Modus docendi.
Способ обучения.
Сириус довольно потянулся и распахнул глаза. Похоже, вопреки обыкновению, он проснулся очень рано. Удивительно, спать не хотелось, все тело буквально бурлило от энергии.
Неторопливо одевшись, он выскользнул из комнаты. Дом еще спал. Мужчина бесшумно ступал по темному ворсу ковров, спускаясь в столовую. Чашка чая была бы очень кстати. Взгляд остановился на завешенным плотными портьерами участке. Мама... Он тряхнул головой, пытаясь прогнать старые воспоминания, но давно забытый лязг и грохот никуда не исчез. Через мгновение тело напряглось, и маг опрометью бросился в тренажерный зал.
И замер, не в силах отвести взгляда от открывшегося зрелища. Две смазанные черные тени скользили по каменным плитам, быстро, плавно и бесшумно. Только сверкающие клинки раз за разом встречались с тихим звоном. Шаг. Удар. Блок. Поворот. Это было похоже на танец. Прекрасный, и столь же опасный.
Сириус, затаив дыхание, наблюдал за движениями дуэлянтов, словно впитывая окружающую их ауру силы и мастерства. Он не знал, сколько времени пролетело прежде, чем мечи в последний раз столкнулись со звоном, и противники отпрянули друг от друга.
Сириус не сдержался и разразился аплодисментами:
— Браво! Это было неописуемо, господа! — с восторгом выдохнул он.
Два одинаково нечитаемых взгляда впились в его лицо.
— Блэк, — фыркнул Снейп, пряча меч в ножны. Дэймон последовал его примеру, не обращая внимания на незваного зрителя.
— Послушай, Гарр..., — почему-то произнести старое имя показалось невозможным. Он вспомнил звериную грацию дуэлянтов, холодный взгляд и признался самому себе, что опасный противник перед ним не имеет ничего общего с карапузом, солнечный смех которого заставлял улыбаться всех добровольных нянек.
— Дэймон, — твердо начал мужчина, — Снейп, ваш бой был невероятно красивым. Могу я попросить вашего разрешения присутствовать на последующих спаррингах?
Юноша бросил вопросительный взгляд на Снейпа, затем утвердительно кивнул.
Они невозмутимо направились к двери, игнорируя хозяина дома.
— Дэймон! — решился мужчина. — Я бы очень хотел получить несколько уроков фехтования, если это возможно.
Они остановились. Изумрудные глаза смотрели изучающе, испытующе. Сириус надеялся, что выдержит эту безмолвную проверку. Напряженную тишину нарушил тихий смех.
— Ты эту кашу заварил, тебе и расхлебывать, — сквозь смех выдавил Снейп. Дэймон скривился в ответ.
— Завтра в то же время? — уточнил он.
— Разумеется. Хорошего дня, — ухмыльнулся Снейп и быстрым шагом скрылся за дверью.
— Тебя это тоже касается, Блэк, — вздохнул юноша, — и захвати с собой меч.
Дэймон еще раз оценивающе скользнул по нему взглядом, затем резко отвернулся и направился к выходу.
— Дэймон, подожди, — попросил мужчина, бросаясь за ним. — Спасибо тебе. Я не фехтовал лет десять, но сегодня.... Я давно не видел такого мастерства.
— Неужели? — вздернул бровь юноша, подходя к лестнице. — Разве Поттер отказывается составить тебе компанию?
— Он не любит холодное оружие, — пожал плечами Сириус и едва не налетел на резко остановившегося собеседника.
— Что здесь? — полюбопытствовал тот, указывая на завешенную стену.
— М-м-м... там портрет...., — выдавил Сириус под внезапно потяжелевшим взглядом, — портрет моей матери.
— Что??? И ты посмел... неблагодарный щенок, — практически прорычал юноша. Неуловимым движением он извлек из свободного рукава палочку, направил ее на портьеры, бормоча себе под нос заклинания. Тяжелая ткань послушно рухнула на пол, и Сириус зажмурился, ожидая услышать новую порцию ругани. Но леди Вальпурга не спешила обращать внимания на непутевого сына. Темные глаза с любопытством наблюдали за склонившимся в глубоком поклоне юношей.
— Позвольте выразить вам свое почтение, леди Блэк.
— Какой воспитанный юноша. Неужели мой бестолковый сын наконец-то попал в достойную компанию? — Меня зовут Дэймон, леди, — он подошел вплотную к портрету и что-то тихо добавил одними губами. Сириус ошеломленно смотрел, как изумление на лице матери постепенно превращается в... нежность? В последний раз она смотрела так на Регулуса...
— И я обещаю вам, леди, приложить все усилия, чтобы внушить Сириусу Блэку уважение к фамильной чести.
— Я полагаюсь на ваше слово, Дэймон. Я постараюсь проявлять больше снисходительности и терпения, — Вальпурга поджала губы и бросила недовольный взгляд на сына, но впервые за много лет он разглядел на дне темных глаз что-то подозрительно похожее на надежду.
— А сейчас вынужден удалиться, — снова поклонился Дэймон, — хотелось бы привести себя в порядок перед завтраком.
— Мама..., — робко выдохнул Сириус, когда Дэймон скрылся из вида.
— Я надеюсь, у тебя хватит ума держаться за нового знакомого, Сириус, — вздохнула та и горько усмехнулась.
Сириус не нашел слов для ответа, молча склонил голову и отправился в столовую.
Сириус восторженно делился впечатлениями о дуэли с Джеймсом и Лили, когда Дэймон появился в дверях.
— Да не понимаю я, что такого захватывающего в фехтовании, — вспыхнул Джеймс, очевидно, выслушивать оду мастерству вновь обретенного сына.
— Да-а, Поттер, смотрю на тебя и все больше поражаюсь, — подал голос предмет их разговора. Дэниэл тут же оторвался от пристального изучения содержимого своей тарелки и улыбнулся брату.
— Доброе утро, — поприветствовал всех Дэймон, устраиваясь за столом. Он невозмутимо налил себе чашку чая и только потом продолжил свою мысль:
— Ты не увлекаешься фехтованием, у тебя слабый блок, значит, твои родители погибли довольно рано.
— Мне было 15.
— Продолжай, Поттер, — серьезно попросил Дэймон.
— Мой отец, Гарольд Поттер, посвятил большую часть жизни поиску старинных артефактов. В тот раз он обнаружил что-то в Южной Америке.
— Как получилось, что твоя мать последовала за ним? — Сириус заметил, как Дэймон непроизвольно скользнул взглядом к замершей Лили.
— Катарина Поттер была очень сильной ведьмой, они с отцом были удивительно слаженной командой.
— Естественно,— кивнул Дэймон, — наверняка, они заключили магический брак. Но это не объясняет, почему они решили, что могут оставить ребенка одного.
— Эй, мне было 15!..
— Обычно мать защищает ребенка до совершеннолетия.
На Лили было жалко смотреть. Слова сына, его отстраненность явно ранили ее.
— Я не понимаю, — обернулся к брату Дэниэл, — о каком магическом браке идет речь? В чем разница?
— Ох, Дэн, — вздохнул юноша, затем бросил злой взгляд на Джеймса, — вообще-то, твой отец должен был объяснить тебе это, — Джеймс открыл было рот, но Дэймон не дал ему сказать ни слова, — нет уж, Поттер, теперь говорю я. Тем более, что Гарольд Поттер явно уделял мало времени твоему воспитанию, возможно, ждал...
— Ждал чего? — сдавленно спросил Джеймс.
Сириус застонал от обрушившегося на него понимания.
— Вступления в Наследие, Джеймс. В тебе должна была проснуться родовая сила. У Поттеров это обычно и происходило в 15-17 лет.
— Да, Поттеры известны свои ранним вступлением в Наследие, — горько усмехнулся Дэймон, — но мы отвлеклись. Магический брак — обычная практика среди чистокровных. Что объяснимо, учитывая склонность к интригам у будущих супругов. Магический брак позволяет избежать войны внутри семьи.
— То есть этот ритуал создает искусственную любовь в браке по расчету? — не сдержала возмущения Лили.
— О нет, мадам, — иронически протянул Дэймон, — зачем? Магический брак обеспечивает слияние магии, душ, а значит, понимание, поддержку, единство. Романтические чувства на такой основе вспыхивают быстро, хотя в них нет необходимости. Магические супруги до конца жизни будут разделять такую духовную близость, которую редко дарит самая пылкая любовь, — в голосе юноши появились новые, ностальгические нотки.
— Но эта сила может превратиться в слабость, — совсем другим тоном продолжил он, — магические супруги — идеальные напарники, но, если в семье есть дети, мать остается возле них.
— Но разве женщина остается более уязвима? — недоуменно выдохнула Лили. Сириус только покачал головой. Она еще не поняла. Наверное, именно в этом причина того, что Дэймон старается игнорировать ее.
— Мать остается с ребенком потому, что ее связь с ним достаточно сильна, чтобы помочь ей выжить в случае гибели супруга. Ребенок удержит ее в этом мире, у мужчины привязки такой силы нет. Поэтому Катарина пренебрегла всеми неписанными правилами, когда отправилась с мужем в опасную экспедицию.
— Хм, может быть, у тебя будет возможность выяснить это у нее самой, — пробормотал Сириус.
— Бродяга! — одернул его Джеймс. — Ты же знаешь, что портреты...
— Дэймон вывел беседы с портретами на новый уровень. Он как-то уговорил мою мать быть терпимее, так что...
— Значит ли это, что мы скоро отправимся в Поттер-мейнор? — поинтересовался Дэймон.
— Завтра после обеда, скорее всего, — поднял глаза на сына Джеймс.
— Ладно, — невозмутимо кивнул тот, сосредотачиваясь на своем завтраке.
— Гарри, — осторожно начал Джеймс, — нам бы очень хотелось побольше узнать о тебе, твоей жизни...
Дэймон со вздохом отложил вилку и монотонно оттарабанил:
— Воспитывался чистокровным. Хорошие наставники. Фехтование. Боевые навыки ты почувствовал на собственной шкуре. Что еще? СОВ сдавал в Дурмстранге. Не обручен.
— Не обручен? — недоверчиво переспросил Дэниэл.— И ты согласился бы на этот, как его... магический брак? Тебе же только 15!
— Помолвка — это же не брак, — пожал плечами Дэймон, явно не понимая столь бурной реакции. — И я знаком с несколькими магическими парами, их союзы крепки, надежны и устраивают обе стороны. А возраст... У чистокровных принято заключать помолвки еще в колыбели.
— Это правда. Я был помолвлен, — вздохнул Сириус, — но после отречения помолвка автоматически была расторгнута.
— А ты, Джемс? — поинтересовалась Лили.
— Элоиза Нотт, — выдавил он. — Погибла в результате несчастного случая, когда мне было 12. Училась в Шарбатоне, так что мы не общались.
Дэймон задумчиво кивнул, видимо, сложив для себя еще один фрагмент мозаики под названием «Джеймс Поттер».
— А почему тогда не помолвлен ты? — решил сменить тему Джеймс.
— Последнее время в Англии неспокойно. Статус родов то и дело колеблется. Поэтому аристократы опасаются заключать долгосрочные союзы. Это себе могут позволить лишь те, кто твердо уверен в своем могуществе.
Такая характеристика политической ситуации в Англии заставила магов с преувеличенным интересом вернуться к содержимому тарелок.
— А СОВ? Ты не покажешь мне свои результаты СОВ? — внезапно спросил Дэниэл.
— Ох, это не так просто. Они сейчас у моего отца, и я не стану просить его прислать их.
— Почему? — заинтересовался Сириус.
— Он недоволен тем, что я задерживаюсь здесь, — юноша неосознанно коснулся тонкой цепочки на шее, — любая вещь, присланная им, скорее всего, окажется порталом.
— И кто же этот грозный лорд? — с наигранной небрежностью спросил Джеймс. Этот вопрос их сильно беспокоил.
— А это не твое дело, Поттер. Мой отец достаточно влиятелен, чтобы меня попытались использовать против него. Так что на этот вопрос я отвечать не намерен.
— Я просто беспокоюсь, Гарри! Пытаюсь защитить тебя!..
«Зря он это сказал, — подумал Сириус, — Ой зря». В зеленых глазах вспыхнуло бешенство.
— Мне не нужна твоя защита, Поттер. Где ты был 14 лет назад? Ой, какая ирония: ты потерял родителей в 15 лет, а я нашел! Только вот мне они уже не нужны.
Дэймон промокнул салфеткой губы, небрежно скомкал ее, и встал из-за стола. На мгновение его губы смягчились, и он улыбнулся брату, затем холодная маска вернулась, он бросил «Прошу прощения» и вылетел за дверь.
Остаток завтрака они провели в подавленном молчании.
![]() |
|
Хорошая история, хотя там многое наигранно, словно постановка в театре. Поэтому и сказано, что это сказка. Но начало настолько абсурдное и необоснованное, что хочется всё бросить и не читать этот бред, только множество хороших комментариев удержало. Нет, если бы это действительно излагалось подобно детской сказке, то и претензий бы не было, в сказках и не такая чушь встречается, но история претендует на правдоподобность, поэтому и злит, что здравый смысл отсутствует. Начинается с того, что однажды в семью Поттеров с маленькими близнецами приходит Дамблдор и излагает знаменитое пророчество, которое, как известно, начинается с ''Грядёт тот...'' Грядёт- это время настоящее или будущее, но никак не прошедшее. На этом Поттеры должны были уже отклонить абсурдное предложение директора, а предложил он отправить одного из близнецов в семью тётки, ненавидящей волшебство и совершенно не желающей возиться с чужим ребёнком, чтобы.... у малыша было счастливое детство, потому что теперь Поттерам придётся скрываться, оберегая избранного близнеца, так зачем не избранному делить эти хлопоты с избранным? Ага, это при том, что у них разница в рождении две минуты и если Волдеморт захочет их убить, то обоих. Да и как он будет разбираться, кто избранный, а кто нет? Или они решили не складывать все яйца в одну корзину? Типа одного убьют, так хоть другой может выжить? Короче, родители соглашаются и когда приходят навестить своего ребёнка, то Петунья с ненавистью сообщает, что они с Верноном убиты 5 лет назад, только тела мальчика не нашли! Т.е. Поттеры решили поинтересоваться жизнью любимого чада как минимум 5 лет спустя!?! И это при том, что все эти годы на них никто и не собирался охотиться.Дальше продолжать? Потом повествование выравнивается и становится годным, но для этого нужно перетерпеть бред первых глав. В целом есть очень неплохие моменты, но в топ лучших произведение вошло явно не совсем заслуженно.
Показать полностью
4 |
![]() |
|
Сказка или не сказка - как не назови жанр любого произведения, в нем должны быть логика, обоснуй и развитие сюжета.
Показать полностью
Начнем с того, что нигде не указано что это не первая часть. И читая, пребываешь в неизвестности "А с какого бодуна здесь собрались все эти лица и что с ними вообще случилось?". Далее: логики и обоснуя нет вообще! Даже в сказке должна присутствовать своя упрощённая логика и причинно-следственная связь, чтобы дети поняли хоть что-то. Для этого сказки и пишут вообще-то... Вот туточки просто чемоданы под ногами и рояли в кустах. ГГ ни с того, ни с сего любит своего потерянного брата-близнеца, хотя связь их давно разорвана (как выясняется позже). Как он может его любить, на чем это чувство основано? А любовь ГГ к невесте - не иначе она его конфундусом приложила: вот просто увидел и пошёл брать её на абордаж. Простите, но даже в сказках такого не увидишь. Следующий камень преткновения: персонажи! Много написали по поводу их картонности и непродуманности. Добавлю, что они даже не как декорации, ибо последние прописываются детальнее. Просто по нажатию кнопки появляются непонятные имена, делают что-то без обоснуя и исчезают как будто их и не было. Хочется кричать в голос "за что, автор!". И сюжет... Во истину ГГ варится в сахарном сиропе в вакууме. Сказка это поучительная борьба, преодоление трудностей или приключение в игровой форме! Здесь вообще ничего подобного нет. Герой просто есть и он просто бог - хочу казню, хочу помилую... Мы же помним, что обоснуя нет? Вот и мне не было понятно почему он такой и зачем все это делает. И то, что это не первая часть не должно влиять на логику внутри произведения! Ну и напоследок: автор, у вас оказалась хорошая идея самого произведения, но его воплощение в жизни это треш какой-то... Вам и правда развивать надо этот аспект. Потому что то, что из себя представляет этот опус - это черновик с тезисами для хорошего произведения! Взрослые такое переварить не смогут. А дети... Они конечно проглотят, особенно девочки, но каша в их головах будет знатная и ничему хорошему это их не научит (помним же что сказка должна поучать...). 4 |
![]() |
|
Я поддерживаю ваш комментарий, но на счёт того, что даже в сказках такого не бывает, то совершенно не согласна. Мои родители целый шкаф заставили томами сказок разных народов и я их в детстве все прочла, от чукотских до племён ЮАР. Именно в народных сказках всякая необоснованная чушь и встречается (мы же не про адаптированные сказки Диснея говорим). Начиная от деда, бабы и курочки Рябы, где яичко зверски пытались разбить всеми подручными средствами, а когда мышка исполнила их желание, то горько рыдали. Да и хотя бы принцесса Фиона (про Диснея беру слова назад), которую должен расколдовать поцелуй любви. Но в пророчестве не сказано, что она должна ждать эту любовь всё детство без родителей в обществе драконихи, поджаривающей любого появившегося рядом человека. Нигде не объясняется, почему она не могла ждать свою любовь в семье и почему родители так бесчеловечно с ней поступили (особенно при том, что ей в женихи ожидали принца Чамминга, который жил по соседству, почему бы им было просто не быть друзьями с детства?) И почти во всех сказках любовь бывает именно тупо с первого взгляда и на всю жизнь, особенно в восточных сказках, где взглянув на портрет девицы в башне, многие погибают за нарисованные прекрасные глазки, пока не является предназначенный судьбой и т.д.
Показать полностью
3 |
![]() |
|
Рваное повествование. Не рекомендую
1 |
![]() |
|
С латыни дар donum
|
![]() |
|
*чемпионов
|
![]() |
|
Фанф рванина драная, кто-то повырывал главы и назвал второй частью, лютое дерьмо, автору дисов в штаны и набутылить его, 5 раз!!
|
![]() |
|
Ой, впервые прочитала добровольную капитуляцию Дамби)
Это был очень интересный и насыщенный шиворот-навыворот, спасибо Автору за свежий взгляд ❤️ |
![]() |
|
Наворочено много всего, но идея хороша! Интересно читать. Спасибо
|
![]() |
|
Спасибо за интересную историю! Получила массу удовольствий!
|
![]() |
|
Второй раз читаю. И мне нравится. Персонажи многие не каноничных, но почему бы и нет. Спасибо за работу. Немногим позже вернусь и перечитаю. Удачи
|
![]() |
|
Обхитрили Аластора Грюма, добившись его отставки!
|
![]() |
|
А с бывшим министром что будет?
|