↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

История длиною в жизнь (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Фэнтези, Приключения, Драма
Размер:
Макси | 799 424 знака
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Гет, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Джеймс Поттер был несказанно удивлен, когда совершенно незнакомая сероглазая девчонка отчитала их с братом, как будто так и надо, а затем, попрощавшись с рыжей девочкой Лили и её знакомым, преспокойно уселась на свое место и закрылась книгой.
Сириус Блэк был удивлен ещё больше, когда через некоторое время эта же самая девчонка довольно дружелюбно поздоровалась с Цисси, заслужив от двоюродной сестры мягкую и такую редкую улыбку. И это от Нарциссы-то! На мгновение ему показалось, что зайди сюда хоть его мать, эта девочка найдет общий язык и с ней.
Виринея Славинская же, справедливо подозревая, что стала причиной молчания двух охламонов, невозмутимо изучала книгу по этикету. Сделать из попутчиков людей она ещё успеет. Благо время (пока ещё) есть.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Долохов

— И не стыдно тебе, Полл? — поинтересовался Лорд, когда они с братом наконец остались одни.

— Смотря что ты имеешь в виду.

— Что за средневековые проверки?

— Арк, ты серьёзно? — недоверчиво прищурился Заступник. — Сколько времени-то уже прошло?

— Не моя вина, что у нас так мало времени наедине. Или ты бы предпочел, чтобы я отчитал тебя в присутствии Ирмы?

— Кхм... — ответил Поллукс, как-то сразу сникнув. — Пожалуй, нет.

— Вот то-то же. Повезло ещё, что девчонка не обидчивая.

— Сам же хотел с Мирионом поговорить.

— Да? Только вот по твоей милости он теперь не просто не отвечает, до него письма вообще не доходят. Обратно возвращаются.

— Остынет, — махнул рукой Заступник. — В конце концов, она у меня вовсе не на особом положении.

— Да я уж понял, когда ты внука заставил от големов по всему району побегать, — ехидно ответил Арктурус. — И что тебя не устроило?

— Мальчишка уже почти догнал тебя по силе, — ухмыльнулся Поллукс. — Ты в его возрасте послабее был.

— А я о чём?

— Ну не говорить же ему этого. Зазнается ещё.

Лорд покачал головой.

— И за что мне это?

— Хорош причитать. Дело есть. Я тут покопался в древних славянских справочниках...

— Не даёт покоя фамилия девочки? — насмешливо уточнил Арктурус.

— Да иди ты! Не в этом дело. Полюбопытствуй.

Перед Лордом возник свиток с изображением девушки, выходящей из распускающегося цветка. Одеяние её было соткано из цветов, трав, ягод и даже грибов. Волосы развивались, переплетаясь с ветками деревьев, и уходили ввысь под самую крону. Следом шли самые немыслимые звери.

Ниже шла вторая картинка. Мальчишка-кузнец с ослепительной белоснежной улыбкой. Ярко-рыжие волосы были слегка подпалены, как и брови, и ресницы, но его это, казалось, не смущало. Не смущали его и языки пламени, обуявшие кузницу. С занесённым молотом стоял он, готовясь опустить его на практически готовый, раскалённый добела меч.

Следующей, будто успокаивая разбушевавшийся огонь, из морской пучины выглядывала девушка с яркими синими глазами. Чем ближе к берегу была она, тем длиннее становилась её юбка из морской пены. Совсем рядом плавала рыба гигантских размеров. Такая огромная, что на её спине поместился бы город, но она не пугала морскую девицу, та лишь ласково улыбалась, поглядывая через плечо.

На последней картинке снова был изображён парень. Немного хмурый, он парил над землёй и свистел сквозь два пальца. Ветер, подпевая свисту, закручивался в неимоверные фигуры, снося всё на своём пути. Там же, где парень лишь слегка улыбался, ветер тихо ласкал уставших от жары людей. Его боялись и любили одновременно.

Всех их.

Арктурус Блэк дочитал текст, переведённый братом на английский, и поднял глаза.

— Тогда в доме...

— Да, братец. Стихия. Догадываешься, кто?

— Если взять в расчёт недавние изменения, то я смею предположить, мисс Люпин, — задумчиво протянул Лорд. — А ведь это девочка, по-моему, приёмная?


* * *


Дело, наконец, сдвинулось с мертвой точки. Тесан и Злотеус работали над противоядием вместе с Лордом Принцем. А Вера и Нианна — с Мирионом. Оба дедушки восприняли идею с энтузиазмом и согласились помочь.

Ноябрь потихоньку прошел. В воздухе запахло Рождеством, и от этого стало чуть радостнее. Эрис набрался смелости и поговорил с Ласэном. Друг сразу заметно повеселел, что тоже радовало. Да и на встречи Эрис теперь старался его не брать. Играли роль и отношения с Жасмин, которые, наконец-то, пришли в норму (насколько это вообще возможно для фэйцев). Однако в квидише они друг другу не уступали. Скоро должны были пройти отборочные. И если на Гриффиндоре капитаном стал Джеймс, то хуффльпуффцев возглавила Жасмин, что только раззадоривало парней.

— И когда победа над Хуффльпуффом стала важнее победы над Слизерином? — как-то поинтересовался Рег, наигранно вздохнув.

— Тебе спуску не дам, — пообещал молодому ловцу Джим.

— Кто кому, братец. Кто кому.

Немаловажным было и то, что у нас с Сириусом появились свободные минуты, которые мы могли провести вместе, чему оба были несказанно рады. Единственное, что смущало, — поведение Эриса, который сначала поинтересовался о наших успехах в зельях, а затем около часа читал лекцию о безопасности, что удивительно, мне одной. После этого вручил меня Сириусу и велел одну никуда не отпускать. Даже в Хогсмид ходить запретил. Нет, ну как вам это нравится?

Терпеть такое вопиющее нахальство я не собиралась, а потому, оставшись одна, позвала Айрес.

— Ты не знаешь, что бы это могло значить?

— Профессор Пруэтт пытается вас защитить.

Несмотря на то, что Айрес была системой, училась она очень быстро. Нам больше не приходилось задавать односложные вопросы, она понимала даже наши интонации. И, по-моему, начинала перенимать стиль общения. Одним словом, золото, а не помощник.

— Интересно, от чего... Что известно о Стихии земли?

Айрес выдала короткую справку. Ничего так и не изменилось. Я переформулировала вопрос, но и Кан продолжал искать меня «в прошлом». Уже легче.

— В моем мире мною кто-то заинтересовался? Вольдеморт? — решила проверить я. Всё-таки Питер — это Питер.

— Проверяю. Да, лорд Вольдеморт заинтересован в разговоре с вами. На ваши поиски отправлены Антонин Долохов и Нагини.

Ага, старые знакомые. Что ж, прекрасно.

— А откуда об этом знает Эрис?

— Нарцисса Малфой несколько дней назад была в Пруэтт-хаусе. Она сообщила ему эти сведения.

— Ясно. Спасибо, Айрес.

Я отыскала Веру и обрисовала ей ситуацию. Обсудив дальнейшие действия, мы разошлись. Меня ждало занятие с Макгонаголл, я уже подходила к кабинету, когда услышала его. Шипение. Я прислушалась.

— Вот она, девуш-ш-шка. Хос-с-сяин будет доволен. Дас-с-с.

— А не пошёл бы твой хос-с-сяин, — прошипела я в ответ.

— Говорящая...

Я улыбнулась. Вокруг Хогвартса жили небольшие змейки, и первое, что я сделала, это подружилась с ними.

— Это вс-с-е равно тебе не помос-с-ет. Я подчиняюс-с-сь только хос-с-сяину.

— Ты да, — не стала спрашивать я. — Найдите вкусившего всемогущество, — успела я прошипеть змейкам, прежде чем Нагини пришла в движение.

Очнулась я уже в лесу. Видимо, далеко перенести меня у нее не хватило сил. Палочку у меня отобрали, а вот связывать не стали. Я прислушалась к ощущениям, ага, не зря противоядия глотнула. Значит, расчёт был на укус змеи. Не будем их разочаровывать.

— Яфилс-с-ся, бес-с-сдельник, — прошипела Нагини, и я почувствовала вибрацию. К нам кто-то приближался. Хотя, что это я. Долохов и приближался, кто ж ещё.

— Тише, Нагини. Я свой.

— Идиот. Будто я не с-с-снаю, — проворчала змея, отползая. — Выс-с-скомерные людишки.

Я подавила смешок. Антонин приблизился и усадил меня, прислонив спиной к дереву. Я открыла глаза.

— Очнулась, — на русском произнес он. — Говорил же, не попадайся.

— Ты много чего говорил. И по большей части врал, — зло ответила я. Конечно, я понимала, что настоящий убийца моего отца — Кан, но не злиться на Долохова не могла. Хотя и сомневалась, что смогу хладнокровно убить.

— Я не знал, что это твой отец.

— Слабенькое оправдание, — изображая заторможенность, улыбнулась я.

— С-с-ильная, — прошипела вдруг Нагини. — Говоришь через-с-с мой яд. Жаль убивать.

— Не убьёшь, — шепнула я ей в ответ.

— Что?

— Гад ты, оказывается, Антоха, — ответила я.

— Лорду не перечь, — бросил он, поднимая меня на руки, — и останешься жива.

— А кто сказал, что я собираюсь с ним встречаться? — спросила я и растворилась в его руках.

— Дурак! — закричала Нагини. — Илюс-с-сия! Здесь ребенок фей!

— Беги, Антоха, — засмеялась я. Мой голос раздавался отовсюду. Из-под земли, из дупел деревьев, из кочек под ногами. Шелестел листьями, скрипел старыми ветвями. — Беги, пока я добрая.

Нагини была сообразительнее и уже уползала прочь. Словно из воздуха появился Эрис.

— А вот и ты, — произнес он.

— Пруэтт.

Фэец зло махнул рукой, и Долохов упал. Даже не скажу, замертво или нет.

— Выходите, — велел он нам.

Мы медленно вылезали из своих укрытий. Я спрыгнула на землю с дерева. Эрис подхватил меня у земли.

— Кхм... Я не падала.

— Реакция. Та-ак, Вера, Нея, Ласэн, Сириус. Кто бы сомневался. А те, что в Хогвартсе, стало быть, внимание отвлекают. Вы что тут делаете?

— Ловим на живца, — честно ответил Ласэн.

— Так и знал, — выдохнул Эрис. — Ну, рассказывай, затейница.

Я улыбнулась.


* * *


Несколько дней назад.

— Он доложит Вольдеморту, — произнесла Лили.

— Кто?

— Питер.

Я прищурилась. Самая умная ведьма поколения. Так вот каков твой дар. Интересно, раскрыла ли ты его в каноне? Судя по всему, нет.

— С чего такие выводы?

— Он слишком незаметен, слишком тих, очень внимательно прислушивается ко всему, что мы говорим, и... Ты знала тогда... — Лили зажала рот рукой.

— Пойдем-ка в лес, — произнесла я.

— Это не навредит тебе? — спросила Лили, когда мы оказались дома.

— Не должно. Ты ведь сама догадалась, но лучше никому не говорить.

— Но он ведь сливает информацию. Что делать?

— Давать ложную. А ещё... — Я задумалась.

— Нея?

— Разве что подставить.

Лили решительно сощурилась.

— Рассказывай.


* * *


— Цветка папоротника больше нет, он в нас с Алёной, — спорил со мной Рег.

— Я знаю, Регул, знаю. Кто из нас русский, в конце концов? Тебе просто нужно сделать вид. Соврать. Поговори с кем угодно и о чём угодно. Но нам скажи, что нужен цветок папоротника.

— Ладно, я тебя понял.


* * *


— Молодец, Рег, — похвалила я.

— Ну и зачем вы соврали? — нахмурился Злотеус.

— Хотим кое-что проверить.

— Так мы никогда не продвинемся! — он стукнул кулаком по столу. — Зачем обнадёживать?

— Вообще-то, — вмешался Рег. — Способ и правда есть. Мыши сказали, что их сородичи служат какой-то старой ведьме, живущей в глухом лесу. Она ещё в ступе летает...

— Стоп, — я выкинула руку. — Боюсь, бабушка Яга не простит тебе такого пренебрежительного отношения.


* * *


— Так значит, мы оказались правы? — спросила Вера. — Питер нас сдал? Айрес!

— Да, Питер Петегрю сообщил Вольдеморту о противоядии.

— Дрянь! — воскликнула Лили. — Теперь за тобой охотятся?

Я кивнула.

— Он не смог назвать имен. Только Злотеуса. Дедушка хорошо постарался.

— И что делать будем?

— Что? Что? — проговорила я. — Долохова ловить.

— Как?

— На живца, Лили. На живца.

— Ней, я всё понимаю. Ты сильная волшебница...

— Но не дура. Именно поэтому мы идём к нему.

— К кому? — Вера спрыгнула с подоконника и пошла следом.

— К Волшебнику Оз.


* * *


— Это сильная иллюзия, — нахмурился Ласэн. — Не знаю, хватит ли у меня сил. У Эриса бы хватило.

— Я на него в обиде. Он нам не сказал, мы ему не скажем.

— Ну вообще-то, — Вера хитро прищурилась. — Если быть честными, это мы ему не рассказали. Из-за нас же всё и завертелось.

— Ничего не знаю. Эриса мы звать не будем. Сам придёт. Лей?

— Я не обладаю такой силой, как Эрис, — покачал он головой.

— Нет, — согласился Сириус и хлопнул его по плечу. — Твоя побольше будет.


* * *


Наше время.

— Ну вы и... — дальше Эрис продолжать не стал, отвернувшись, он снова махнул рукой, накладывая заклятье левитации. — В школу. Живо. И у вас неделя отработок.

Вздыхая, мы послушно зашагали за Эрисом. Фэец что-то долго ворчал себе под нос, судя по всему, на итальянском, а затем, как бы невзначай, сказал:

— Значит, это всё была иллюзия?

— Да, только землёй Нея управляла.

— Неплохо, — Эрис скосил глаза в сторону брата. — Для твоего возраста очень даже неплохо. Возможно, обойдётесь и тремя днями. Раз уж вас не заметили.

Профессор ещё какое-то время ждал нашей реакции, но мы благоразумно молчали. Разве что Ласэн светился от счастья. Ну да, из уст Эриса это не просто похвала. В переводе на человеческий язык: «Идеально». Кстати, а ведь Ласэн-то светится в прямом смысле этого слова.

— Проныра, — начал Сириус.

— А ну не светись, — шикнул на брата Эрис. — Всех в округе к нам приманишь.

— Да оно само, — смутился парень.

Сириус пошевелил пальцами. Стало чуть холоднее, а затем пространство слегка исказилось, и свечение Ласэна исчезло.

— Спасибо.

— Я сниму, когда успокоишься.

— А что ты сделал? — поинтересовалась Вера.

— Ну, он теперь свет выпускает не в пространство, а как бы внутрь себя.

— А...

— Ч-ч-ч, — зашипел Эрис. — Кто-то идёт.

Мы замерли. Через некоторое время профессор выдохнул:

— Свои. Огрид! Это мы!

— Эрис? — удивился великан. — И мелочь с тобой. Вы чавой-то здесь делаете? А эт кто?

— А пусть тебе Нея объяснит, — ехидно ответил фэец.

— Он меня похитить хотел, — я указала на Долохова, голос слегка дрожал. Сириус приобнял меня за плечи.

— А как же это, в Хогвартсе-то? — нахмурился Огрид.

— На меня напала змея, а дальше я оказалась здесь.

— А нам Рег сообщил, что Нея в беде, — пояснил Сириус.

— И вы кинулись её спасать, — кивнул Огрид. — Эрис, а что ж ты?

— А я последовал примеру сестры. Молли, — добавил он и достал часы. — Теперь я всегда знаю, где они.

— Ого, тут и Сан есть, и Нина, и профессор Макгонаголл, — разглядела я.

— Разумеется.

— Ладно, айда за мной, а то этот очнулся вроде, — и Огрид повёл нас за собой.

Благодаря великану мы вышли из леса без приключений. Оказавшись в замке, Эрис отправил ребят в гостиную, а меня повёл к директору.

— Будем считать, что тебя спас я.

— Конечно, — кивнула я.

— Извини, надо было предупредить.

— Забей, я тоже не всё сразу рассказала.

— У тебя хотя бы слабенькое оправдание есть, — заметил он. — Хорошо, когда всё можно на Хранителей свалить?

— Ещё как, — улыбнулась я. — Так кто... Ну, Ласэн чей?

— Не знаю. А почему спросила?

— Давно он светится?

— С рождения, только очень редко. Правда, в последнее время всё чаще.

— Обстановка располагает. Ты реально не догадываешься? — уточнила я.

— А должен?

Я смотрела на Эриса, он на меня. Несколько мгновений мы переглядывались, а потом я показала ему воспоминание с пегасами.

— Как?

— Молодец, — недоуменно ответил Эрис. — А мне-то с этого что? Я, конечно, рад за него, но...

— Ну ты тугодум, — на русском сказала я. — Из принципа молчать буду.

Горгулья, видя груз, сама отпрыгнула в сторону. Директор встречал нас в кабинете.

— Профессор Пруэтт, Нея, что случилось?

— А вот, — Эрис бросил Долохова под ноги директору. — Решил добраться до последней Славинской.

Дамблдор нахмурился.

— Расскажи всё с самого начала, — попросил он меня.

Я вздохнула и, выверяя каждое слово, повторила историю ещё раз. Некоторое время директор молчал, а затем подошёл к камину и вызвал Хмури. Авров пришёл в сопровождении Фабиана и Гидеона, как и в прошлый раз.

— Снова ты, — произнес один из близнецов. Я спряталась за Эриса.

— Чего это снова?

Ответом мне был выразительный взгляд.

— А, Долохов, — прогремел Шизоглаз. — Как кстати.

— Эрис, ты не мог бы, — начал Гидеон, и фэец махнул рукой. — Спасибо.

— Думал, тебе хватит смелости убить меня, — произнес освобожденный Упивающийся.

В комнате повисла тишина. Все ждали моего ответа, и только Эрис недобро сощурился, готовясь в случае чего ударить. Я зло улыбнулась.

— Вот ещё, магическую силу на тебя тратить. Удачи в Азкабане.

Братья Пруэтт отмерли, уводя пленника.

— А ты жестока, — раздалась русская речь.

— Я что ли детей убивала?

Глаза его расширились, и он как-то сник, больше не сказав ни слова.

— Ступай, девочка моя, — мягко сказал директор. — Отдохни.

Я кивнула и пошла прочь из кабинета.

«Думал, тебе хватит смелости меня убить».

Дурак ты, Антоха. Мне нужен не ты. Определённо не ты.

Хотя я до сих пор сомневалась, смогу ли убить. Вопрос, заданный Дамблдором когда-то давно, никогда ещё не был так актуален.

Глава опубликована: 30.11.2025
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
17 комментариев
Почему Злотеус Злей? Это даже читать противно. Можно поменять на нормального Северуса Снейпа? Кстати, имья Северус от ла
латинского переводится как Строгий , а не злой.
Vega1960автор
Здравствуйте! Я читала книги именно в этом переводе и мне гораздо удобнее, что более важно, приятнее работать с этим аналогом имени профессора зельеделия. Менять я, разумеется, ничего не буду. Да, и к тому же интерпретирую имя "Злотеус", как злато (золото), а не как зло.
О вкусах не спорят.)
"Моё десятое день рождения" - это что, простите?
Здравствуйте! Я читала книги именно в этом переводе и мне гораздо удобнее, что более важно, приятнее работать с этим аналогом имени профессора зельеделия. Менять я, разумеется, ничего не буду. Да, и к тому же интерпретирую имя "Злотеус", как злато (золото), а не как зло.
О вкусах не спорят.)

Ага, ясно. Значит, надо будет скачать для чтения в текстовом формате и поменять сперва на нормальное имя, а потом уже читать.
Танда Kyiv
А как Вам "длиННою в жизнь"? И ведь галка зелёная...
Janinne08
Танда Kyiv
А как Вам "длиННою в жизнь"? И ведь галка зелёная...

Что да, то да. Ладно, может, появится бета...
Я тоже в шоке, как редактор пропустил ТАКОЙ косяк? Ко мне, когда бечу, придираются жëстко, а здесь...
Вот так - одно имя в неправильной транскрипции - и читать уже не будешь. Разве что - скачаю полностью, поставлю автозамену и тогда уже почитаю.
hellena89 Онлайн
Это капец....сюжет просто супер! Но сразу видно что автор читал тот отвратный перевод который исковеркал вообще все( ну хоть в именах можно не ровняться на тех не образованных переводчиков?) Северус Снейп это легенда , не надо его так оскорблять !его имя в оригинале : Severus Snape ! Автор пожалуйста чуть больше уважения!
hellena89 Онлайн
sarmite
Я даже не сразу поняла о ком речь....думала какой то новый персонаж 🤣 мысленно меняю на нормальное имя , так его уродовать тоже любовь к позволяет )
hellena89 Онлайн
"муглорождённая" - ржу не могу 🤣🤣🤣 рождённая муглами 🤣 новый вид человекоподобных ....
Vega1960
Здравствуйте! Я читала книги именно в этом переводе и мне гораздо удобнее, что более важно, приятнее работать с этим аналогом имени профессора зельеделия. Менять я, разумеется, ничего не буду. Да, и к тому же интерпретирую имя "Злотеус", как злато (золото), а не как зло.
О вкусах не спорят.)
Приятней - это хорошо. Но у Роулинг есть такой момент, как смысловая значимость имён. Тот же Северус - это не только *суровый, строгий* на латыни, но и имя римского императора, Снейп - название деревушки и замка (да, в Англии ЕСТЬ Снейп-кастл))), но и аллюзия на несколько слов сразу (змея, снег, резкий щелчок) - и всё это ПОЛНОСТЬЮ утрачивается пресловутом Злотеусе. Кажется, на Спивак её заболевание стало влиять задолго до. Хотя некоторые моменты у неё решены с юмором, соглашусь.
hellena89 Онлайн
Откуда в слове Волдеморт , взялся мягкий знак??! Он вообще полностью Волан-де-морт , даже не пахнет мягким знаком....
Из французского.
И у вас в комментарии лишняя запятая.
А в оригинале - Lord Voldemort
Только на главе "День всех влюблённых" поняла, что Вранзор - не фамилия, а Когтевран. Непривычно читать фанфики на основе перевода Спивак, но нормально, можно привыкнуть
Дочитала до главы "Туманник", очень интересно, что же будет дальше?
Prokrastinator Онлайн
Фанф очень хорош, но... 🤷‍♂️
...так нагадить в мозги как сделала Спивак, это уметь надо. Настоящая Амбридж перевода!🤯
Автору глубоко сочувствую. Неудачным переводом ей искалечило всё восприятие имён героев поттерианы .🥴
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх