Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Рон проснулся рано утром. Он потянулся и улыбка засветилась на его лице.
— Слушай, Гарри, а с Гермионой ведь у меня не всё потеряно. — Рон повернулся на бок и посмотрел на Гарри. Тот безмятежно сопел, и, казалось, даже и не думал просыпаться.
— Дрыхнет, как всегда, — проворчал Рон, встал с кровати и стал неторопливо одеваться.
Сегодня был особенный день, когда должны привезти рождественскую ёлку. Украшения для неё всегда были необычными. Сладости, съесть которые можно было только на Рождество, указав на них волшебной палочкой. Они сами отрывались от ёлки и прыгали в руки. Конвертики с желаниями, которые исполнялись только в первые полчаса после наступления Рождества. Желания, конечно, исполнялись только небольшие, но всё равно было приятно. И самое интересное, что можно было найти на ёлке, это перламутровые стеклянные сердечки, получив которые, можно узнать, кто к тебе сейчас неравнодушен.
Рон спустился в гостиную. Гриффиндорцы уже занялись украшением стен, завесив их яркими гирляндами. Кто-то умудрился повесить одну на люстру, что заметно подпортило вид гостиной, но никто, похоже, не возражал. Рон направился к Гермионе, которая как всегда читала что-то, забавно нахмурив брови. Казалось, она находится в своем пространстве, к которому, охваченные праздничным настроением ученики, никак не относятся. Рон хотел было подсесть к Гермионе, но около него неожиданно возникла Джинни.
— Где твой свитер, Ронни? — уставилась она на него. Судя по тому, что Джинни нацепила поверх своего свитера мишуру, словно шарф, она тоже заразилась всеобщим безудержным весельем. Рон ответил внезапно поникшим голосом:
— А, ну да, этот свитер... И вообще, не называй меня «Ронни»! — он снова пошёл в свою комнату.
Джинни крикнула ему в догонку:
— Я прекрасно знаю, что ты ненавидишь бордовый, так что не начинай ныть!
— А я никогда и не ною! — пожал Рон плечами и скрылся за поворотом лестницы.
Через пару минут недовольный Рон вышел в гостиную в бордовом свитере, который должен был надевать каждый из семейства Уизли на Рождество. Он снова попробовал подойти к Гермионе. Она, как ни странно, отложила книгу и теперь помогала Джинни прицепить гирлянду к камину.
— Привет, Гермиона, может, хочешь в шахматы сыгр...
— Ой, Рон, у тебя свитер наизнанку! — воскликнула Гермиона и начала вешать другой конец гирлянды.
Рон оглядел себя, что-то проворчал в ответ и стал суетливо переодеваться.
На завтраке Рон, Гермиона и Гарри, как всегда, сидели вместе. Рон усердно наталкивал рот бутербродами, складывая их стопками по три штуки. Гермиона неодобрительно посмотрела на него, на что Рон с набитым ртом невнятно ответил:
— Может, ты тоже хочешь?
— Я вряд ли столько осилю, — улыбнулась она и потянулась к тарелке с яблоками.
К их столу своей вальяжной походкой направлялся Драко. Гермиона хотела было взять последнее на тарелке зелёное яблоко, но Драко опередил её.
— Спасибо,.. Грейнджер, — сказал он, вдохнув аромат яблока, наигранно прикрывая глаза.
— Положи на место, — процедил сквозь зубы Рон, глянув на него.
Драко посмотрел на Рона, изобразив на лице удивление:
— О, я даже сразу его и не заметил в этом бордовом недоразумении! — объявил Драко, обратившись к публике.
— Верни сейчас же! — более настойчиво произнёс Рон.
— А то что? — наклонился к нему Драко, помахав перед лицом Рона яблоком.
— Акцио, яблоко! — вскинул Рон волшебную палочку. Яблоко моментально оказалось в его руке, и он положил его перед Гермионой.
— Спасибо, Ронни, — ласково посмотрела на него Гермиона и положила ему на тарелку очередной бутерброд.
Рон добродушно улыбнулся в ответ, слегка покраснев.
— О, послушный пёсик. Ну что ж, получи свою косточку! — прокомментировал Драко.
— Проваливай отсюда, пожиратель яблок! Депульсо! — вскакивая с места, крикнул Рон.
Драко отлетел к Слизеринскому столу и достал свою палочку:
— Импедимента!
— Протего! — заклинание Драко оттолкнулось от Рона, взобравшегося на стол.
— Экспеллиармус! — выставил перед собой палочку Драко.
Палочка вырвалась из рук Рона и упала на Гриффиндорский стол, прямо в тарелку к Гарри. Гарри сразу же достал её из своего пирога и кинул другу.
Драко, воспользовавшись паузой, подбежал к сопернику и торжественно выкрикнул:
— Депульсо!
Рон свалился на пол. Драко прижал Рона к полу коленом и направил на него палочку.
— Сдаёшься, Уизли? — прошипел Драко. Его обычно идеально приглаженные волосы сейчас были растрёпаны, что придавало ему немного сумасшедший вид. В стальных глазах Драко можно было заметить растерянность, если бы это не скрывалось за сдвинутыми бровями. Он изобразил оскал подобно хищному зверю, набросившемуся на добычу, и тяжело дышал.
Рон сжал палочку в кулаке так, что костяшки его пальцев побелели, но не смог ничего произнести, только кряхтел.
— Похоже, у него все заклинания из головы выскочили! — толкнула Гермиона Гарри.
Гарри, наклонившись через стол, крикнул:
— Рон, наше фирменное!
Рон просиял и ткнул Драко палочкой под рёбра. Тот изогнулся от боли, отклонившись от Рона. Последний тут же воспользовался растерянностью соперника, вскочил на ноги и с размаху ударил своей палочкой по палочке Драко. Тот дал отпор. Рон хотел снова его ткнуть, но Драко ударил по его палочке. Рон отбивал каждый удар. В угаре яростного фехтования они перемещались то к столу Слизерина, то обратно к столу Гриффиндора. Каждый приобрёл за небольшое время группу поддержки. Болельщики то разочарованно охали, то одобрительно улюлюкали и подбадривали. Вдруг Драко отстранился и, не отводя от Рона палочку, крикнул:
— Петрификус тоталус!
Рон вовремя ударил своей палочкой по палочке Драко, и выбил её из руки соперника. Двери большого зала открыла профессор Макгонагалл, и заклинание Драко попало прямо в неё. Профессор резко застыла на одном месте подобно статуе. Сама палочка приземлилась за гриффиндорским столом у дверей. Все разом стихли, удивлённо уставившись на Макгонагалл. Тишину нарушил стук. Это Рон отбросил свою палочку в сторону. Он подбежал к ошеломлённому Драко и накинулся на него с кулаками и криком:
— Вот тебе за яблоки, хорёк слизеринский! И за то, что пристаёшь к Гермионе! И..
Драко с рычанием рванул Рона за свитер вниз, а Рон схватил его за рукав рубашки, и они вместе покатились по полу.
Толпа наблюдавших за дракой сдвинулась ещё плотнее. Всем хотелось увидеть подробности. Гермиона наблюдала за происходящим, вцепившись в локоть Гарри. Пытаясь перекричать остальных, она попросила:
— Разними же их, Гарри!
Гарри перелез через стол, продрался сквозь толпу и кинулся в самый центр драки. Но тут же получил локтем по лицу, и его очки отлетели под стол. Гарри, сощурившись, ползал по полу в поисках своих круглых очков.
Гермиона выбежала из зала.
Рон схватил Драко за галстук и начал душить его, таща вверх и в сторону. Драко высвободился и со всей силы оттолкнул Рона. Тот завалился спиной на Гриффиндорский стол. Под руку ему попалось то самое зелёное яблоко. Рон крикнул, тяжело дыша:
— Яблоки, значит, любишь? На! — Рон замахнулся и кинул его в Драко, стоявшего около своего стола.
Яблоко ударило Драко по голове. Он невольно мотнул головой и, увидев, что яблоко приземлилось рядом на столе, поймал его. Секунду поразмыслив, он громко надкусил яблоко и с вызовом посмотрел на Рона. Рон вытер нос рукавом, размазав кровь по лицу. Затем он сказал:
— Ну, что, наелся?
Драко сплюнул куски яблока на пол и ответил, громко дыша:
— Ага...
Соперники медленно подошли друг к другу. Свитер Рона был разорван, бордовые нитки беспомощно болтались. Рукав рубашки Драко почти оторвался, галстук свисал с плеча. Зрители замерли на месте в ожидании продолжения. Драко и Рон ходили по кругу, не отрывая друг от друга злобные взгляды. Двери большого зала распахнулись, вбежали профессор Снегг и Гермиона. Среди учеников пронесся шёпот:
— Снегг! Профессор Снегг идёт...
Драко бросился на Рона и, споткнувшись о его ногу, упал на пол с криками:
— Он избил меня! Он мне ногу сломал!
Драко продолжал кататься по полу, стонал и держался за ногу.
Окинув взглядом присутствующих, Снегг первым делом подошёл к профессору Макгонагалл. Он безмолвно снял замораживающее заклятие и она, наконец, стала самой собой, но её ноги подкашивались, и она всё ещё не могла внятно говорить.
— Прошу вас, миссис Макгонагалл, садитесь вот сюда, отдохните. Принесите воды профессору! — Скомандовал Снегг. Кто-то из девочек побежал за водой.
Профессор Снегг подошёл к Рону, взял его за шиворот и оттащил от Драко:
— Кто затеял драку? Отвечайте, мистер Уизли!
Рон молчал, потупив взгляд. Снегг взглянул на стонущего Драко:
— Мистер Малфой?
Драко ответил хриплым голосом, обхватив ногу:
— Я всего лишь... Подошёл к их столу взять яблоко и... Он набросился на меня... Я не ожидал такой подлости с его стороны...
Профессор Снегг холодно произнёс:
— Так, мисс Грейнджер, я вижу, что мистеру Уизли моя помощь не нужна. А ещё я прошу вас проводить мистера Малфоя в больничное крыло.
— Но профессор!..
— За эту драку я снимаю пятьдесят очков с Гриффиндора. Вы хотите отнять у своего факультета ещё больше баллов, мисс Грейнджер?
Гермиона не стала спорить и нехотя подошла к Драко, который сидел на полу. Она злобно глянула на него, и тот начал потихоньку вставать, продолжая кряхтеть. Он встал на одну ногу, а другую слегка согнул.
— Идём, чего стоишь? — строго сказала она ему.
Драко прошёл несколько шагов, сильно хромая. Он промолвил хриплым голосом, жалостливо подняв брови:
— Грейнджер... Гермиона, помоги мне дойти, — и тут же обхватил её рукой за плечо.
Гермиона с неприязнью посмотрела на его руку, но поймав на себе выжидательный взгляд Снегга, не стала сопротивляться Драко. Гермиона поплелась к дверям вместе с хромающим. Около двери тот подобрал свою волшебную палочку. Как только они вышли из большого зала, Гермиона сбросила его руку:
— Думаю, ты и сам дойдёшь!
— Гермиона, постой, ты не забыла, что у меня больная нога? — пропел Драко.
— Разве? — ответила она и тут же смутилась, посмотрев на его лицо. На лбу красовался синяк, ссадина на губе и подбородке, распухшая щека.
Драко опустил глаза, взялся за свисающий рукав рубашки и, дёрнув его вниз, окончательно оторвал. Он поискал глазами куда его выбросить, но не найдя, так и остался стоять, сжимая его в кулаке.
— Я признателен, что ты позвала для меня Снегга. Ну же, будь последовательной, помогай мне до конца, Гермиона, — примирительным тоном произнёс Драко и протянул к ней руку.
— Я не только для тебя это делала, — стала объяснять Гермиона.
— Ну, так значит, хотя бы половина твоей мысли была обо мне, — ухмыльнулся Драко и положил руку ей на плечо.
Они двинулись в сторону больничного крыла. С каждым шагом Драко хромал всё ближе к Гермионе.
Забавно наблюдать за героями Поттерианы как будто они герои середнячкового подросткового сериала.
Полный оос всех. Подождём чем это всё закончится. |
Прочитала главу и появилось ощущение, что глава как-то выделяется и отличается от предыдущих. Мне очень понравилась. Жду продолжения!
1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |