| Название: | Riverwind the Plainsman |
| Автор: | Paul B. Tompson, Tonya R. Carter |
| Ссылка: | https://royallib.com/book/Thompson_Paul/Riverwind.html |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Не переставая кричать, солдаты грубо тащили Речного Ветра и Ловца Блох по извилистому проходу, который поднимался вверх сквозь каменную стену пещеры. Они шли всё выше и выше, ударяясь о выступы и низкий потолок. Кричавшие эльфы бежали всё быстрее по мере того, как проход сужался, превращаясь в тугую спираль. Десять эльфов несли Речного Ветра, а шестеро — Ловца Блох. За ними следовала толпа других эльфов, и все они яростно кричали.
Спиральный проход внезапно закончился открытой площадкой, выдолбленной в стене пещеры. У Речного Ветра сердце ушло в пятки, когда он увидел, где они находятся: на высоте трёхсот футов или больше над городом, почти под самым потолком огромной пещеры! На мгновение его охватила ужасная мысль, что хеститы собираются сбросить их с Ловцом Блох с обрыва. Но они этого не сделали. К краю площадки примыкал участок известняка молочного цвета. Этот самый головокружительный из мостов поднимался изящной аркой и исчезал в клубящемся дыму и тумане в дюжине ярдов от них.
Солдаты подняли их на ноги. Один из них крикнул:
— К Шпилям! К Шпилям! — и остальные подхватили этот неистовый клич. Они размахивали мечами и тыкали острыми концами в спины мужчин, чтобы подстегнуть их.
— Ну, старик, что ты об этом думаешь? — спросил Речной Ветер.
— Мы можем погибнуть в бою или выйти на этот мост и упасть.
— Это ведь не все варианты, верно? — в отчаянии спросил Ловец Блох. — Ай! — Эльф уколол его в икру. — Мы можем выйти и не упасть.
Речной Ветер глубоко вдохнул и проревел:
— Отойдите!
Его размеры по-прежнему впечатляли хеститов, и они отошли. Житель равнин подошёл к краю платформы.
Свет медного солнца отбрасывал странные тени на лес сталактитов. Вокруг нависающих шпилей клубился литейный дым. Речной Ветер закашлялся, когда его окутали сернистые испарения. Сквозь слезящиеся глаза он смутно различал тёмную массу далеко в дыму, на другом конце моста.
— Пойдём, Ловец Блох, — сказал он. — Давай покажем этим пещерным жителям, как мужчины Кве-Шу встречают опасность.
— На четвереньках, — пробормотал старик, пристраиваясь позади Речного Ветра.
Мост был всего шесть дюймов в ширину и имел округлую форму. Верхняя поверхность была покрыта тонким слоем сажи — "как раз настолько, чтобы она стала скользкой", — подумал Речной Ветер. Он поставил ноги на стеклянную поверхность. Она казалась достаточно прочной. Он медленно поднял заднюю ногу. Вот как это делается. Двигайся дюйм за дюймом. Не торопись, не останавливайся резко.
Ловец Блох подражал ему. Лишь однажды старик взглянул вниз. И тут же пожалел об этом. Головокружение словно ударило его под дых; голова закружилась. То же самое происходило с концентрическими улицами Вартума далеко внизу. Ловец Блох замахал руками.
— Высокий человек! — выдохнул он. — Помоги мне!
Речной Ветер обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Ловец Блох падает. До земли под ним было больше ста футов. Речной Ветер бросился за Ловцом Блох. Он ударился о мост грудью. От удара у него перехватило дыхание, но он протянул руку и схватил Ловца Блох за руки. Старик медленно сползал по закруглённому краю моста. Речной Ветер обхватил известняковый пролёт своими длинными ногами и вцепился пальцами в лохмотья Ловца Блох. Старая ткань затрещала и порвалась, подняв клубы пыли.
Хестийцы, которые до этого насмехались над ним, притихли. Один из них крикнул:
— Поднимай ногу, старый великан!
Остальные присоединились к нему, подбадривая его.
Ловец Блох трижды пытался перекинуть правую ногу через мост, но его пятка не находила опоры и соскальзывала. По его грязному лицу текли слёзы.
— Я не могу этого сделать, — простонал он.
Речной Ветер сказал:
— Попробуй ещё раз! На этот раз я поддержу тебя, когда ты поднимешь ногу!
Ловец Блох был стар, но крепок. Он снова поднял ногу. Речной Ветер напряг мышцы рук и подтянул старика к себе. Ловец Блох зацепился пяткой. Эльфы зааплодировали. Старик с большим усилием подтянул ногу и сел на мост верхом. Они с Речным Ветром лежали нос к носу, тяжело дыша.
— Ты готов? — спросил Речной Ветер.
— Думаю, да.
Речной Ветер сел и развернулся. Они с Ловцом Блох пошли дальше, скользя по мосту. Солдаты и стена пещеры скрылись в дыму и пропали из виду.
Постепенно они добрались до места назначения. Несколько особенно толстых сталактитов поддерживали воздушную платформу. Железные кольца опоясывали шпили, укрепляя пол, сделанный из квадратных железных перил. Речной Ветер ухватился за перила и забрался на платформу.
В дыму появилась темная фигура.
— Кто там?
Когда никто из мужчин не ответил, фигура выступила вперед. Это был Карн.
— Значит, чужеземцев тоже отправили на Шпили. Как это уместно.
Речной ветер стащил Ловца Блох с моста. Старик вцепился в пол, как моряк в барменшу.
— Я никогда не слышал о такой тюрьме, — прохрипел он.
— Оно не было построено как тюрьма, — сказал Карн. Его заострённые черты исказились в усмешке. — Когда-то это был личный замок короля Хеста. Теперь сюда Её Величество отправляет тех, кто ей не угодил.
— Здесь нет ни ворот, ни запертой двери, — заметил Речной Ветер.
— Они и не нужны, великан. Двое стражников стоят в конце моста, готовые расправиться с любым, кто попытается уйти. — Карн издал низкий горловой рык. — Я, служивший ее высочеству, как раб, послан сюда с двумя варварами! Он свирепо посмотрел на мужчин. — Я должен был убить тебя еще в туннеле. И ту девушку-копательницу тоже.
— Горечь — это не выход, да, — сказал Ловец Блох.
— У нас общая тюрьма, — добавил Речной Ветер. — Разве мы не могли бы объединиться, чтобы отвоевать нашу свободу?
Карн усмехнулся.
— Я не ожидаю, что вы, великовозрастные варвары, поймете воина или его кодекс чести, — сказал он. — Моя жизнь принадлежит королеве. Ее воля — это моя воля.
— Но она послала тебя сюда, — сказал Речной Ветер.
Карн скрестил руки на груди.
— Я здесь ненадолго. Я нужен ее высочеству. Я ее правая рука.
— Судя по тому, что я видел, в Хесте много воинов, да? Возможно, ты не так ценен, как думаешь, — заметил Ловец Блох.
Эльфийский воин покраснел и сделал шаг в сторону Ловца Блох и Речного Ветра, которые всё ещё сидели на полу. Он с ненавистью посмотрел на старика.
— Ты ничего о нас не знаешь! — прохрипел Карн, тяжело дыша. — Возможно, мне и приходится терпеть такие оскорбления от Ввелза, потому что он брат королевы, но я не потерплю их от тебя!
Он отступил от Ловца Блох, и старик вздохнул с облегчением.
— Ввелз — слабак и назойливый тип, — продолжил Карн. — Хозяин терпит его только из-за нашей преданности Её Высочеству.
— Он кажется достаточно умным, — осторожно заметил Ловец Блох.
— Мастер Ввелз печально известен своим остроумием. И тем, что использует его, чтобы помогать копателям. Он нарушит естественный порядок Хеста! Отдаёт предпочтение копателям, а не себе подобным... — поток слов прервался. Через секунду, покачав головой, Карн сказал: — Кинталас забери его глаза!
Мужчины из Кве-Шу обменялись долгими многозначительными взглядами.
— Почему Ввелз благоволит копателям? — тихо спросил Речной Ветер.
Карн отмахнулся от вопроса. Он опустился на корточки и запустил пальцы в свои светлые волосы.
— Политика, тьфу! Не проси меня разбираться в таких вещах. Это неподходящая тема для воина.
Карн угрюмо смотрел через пропасть, погруженный в жалость к себе.
Речной Ветер отвел Ловца Блох в сторону от угрюмого воина.
— Здесь многое происходит, — тихо сказал Речной Ветер. — Ты слышал, королева обвинила в воровстве Ди Ан кого-то другого? Она сказала, что девушке приказали подняться на поверхность.
Ловец Блох почесал заросшую щеку.
— Ты думаешь, это Ввелз, да?
— Может быть.
— О чём вы там шепчетесь? — громко спросил Карн.
— Я хотел спросить, есть ли здесь что-нибудь съедобное? — вежливо поинтересовался Ловец Блох.
— Откуда мне знать? Я что, слуга? Оглянись вокруг. — Он мерзко ухмыльнулся.
— Но будь осторожен у края пола: там нет перил, которые удержали бы тебя от падения в пропасть. Всё ещё хотите есть, великаны?
— Что я чувствую, так это усталость, — честно ответил Речной Ветер.
Он оглядел дымное пространство железного пола и вздохнул.
— Воздух здесь очень плохой. Может быть, чем дальше, тем свежее?
— Лучше он там не становится, — сказал Карн.
— Я бы сам это выяснил. Чтобы поймать Ловца Блох, он пробормотал:
— Давай пойдем туда, где мы сможем поговорить так, чтобы Карн не услышал.
— И найдем еду, да?
Они побрели прочь. Недалеко в тумане они нашли медную урну высотой в три фута. Она была полна затхлой, солоноватой воды, которую они все равно выпили. Речной Ветер намочил платок и завязал им нос и рот. Ловец Блох оторвал тряпку от своей рубашки и сделал то же самое.
— О чем ты думаешь, высокий человек? — спросил он, когда они медленно шли между Высокими Шпилями, высматривая внезапные обрывы.
— Я думаю о Золотой Луне, — просто ответил Речной Ветер.
— А-а.
— Ловец Блох, ты ведь достаточно взрослый, чтобы помнить, как Наконечник Стрелы стал вождём, не так ли?
Старый прорицатель кивнул. Из-за тряпичной маски он был похож на пожилого бандита.
— Между последователями Наконечника Стрелы и теми, кто хотел видеть вождём Сердце Дуба, была вражда. Это было плохое время.
— Мой отец рассказывал мне о тех днях. На улицах происходили драки, кражи, поджоги домов и посевов, даже убийства.
— Убийцу Сердца Дуба так и не нашли, — сказал Ловец Блох. — Его не обвинили в преступлении только потому, что в тот момент рядом с ним было много людей.
— Значит, он женился на Песне Плача и стал вождём.
— Да, и он был сильным вождём. Но какое отношение это имеет к твоим мыслям о Золотой Луне или к нашему положению здесь?
— Если я буду против того, чтобы стать вождём, наш народ снова может столкнуться с такими же трудностями, — ответил Речной Ветер. — Золотая Луна уже была на волосок от смерти, когда Пустое Небо попытался убить меня. Я не хочу, чтобы она стала мишенью в этой вражде.
Он огляделся по сторонам, глядя на клубящийся дым.
— И это место — если брат и сестра замышляют друг друга уничтожить, то мы с тобой в самом невыгодном положении.
Ловец Блох остановился.
— Мы умрём первыми, да?
— Нас, чужаков, обвинят во всём.
— Что мы можем сделать?
Речной Ветер смахнул слёзы, выступившие от дыма, и закашлялся.
— Давай попробуем немного отдохнуть, а потом посмотрим, что будет, когда мы проснёмся, — сказал Речной Ветер.
— Отличная идея. Я измотан.
Они попытались вернуться к медной урне, но дым и отсутствие ориентиров сбивали их с толку. Люди Кве-Шу бесцельно бродили какое-то время, пока Речной Ветер не приказал остановиться.
— Странная тюрьма, но эффективная, — сказал он. — Не зная, насколько велико это место, мы могли бы бродить кругами и никогда не найти выхода.
Ловец Блох сел там, где стоял.
— Тогда все места одинаковые. Вскоре он уже спал и храпел, несмотря на окутывавший его ядовитый дым.
Речной Ветер лёг и закрыл глаза.
"Как странно, что совсем недавно он отправился на поиски своей возлюбленной, а теперь оказался в подземном мире, втянутом в политическую борьбу. Но людям не дано постичь пути богов. Возможно, эти эльфы играют важную роль в его поисках. Возможно, они в конце концов помогут ему." — С его губ сорвался вздох.
Он горячо надеялся, что во всём этом есть какой-то смысл. Его поиски были крайне важны. Его поиски и его будущий брак с Золотой Луной. Он расслабился и позволил сну завладеть им. Хотя он и надеялся увидеть во сне свою возлюбленную, но сон Речного Ветра был тихим, глубоким и без сновидений.
* * *
Речной Ветер почувствовал прикосновение к своему лицу. Тонкие пальцы легко провели по его подбородку. Он пошевелился и отмахнулся от назойливого прикосновения. Маленький большой палец и указательный палец легонько ущипнули его за нос. Он фыркнул, почти проснувшись, но снова погрузился в сон. Палец щекотал его ухо, пока зуд не стал слишком сильным, чтобы его игнорировать.
Речной Ветер резко сел. Платок, которым он закрыл нос и рот, сполз на глаза. Он сорвал его и увидел Ди Ан.
Она жестом велела ему молчать.
— Что ты здесь делаешь? — прошептал он.
— Тише. Мы уходим, — сказала она.
— Но как?..
Ди Ан приложила палец к его губам.
— Ты ведь хочешь уйти, не так ли?
Он разбудил Ловца Блох. Прорицатель кашлянул и прочистил горло.
— Аргх, — проворчал он. — Теперь я знаю, каково это — быть копчёной ветчиной.
Они жадно пили из фляги, которую им протянула Ди Ан. В пещере, так далеко от солнца, Речному Ветру было непонятно, день сейчас или ночь. Медное солнце продолжало гореть тусклым оранжевым шаром высоко в дыму.
— Почему мы так тихо себя ведём? — прошипел Ловец Блох. — Кто нас слышит?
— Ро Карн, — ответила Ди Ан.
— Ты принесла нам оружие? — спросил Речной Ветер. — Меч бы меня очень взбодрил.
— Следуйте за мной и не шумите, — сказала Ди Ан. Она пригнулась и побежала прочь, легко ступая босыми ногами по железному полу. Речной Ветер и Ловец Блох осторожно последовали за ней. Они не видели ничего дальше чем в трёх метрах перед собой, и, как они прекрасно понимали, следовать за Ди Ан было не самым безопасным занятием в мире.
Они догнали её, когда она опустилась на колени перед медным сундуком.
— Это тебе, — сказала она. Мужчины присели рядом с ней. Она подняла крышку. Внутри лежали яркие фрукты и овощи: яблоки, груши, сливы, редис, морковь. В двух жестяных банках была вода, а на дне ящика лежали два коротких хеститских меча. Речной Ветер засунул один из них за пояс. Ловец Блох отказался от второго.
— Я не воин, — возразил он. Речной Ветер не стал настаивать.
Они принялись за еду.
— Не помню, когда мы в последний раз ели, — сказал житель равнин.
— Да, это было так давно, — пробормотал Ловец Блох, откусывая от груши. — Даже эту жалкую еду можно только приветствовать.
Это действительно была жалкая еда. Несмотря на все свои яркие цвета, яблокам и грушам не хватало сладости, а овощи были горькими и с металлическим привкусом. Лихорадочное жевание и глотание мужчин замедлилось и прекратилось. Ловец Блох побледнел.
— Да, мне что-то плохо.
— Мне тоже, — пробормотал Речной Ветер.
— Эта еда отравлена? — Ловец Блох схватился за живот. — Надеюсь, что да, — по крайней мере, мы долго не протянем!
Ди Ан уставилась на них.
— Что случилось? Это еда для воинов. Она очень вкусная.
— Она испорчена, — выдохнул Речной Ветер.
Эльфийка удивленно покачала головой и взяла себе яблоко. Она вонзила в него зубы и принялась жевать с явным удовольствием.
— Пойдем, — сказала она. — Они ждут.
С этими словами она бросилась прочь, продолжая поедать фрукт.
— Они? — Повторил Речной Ветер.
Ловец Блох, который пил воду, чтобы избавиться от привкуса горькой редьки во рту, выглядел встревоженным. Речной Ветер сказал:
— Если бы враги хотели заманить нас в ловушку и убить, они бы не дали нам в руки мечи, не так ли?
— Нет, — ответил старик. — Скорее всего, они бы нас отравили.
Речной Ветер, крепко сжимая меч, отправился за Ди Ан. Ловец Блох остался у сундука, всё ещё держась за живот.
Речной Ветер прошёл не больше двадцати ярдов и увидел, что девушка ждёт его у гигантского сталактита шириной в дюжину футов. В том месте, где массивный шпиль проходил сквозь пол, несколько железных перил были отогнуты назад, образовав достаточную щель, чтобы Речной Ветер и Ловец Блох могли протиснуться внутрь. Ди Ан махнула ему рукой, приглашая пройти.
— Куда мы идем? — спросил он снова.
— Просто подойди! — Ди Ан протолкалась вперед и скользнула в дыру. Речной Ветер подбежал к отверстию и посмотрел вниз. Ди Ан медленно плыла вниз, крепко прижав руки к бокам. Снова заклинание медленного падения.
В дыму позади него поднялась суматоха. Он обернулся и увидел две фигуры, сражающиеся друг с другом. Ловец Блох закричал:
— Высокий человек, помоги! — Речной Ветер бросился назад.
Он обнаружил, что старик ведет заведомо проигранную битву с Карном за обладание вторым мечом, который принесла Ди Ан. Речной Ветер выкрикнул вызов. Эльф-воин ударил Ловца Блох в живот и выхватил меч.
— Я знал, что ты что-то задумал, — торжествующе произнес Карн. — Сдавайся, великан!
— Тебе придётся сразиться со мной, задира, — ответил Речной Ветер.
Карн взмахнул мечом над головой и нанёс Речному Ветру сильный удар. Житель равнин с лёгкостью отразил атаку и нанёс быстрые удары по лицу и шее Карна. Он по опыту знал, что бойцы, привыкшие к доспехам, отступят, если будут угрожать этим уязвимым местам. Карн попятился.
— Двигайся, старик! — рявкнул Речной Ветер. Ловец Блох слабо ползал за ним по пятам.
— Туда, — Речной Ветер мотнул головой. Ловец Блох с трудом поднялся на ноги, схватился за живот и потащился к сталактиту.
— Тебе не сбежать! — крикнул Карн.
Речной Ветер отошёл в сторону, не сводя меча с Карна. Он увидел, что старый прорицатель тяжело дышит, прислонившись к каменному шпилю.
— Чего ты ждёшь? — спросил Речной Ветер. — Прыгай!
— Туда? — ахнул Ловец Блох. — Ты что, с ума сошёл?
— Заклинание замедленного падения, помнишь?
В глазах старика мелькнуло понимание. "Ну что ж? Будь мужественным, Ловец Блох!" — упрекнул он себя.
— Ну что ж, пора!
Ловец Блох протиснулся в пространство между сталактитом и полом. Закрыв глаза, он отпустил каменный шпиль и пролетел несколько футов, прежде чем невидимая сеть замедлила его падение и поймала в свои складки. Это заклинание отличалось от того, что они использовали в длинной шахте, которая привела их в Хест. По коже Ловца Блох пробежали странные щекочущие ощущения, словно от нитей огромной паутины.
Заклинание отличалось и в другом смысле: Ловец Блох чувствовал, как ускоряется его падение, замедляется, снова ускоряется и так далее. Он вслух помолился Маджере, чтобы тот укрепил руку того, кто произносил заклинание.
Речной Ветер увидел, как его друг исчез. В следующее мгновение Карн набросился на него, нанося яростные удары то с одной стороны, то с другой. Речной Ветер отступал под натиском эльфа, пока не почувствовал за спиной огромный шпиль. Он не мог ослабить бдительность настолько, чтобы пробраться через отверстие в полу. Если бы он только мог отвлечь Карна на мгновение…
Речной Ветер перехватил меч Хестита и швырнул его в Карна. Он развернулся, чтобы прыгнуть. Что-то твердое ударило его прямо по затылку. Он качнулся вперед, врезался в сталактит и упал на пол, все еще находясь на Высоких Шпилях.
Речной Ветер увернулся от удара, но, когда начал подниматься, почувствовал, как холодное стальное лезвие уперлось ему в шею.
— Дай мне повод нанести удар, — сказал Карн. Речной Ветер увидел меч Карна всего в десяти дюймах от своей вытянутой руки. Боец поймал его, бросив в Речного Ветра свой меч, подобрал оружие варвара и прижал его к земле, пока тот лежал без сознания.
— Опусти руку или умри, — прохрипел Карн. — Я хочу, чтобы Её Высочество определила твою судьбу. Его тёмные глаза сверкнули.
Речной Ветер опустил руку.
* * *
Панорама огромной пещеры кружилась у Ловца Блох под ногами. От этого головокружительного вращения в сочетании с привкусом хеститской еды у него скрутило живот. Его вырвало всем, что он съел, но ему стало легче.
Ловец Блох не видел, куда он падает. Казалось, что он движется не только вертикально, но и горизонтально. Высокие шпили над ним казались очень далёкими. Дым сгустился и сомкнулся вокруг него, и даже этот ориентир исчез. Он потерялся в дымной пустоте.
Затем его ноги коснулись твёрдой земли. От неожиданности у Ловца Блох подкосились колени. Его окружила группа людей.
— Я так рад, что спустился! — заявил он. — Спасибо...
Не успел он договорить, как ему на голову накинули тяжёлую медную сетку. Ловца Блох взгромоздили на плечи дюжине молчаливых хеститов. Он громко протестовал, но сетка заглушала его крики. Он пытался лягаться, но его удерживало слишком много рук, а сетка тянула его вниз. Ловца Блох унесли, и он даже не узнал, что Речной Ветер не последовал за ним со Шпилей.






|
Acromantulaпереводчик
|
|
|
Аполлина Рия
Спасибо за подробный отзыв))) Очень приятно. 1 |
|
|
Acromantulaпереводчик
|
|
|
Аполлина Рия
Это действительно интереснее, чем я думала, когда начала переводить. Теперь у нас есть еще и подземные эльфы? (Сильванести, Квалинести, Каганести, морские эльфы, а теперь еще и Хеститы... Хм, любопытно) Все страньше и страньше))) |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |