Четвёртый принц Ван Со был полон негодования: ещё никогда колкости братьев не задевали его настолько сильно. Конечно же, бывало, что Ё начинал при всех поливать его грязью, но Со всегда находил как отшутиться или же предоставить язвительному брату настолько сильный аргумент, чтобы тот не успел придумать что-нибудь ещё. Четвёртый принц с детства привык платить той же монетой. Если его оскорбляли в открытую, он всегда знал, что ему сказать или сделать, чтобы обидчик поскорее умолк. Это никогда не было для него проблемой. Ван Со прекрасно знал, что как бы не был обозлён на него враг, у него не хватит духу помимо морального вреда причинить ему ещё и материальный. Он — четвёртый принц, и никто в здравом уме не осмелится кидаться на него с оружием. Все знают, какая слава ходит о принце Волке, и никто не осмелится открыто выступать против него. Его враги слишком малодушны, чтобы собственноручно рыть себе могилу. Быть может, несколько лет назад они бы нашли в себе смелость попытаться его убить, но после того как меч принца Со впервые почувствовал вкус человеческой крови, больше никто не смел смотреть на него свысока. Четвёртый принц всегда мог за себя постоять и об этом никогда особо не беспокоился: у него было достаточно знаний и навыков, чтобы защитить себя. Но это было раньше. Раньше он был совершенно один — и у него не было никакой необходимости печься о ком-то ещё, кроме себя. Теперь же Ван Со было о ком заботиться. Он больше не может легкомысленно относится ко всему, что происходит вокруг. Отныне Со должен заботится о той, кто так дорога его сердцу и наверняка станет главной мишенью его врагов.
От одной мысли о том, что Су может грозить хоть малейшая опасность, четвёртого принца Ван Со пробирал озноб. Он не может её потерять, только не её! Су — единственная, кто способен исцелить его боль и заставить окружающий мир заиграть множеством красок. Только рядом с ней солнце светит ярче, а пронзительные крики дерущихся птиц превращаются в мелодию неземной красоты, которую способен услышать лишь один Будда. Лишь рядом с Су сердце Со, измученное болью и страданиями, оживало. Только рядом с этой удивительной девушкой, прекрасной, словно Небесная Фея, принц мог почувствовать себя по-настоящему счастливым. И пусть его чувства к ней для него самого ещё не вполне ясны — это не важно, он подумает об этом позже. Главное, чтобы та, кто осмелилась перевернуть его мир вверх дном, была рядом. Большего ему и не требовалось. За одну только лучезарную улыбку четвёртый принц готов был положить весь мир к ногам Су. Лишь только ради её тепла и ласки он был готов пойти на любые свершения. И не важно, сколько ему потребуется для этого усилий, Ван Со сделает всё, чтобы его Су была счастлива.
Лёгкая улыбка тронула губы четвёртого принца, когда он исподволь посмотрел на пребывавшую у него на руках насупившуюся как сова на ветке Хэ Су. У него на сердце сразу же потеплело. Эта необыкновенная девчонка, даже будучи насупленной, всё равно оставалась прекрасной. Если бы у Ван Со была такая возможность, он любовался бы ею днями и ночами. Слишком необычна она и непредсказуема, чтобы оставаться к ней равнодушным.
Не было ни дня, чтобы Су не заставляла его удивляться. Принц уже и забыл, когда в последний раз что-либо настолько повергало его в недоумение. Раньше ему даже казалось, что уже ничто в этой жизни не способно застать его врасплох. О Небо, как же он ошибался! Хэ Су — эта удивительная девушка, такая же непредсказуемая, как морская стихия. За всё то время, что Со знал её, он никогда не был полностью уверен в том, как она поведёт себя в следующий момент. Даже сегодня, когда Су обиделась на него из-за какого-то раба, он и представить себе не мог, что она так внезапно вернётся и обнимет его, чтобы унять его боль и придать ему душевных сил.
Эта девушка была особенной, совершенно ни на кого не похожей. Четвёртый принц Ван Со очень сомневался, что если бы захотел, то смог бы найти хоть кого-то в этом мире, похожего на неё. Хоть он никогда и не считал себя знатоком человеческих сердец, в особенности женских, Со мог сказать с уверенностью, что Су разительно отличалась ото всех. С самого первого дня она не испытывала ни крупицы страха при виде его и никогда не смотрела на него с презрением. Даже когда она увидела его лицо, её отношение к нему не изменилось. Она всё так же оставалась к нему добра, даже если он и угрожал ей расправой, проверяя её храбрость на прочность. Только лишь ей было под силу растопить его покрывшееся толстой коркой льда сердце, и только лишь она одна смогла согреть его своим теплом. Су несомненно была Посланницей Небес, любой другой девушке нечто подобное совершенно было не под силу. Лишь та, кому благоволили сами Небеса, действительно могла сделать принца Ван Со счастливым.
Со поудобнее перехватил Су и направился в сторону её ханока. Хоть его руки ужасно ныли из-за того, что ему достаточно долгое время приходилось нести её на руках, принцу было совершенно всё равно. Он был готов позабыть обо всём на свете, лишь бы эта удивительная девушка, его Небесная Фея, как можно дольше была рядом с ним. Принц Со даже готов был отдать всё на свете, чтобы всегда иметь возможность смотреть на Су, видеть её очаровательную улыбку, касаться её, чувствовать её тепло. А если бы она ещё и приняла его чувства и отдала бы ему своё сердце, Ван Со поднялся бы до девяти небес. Но даже если это не так и сердце Су не принадлежит ему, он так просто не сдастся. Со сделает всё, чтобы сердце этой очаровательной особы принадлежало только ему. Он сможет, обязательно сможет. Четвёртый принц не привык отступать и в этот раз не отступит. Сердце Су будет только его, чего бы это ни стоило.
— Вы донесли меня до моего ханока, теперь можете отпустить, — недовольно бросила Хэ Су и несильно упёрлась ладонью в плечо четвёртого принца, требуя опустить себя на землю. — Дальше я и сама смогу дойти.
— Я буду носить тебя на руках столько, сколько посчитаю нужным, — смешливо фыркнул Ван Со и серьёзно посмотрел на ещё больше насупившуюся от его слов собеседницу. — Так что тебе пора бы уже прекращать со мной спорить.
— Ещё чего! — досадливо фыркнула девушка и отвернулась, обиженно поджав губы. — Вы же никогда не слушаете того, что я вам говорю. Так почему я должна подчиняться каждому вашему приказу? — Она посмотрела на него испытывающим взглядом и сразу же добавила: — Вы мне не муж, не брат и не отец. Так по какой же причине я должна вас слушаться?
Слова бунтарки застали принца врасплох. Удивительно, Су не сказала ему ничего необычного, а он совершенно не знал, что ей ответить. Однако он не мог так просто позволить ей выиграть. Пусть даже не надеется, что ей удастся его переспорить.
— Да потому что ты — моя, — безапелляционно проговорил четвёртый принц Ван Со, поднимаясь вверх по ступенькам, ведущим в покои дорогой его сердцу девушки. — Такой ответ тебя устроит? — Он серьёзно посмотрел на раскрасневшуюся от негодования Су, которая явно не собиралась молчать.
— Это почему же я ваша? — с лёгким прищуром осведомилась она, вперив в собеседника вопросительный взгляд. — Или же вы уже собрались просить у восьмого принца моей руки? — Девушка вопросительно приподняла бровь, ожидая дальнейшей реакции Ван Со. Она прекрасно знала, что подобные речи обычно пугают парней, если только они ещё не приняли окончательного решения о женитьбе.
— А тебе так не терпится женить меня на себе? — вопросом на вопрос ответил совершенно не растерявшийся принц и небрежно пнул носком сапога слегка приоткрытую дверь в покои огорошенной его словами Хэ Су.
Не успела рассердившаяся не на шутку девушка излить всё своё негодование на чересчур распоясавшегося ухажёра, как испуганный вскрик и звон бьющейся посуды поглотили всё её внимание, заставив повернуться к источнику звука. Посреди комнаты с широко распахнутыми глазами, приоткрытым в немом крике ртом и растопыренными руками, словно всё ещё державшими поднос с селадоновым чайным сервизом, теперь уже разбившимся на мелкие осколки и валявшимся по всей комнате, стояла перепуганная Су Хён, не в силах проронить и звука. Она всегда приходила в оцепенение, когда хотя бы мельком видела четвёртого принца Ван Со, не говоря уже о том, чтобы столкнуться с ним лицом к лицу. Да она бы умерла на месте, случись с ней нечто подобное! Упаси Небо от подобной «милости»!
Но на сей раз её поразила не так внезапная встреча с проклятым принцем, как то, что этот принц принёс её дорогую госпожу на руках. Святые Небес, да что же всё-таки в этом мире творится! Су Хён в жизни бы никогда не подумала, что Волк действительно способен на такое. И какие же его с её госпожой отношения связывают, что он даже на руках её принёс?
Пока четвёртый принц недоумённо таращился на служанку, а она не сводила с него испуганного взгляда, Су воспользовалась всеобщим замешательством и, перенеся весь свой вес на ноги, посильнее надавила на левую руку Ван Со и ловко соскочила на пол, ужасно довольная тем, что наконец-то смогла освободиться от назойливого принца. Но едва она коснулась пола, как её ушибленная нога тут же отозвалась резкой болью. Девушка невольно вскрикнула и, оступившись, начала терять равновесие. Отрезвлённый её криком принц тут же подхватил её на руки и, потеряв к прислужнице, всё ещё поражённо наблюдавшей за ним, всякий интерес, стремительно направился к просторной кровати и осторожно уложил туда Хэ Су.
— Приведи лекаря, — приказным тоном проговорил принц Со, не оборачиваясь.
— Что?.. — только и смогла выдавить из себя изумлённая Су Хён, совершенно ничего не понимая.
— Я сказал, лекаря приведи, живо! — раздражённо бросил четвёртый принц, одарив её уничтожающим взглядом. — Госпожа ногу подвернула. Что тебе ещё не понятно?!
— Слушаюсь, принц! — испуганно пропищала служанка и стрелой выбежала вон из комнаты, напрочь позабыв обо всём на свете. Сейчас её волновало только то, что по какой-то причине пострадала её госпожа и что она должна как можно скорее привести сюда лекаря. А об остальном она поразмыслит по дороге.
— Су Хён, и кого-нибудь из слуг позови! Пусть приберутся здесь, — запоздало крикнула ей вслед умостившаяся на кровати молодая госпожа, но прислужница этого уже не слышала. Перепуганная Су Хён уже выбежала во двор и не слыша земли под собой во весь дух помчалась к знаменитому лекарю Ли Су Ро, лучше которого и во всей столице не сыщешь.
— Сейчас самое главное — твоё здоровье, — назидательно проговорил Ван Со, переведя взгляд на сидевшую на кровати девушку.
— Ага, а лекаря я, значит, на помойку приглашать буду? — раздражённо фыркнула она и, переплетя руки на груди, недовольно отвернулась.
— По-мой-ку? — недоверчиво осведомился принц, осторожно пробуя новое слово на вкус. — О чём ты вообще говоришь?
— Помойка — это то место, куда сбрасывают отходы, — со вздохом пояснила Хэ Су, досадуя на свою неосторожность. Вот опять ей приходится объяснять непонятное слово тому, кто ни о чём подобном и в жизни не слышал.
— Так ты называешь свою комнату сточной канавой? — с лёгкой насмешкой проговорил Со и, придирчиво осмотрев помещение, недовольно прищёлкнул языком. — Я бы не сказал, что этому месту подходит подобное определение. — Заложив руки за спину, он серьёзно посмотрел на собеседницу, со скучающим видом рассматривавшую свои руки. — Оно больше похоже на обиталище Небесной Феи. — В его глазах загорелся лукавый огонёк. Принцу было любопытно, как же эта упрямая девчонка отреагирует на его комплимент. Она постоянно спорит с ним, так как же поведёт себя в этот раз?
— Тоже мне, нашёл, с чем сравнить, — недовольно буркнула Су, с упрёком глядя на своего собеседника. — Ещё скажите, что другие не смотрят на порядок в доме и на богатство обстановки.
— Глупышка, — шутливо щёлкнул её по лбу четвёртый принц. — Не богатство дома украшает человека, а сам человек делает этот дом ценным в глазах других.
— И с каких это пор вы постигли глубины философии? — с лёгкой насмешкой бросила девушка, недовольно поджав губы и обиженно потирая ушибленное место. — Неужели решили стать великим конфуцианским учёным?
— Снова споришь? — недовольно хмыкнул Ван Со, опускаясь на край постели, рядом с насупившейся упрямицей. Вот что за девчонка! Ты ей слово, а она тебе — десять. Сколько же претензий у этой бунтарки? И то ей не так, и это. С ней вообще найти общий язык возможно? — Лучше бы поблагодарила, чем пичкать меня своим недовольством. У меня, между прочим, руки до сих пор гудят! — обиженно протянул принц, показывая Су свои подрагивающие жилистые руки.
— Хотите сказать, что я тяжёлая? — возмущённо фыркнула та, оглядев его оценивающим взглядом. — Раз так, тогда зачем тащили меня на себе, когда я и сама дойти могу?
— Видел я, как ты ходишь, — досадливо фыркнул распалённый спором Со, упершись ладонями в свои раздвинутые колени. — И шагу ступить не можешь, чтобы не вскрикнуть от боли.
— Но это не повод, чтобы подставлять себя под удар, — обиженно бросила Хэ Су и отвернулась. Четвёртый принц перевёл на неё заинтересованный взгляд. — Знал же, что у восьмого принца в имении всегда полно народа, так зачем было давать лишний повод над собой поиздеваться?! — Голос её дрогнул, а в глазах заблестели слёзы. Те пропитанные ядом слова девятого и третьего принцев, задели её не потому, что порочили, прежде всего, её, а из-за того, что причиняли боль её принцу. Касайся это только её, она бы любезно огрызнулась обидчикам и с высоко поднятой головой ушла бы, быстро позабыв об обиде. Всегда будут те, чья душа превращается в дымовую трубу от неудержимого желания смешать её с грязью. Так зачем ей лишний раз тратить свои нервы на того, кто явно этого не достоин?
Но когда это касалось не только её, Су не могла безучастно стоять в стороне. Тем более эти оскорбления были направлены и против того, кому она была стольким обязана. У четвёртого принца Ван Со было поистине благородное сердце. Столько раз он мог молча пройти мимо, и пальцем не пошевелив, чтобы помочь ей. Но будущий император Кванджон оказался не таким холодным и эгоистичным, как его обрисовали обозлённые на него историки. Ему было не всё равно, что случится с ней. Что-то побуждало его о ней заботиться, и Хэ Су догадывалась, что это могло быть. Скорее всего, это обыкновенная плата за её доброту. Судя по тому, как четвёртый принц реагировал на её поведение, подобных вольностей в его присутствии ещё никто себе не позволял. Но Су не принадлежала этому времени, потому и не обязана вести себя так, будто играет чужую роль. Она такая, какая есть. И если кому-то не нравится, то она никого не заставляет с ней общаться.
Однако принца Ван Со, похоже, очень даже привлекало её не свойственное остальным поведение. Наверное, именно поэтому он ею заинтересовался и захотел узнать её получше. Если так, то это и к лучшему. Если ей удастся сдружиться с будущим Кванджоном, то она сделает всё, чтобы изменить его жизнь к лучшему и помочь ему стать совершенно другим человеком, а не тем тираном, каким его заставила стать жизнь. Хэ Су понимала, что если она слишком близко подпустит к себе четвёртого принца, то уже сама не сможет его отпустить. Но ей не следует этого делать, иначе её сердце будет неизменно разбито. Рано или поздно Ван Со придётся жениться повторно, чтобы больше укрепить свою власть, а она не сможет делить его с другими женщинами. Она не вынесет даже мысли о том, что его руки ласкают обнажённое тело другой, и губы дарят неземные поцелуи не ей. А о том, что он может получать удовольствие с другой, девушка даже думать боялась. Уж нет, пусть она задушит в своём сердце ещё такие молоденькие росточки любви, чем потом всю жизнь будет чахнуть в огромном дворце, изо дня в день проклиная себя за то, что вовремя не одумалась и приняла неверное решение. Она не должна быть настолько безрассудной. А помочь собственному народу можно и другим способом.
По щеке Су побежала непослушная слеза. Сердце девушки болезненно сжималось от одной мысли о том, что ей запрещено любить того, кто ей так дорог. Ах, если бы не эта императорская звезда, под которой родился её Со, и не эта миссия, с которой она прибыла в Корё, Хэ Су уговорила бы своего ненаглядного принца увезти её далеко-далеко, подальше от трона и дворцовых интриг. Но не для этого она сюда прибыла: ей нужно изменить судьбу своего народа, а для достижения этой цели необходимо иметь огромное влияние на власть имущих. Так неужели она всё-таки должна стать императрицей?.. Су удивлённо моргнула, когда её щеки невесомо коснулась рука принца Ван Со, осторожно смахивая её слезу.
— Никогда не плачь из-за меня, — серьёзно проговорил четвёртый принц и поспешно отдёрнул руку, когда девушка удивлённо воззрилась на него. — Всегда будут те, кто мечтает задеть меня за живое. И будет очень неразумно с твоей стороны расстраиваться из-за подобной глупости.
— И с чего вы взяли, что я плачу из-за вас? — недовольно фыркнула Хэ Су и поспешно отвернулась, пряча от собеседника растерянный взгляд. Её правая щека так и пылала от мимолётного прикосновения принца. Ах, как бы Су хотела, чтобы его нежные прикосновения не были столь редкими и столь кратковременными. Ей так хотелось прижаться щекой к мужественной груди Со, что лишь в последний момент девушка заставила себя одуматься. Она не должна приручать сердце будущего Кванджона, иначе быть беде.
— Су, ты там? — донёсся из-за двери взволнованный голос тринадцатого принца Бэк А и в следующее мгновение в дверном проёме появился и сам принц, однако, наткнувшись взглядом на мгновенно подскочившего с кровати Ван Со, сразу попятился назад, лепеча себе под нос извинения. — Я лучше в следующий раз приду.
Четвёртый принц громко прочистил горло и, заложив руки за спину, серьёзно проговорил:
— Рассказывай, зачем пришёл. Я уже ухожу. — Он ступил несколько уверенных шагов к выходу, с треском превращая в пыль осколки фарфора под своими сапогами. — Да, здесь действительно не мешало бы прибраться, — проговорил принц Со себе под нос и досадливо покачал головой. — Не волнуйся, я пришлю кого-нибудь из слуг, чтобы твоя обитель больше не походила на сточную канаву, — с лёгким смешком добавил он, обращаясь к Хэ Су, и с довольной улыбкой прошёл мимо вытянувшегося в струну Бэк А, что боялся и слово сказать поперёк «грозному» братцу.
Тринадцатый принц облегчённо выдохнул только тогда, когда его четвёртый брат уже вышел во двор и проворно поймал за рукав мимо пробегавшую с пустой корзиной в руках Чхэ Рён. Что он говорил побелевшей как первый снег девушке, Бэк А уже не слышал. По правде говоря, это его не особо-то и интересовало. Сейчас ему было необходимо выяснить, что опять натворила его взбалмошная кузина, что он и сделал, поспешно прикрыв за собой дверь.
Супер. Прочла с удовольствием. С нетерпением жду окончание второй части истории!
1 |
_Элени_автор
|
|
Цитата сообщения Тетатия от 30.08.2019 в 15:10 Супер. Прочла с удовольствием. С нетерпением жду окончание второй части истории! Большое спасибо за отзыв! Очень рада, что Вам понравилось моё произведение. А над второй частью работы ещё много. Так что вряд ли я смогу завершить её скоро. |
Супер фик. Когда смотрела дораму мне было жаль их. Читая фик ког будо видела все наяву!♥♥♥♥
1 |
_Элени_автор
|
|
sulgunkorhanowa
О, очень рада, что Вам понравилось |
скажите, пожалуйста, оригинальные события дорамы сохранены?
|
_Элени_автор
|
|
Александра Райт
По большей части, да. Но не все. Входа Хэ Су во дворец в качестве служанки - нет. |