Название: | Not Only a Granger |
Автор: | FerPotter |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/2542183/1/Not-Only-a-Granger |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
После отработки Натан некоторое время вел наблюдения за поведением Мастера зелий во время уроков. Он дотошно записывал снятые и начисленные профессором баллы — все до единого. Поля его учебника и пергаментов пестрели цифрами, именами, буквами «Г» и «С», словами — такими как «верный ответ», «некачественное измельчение», «хорошее зелье» и «взрыв котла». У него имелись записи по меньшей мере за три недели занятий. Подобные заметки были и в его конспектах по защите от темных искусств. Сравнения ради он точно так же наблюдал за деканом Гриффиндора — профессором Люпином.
Как-то вечером Натан склонился над столом в факультетской гостиной, за которым Кевин и Энди играли в волшебные шахматы. Он как раз просматривал свои учебники и конспекты, систематизируя всю собранную информацию в таблице баллов, когда Кевин, ожидавший следующий ход Энди, прервал его занятие:
— Чем это ты развлекаешься? Ты листаешь страницы и строчишь как помешанный. Невозможно выучить хоть что-то в таком темпе, — заявил он.
— Это не учеба, — возразил Натан, заполняя очередную графу. — Что-то вроде независимого исследования, над которым я работаю, — добавил он, не поднимая глаз от пергаментов.
— То есть? — отвлекся Энди. — Хочешь сказать, ты делаешь что-то кроме того, что нам поназадавали? — он задумчиво качнул головой. — Слушай, Натан, надо тебе как-нибудь попробовать сыграть в шахматы. — Он рассматривал доску, прикидывая свои шансы на победу после недавнего хода Кевина.
— Ага, можешь сыграть со мной партию, когда я разберусь с Энди! — Кевин насмешливо усмехнулся. — Он в любом случае долго не протянет.
— Ценю ваше приглашение, но шахматы — не мое, — отмахнулся Натан, перелистывая свой учебник по зельеварению до тех пор, пока не обнаружил на полях еще одну запись, которую следовало бы занести в таблицу.
— Так а что ты вообще исследуешь? — спросил Энди, когда его слон весьма неохотно вступил в бой с конем противника.
— Анализирую различия между тем, как деканы Слизерина и Гриффиндора снимают и начисляют баллы, — заявил Натан. Энди выгнул бровь, а Кевин иронично фыркнул и с сарказмом в голосе поинтересовался:
— Ну ты и чудак. И что это тебе даст? Дополнительные очки?
— Собственно, именно на это я и надеюсь, — кивнул Натан. — Я пытаюсь понять, за что профессор Снейп начисляет больше всего баллов, а за что профессор Люпин. Так мне удастся разработать план действий, чтобы они оба дали Гриффиндору как можно больше, — объяснил он как нечто само собой разумеющееся.
— Великолепная идея! — с энтузиазмом воскликнул Энди. — Мы могли бы обставить слизеринцев и выиграть соревнование между факультетами!
— Да-да, — с некоторой досадой произнес Натан. — Как только я доделаю таблицу, — добавил он, и оттого, что его отвлекли, в голосе его засквозило раздражение.
Его приятели переключили внимание на игру, и Натан продолжил свое занятие. Он утаил от них часть причин, побудивших его сравнивать именно этих двух преподавателей. Я еще докажу, что он награждает баллами не только слизеринцев, — подумал мальчик.
Час спустя Кевин и Энди уже резались в подрывного дурака с Жозефиной и ее лучшей подружкой Энн. Натан сидел на прежнем месте и вносил в свою таблицу последние корректировки.
— Готово! — объявил он. Ему оставалось лишь добавить итоговую строку и проанализировать результаты, что он и сделал.
Мальчик достал свою волшебную палочку и направил ее на пергамент:
— Тоталус.
Результат заставил его нахмуриться. За все это время профессор Снейп не дал Гриффиндору ни единого очка, — отметил он про себя. И это вовсе не типичное для главы факультета поведение, потому что профессор Люпин награждает баллами Слизерин, так что…
— Что случилось, Натан? — спросил Кевин, заметив огорчение на лице друга.
— Мне нужно больше данных, — откликнулся тот, не желая верить выводам. Должно быть, это совпадение. Мальчик еще раз внимательно просмотрел таблицу, и, анализируя особенности каждого присужденного балла, обнаружил, что больше всего прочего профессор Снейп ценил хорошо сваренные зелья и верные ответы. Ну ладно, у гриффиндорцев не самые лучшие зелья в классе, — мысленно признал он, — да и страх мешает им добровольно вызываться отвечать на вопросы. Он и сам не поднимал руку, а это, видимо, было решающим моментом в присуждении баллов. Надо было действовать, а не ждать, когда его спросят.
Другое дело — баллы за хорошо проделанную работу. Натан был талантливым зельеваром, к его зельям нельзя было придраться. И выводы из этого следовали неутешительные. Он что-то имеет против меня? Так все дело во мне? Эта догадка опечалила мальчика. Возможно, это из-за моей матери, — неохотно предположил он.
Ему хотелось отбросить эти подозрения, а для этого требовалось еще больше информации. Ведь не мог же Мастер зелий в самом деле относиться к нему как-то иначе только из-за того, что произошло, когда его, Натана, еще на свете не было. Профессор Снейп на дух не переносил Гарри Поттера, а заодно и его друзей. Но он ведь не ненавидит меня, правда? Мальчик встряхнул головой, отгоняя эту мысль. Мне нужно продолжить исследование, прежде чем я смогу сделать окончательные выводы.
Натан собрал со стола все свои книги и записи. Ему необходимо было поговорить с кем-то, кто был бы знаком с профессором Снейпом больше времени, чем он сам. Мальчик обвел взглядом гостиную и уставился на сидевших у камина семикурсников. Староста! — осенило его. Идеальный вариант! Хороший студент и с дисциплиной у него все в порядке. Вот кто должен знать!
Приблизившись к ребятам, Натан подозвал одного из них:
— Мистер Корнуэлл, можно вас на минуту?
Староста поднял голову:
— Что-то случилось, мистер Грейнджер?
— Я просто хотел задать несколько вопросов, если вы не против.
Извинившись, семикурсник отошел от своих друзей и уделил все внимание Натану.
— Итак, мистер Грейнджер, о чем вы хотели спросить?
— Мне хотелось бы узнать, профессор Снейп когда-нибудь давал вам баллы на занятиях? — тут же перешел Натан к делу, не желая тратить чужое время на пустые разговоры.
— Профессор Снейп? — удивленно моргнул Корнуэлл.
— Снейп не дает баллы гриффиндорцам, — вмешался другой старшекурсник. — Он присуждает их только своим гаденышам.
— Притворись, пожалуйста, что хоть немного уважаешь профессора Снейпа, — осадил его староста.
— Так это правда? — спросил Натан.
— Да. Профессору Снейпу весьма трудно угодить.
— И он сальный мерзавец, который ненавидит гриффиндорцев, — прибавил еще один парень.
Натан непременно отреагировал бы на это гнусное оскорбление, если бы полученные сведения не произвели на него столь глубокое впечатление. Значит, так оно и есть. Профессор Снейп отдает предпочтение слизеринцам. Он был подавлен и бесконечно разочарован в человеке, которого его мать непреклонно считала таким благородным и заслуживающим всеобщего уважения.
Натан вернулся к столу за сумкой и поднялся в спальню. Он собирался заснуть, но сон никак не шел — мысли шныряли в его голове беспрестанно. Но когда ему наконец-то удалось это сделать, лицо его уже не было ни печальным, ни разочарованным — оно светилось надеждой.
* * *
В понедельник утром Натан спустился в Большой зал к завтраку, преисполненный уверенности. Он старался все выходные, и теперь у него был план, который — у него не оставалось сомнений — заставит-таки профессора Снейпа расщедриться на баллы для Гриффиндора. Гриффиндорцы просто выбрали неправильный подход, к такому выводу он пришел, анализируя свою таблицу снова и снова.
Он собирался приступить к первому этапу этого плана сегодня же. А именно, вызваться отвечать на вопросы. Для этого Натан дважды прочел тему из учебника, которую они должны были проходить в этот раз, и еще несколько дополнительных материалов, какие смог найти в библиотеке. Он был уверен в своей подготовке.
Его завтрак прошел в оживленной беседе с друзьями. Время от времени он поглядывал на преподавательский стол, встречаясь с темными глазами как с собственными из зеркального отражения. Снейп, конечно, мрачно хмурился, но это было вполне в его духе.
Потом — небольшая прогулка по коридорам подземелья; в классе зельеварения было холодно, несмотря на умеренную температуру снаружи. Натан занял свое привычное место и приготовился к занятию. Профессор Снейп появился несколько минут спустя, его высокая фигура заскользила к преподавательскому столу, и полы черной мантии развевались за ним вслед.
Урок начался с вопросов. Натан вскидывал руку на каждый из них, давая столь исчерпывающие ответы, что его мать гордилась бы им, но профессору Снейпу этого, похоже, было мало. Фраза "Сносно, мистер Грейнджер" оказалась самой положительной оценкой, которой Натану удалось добиться.
Ближе к перемене профессор Снейп был раздражен до предела.
— Может ли кто-нибудь сказать мне, почему я не должен смешивать эти два вещества? — он едва успел закончить вопрос, когда рука Натана взметнулась вверх.
— Ну? — настаивал Снейп.
При виде мальчишки, который едва не вскакивал на ноги, желваки на его скулах напряглись, он сжал кулаки.
— Кажется, нашему местному всезнайке снова есть, что сказать, — прошипел он. — Осчастливьте нас, мистер Грейнджер.
Тон, которым это было сказано, степень токсичности яда в его взгляде ошеломили Натана, и все же он немедленно ответил:
— Мы имеем дело с основой и кислотой соответственно. При смешивании они образуют соль и воду в качестве побочного продукта, которая и разрушит зелье на данном этапе приготовления.
Мальчик не сомневался — это был превосходный ответ, который к тому же нельзя было прочитать в учебнике. Он почерпнул эти сведения из других источников, и теперь выжидающе смотрел на своего учителя. Это заслуживает по меньшей мере пяти баллов, — подумал он.
— Верно… но неполно, — прокомментировал профессор Снейп.
Неполно! Неполно! На лице Натана отчетливо проступило разочарование. Он упал обратно на стул и недоверчиво уставился на преподавателя. Неполно.
Вскоре после этого занятие закончилось, и Натан вышел из подземелий в сопровождении одноклассников. Энди шел рядом, когда они направлялись в класс защиты от темных искусств.
— Откуда ты все это знаешь? — спросил он.
— Какая теперь разница? — Натан кисло пожал плечами. — Все равно профессор Снейп не дал ни балла, — он расстроенно махнул рукой.
— Да брось, — Кевин подбадривающе похлопал его по плечу. — Он просто мерзкий ублюдок, который ненавидит весь Гриффиндор. Ты не стал из-за этого хуже. Видел лицо Малфоя? Да ни одна сотня очков не стоит его унылой физиономии! — он ухмыльнулся.
— Точно, это было бесценно, — закивал Энди, ткнув Натана в другое плечо.
И Грейнджер должен был признать — ему действительно немного полегчало. Друзья поддерживали и утешали его как могли, и это было здорово. Но пусть внешне это уже и не отражалось, в глубине души он по-прежнему страдал. Мастер зелий был несправедлив и не переваривал гриффиндорцев. Или только одного меня. При мысли об этом мальчик вздохнул. Но они как раз входили в класс защиты от темных искусств, так что он на время запретил себе думать об этом, чтобы сосредоточиться на других занятиях.
* * *
Профессор Снейп вошел в класс, где его ожидало очередное раздражающее занятие с первокурсниками из Гриффиндора и Слизерина. Зелье, которое он выбрал на этот раз, было довольно сложным для их уровня, так что он готовился по меньшей мере к одному взорванному котлу.
Он остановился напротив студентов и начал урок. Он задал вопрос и даже не посмотрел, тянет ли руку мальчишка Грейнджер, спросив первого же слизеринца, который взмахнул рукой. Затем еще вопрос, и в этот раз намеренно посмотрел в сторону Натана, чтобы с ухмылкой проигнорировать его порыв и поднять кого-нибудь другого. Но оказалось, что тот и вовсе не вызвался отвечать.
Это озадачило Снейпа. На предыдущем уроке мальчишка был раздражающе назойлив, вновь вызвав в памяти образ этой невыносимой мисс-я-знаю-все — его матери. И вот теперь снова стал таким же, каким был в начале семестра, — сосредоточенным и сдержанным.
Профессор задал другой вопрос, более сложный, чем предыдущий, пытаясь спровоцировать мальчика на добровольный ответ, — и снова безуспешно. Больше не сдерживая себя, он подошел к Натану и насмешливо протянул:
— В чем дело, мистер Грейнджер? Не потрудились почитать учебник? А мне уж было показалось, вы столь же бесценный кладезь знаний, как ваша мать.
Вот так-то! Сейчас узнаем, на что ты способен, малыш Грейнджер, — подумал он, все еще ухмыляясь.
— Я подготовился, сэр. Просто я не думал, что вы действительно хотите, чтобы я ответил. Мне показалось, я немного надоел вам на прошлом уроке, — признался Натан.
Снейп был настолько удивлен его искренностью, что на какое-то мгновение это отразилось на его лице, пока он не сумел взять себя в руки, вернув прежнюю невозмутимость. Тот факт, что мальчишке удалось его смутить, лишь рассердил его, и он сдвинул брови:
— Пять баллов с Гриффиндора за дерзость, мистер Грейнджер.
Почувствовав себя после этого чуточку лучше, Снейп снова обратил внимание на остальных, взмахнул палочкой — и на доске возник рецепт зелья. Он дал несколько коротких инструкций и занял место за своим столом, чтобы проверить эссе, не оставляя при этом класс без присмотра. Когда доверяешь такое зелье пустоголовым тупицам, результат может быть непредсказуемо разрушительным, а ему не хотелось рисковать.
Время от времени он вставал и расхаживал между столами, придирчиво осматривая содержимое котлов. Он успел снять несколько баллов там и сям, когда поравнялся с котлом Натана. Зелье… безупречно, — осмелился признаться он самому себе. Мальчик уже обогнал остальных и как раз был на самой ответственной и трудоемкой стадии приготовления. Снейп наблюдал за его руками — как они нарезали, измельчали, отмеряли ингредиенты, и был поражен его способностями. Движения очень точные и плавные, — подумал он, очарованный их изящностью.
Он попытался отвлечь Натана, но только убедился, насколько тот был сконцентрирован. Мальчик действительно талантлив! — поймал он себя на мысли. Снейп вернулся к своему столу и бумагам, но то и дело отвлекался, минутами наблюдая за работой Грейнджера. Теперь он определенно был им заинтригован. Мальчик вел себя так по-разному от урока к уроку, что это определенно делало его загадкой.
Наконец Натан в последний раз помешал зелье по часовой стрелке и погасил огонь под котлом. Идеально! — подумал с улыбкой гриффиндорец. Он был по-настоящему доволен варевом, остывающим в его котле. Затем перелил немного в бутылочку и прибрал рабочее место. Когда он оглянулся по сторонам, оказалось, что все вокруг еще заняты работой. Круто! Я справился первым, и зелье просто великолепное! — он с гордостью посмотрел на пузырек с образцом. Затем взял его и подошел к столу, за которым сидел учитель.
— Почему вы не на своем… — начал было Снейп и осекся, заметив флакон в руках Натана.
— Я закончил, профессор, — Натан поставил зелье на стол. Он немного помедлил, прежде чем вернуться обратно. Ему хотелось знать, что думает Мастер зелий о результате его работы.
Тот посмотрел на мальчика, затем на бутылочку с образцом зелья — и вновь уткнулся в свои бумаги.
— Вы свободны, мистер Грейнджер.
И это все? А зелье? Оно превосходно, но он даже словом не обмолвился! Натан в полном изумлении плюхнулся на свой стул. Ему потребовалось немного времени, чтобы собраться с мыслями, прежде чем он широким шагом вышел из класса и хлопнул дверью. Он был в ярости!
Он брел по коридорам, не замечая ничего вокруг: мысленно он все еще находился на уроке зельеварения. В раздумьях он прошел мимо профессора Люпина, и тот почувствовал что-то неладное.
— Что случилось, Натан? Разве ты не должен быть на занятии?
— Меня отпустили, сэр, — мальчик явно был взбешен, и это не осталось незамеченным.
— Хм, впервые вижу студента, который бы так злился потому, что его выгнали из класса профессора Снейпа. Взорвал котел или что-нибудь в этом роде? — поинтересовался Люпин, с любопытством рассматривая мальчика.
— Вовсе нет! Я закончил свое зелье раньше всех, а он освободил меня от занятия, — заявил Натан таким тоном, что профессор Люпин не сомневался: он был раздражен Мастером зелий. Однако не мог понять, что стало тому причиной. Он направился к своему классу, и мальчик, все еще погруженный в свои мысли, последовал за ним.
— И это плохо, потому что… — сделал паузу Люпин, желая, чтобы тот сам все объяснил.
— Мое зелье было великолепно, а он не сказал ничего! Он просто… отправил меня прочь. — Натан сердито взмахнул руками.
На лице Люпина проступило понимание:
— А ты ждал некоторого признания своей работы, верно?
Декану Гриффиндора было не привыкать — каждый год ему приходилось успокаивать одного-двух разгневанных ребят, которые считали, что профессор Снейп незаслуженно не признает их таланты.
— Ну да! Мое зелье было безупречным! — воскликнул Натан с негодованием, и его черные глаза замерцали от переполнявших его эмоций. — Оно заслуживало по меньшей мере пяти баллов!
Люпин улыбнулся мальчику.
— Натан, ты должен понять: профессор Снейп не относится к тем преподавателям, которые раздают очки Гриффиндору. Но это совсем не значит, что он не оценил твои старания.
— Но почему? Потому что он декан Слизерина? — спросил мальчик. — Вы глава Гриффиндора, но вы даете баллы всем факультетам, включая и его факультет тоже, — добавил он.
— Это правда, Натан. Но профессор Снейп думает иначе, чем я, попробуй посмотреть на это под другим углом. Он считает, что гриффиндорцы работают усерднее, когда им бросают вызов. В то время как слизеринцы нуждаются в публичном признании.
Натан фыркнул.
— И как по-вашему, он прав, сэр? — мальчик недоверчиво качнул головой.
— Ну, я не использую такой специфичный прием, но не могу отрицать, что он неплохо срабатывает на его занятиях. Он уже давно преподает, Натан. Его уроки иногда могут быть травмоопасными, и он должен держать себя в руках, иначе может случиться что-то очень нехорошее, — профессор Люпин был серьезен.
Натан молчал, переваривая услышанное. Это имело смысл.
Видя, что объяснения подействовали на него, Люпин продолжил:
— Не стоит разочаровываться, если профессор Снейп не наградит тебя баллами. Он похвалит твою работу другими способами. И я думаю, тот факт, что он освободил тебя пораньше, является одним из них.
Натан приподнял бровь.
— Как это? — спросил он с любопытством.
— Профессор Снейп мог оставить тебя до конца урока и попросить написать эссе или что-то в этом роде, но он решил дать тебе свободное время. Это не типичная для него практика, Натан. Я почти уверен, что это эквивалентно десяти очкам, — пояснил с улыбкой Люпин.
Натан улыбнулся в ответ. Его декан был прав: Мастер зелий мог запросто дать ему домашнее задание или чем-нибудь еще нагрузить. Это немного остудило мальчика.
Они дошли до класса защиты от темных искусств. Натан сел и вытащил книгу, чтобы почитать до начала урока. Профессор Люпин оставил его наедине с его мыслями и, все еще улыбаясь, скрылся в своем кабинете.
Ждём ,прелесть
1 |
Ох, фанфик и перевод шикарны. Спасибо Вам за главу!
1 |
Скорее продолжение автор!Работа великолепна!!!
2 |
Спасибо большое за ваш труд!!!! С огромным удовольствием читаю каждую главу!!! С нетерпением жду продолжения))))
2 |
Спасибо за проду ❤️
1 |
Очень интересная история. Снетерпением жду продолжения, большое спасибо автору.
|
Когда прода?
|
Когда же продолжение?? Оно будет???
|
Присоединяюсь. Герои полюбились, особенно Натан
|
Хотелось бы очень продолжения.Классная работа
|
Ау , где продолжение ?
|
+1 ждун, к основному комплекту)
|
Лавочка ожидающих увеличивается. Ждём очень, очень!
|
Скоро целым списком ожидать будем, номерки на ладонях писать)))
|
Nalaghar Aleant_tar
А мы уже список) пока просто комментариев |
Вы так и вообще - с номером)))
|
Пальма первенства, в этой компании, мне не принадлежит
|
А прода будет? Жду ее с нетерпением
|
Присоединяюсь к ожидающим!
|
Кто знает когда будет закончен ?
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |