| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
В кабинет ворвалась взбешенная Нарцисса и бросила кусок пергамента Люциусу на стол.
— Ты это видел?! Верни нашего сына, Люциус, слышишь?! Я не хочу потерять его снова!
Люциус прочитал записку и мрачно уставился на жену:
— Я предупреждал, что ужин у Гринграссов — провальная затея.
— Но я хотела, чтобы Драко быстрее влился в нормальное общество, общался с нормальными девушками! Тем более Астория еще свободна.
— Нарцисса, — покачал Люциус головой, — ты так ничего не поняла. Нет больше Драко, которого мы помним. Наш сын не просто жил с маглами. Он все эти годы ходил по краю бездны, отвоевывал жизни. У него теперь другие критерии нормальности. Разве ты не заметила, как он на всех нас смотрел на этом мордредовом ужине? Он будто попал в клетку к приматам и вынужден терпеть их глупые ужимки.
— Люциус, что ты такое говоришь? — ужаснулась Нарцисса.
— Говорю о том, что вижу.
Ужин действительно был провальным. Не исключено, что после этого Драко, а то и всю семью Малфоев запишут в предатели крови. Но Люциусу было плевать. Однажды потерянный, сын значил для него больше, чем мнение всех чистокровных снобов, к коим еще недавно он причислял и себя. А Драко винить вообще не стоило. Он сказал то, что думал. Или, скорее, его вынудили, чтобы унизить: как же, сын блистательных Малфоев прислуживал маглам!
Опытный в подковерных делах Люциус подозревал о подвохе, но ужин проходил относительно спокойно, появилась надежда, что после стольких лет затворничества выход в свет обойдется без эксцессов. Пока паршивке Дафне не приспичило блеснуть знаниями о простецах:
— Я слышала, что маглы вместо энервейта дышат друг другу в рот.
Сразу пошли охи и ахи, гости зашептались, старший Гринграсс откровенно ухмылялся.
— Драко, это правда? — наивно спросила Астория.
— Это называется искусственное дыхание, — ответил Драко, при этом исподлобья глядя на хозяина, прекрасно понимая, с чьей подачи все началось.
— Ужасно! Я бы лучше умерла, чем прикоснулась к маглу, — поморщилась Дафна.
Смерив ее уничижительным взглядом, Драко с издевкой сказал:
— Как иронично. В отличие от тебя, магл не побрезговал вдохнуть жизнь в чистокровного волшебника.
Лицо Дафны пошло красными пятнами. Драко с презрением посмотрел на хозяев и отчеканил: — Я делал это четыре раза. Одним из пострадавших был восьмилетний ребенок. И я нисколько не жалею, что заставил его дышать.
Признаться честно, Люциус в этот момент залюбовался сыном: гордый, знающий себе цену, уверенный в том, что делает, и нисколько не боящийся это показать. Так и должен выглядеть истинный Малфой. Драко тем временем, отложив приборы, встал из-за стола.
— Не буду больше злоупотреблять вашим гостеприимством. — Кивнул родителям: — Мама, папа, прошу прощения, но я, кажется, сыт по горло.
Вечер наглядно показал, что домой вернулся взрослый самодостаточный мужчина. А один случайный разговор помог окончательно понять, насколько сильно Драко отличается от себя прежнего.
В то утро Люциус опять встал затемно. Он до сих пор не оправился от потрясения и, просыпаясь среди ночи, часто заглядывал в комнату сына, чтобы лишний раз убедиться в его реальности. В этот раз кровать была пуста. Уняв волнение, Люциус взмахнул палочкой и отправился по следу. Драко обнаружился на кухне.
— Что ты делаешь? Пахнет гарью.
— Варил кофе, первый раз был неудачным. Непривычное хм… оборудование.
Люциус окинул взглядом помещение: большая плита с магическим огнем, очаг — кухня как кухня, всегда такой была.
— Позвал бы домовика.
— Не подумал. Да и рано еще, он спит, наверное.
«Это домовик, ему положено являться по зову хозяина!» — хотел попенять Люциус, но та чуйка, которая не раз выручала при общении с Повелителем, подсказала ему, что лучше промолчать. В Драко говорили не новомодные взгляды на права эльфов, а всего лишь иной образ жизни, к которому он привык.
— Будешь? — Драко подвинул Люциусу чашку. — Как раз две порции вышло. Не ахти какой, но пить вроде можно.
— Приемлемо, — сделав глоток, кивнул Люциус и задал вопрос, который давно вертелся на языке: — Драко, почему ты стал спасать маглов?
— Хотел вернуться в море, чтобы вспомнить.
— Для этого не обязательно было рисковать жизнью.
— Да, но надо было отдать долг.
— Кому? — поразился Люциус.
— Кому-нибудь.
— Объяснишь?
— Роб сказал, что на обратном пути из-за сильного ветра они отклонились от курса, и мое спасение — чистая случайность, чудо. Я считал, что обязан сделать чудо для других.
— Долг жизни для волшебников не пустой звук, — вынужден был согласился Люциус. — И много их было?
Драко пожал плечами:
— Не знаю, не считал, — и тут же поправился: — Нет, сначала считал, конечно, гордился. А потом…
Он опустил взгляд. Люциус мягко поинтересовался:
— Что потом?
— А потом начал считать тех, кому чуда не досталось, — со вздохом ответил Драко.
«Но это всего лишь маглы, их много, зачем так переживать?!» — чуть не выкрикнул Люциус, но снова промолчал. Потому что ясно понял, что если он так скажет, то навсегда лишится возможности сидеть, как сейчас, с сыном на кухне, разговаривать с ним по душам и пить приготовленный им кофе.
Драко повертел пустую чашку и вдруг спросил:
— Пап, для чего это все? Вся эта возня бестолковая. Ведь жизнь, она такая хрупкая — раз, и нету. Так зачем ее отравлять друг другу? — Отставив чашку в сторону, он встал из-за стола и махнул рукой. — Ладно, не обращай внимания, это был риторический вопрос…
…Люциус взглянул на притихшую жену и пообещал:
— Я его верну, Нарцисса, только послушай мой совет: больше не ищи ему девушку.
— У него кто-то есть? Магла?! — вскинулась Нарцисса и сразу сдулась. — Мне все равно, лишь бы вернулся.
* * *
После теплого кабинета погода на улице казалась особенно промозглой. Гермиона поежилась. Похоже, она совсем замоталась и не заметила, что лето давно сменила осень. Туфли пора бы сменить на ботинки или сапоги.
Три месяца прошли как в тумане. Гермиона работала на износ, лишь бы не думать, не жалеть и не мечтать о том, что могло бы быть, но не случилось. Получалось плохо. Очень часто разум — ее гордость — бессовестно подводил, шел на поводу глупого сердца, заставляя Гермиону раскладывать газетные снимки и искать в знакомых чертах того, кого, конечно, там быть не могло. Но она все же находила: улыбку, особый прищур, задумчивый взгляд… Пока не наталкивалась на презрительную усмешку или пренебрежительный жест. В такие моменты хотелось сжечь газеты в камине и наложить на себя обливиэйт. Чего, естественно, она делать не собиралась. Все равно газеты потом найдет новые, а Харди заслуживал того, чтобы о нем помнить. Оставалось надеяться, что время действительно все излечит.
Министерство осталось позади, Гермиона прошла мимо заброшенного офиса и вышла на оживленную улицу. Еще несколько минут — и она будет дома.
— Привет, Грейнджер.
Сердце сделало кульбит, на мгновение показалось, что она вернулась в прошлое: джинсы, куртка, маглы вокруг. Но торчащая из кармана волшебная палочка заставила моментально отрезветь.
— Малфой?.. Привет. Ты что-то хотел?
— Хотел поблагодарить, что вернула меня домой.
— Мог бы послать сову.
— А еще сказать, что ты была неправа.
— В чем? — удивилась Гермиона.
— Я долго размышлял, но так и не понял, за что должен был тебя возненавидеть.
— Мы не ладили в школе.
— Так ты ожидала, что вернется прежний школьник? — Драко иронично усмехнулся. — Считаешь, семь лет — недостаточный срок, чтобы повзрослеть?
— Я не знала, чего ждать, зато знала, кто уже не вернется.
Гермиона была уверена, что он презрительно фыркнет или скривится, но Драко искренне рассмеялся. И так в этот момент был похож на Харди, что пресловутые бабочки в животе приподняли сонные головы и слабо зашевелили лапками. Разговор пора было заканчивать, пока не стало хуже. Она устало спросила:
— Драко, зачем ты здесь?
— Я в Лондоне, а ты обещала свидание.
— Я обещала его Харди Блэку, — ответила изумленная Гермиона.
Драко шагнул ближе и пристально на нее посмотрел:
— Но ведь он тоже я, Гермиона. Это часть моей сути, часть моей жизни, причем не самая плохая часть, я бы даже сказал, значимая. Отказаться от нее — все равно что снова лишиться памяти.
Бабочки заворочались сильнее и стали подергивать крыльями.
— Ты обещал неделю, — упрекнула Гермиона, — а прошло три месяца.
— Н-да, незадача. — Драко виновато опустил взгляд и нехарактерным для прежнего Малфоя, но привычным для Харди жестом взъерошил себе волосы. Бабочки замахали активнее. — Но в свое оправдание могу сказать, что я потерялся.
— Что произошло? Были провалы в памяти? — сразу забеспокоилась Гермиона. — Тебе было плохо, ты попал в Мунго?
— Нет-нет, ничего такого. Отец был очень аккуратен. Сам потом несколько дней мучился головными болями, но мою память починил как следует. Я нашел себя, наконец стал целым. Но, знаешь, очень странно после стольких лет почета и уважения вдруг попасть туда, где на тебя смотрят как на вылезшее из преисподней чудовище.
Гермиона нехотя кивнула. Возвращение наследника Малфоев стало сенсацией. Новость долго мусолили, и, памятуя о его пожирательском прошлом, обыватели выдумывали версии одна нелепее другой. Гермиона сама слышала, как одна клуша уверяла другую, что Драко все это время собирал армию и готовил восстание.
— Но ты вернулся к любящей семье, друзьям.
— Да. Родители были счастливы. Друзья… Блейз, Тео, Пэнси — они тоже, наверное. Вот только оказалось, что говорить мне с ними не о чем. Многие их проблемы казались надуманными, мелочными. Самое неприятное, что на меня смотрели как на ущербного. Стоило им узнать про мою жизнь у маглов, меня начинали жалеть, будто я переболел смертельной болезнью. Вот только я-то себя ущербным не считал! Пусть я ничего не помнил, зато жил полноценной жизнью, я был лучшим в своем деле, черт возьми! В общем, я не выдержал и вернулся в Самбург.
— К маглам на работу? — поразилась Гермиона.
— Да, думал, в привычной обстановке, где надо больше действовать, а не рассуждать, быстрее приду в себя…
Драко замолчал, глубоко вздохнул и покачал головой. Гермиона осторожно положила ладонь ему на предплечье, заглянула в глаза и тихо, с пониманием произнесла:
— Но и там Драко Малфой оказался чужаком, да?
— Верно, — кивнул Драко. — Это было невыносимо. Рука все время тянулась за палочкой. Всего лишь пара взмахов — и легкие избавлены от воды. Простое заклинание левитации — и не надо возиться с ремнями и тросами… Я будто застрял между двух миров, не знал, куда двигаться. Я чувствовал себя чертовым шизофреником!
— Мне это знакомо, Драко, я очень хорошо тебя понимаю.
Он внимательно на нее посмотрел и кивнул:
— Да, пожалуй, ты лучше всего можешь понять.
— Как ты справился?
— Мне помогли. Роб посоветовал подождать и припомнил первые месяцы, когда я учился жить с нуля. — Драко хмыкнул. — Забавно. Я был уверен, что все забыл, на самом деле по-настоящему ничего не знал. Словно младенец.
— Ты рассказал Робу, что волшебник?
— Нет, но он достаточно проницателен, чтобы догадаться, что со мной происходит. А потом в Самбург прибыл отец.
— Люциус Малфой? Он не…
— Нет. Никто никого не проклинал, не ругался. Отец сказал, что раз уж я настолько омаглился, что открыто начал попирать традиции чистокровных, то надо хотя бы делать это красиво, с пользой для Малфоев.
— Однако…
— Да, я тоже удивился.
— Что он имел в виду?
— Мы пошли к Шеклболту. Не знаю, когда отец все успел, но на стол министра легла очень внушительная папка со статистикой по случаям, подобным твоему, и амбициозный проект с моим участием. Вот результат.
Драко вынул из-за пазухи бумагу и протянул Гермионе. Взгляд пробежал по строчкам: «Указ о создании подразделения по охране жизни и здоровья граждан Магического Сообщества… Учитывать опыт и организацию спасательных служб Соединенного Королевства и других стран… Сотрудничество с Департаментом правопорядка и Отделом происшествий…» Гермиона подняла на Драко восторженный взгляд:
— Потрясающе! А ты, получается…
— Главный консультант, — закончил за нее Драко.
— Поздравляю!
— Посмотрим, что из этого получится, — сдержанно сказал он, засовывая документ обратно. — Так у нас будет свидание? Долго мне ждать твоего согласия?
Бабочкам стало тесно, они вовсю махали крыльями и активно просились наружу. Гермиона широко улыбнулась:
— Считай, ты его уже получил.
— Ну наконец-то!
Драко притянул ее к себе и поцеловал. Гермионе, безусловно, понравилось, но она посчитала своим долгом возмутиться:
— Эй, свидание еще не началось!
— Прости, — без капли раскаяния ответил Драко. — Давно хотел это сделать. Еще когда увидел тебя в пещере.
Инициатором следующего поцелуя стала Гермиона.
— Свидание еще не началось, — съехидничал Драко.
— Мечтала об этом с того дня, как ты показал мне дельфинов!
Через некоторое время, после того как они вдоволь нацеловались, Драко, окинув ее взглядом, недовольно произнес:
— Хотел пригласить на прогулку, но ты слишком легко одета.
— Вообще-то я волшебница, знаю согревающие чары и трансфигурацию. Или ты сомневаешься в моих способностях?
— Я ими восхищаюсь. Просто забочусь о твоем здоровье. Нам с тобой еще детей растить.
— Каких детей?
— Обыкновенных. Светлых сероглазых мальчиков, кудрявых кареглазых девочек. Или наоборот — тоже неплохо. Неужели ты никогда не думала о детях?
— Все рано или поздно о них задумываются.
— Вот видишь.
— Ты шутишь или издеваешься?
— Нет, Гермиона Грейнджер, я тебя люблю.
Номинация: Кафе мадам Паддифут
Конкурс в самом разгаре — успейте проголосовать!
(голосование на странице конкурса)
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|