Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Источником войны всегда были социальное неравенство и цинизм богачей, — с чувством сказал генерал Прайд стоявшему рядом с ним По.
Они были на мостике крейсера, низко зависшего над дворцами Канто-Байт. Рядом стояла Роуз; ухватив По за руку, она в волнении разглядывала памятный ей пейзаж. По правую руку от генерала сдержанно улыбалась королева Эт. Вокруг них толпились члены Сопротивления и офицеры Союза — все вместе, впервые в жизни позабыв о необходимости остерегаться друг друга. Сейчас они оживленно беседовали, наблюдая за происходящим внизу; а там действительно происходило нечто необычное.
— Поверьте, я знаю, о чем говорю, — продолжал Прайд. — Я сам вышел из бедняков. Совсем юным я вынужден был пойти служить в имперскую армию — другой дороги не было. Я не горжусь собой в те годы; мне случалось участвовать в операциях, о которых я предпочел бы забыть. Но в то же время я с нежностью вспоминаю наше тогдашнее братство выходцев с нищих планет. — Он обернулся к Хобу, выглядывавшему у него из-за плеча. — Штурмовой корпус стал нашей семьей. Мы смотрели на Дарта Вейдера, как на полубога. Так же, как вы смотрели на ваших лидеров. И мы с вами искренне ненавидели друг друга, не замечая, что наши с вами полубоги в конечном счете пользуются услугами одних и тех же негодяев. Вот этих.
Он указал рукой вниз, где в этот момент шел небольшой наземный бой. Солдаты Объединенных Сил Галактического Союза штурмовали одно из самых роскошных зданий. Вокруг росли гигантские цветы и били фонтаны. Штурмовики, прикрываясь лепестками, дружно стреляли по окнам. Оттуда в ответ вырывались отрывистые пулеметные очереди.
— Но лидеры Сопротивления никогда не имели дел с олигархами! — горячо возразил По.
— Лично — нет, — вытянул шею Хоб. — Но откуда, как вы думаете, брались ваши боевые корабли? А вооружение? Конечно, вы покупали их у контрабандистов, но кто их делал? Оружейные магнаты, которые на ваши деньги понастроили себе все эти виллы…
— И на наши, Хоб, увы. И на наши, — миролюбиво вставил Прайд. — Первый Орден, а до него Империя были крайне невзыскательны в выборе союзников. Но теперь с ними покончено, слава богам. И мы открываем новую страницу в истории галактики!
— Однако вы говорили, что преступников сначала буду судить, — неуверенно возразил По.
— Безусловно! Как раз сегодня мы с вами посетим трибунал, где перед лицом судей предстанут сразу несколько опасных врагов Союза. Среди них есть и горнодобытчики, уничтожавшие целые зеленые планеты ради ископаемых, и производители оружия массового поражения, и чудовища, разбогатевшие на торговле дурманящим зельем, которое убило целые города. А также — некоторые офицеры Первого Ордена, особенно преуспевшие в карательных акциях. Их судьбу решат сами народы галактики, ведь состав судей был избран на разных планетах…
Прайд с неудовольствием отметил, что его опять заносит в пафосную риторику, и сбавил тон:
— Но часть богачей испугались суда и решили сопротивляться. Глупо, конечно, ведь эти их дворцы совершенно не предназначены для длительной обороны, они скорее для приемов и кутежей…
Как раз в эту минуту из дверей одной виллы штурмовики выводили группу изысканно одетых мужчин и женщин. Пленники испуганно озирались по сторонам, и даже издалека было видно, как непривычно было дамам в вечерних нарядах ступать по земле, изрытой выстрелами.
— Да, для них начинается совсем другая жизнь, — изрек Прайд. — Но свой ошибочный выбор они сделали сами.
— Мне не жалко их, — резко сказала Роуз, брезгливо вглядываясь в пленников. — Когда они сосали соки из нас, бедняков, они не жалели нас. Почему сейчас мы должны заботиться о справедливости к ним?
— Я понимаю ваши чувства, дитя мое, — сказал Прайд со всей возможной нежностью. — Но нам ли с вами не знать, что террор порождает лишь ответное насилие, и никогда не ведет к миру! Именно сейчас, когда мы победили, наш долг — сдержать свое желание мщения. Пусть не наши чувства, но закон и справедливость покарают этих монстров…
Окружающие уважительно притихли.
— Кстати, хочу порадовать вас, — добавил Прайд. — Сегодня среди подсудимых перед трибуналом предстанет ваш старый знакомый Хакс!
— Не может быть! — с восторгом воскликнула Роуз. — Этот негодяй, этот убийца!
— Но ведь он был членом Совета Союза? — удивилась королева Эт.
— Мы не делаем разницы между своими и чужими, когда речь идет о преступлениях, — веско сказал Прайд. — Этот жестокий каратель, выслужившийся при Сноуке и Кайло Рене, действительно какое-то время успешно мимикрировал под нашего союзника. Но истинное лицо не спрятать. Накапливалось все больше достоверных сведений о его проделках во времена Первого Ордена, когда он наслаждался безнаказанностью. Чаша терпения была переполнена. Хакс помещен под домашний арест, и сегодня будет доставлен в суд.
Крейсер сделал поворот и поплыл над городом, постепенно набирая высоту. Повсюду можно было наблюдать одну и ту же картину: обстрелянные особняки, группы вчерашних хозяев жизни и штурмовики, загружающие в транспортники захваченное добро.
— Могли ли мы думать, что доживем до этого? — сказала Роуз, счастливо глядя на По и теснее прижимаясь к нему.
Я сейчас чуть-чуть испорчу автору настроение - Люк вырос на ферме Ларсов за городом, а Энакин в Мос Эспа. Простите меня за этот приступ заклепочничества.
1 |
iandriавтор
|
|
Наоборот, большое спасибо за замечание! Я и впрямь это забыла)
|
Простите, автор - слабенько. Впрочем, оригинал еще хуже. Мышиная трилогия - редкая халтура.
(Личное мнение.) |
iandriавтор
|
|
Чал Мышыкъ
Спасибо за то, что прочли!) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |