анонимно продавать зелья или брать заказы на починку артефактов, если права оборотней не станут лучше, — предложил Гарри.
— Хорошая идея! И почему мы об этом никогда не думали.
За день до прибытия Уизли, Гарри позвали в большую гостиную, где собрались разные картинные-Блэки, Сириус, Люпин, Адриан, Том, Урса и Ронвальд.
Подозрительно прищурившись, Гарри сел за удобное черное кресло у камина и выжидательно глянул на молча улыбающихся взрослых.
— Говорите быстрее, — попросил Гарри, ерзая по креслу. — У меня сейчас все тело чесать начнет, если не расскажете.
— У нас хорошие новости, — начал Люпин и широко улыбнулся.
— Права оборотней? — наклонился с предвкушением Гарри.
— Нет, кое-что лучше, — ответил Римус.
— Что может быть лучше? — удивился Гарри.
— Договор, — сказала Урса.
Гарри задумался.
— С кем?
И вот тут все обменялись довольными улыбками, даже картинные-Блэки улыбались друг другу уголками рта, и вели себя безумно самодовольно.
— С Волан-де-Мортом, — ответил Том. — Нам пришлось конечно помочь выпустить его людей из Азкабана, но они под наблюдением у Министерства и Аврората, а также носят экспериментальный браслет-ограничитель Отдела Тайн.
— Думаю, возможность воспользоваться этим браслетом было одной из причин, почему их выпустили. Отдел Тайн — таинственное место и имеет необычное влияние на все Министерство, — добавила Урса.
— Подождите! Что за договор такой вы заключили с Волан-де-Мортом? Когда успели? И почему из-за него пришлось выпустить опасных преступников? В "Ежедневном Пророке" ничего об этом не было! — вспыхнул от напряжения Гарри.
— Успокойся, выпей Умиротворяющий бальзам, — предложил Люпин. — В газете о таком не напишут. Фаджу не нужны волнения.
Гарри увидел бокал рядом с собой, и прищурился — заранее подготовились. Но он без слов выпил его и откинулся на спинку кресла, зелье начало работать и напряжение в теле начало убывать, а мысли перестали бегать по хаотичному кругу.
— Ну, рассказывайте.
— Договор временный, на два года, как раз к тому времени Волан-де-Морт должен пройти испытание Госпожи Смерти. После этого можно договариваться о чем-то длительном, а возможно договор не понадобится, — сказал Адриан.
— Вы не знаете что его там ждет? И сколько лет будет длиться его испытание? — спросил спокойно Гарри.
— Нет, — ответил Том. — Он будет в руках Госпожи Смерти. Без какого-либо внешнего влияния.
— Ясно, — вздохнул Гарри.
— Две недели назад мы встретились с Дамблдором, — продолжила Урса.
— Он неожиданно позвал нас, но потом Финеас нам все объяснил, — сказал Ронвальд, директор Блэк приподнял подбородок и принимал взгляды живых и неживых людей в гостиной, очень довольный собой.
— Вкратце, теперь три стороны, не считая Министерства, начали первый этап мирного договора во благо всей страны, — высокопарно заявил Сириус. — Дамблдор с Орденом Феникса, мы с Гарри Поттером, и Волан-де-Морт с Пожирателями смерти. Там, короче, встретились в Гринготтсе Том Слизерин, Ронвальд, Волан-де-Морт, Люциус Малфой и Северус Снейп от лица Дамблдора.
— Реддл не хочет видеть Дамблдора, терпеть его не может, — с улыбкой объяснил Том, и Гарри понимающе кивнул.
— Кратковременный договор включает в себя — ненападение, ни на кого из трех сторон, а еще на невинных людей.
— Вообще лучше ни на кого не нападать, как он делал это в 70х, — включился Люпин. — Без убийств, пыток и издевательств.
— А еще без черной метки, — кивнул Сириус.
— Полный отказ от прошлых свершений Пожирателей смерти. Мы попросили изменить их название, и они выбрали Вальпургиевы рыцари. Пожирателей больше не существует. А значит и то, что они делали раньше никогда не повторится, по крайней мере следующие два года, — сказал Адриан.
— И это хорошо, — заговорил неожиданно Орион Блэк, отец Сириуса, — мы были знакомы с Реддлом в школе, и пошли за ним как Вальпургиевы рыцари, готовые к улучшению нашего магического мира, прекращения ограничения темной магии. И пытались возвратить былые традиции, и следовать Законам магии.
— Но Реддл изменился, — сказала Друэлла Блэк, урожденная Розье, мать трех сестер Блэк — Андромеды, Беллатрисы и Нарциссы. — Моя старшая дочь и так была больна из-за семейного безумства. А он отправил ее на эти опасные рейды, и это привело к ухудшению ее состояния.
— Мой внук и правнук, — вздохнула Чарис Крауч, урожденная Блэк, родная бабушка покойного Бартемиуса Крауча. — Лобовое столкновение не принесет ничего хорошего. Лучше, если больше не будет жертв.
— Мы много раздумывали, первые последователи Реддла были мы, — сказала Вальбурга. — И у нас в планах не было вандализма, убийств, поджогов, пыток и казни целых деревень. Меня успокаивает то, что мы в этом прямого участия не принимали. Нам хватило того, что пришлось перенести Блэкам. У нас остался один наследник, и несколько дочерей, вошедших в другие рода. Больше рисковать нельзя.
— Возможно, это покажется вам, — заговорил Финеас Найджелус Блэк, — трусливым подходом…
— Нет, что вы, нет, — покачал головой Гарри, — простите, что перебил. Я понимаю. Когда есть своя семья, мечты и цели о будущем, покой очень важен. Никому не захочется, даже если это нужно, биться за хорошее будущее, когда есть шанс на мирный процесс и конец.
— Очень здравая мысль, — сказал Финеас.
— А что ты ожидал от моего внука? — спросила Алексия Поттер, и с гордостью посмотрела на Гарри.
— Ничего меньшего, Леди Алексия, — ответил бывший директор своей двоюродной бабушке.
— Тогда ты понимаешь, почему мы согласились помочь освободить его людей из Азкабана, — сказал Адриан. — Взамен Волан-де-Морт прощается с прошлым. Пожиратели смерти распущены, Вальпургиевы рыцари с былыми мирными, амбициозными целями вернулись. Волан-де-Морт мертв уже больше 14 лет.
— Он согласился закончить эру Темного Лорда? — спросил с любопытством Гарри.
— Полностью. Мы помогаем Люциусу создать ему новую личность, связанную со Слизерином.
— Это хорошо, — улыбнулся Гарри. — А что с вашей стороны? И со стороны Дамблдора?
— С нашей — вся помощь в реабилитации его людей, а также создание новой личности, немного деньгами и кое-какой информацией, касающейся нашего мира, — ответила Урса, на последних словах она недовольно нахмурилась. — Пришлось согласиться с последним.
— А Дамблдор и Орден Феникса убрали всех людей из Отдела тайн, не будут вмешиваться в дела Рыцарей, вспоминать о прошлом, как-то их компрометировать, — заговорил Люпин.
— Ну и место в Попечительском совете для Люциуса, и еще одно место в преподавательском составе, — хмыкнул Сириус. — Своих людей хочет туда отправить. Люциуса уже вернули, но Председателем Попечительского совета остается Августа Лонгботтом. А в следующем году, предмет “Экономика и Право” будет преподавать кто-то из Рыцарей. А возможно просто знакомые. Им тоже важно, чтобы будущее поколение было образованным.
Гарри засмеялся.
— Радует, что в следующем году Амбридж не будет.
— Радуйся, что мы с Рыцарями и Дамблдором кружимся вокруг Фаджа, поэтому он забыл дать ей больше власти, — заметил Сириус.
— Что? — резко выпрямился Гарри. — Какая еще власть?
— Они хотели, с Фаджем, чтобы Амбридж стала Генеральным инспектором в Хогвартсе, — ответил Люпин.
— Она могла увольнять или ставить на учет преподавателей, добавлять какие-то правила в Устав Хогвартса, отменять разные мероприятия, мешать работе администрации школы, и держать всех студентов в ежовых рукавицах, — объяснил Ронвальд, и Гарри подумал, что не “ежовые”, а “жабьи” рукавицы, хотя, наверное все-таки лапки.
— А после зимних каникул ей не дадут этот пост? — уточнил Гарри.
— Мы не уверены, — покачал головой Люпин.
— По крайней мере, еще в августе мы договорились с Дамблдором и многое изменили и улучшили в работе школы, — улыбнулась Урса. — Я помогаю Минерве с ее работой, благодаря этому рабочие процессы идут быстрее. А еще, в следующем году или через еще один год, деканами будут отдельно взятые для этого люди.
— Не будет больше дополнительной нагрузки на преподавателей, которые и так занимаются со студентами с 1 по 7 курсы, — сказал Том. — Кошмар сколько им приходится делать. А Макгонагалл так вообще работает за четверых — Трансфигурация, Гриффиндор, заместитель директора и некоторые задачи самого директора. Дамблдор набрал себе кучу положений, и не успевает с Хогвартсом. Я вообще удивлен, что Хогвартс до сих пор нормально функционирует.
— Так он еще успевает беспокоиться о Рыцарях и Реддле, продумывать свои планы с Гарри, следить за Министерством, — вздохнул Ронвальд. — У него не одна, а три головы как у индийских богов.
Сириус засмеялся.
— Это уж точно!
Еще немного поговорив о политической ситуации, и о том как идет процесс договора, и о планах на счет этого самого договора — они освободились ближе к ужину.
* * *
Радость Сириуса от появления гостей, и особенно Гарри, была заразительна. Его даже не волновало, кто был у него дома — главное побольше людей. Поэтому он пригласил весь Орден Феникса, Уизли, Мастеров и еще кучу людей, которые еще не пришли, а даже если придут, то только на несколько минут и исчезнут.
Так, Гарри познакомился с несколькими людьми, и больше всех его поразила Нимфадора Тонкс — племянница Сириуса, и получается родственница ему и Рону. О чем Гарри сразу же начал разговаривать с ней и своими друзьями в комнате с генеалогическим древом Блэков.
— Моей пра-пра-пра-бабушкой была Алексия Блэк, а родная бабушка со стороны отца у Рона Цедрелла Блэк, получается я ваш дальний родственник, а вы двое с Сириусом близкие родственники. Есть тут кто еще связанный с Блэками?
— Невилл, — ответила Джинни, найдя имя Лонгботтом на древе. — Арфанг Лонгботтом и Каллидора Блэк родные прадедушка и прабабушка Невилла.
— Еще один Блэк, — сказал Рон. — А не слишком ли их много?
— Мама Драко тоже урожденная Блэк, и… — Джинни проследила за Нарциссой Малфой. — Нарцисса Малфой родная тетя Тонкс, они сестры, как и Беллатриса… Лестрейндж. Поразительно! Блэков и правда много.
— Это наш план по завоеванию мира, — расхохотался Сириус, испугав всех своим неожиданным появлением. За его спиной с хлопком появились Фред и Джордж и потянули хлопушки с веселым смехом.
— С Рождеством!
— Рождество завтра! — крикнул Рон, вынимая из волос ленты и блестки, Тонкс и Сириус весело смеялись с близнецами.
* * *
Наземникус Флетчер оставил двоякое впечатление, этот приземистый лысый мужичок с хитрым лицом, при встрече где-нибудь в другом месте, вызвал бы только отрицательные чувства у Гарри. Но по словам Сириуса, он был членом Ордена Феникса из-за его связей в Лютном, и плюс он был благодарен Дамблдора за какую-то помощь.
На фоне этого, Гарри познакомился с Кричером, старый домовой эльф в черной робе с гербом Блэков на груди, очень внимательно следил за Наземникусом. И Гарри понял почему, когда в одно утро их разбудил крик Флетчера на первом этаже. С лестницы сбежали Гарри, Рон, Джинни, близнецы и воочию увидели забавную сцену. Кричер лежал на спине наклонившегося и кричащего Флетчера, тянул его за уши, крепко схватив другой за его шею.
Вальбурга Блэк с глубоким презрением смотрела на эту сцену, изредка подбадривая своего эльфа:
— Так ему, Кричер! Наподдай этому бесстыдному негодяю.
— Что случилось? — спросил явившийся на крик Сириус, и другие взрослые из Ордена Феникса, оставшиеся в гостевых спальнях. Миссис Уизли закрыла рот рукой, и просила Артура и Римуса помочь Наземникусу. Тонкс приподняла шею, чтобы проследить за шоу.
— Вор! — закричал Кричер, крепче сжимая шею Наземникуса. — Вор! Он украл столовое серебро! Вор! Вор! Бесстыжий маг! Бесстыжий маг! Как ты посмел украсть у древнего и благородного рода Блэк?! Тебя пригласил наследник! А ты крадешь! Вор! Вор!
— Что?! — заорал Сириус, Кричер сразу отпустил Наземникуса, а последний упал на колени и со страхом посмотрел на Сириуса. Тот выглядел таким страшным, его скулы заострились, серые глаза потемнели, а поднятая в руках палочка, не та, которую ему дала Урса, начала выпускать черные искры.
— Э, прости, прости, Сириус. У тебя этого добра много, я подумал, что ты не пожадничаешь, — пролепетал Наземникус.
— Не пожадничаешь?! — закричала Молли, поставив руки на бока, и сурово взглянув на него. — Это ты наш серебряный подсвечник украл пять лет назад?
— Я…я… — заикался Наземникус.
— А мы говорили! — вставил Фред.
— Ты нам не поверила! — с обидой сказал Джордж.
— Вот! — подняла руку Молли. — Я обидела родных сыновей из-за тебя. А ну верни все назад.
— Но подсвечник уже… — и взмахнул рукой Флетчер, указывая, что уже давно потерял или продал его.
— Я говорю про все, что ты взял в доме Сириуса!
Гарри и Рон вернулись после нагоняя Миссис Уизли и Вальбурги Блэк, в свои комнаты. Спальни Рона и Гарри были рядом.
— Веселуха! — сказал Рон.
— Неа, — покачал головой Гарри, и зевнул. — Они меня разбудили.
— Иди спать. До завтрака еще три-и-и-и-и-и часа, — на последних словах Рон широко зевнул и удивился, глядя на часы в коридоре. — Три часа! Кошмар! Спать-спать.
* * *
На Рождество пришли Кингсли Шеклболт, Эммелина Вэнс, Стерджис Подмор, Дедалус Дингл, Гестия Джонс — члены Ордена Феникса. Северус Снейп вышел из камина, закатил глаза на шуточки Сириуса и улыбки Люпина, кинул им подарок (буркнул “Спасибо за приглашение”) и сразу исчез.
К ним присоединились Билл Уизли, Перси Уизли, Августа Лонгботтом, Невилл.
Со своими родителями пришла Гермиона с лыжного курорта.
— Очень рады, очень рады вас видеть, Мистер и Миссис Грейнджер, — широко улыбалась Миссис Уизли, и повела маму и папу Гермионы в главную гостиную, где собрались все перед праздничным ужином.
— Гермиона! — радостно воскликнули Рон и Гарри, обнимая подругу.
Гермиона смахнула с волос снег и сняла куртку, вся раскрасневшая от мороза и с широкой улыбкой, она выглядела как светящийся шарик счастья.
— Это так мило с твоей стороны, Сириус, — начала горячо его благодарить Гермиона, — что ты пригласил и моих родителей. Они никогда не встречали ничего магического. Ох! Я хочу показать им все, чему я научилась в Хогвартсе. И поближе познакомлю с остальными. Пойдемте!
Вечером к ним заглянули Минерва Макгонагалл и директор Дамблдор, Молли не отпустила их, пока те не сели за стол и не попробовали все ее блюда.
За столом была настоящая идиллия — Профессор Макгонагалл с гордостью рассказывала родителям Гермионы о ее достижениях, и так ее нахваливала, что не только Гермиона залилась краской, но и ее родители.
— Мы так гордимся тобой, Гермиона! — сказала Миссис Грейнджер, обнимая дочь.
— Меньшего мы и не ожидали от Гермионы, — улыбался Мистер Грейнджер. — Она всегда была умна не по годам. Она упрямая, не остановится пока не достигнет своей цели, но очень ответственна.
— Верно, — кивнула головой Профессор Макгонагалл.
Рядом с Дамблдором сидела Урса, Адриан и Артур.
— В Министерстве все тихо, — говорил Артур Дамблдору, Адриану и Урсе. — Мистер Смит заверил меня, что все под контролем.
— Это хорошо, — ответил Дамблдор, с удовольствием отправив в рот кусочек лимонного торта, другой рукой поглаживая свою бороду, без колокольчиков. — Хорошо бы убрать Амбридж.
— Все будет, — улыбнулась Урса. — У Ронвальда уже есть план. Она сама убежит в конце года.
— О,ты про тот самый, — засмеялся Адриан.
— Да-да, — ответила Урса, и наклонившись к Дамблдору и Артуру, шепнула: — Запретный лес.
Артур и Дамблдор выпрямились и обменялись довольными улыбками.
Да, Запретный лес кого угодно может напугать.
— Доверюсь в этом деле, Профессору Леандросу, — кивнул Дамблдор.
— О чем они обсуждают? — с безумным любопытством спросил Рон, то и дело отвлекаясь от любимой мясной запеканки, посматривая на Дамблдора, отца и Адриана с Урсой.
— Жаль, заранее не кинули им под ноги Удлинители ушей, — с досадой сказал Фред.
— Что за Удлинители ушей? — спросила Гермиона.
— Это еще одно изобретение братьев, — ответила Джинни, подняв голову, она кормила Живоглота, который ходил под столом и выпрашивал разные вкусняшки. — Хороши для подслушивания разговоров, похожи на уши с бечевкой, такой ниточкой. Крутая вещь.
— Конечно крутая, — улыбнулся Джордж. — Мы все лето пользовались ими, когда к нам заглядывали Фениксовцы.
— Наверное обсуждают какие-то взрослые и серьезные дела, — ответил Гарри, он не умел читать по губам, но примерно догадывался о чем был разговор. Он и так был удивлен, что Дамблдор пришел в Блэк-хаус на Рождество. Но ничего удивительного в этом наверное не было, учитывая последние новости по сотрудничеству трех сторон.
Несмотря ни на что, Рождество прошло просто прекрасно!
Вечером, Гарри лежал в своей кровати и думал о том, сколько всего поменялось, мысли перескочили на Волан-де-Морта, точнее на Тома Реддла. И ему пришла гениальная идея!
* * *
Проснувшись следующим утром, Гарри увидел в гостиной под елкой горку подарков под табличкой “Гарри”, а Рон уже разворачивал свои, тоже из порядочной горки. Такие же именные таблички были под другими горками — “Гермиона”, “Сириус”, “Молли” и другие.
Еще вчера ночью Дамблдор, Макгонагалл, и другие Орденовцы ушли, оставив подарки. Сегодня дома остались только Уизли, Мастера, школьники и Люпин.
— Отменный улов в этом году, — сообщил Рон из-за вороха бумаги. — Спасибо за компас для метлы. Гермиона в своем репертуаре, подарила “Планировщик домашних заданий”, но зато коробка со сладостями — я уже нашел коллекционную карточку в шоколадных лягушках.
Гарри разобрал свои и тоже нашел сверток, надписанный рукой Гермионы. В нем оказалась книжка, похожая на дневник, только когда ты раскрывал его на любой странице, она громко возвещала что-нибудь вроде «Завтра, завтра, не сегодня — так ленивцы говорят».
Сириус и Люпин подарили ему превосходную книжную серию под названием «Практическая защитная магия и ее использование против Темных искусств» с прекрасными движущимися иллюстрациями всех контрзаклятий и заговоров. Гарри с интересом пролистал первый том. Хагрид прислал коричневый меховой бумажник с клыками — задумано, вероятно, как устройство против карманников, но, увы, Гарри не мог положить туда деньги ввиду неизбежной потери пальцев. Тонкс подарила маленькую действующую модель «Молнии», Гарри стало немного стыдно. Он ей подарок не подготовил. Поэтому, решил обязательно подарить ей что-нибудь на Новый год.
От Рона он получил колоссальную коробку Всеароматного горошка, от четы Уизли — как всегда, джемпер ручной вязки и пирожки с изюмом и орехами, а от Добби — странную картину собственной работы. Добби был занят в домене Шедар, и в других домах Гарри, его эльфы все работали работали, и выглядели безумно довольными. Гарри перевернул картину Добби — он никак не мог понять, что на нем нарисовано, и только он перевернул ее снова, — как с громким хлопком перед креслом возникли Фред и Джордж.
— Утречка, — сказал Джордж
— А это что вообще такое? — сказал Фред, прищурясь на картину Добби. — Похоже на гиббона с двумя фингалами.
— Это Гарри! — сказал Джордж, тыча пальцем. — Так на обороте сказано.
— Ну, вылитый, — улыбнулся Фред.
Гарри запустил в него новым дневником. Тот врезался в стену, упал на пол и радостно изрек: «Кончил дело — гуляй смело».
Рон и Гарри оделись. Слышно было, как по всему дому обитатели поздравляют друг друга с прошедшим Рождеством и наступающим Новым годом. В гостиную вошла Гермиона, она проснулась раньше них и уже открыла свои подарки. Ее родители ушли рано утром, чтобы встретиться со своими родственниками и коллегами.
— Спасибо за книгу, Гарри, — сказала она. — Сто лет мечтала об этой «Новой теории нумерологии»! И духи твои, Рон, необыкновенные.
— Пустяки, — улыбнулся Рон. — Спасибо за лягушек, я нашел там коллекционную карточку! У тебя золотые руки!
Когда до завтрака оставалось еще полчаса, по словам Миссис Уизли, — перед Гарри появился Добби, чинно поклонился каждому, и протянул маленькую коробку с зеленой лентой и письмом Гарри.
— Вам пришло письмо, никаких проклятий или вредных чар, зелий. Ничего опасного. Я проверил, — сказал с улыбкой Добби. Почти всю почту Гарри проверял Добби, как его главный эльф, когда Гарри не был в Хогвартсе.
— Спасибо, Добби. Вы получили мои подарки? — спросил Гарри, имея ввиду его и двух своих эльфов.
— Да, спасибо, Гарри Поттер, сэр, — ответил Добби и исчез.
— От кого это? — спросила Гермиона, и подняла голову, в гостиную широко зевая вошла Джинни, увидела гору подарков со своим именем и поспешила к ним, со всеми поздоровавшись. — Утро, Джинни.
— Доброе, Гермиона. Вот это да! Сколько подарков! Теперь я вижу плюс в куче родственников и знакомых, — весело сказала Джинни.
Гарри повертел в руках коробочку с зеленой лентой, и заметил как на ленте поблескивает невидимый до этого узор похожий на змею. И он вспомнил, что вчера сделал. Гарри застыл, потом быстро пришел в себя, засунул письмо в карман своих пижамных брюк, прижал к груди коробку и бочком начал уходить к двери. Но его быстро схватили за плечи близнецы, и улыбнулись, показав все свои зубы. Глаза их блестели и вперились в коробочку.
— А куда это мы идем? — спросил Фред.
— Сбегаем? — приторно сладким голосом проговорил Джордж.
Из-за них Гарри заметили остальные, Гермиона прищурилась, Рон задвигал бровями с непонятной улыбкой, Джинни глянула на Гарри, и быстро потеряла интерес, пытаясь угадать что в большой коробке из ее груды подарков.
— Ты что-то скрываешь? — подозрительно спросила Гермиона.
— Кто это те отправил, а? Поклонница? Тайная воздыхательница? Девушка? — выпытывал Рон.
— Ну, Гарри, ты теперь обязан показать нам что внутри коробки, — сказал Фред.
— Да-да, — поддакнул ему Джордж. — Иначе мы взорвемся от любопытства.
— Только подарок! — ответил Гарри, и все согласно закивали, даже Джинни села ближе к ним.
Гарри разорвал бумагу, и открыл маленькую черную коробку. Все затаили дыхание.
Внутри лежали очки в черной оправе сверху, и без оправы снизу.
— Очки? — удивился Рон. — Это кто-то незнакомый. Все знают, что ты вылечил свое зрение и уже как полгода не носишь очки.
— Нет, это какие-то волшебные очки, — заговорила с интересом Гермиона. — Что-то делают. Но лучше показать их Адриану, еще раз проверить. Это точно какой-то артефакт.
— Но Добби проверил их! — сказал Фред, крутя головой.
— Надевай, Гарри. Интересно, что они делают, — погладил руки Джордж с веселым выражением на лице.
— Ты знаешь от кого они, — сказала неожиданно Джинни, которая следила за Гарри, пока все смотрели на очки. После ее слов остальные подняли головы на Гарри, и он смутился. — Ты покраснел!
— Точно девушка! — решительно заявил Рон. — Ах ты предатель, ты не говорил, что у тебя начались отношения.
— Не говорите так, может они еще не встречаются. И Гарри не обязан нам рассказывать все о своей личной жизни, — сказала Гермиона, но все равно смотрела на Гарри, еле сдерживаясь чтобы не спросить у него “Кто она?”.
Близнецы начали улюлюкать, и Гарри со вздохом закрыл коробку, и вышел из гостиной.
— Я вам показал. Вернусь к завтраку, — сказал Гарри.
— Иди-иди, — разрешил Фред с хитрой улыбочкой.
— Гарри, дорогой, не забудь ответить на письмо и напиши в конце “Целую, твой Гарри”, — сказал Джордж и все засмеялись.
Гарри поморщился, и ушел, качая головой.
Если бы они знали — от кого этот подарок (!) — не говорили бы такое.
Гарри закрыл дверь своей комнаты, поставил на стол коробку, и сел на кресло, доставая из кармана белый конверт без имени или какого-то особого знака.
Гарри хмыкнул, и канцелярским ножом открыл конверт, вытащил письмо и аккуратно его распрямил.
За дверью комнаты Гарри, близнецы пытались всунуть Удлинители ушей под дверь, но щель была недостаточно широкой. Гермиона тихо оттолкнула других, взмахнула палочкой и с шепотом произнесла заклинание для прослушки, и все — Фред, Джордж, Рон, Джинни и красная от стыда Гермиона прижались к двери.
— Кто по-вашему ему написал? — спросил Рон шепотом, другие шикнули на него, и Рон замолчал.
Через две минуты из комнаты послышался взбешенный крик Гарри, и ребята со страхом отскочили от двери.
— ВОТ ЖЕ СВОЛОЧЬ! — закричал Гарри. — Что значит “тебе нужны очки”?! Он назвал меня слепым идиотом? Сам раскрой глаза, кретин! Вот же..! — Гарри резко открыл дверь и посмотрел на застывших Уизли и Гермиону. — Фред, Джордж, дайте самые ваши вредные штучки!
— Не вопрос! — улыбнулись близнецы и притащили Гарри кучу вещей из своей комнаты.
Рон тихо подошел к Джинни и Гермионе.
— Это не воздыхательница.
— И не девушка, — сказала Джинни.
— И кажется, это даже не подарок, — Гермиона прижимала руки к пылающим щекам. Ее любопытство было сильнее стыда. — Ой, как стыдно…
— Можно было и не подслушивать, он сам все наорал нам, — со смешком сказала Джинни, указывая на Гарри.
Поттер вытащил какую-то коробку, начал писать ответное письмо, — близнецы стояли у него за плечом и пытались увидеть что он пишет, — Гарри закончил письмо слишком быстро, засунул его в коробку, обернул как попало праздничной пестрой бумагой, и отдал Букле.
— Выцарапай ему глаза, Букля! — злобно сказал Гарри, белоснежная сова ответила ему согласием и выпорхнула из окна.
— Ему?! — закричала Гермиона. — Гарри Поттер? Это кто был?
* * *
Рождественский вечер в Малфой-мэноре проходил намного громче и веселее, чем у Гарри в Блэк-хаусе. По согласию своего Милорда, Долохов навел шуму в доме Люциуса и весь дом сиял от рождественских украшений. Люстры были опутаны гирляндами из остролиста, золотой и серебряной канителью, на ковре в гостиной искрились сугробы волшебного снега, большая елка, добытая Рабастаном Лестрейнджом была украшена живыми феями. На бюсты и белоснежные скульптуры в коридорах нацепили красные колпаки и белые бороды, как у Санта-Клауса.
— Что это за магловское безобразие? — кричал Люциус, отказываясь от затеи недавно вышедших из Азкабана, и явно сошедших от этого с ума, приятелей. — Уберите эти шапки и этих фей! Мы чистокровны…
— Заткнись, Малфой! — закричала Беллатриса. — Я хочу чтобы все было ярко и празднично! Меня ничего не волнует! Побольше блесток и искр, и красного цвета! Мне осточертела серость и блеклость. Я 14 лет провела в Азкабане!
— Милая, Нарцисса, скажи своей сестре, — умолял Люциус, но Нарцисса только моргнула глазом и промолчала, с непонятной улыбкой.
— Хозяйка разрешила, — сказал Антонин, выдергивая красные колпаки из рук Люциуса, — и Милорд тоже. Так что просто радуйся.
— Долохов, куда это? — спросил Мальсибер, пихая Эйвери, — не мешайся, Эйвери, что ты под ногами вечно путаешься.
— Я не путаюсь! — истерично ответил Эйвери, но никому уже не было до него дела, потому-что Люциус в шоке смотрел на огромное зеркало с золотой рамой, которое Мальсибер вытащил из маленькой коробки.
— Это что такое?
— Не слышал? Новое изобретение Отдела тайн, там еще несколько зеркал есть. Можно общаться с тем, у кого есть второе зеркало, — ответил Долохов, напялив на себя маленький красный колпак.
— Опять отправили вам, чтобы вы проверили? — спросила Нарцисса, вытащив другое зеркало с помощью палочки. — Как интересно. Такое большое.
Люциус обреченно вздохнул, но порадовался, что отправил Драко к тете во Франции. Иначе его престиж в лице единственного сына опустился бы до дна.
Темного Лорда не волновало, как будут вести себя его Рыцари (теперь не Пожиратели) на Рождество, и позволил им веселиться на всю славу. Сам он продумывал будущие цели и планы, исписав кучу пергамента, и зарывшись в библиотеке Малфоев, немного скучая по библиотеке Блэков.
Сотрудничество со Слизерином и Дамблдором принесли ему пользу, чего стоит только освобождение его людей из Азкабана. Хотя им и пришлось выплатить по 30000 галеонов каждый, и еще надеть те браслеты-ограничители. Но браслеты его люди будут носить до конца весны, если будут вести себя хорошо.
Магический контракт который он подписал как сюзерен, накладывал на всех его вассалов, носящих метку — ограничения, о которых он договорился со Слизерином и Дамблдором.
Волан-де-Морт уже думал, кого отправить в следующем году в Хогвартс. Секундная мысль — пойти самому — была сразу же отброшена. Ему не до школы.
* * *
Вечером все собрались в большой столовой, на стол накрыли рождественский ужин, вокруг красочной елки летали феечки, а с потолка сыпался снег, но не достигая до волос собравшихся, таял и исчезал. Творение Руквуда, который до всего этого работал в Отделе тайн.
На почетном месте, во главе стола сидел Волан-де-Морт в своей неизменной черной мантии, окидывая взглядом…изменившуюся комнату, Нагайна мягко легла у его ног, чихнув от пыльцы фей, которая попала ей в нос.
По правую руку от него сидели — Люциус, Нарцисса, Беллатриса, Родольфус, Рабастан и Рафаэль Лестрейндж (отец двух братьев).
По левую руку сидели — Антонин Долохов, Джагсон, Николас Нотт (отец Теодора Нотта), Август Руквуд, Трэверс, Эйвери, Корбан Яксли, Мальсибер-старший и Мальсибер-младший.
Брат и сестра Кэрроу были еще молоды, их не позвали на встречу Ближнего Круга, как еще Селвина, Гойла, Крэбба и Макнейра.
Вальпургиевы Рыцари нового состава сидели за столом и тихо поздравляли Лорда с Рождеством, сам он был так занят, что даже не обратил внимания на этот праздник. Небольшое желание — запытать всех здесь сидящихся, отправиться в свои покои, чтобы посидеть в темноте и тишине — опустилось, когда в столовой появились эльфы в черной робе. Во главе стоял сморщенный, старый эльф в черной робе и с гербом, знакомым всем собравшимся, Блэков на груди.
— Кричер? — удивленно вздохнули сестры Блэк, уставившись на знакомого эльфа их родной семьи.
— Приветствую собравшихся в этом именитом доме, Вальпургиевых Рыцарей, от имени Лорда Слизерина, Лорда Певерелла, Лорда Леандроса и Леди Монфор — поздравляем вас с Рождеством. И оставляем вам подарок, — Кричер щелкнул пальцами, и несколько эльфов за его спиной исчезли и появились, уже с чем-то квадратным и тонким, покрытые белой тканью. Эльфы организованно повесили эти “подарки” на стены, и встали за спиной Кричера. Кричер низко поклонился всем, эльфы Блэков за его спиной повторили за ним и исчезли. После них, исчезли и ткани на пустых картинах.
— Что это значит? — зашипел Волан-де-Морт, и застыл, глядя на знакомого со школы человека — в картинах появились знакомые и незнакомые некоторым личности, которых объединяло одно — принадлежность к благородному и древнейшему роду Блэк. — Орион… — прошептал Волан-де-Морт, глядя на своего одноклассника, а потом посмотрел на Вальбургу, Друэллу Розье, Лукрецию Блэк, Альфарда Блэка, Сигнуса Блэка, и еще три неизвестные ему личности, тоже Блэки.
— Мама… отец… — прошептала Нарцисса, а Беллатриса молчала, из-за тяжелого взгляда ее отца и матери, которые глядели на нее со злостью и разочарованием.
— Оу, Блэки привели семью, — улыбнулся Долохов. — А зачем?
— Что происходит, Нарцисса, Беллатриса? — спросил Джагсон.
— Я лучше промолчу, — буркнул под нос Рабастан, выпивая из бокала крепкий напиток, его отец повторил за сыном.
Волан-де-Морт вздохнул, сцепив пальцы замком, и уставился впереди себя, на елку с феями. Он уже начал жалеть о том договоре.
— Беллатриса Лестрейндж! Из-за тебя мне пришлось краснеть перед своей тетей, — сквозь зубы начал Сигнус Блэк, отец Беллатрисы и Нарциссы.
— Что? — пораженно спросила Беллатриса.
— Как ты посмела напасть на наших родственников, Лонгботтомов, и что самое ужасное, ты оставила Невилла Лонгботтома… — продолжал Сигнус, но его перебила другая женщина, старая, но хорошо сохранившаяся брюнетка с седыми волосами.
— Мой правнук остался сиротой при живых родителях! Я требую, требую, — повторила Каллидора Блэк, жена Арфанга Лонгботтома, — чтобы она сделала все, чтобы вернуть разум Фрэнку и Алисе Лонгботтом!
— Позор! — вторила ей Друэлла Блэк, урожденная Розье.
Никто из картинных-Блэков, неожиданно появившихся в Малфой-мэноре не обратил внимания на Волан-де-Морта и других Рыцарей.
— Какой стыд, какой кошмар, — качала головой Друэлла, знакомая Волан-де-Морту со школы своей любовью к театральщине. Эта дама обожала каждые несколько дней играть новую роль, пакостить другим, а потом картинно падать в обморок, чтобы ее никто не поймал. Сейчас она снова заиграла как в те годы.
— А вот мои дети такими не были, — гордо говорила Вальбурга. Волан-де-Морт отчетливо помнил, как эта дамочка в школе могла вспыхнуть и использовала такие выражения, которых не знал даже Долохов. Вот, Антонин еле сдерживается, чтобы не рассмеяться.
Николас и Рафаэль переглянулись и опустили головы — семейные дела их не касаются.
— А ты чего смеешься, Долохов?! — закричала Лукреция Блэк. — Ты убил близнецов Пруэтт, скотина эдакая!!! Чем будешь расплачиваться?! Это были мои племянники!
— Это была война, Луки, — ответил ей Долохов. — Аластор убил Эвана Розье.
— А при чем тут Аластор? Я о тебе говорю!
— Война, повторяю, это была война! — начал злиться Антонин.
— Я не смогла родить своих детей, и относилась к ним как к своим, — начала шмыгать носом Лукреция, и Волан-де-Морт еле удержался, чтобы не испепелить их всех Адским пламенем. — О, Гидеон и Фабиан. У Пруэттов никого не осталось. Кто же продолжит род моего дражайшего супруга?
— Ты что у меня виру просишь? — поразился Долохов.
Лукреция подняла глаза без слез.
— Вот су…
— Попрошу не выражаться в адрес моей сестры, — заткнул его Орион. — Война закончилась. И каждый будет отвечать за свои поступки. Либо перед живыми, либо перед магией. Аластор Грюм о котором вы упомянули был убит вашим человеком. И за все заплатил, пока вы держали его 9 месяцев в сундуке.
— И Бартемиус тоже свое получил, где-то там закопанный, — добавила Чарис Блэк.
Еще одна женщина — молчала, и именно она привлекла внимание Волан-де-Морта.
— Зачем же Лорд Слизерин отправил вас сюда? Чтобы рассорить всех? — спросил наконец-то Волан-де-Морт, и все мигом замолчали, даже картины. Лорд продолжал смотреть на женщину, которая не сказала ни слова за все это время. — Забавно конечно, встретиться с вами, после стольких лет. Но меня не прельщает сидеть тут и выслушивать ваши упреки. Вы мертвы. А жить дальше будут живые — мы. Все уже прощено и…
— Не заговаривай мне зубы, — резко перебила его Каллидора Блэк, взмахнув своими каштановыми волосами. Она родилась на 11 лет раньше Волан-де-Морта, и уже закончила школу, когда он пошел в Хогвартс. Из-за чего не была лично знакома с ним. — Я тут говорю со своей родственницей. Это не касается вашей войны и дел прошлого. А только семьи. Белла, используй то зелье, которое тебе отдала твоя мать после твоего замужества.
— Вы… про… — Беллатриса встала, и посмотрела на мать и отца, те кивнули головой. — Как? Оно принадлежит мне…
— Используй его и верни жизнь моему внуку и невестке, это мое последнее слово, — закончила разговор Каллидора, и ушла с Чарис Блэк.
— Мама! — закричала Беллатриса Друэлле. — Как ты можешь?!
— Либо ты делаешь то, о чем попросила Каллидора, либо тебя исключат из рода Блэк.
Друэлла и Сигнус ушли, и остались только пустые картины.
— Долохов, вира, жду. У Молли есть дети, отдашь им, — сказала Каллидора, и тоже ушла.
Беллатриса пораженно села на свое место, Нарцисса была вся белая, а Люциус сжимал руку супруги.
— Твой медальон у нас, — вдруг сказала Вальбурга, и Волан-де-Морт пораженно посмотрел на бывшую одноклассницу. — Мой сын погиб, пытаясь привести тебя в чувство и вернуть твой разум. Эльф принесет его тебе завтра. Надеюсь на твое понимание, Том, и на былую дружбу.
— С праздником, — кивнул головой Орион и ушел со своей женой, Альфард посмотрел на всех, кажется он пришел просто посмотреть шоу, и ушел.
В гостиной наступила тишина.
Неожиданно кто-то кашлянул и все посмотрели на женщину, которая все это время молчала.
— Здравствуйте, дамы и господа.
— Вы… — начала Нарцисса. — Алексия Блэк? Это Алексия Уолкин Блэк, родившаяся в 1813 году, — последнее замечание она сделала остальным.
— Да, меня зовут Алексия Уолкин Поттер, урожденная Блэк, — еще раз представилась женщина. — Вы наверное знакомы с моим внуком, Гарри Поттером. Смышленый парень, верно?
Воспитанные аристократами, которые вбивали собравшимся за столом чистокровным магам — уважение к старшим, они покорно согласились. Волан-де-Морт с интересом посмотрел на Алексию — это была родная бабушка (в каком-то колене) Гарри Поттера, его магического брата.
— Приятно с вами познакомиться, я давно наслышана о вас, и о… вас, — Алексия посмотрела прямо на Волан-де-Морта, и у него от этого взгляда дернулся глаз. — Да, слышала. Простите, я уже полгода вижу перед собой другую вашу… — Алексия подняла руку, но опустила, но Волан-де-Морт понял — она хотела указать на лицо. — Непривычно. Непривычно, — повторила Алексия, заинтересованно оглядывая Темного Лорда, отчего Рыцари задрожали от страха.
— Что вы хотели сказать? — спросил Волан-де-Морт в нетерпении.
— Ничего, просто пришла посмотреть на всех вас, — ответила Алексия. — С вами я бы поговорила — после.
И Волан-де-Морт приметил в ее “после” явный намек на предложение Слизерина.
— Хорошо, — согласился Волан-де-Морт.
Алексия еще раз обвела взглядом змеиное лицо Волан-де-Морта, и прошла за раму, бросив напоследок:
— Надо искать кого-то другого для внука.
Все Рыцари мигом сделали вид, что ничего не слышали, зашумев столовыми приборами и накладывая на тарелки праздничный ужин, уже немного остывший. Но кого это волнует?
Кажется, бабушка известного Гарри Поттера насмотрелась на пару супругов Певерелл-Слизерин, и пришла поглядеть на другую версию Тома Слизерина для своего внука. Но ей не понравилось то, что она увидела.
Это было явным оскорблением Темному Лорду!
Но никто ничего не мог сказать. Даже намекнуть. Иначе, кто знает, выйдут ли они отсюда живыми и целыми? Вернувшимся из Азкабана не позволено использовать темную магию, а вот про возрождение Волан-де-Морта никто не знает. Поэтому на нем не было браслета-ограничителя, да и договор не мешал ему излить свою злость на них. Поэтому все вели себя как ни в чем не бывало.
Напускное равнодушие и радость на лицах Рыцарей не обманула Волан-де-Морта. Он встал из-за стола, все замолчали, Нагайна подняла голову и поползла за хозяином.
Когда Лорд закрыл дверь, все отмерли и зашевелились.
— Хороший подарок, — недовольно прошипел Долохов.
— Интересные у вас родственники, — фыркнул Джагсон.
— Встреча одноклассников, — улыбнулся Николас Нотт, Рафаэль усмехнулся.
* * *
В своей спальне, Волан-де-Морта ожидал конверт с гербом Поттеров — белый олень с величественными рогами. Проверив письмо на проклятие и всякие чары, он взял письмо кончиками пальцев и начал читать.
Гарри Поттер поздравил его с Рождеством и отправил полный текст пророчества Сивиллы Трелони, половину которого он услышал от Северуса за год до его фееричного исчезновения.
Небольшая волна благодарности в сердце Волан-де-Морта заткнулась и похолодела, когда он прочитал последние слова на бумаге:
“Это пророчество — доказательство того, что ты полный идиот. Не верь всяким людям. Прочисти лучше мозги.”
Волан-де-Морт сжал письмо в руке и бросил на стол, подойдя к своему шкафу, закрытому множеством чар и проклятий собственного сочинения — внутри он держал разные артефакты, зелья, ингредиенты, фолианты. И нашел то, что нужно — черный оникс размером с его руку, особое стекло, ингредиенты для зелья, тонкое серебро и кинжал.
Целую ночь и половину утра Волан-де-Морт потратил на ответный “подарок” Гарри Поттеру — очки-артефакты, которые при активации магией действовали как детектор лжи.
Волан-де-Морт написал письмо, засунул очки в коробку и отдал его эльфу Малфоев.
— Доставь Гарри Джеймсу Поттеру. Немедленно.
Волан-де-Морт бросил кинжал на стол и злобно засмеялся.
Примечания:
Наземникуса Флетчера я не люблю — он дезертир. Как только Дамблдор умер, сразу украл кучу вещей из дома Сириуса и именно он продал тот самый медальон-крестраж, который потом попал в руки Амбридж.
Это глава — шаг к новым отношениям всей группы персонажей — Фениксы, Мастера с Гарри Поттером, Пожиратели ныне Рыцари.
Я подумала — будет логичным, если они откажутся от имени "Пожирателей" и начнут новую жизнь.
![]() |
Лучистая девочкаавтор
|
Kleoby
Большое спасибо за отзыв!))) |
![]() |
|
Интересная работа!))
Огромное спасибо за то, что сразу публикуете так много глав) 2 |
![]() |
AnfisaScas Онлайн
|
Спасибо, автор. Очень интересно. Восхищаюсь вашим трудом, редко где так много за раз добавляется)Очень интересные сюжетные повороты, неожиданные... Спасибо за работу, успехов в дальнейшем)
2 |
![]() |
Лучистая девочкаавтор
|
AnfisaScas
Спасибо большое) |
![]() |
Лучистая девочкаавтор
|
snakearies
Спасибо ☺️👍 1 |
![]() |
|
очень классно! с нетерпением жду продолжение. А будет фик с Томом Слизерином и Адрианом?
1 |
![]() |
Лучистая девочкаавтор
|
Рами
Да) про них пишется другой фанфик Но работа по ним масштабная, охватывает времена с Приюта до школы, со школы до взрослой жизни и т.п. Поэтому она пишется дольше) 2 |
![]() |
Force Онлайн
|
Прочитала на одном дыхании! Спасибо большое за чистое наслаждение! Читается легко, захватывающе, интересно. И ещё объём, так мало произведений, которые большого размера и так хорошо написаны. Желаю вам, чтобы ваша муза вас не покинула и вы продолжили нас радовать.
2 |
![]() |
Лучистая девочкаавтор
|
Force
Спасибо большое) 1 |
![]() |
|
Автор, у вас есть беты/гаммы?
Куча таких прямо детских ошибок, от которых портится общее впечатление |
![]() |
gbs Онлайн
|
Я честно пыталась, но работа будто написана подростком, наивная и крайне мери-сьюшная
|
![]() |
Лучистая девочкаавтор
|
gbs
Здравствуйте, можно узнать подробнее - какие части, сцены, моменты - по вашему мнению наивные? Какие персонажи по вашему Мэри сьюшные? Сколько глав вы прочитали? Мне нужно понять, что именно вам не понравилось, для собственного развития и анализа истории. Иначе, ваш отзыв не имеет никакого смысла. И пожалуйста, если вам не нравится произведение, не читайте его. Вы не платите за чтение этого фанфика. А значит заставлять себя не надо. Фанфик не включён в какие-то топы, чтобы себя заставлять. |
![]() |
Лучистая девочкаавтор
|
NatalieMalfoy
Здравствуйте, укажите на эти детские ошибки. Вы имеете ввиду какие-то опечатки или что-то действительно детское? Приведите примеры, и побольше - иначе три ошибки в фанфике на 90 глав, нельзя считать детскими. Какие впечатления у вас были от прочтения? Что понравилось, не понравилось? Какие сцены, персонажи, моменты. |
![]() |
|
Прекрасная работа❤❤❤
2 |
![]() |
|
Чудесное произведение талантливого автора. Рекомендуется к обязательному прочтению! Лучистая девочка- вы просто умница. Так держать!
|