↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дедукция в тенях (джен)



Переводчик:
фанфик опубликован анонимно
Оригинал:
информация скрыта до снятия анонимности
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Попаданцы, Приключения
Размер:
Макси | 2707 Кб
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Это МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД!!! Не хочешь - не читай)

-------------------------------------------------------------

Дочь Майкрофта Холмса возрождается в мире Наруто.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 7: Восстановление и перерыв

Маю проснулась от запаха крови, и ей пришлось подавить рвотный позыв, когда она поняла, что запах исходит от ее одежды. Верно, она все еще была в платье и спортивных штанах, которые были на ней, когда она убила тех песчаных ниндзя. Проглотив желчь, она медленно села, морщась от того, как раскалывалась ее голова, но зная, что в таком состоянии ей уже не заснуть.

Она поморщилась при виде засохшей крови и грязи, которые отслаивались от ее простыней, и раздраженно вздохнула, неуверенно стоя на ноющих, слабых ногах. Разве Энсуи не мог помочь ей переодеться, прежде чем укладывать ее спать? Маю, пошатываясь, подошла к своему комоду и достала чистое нижнее белье и пижаму, прежде чем открыть дверь своей спальни. Она остановилась, чтобы прислушаться, но в доме было тихо, и она поняла, что больше никого нет дома.

Верно, любой трудоспособный шиноби, вероятно, был вне дома, разбираясь с последствиями вторжения. Дыша сквозь тошноту и проклиная жуткий след от укуса Орочимару, она держалась одной рукой за стену, пока шла в ванную. Когда она добралась туда, то поморщилась, увидев свое отражение. Она похудела — не на тонну, но большая часть этого была в мышечной массе, и ей пришлось закрыть глаза на реальность того, сколько работы ей предстояло, чтобы вернуться в боевую форму. Ее кожа была бледной, а мешки под глазами были такими глубокими, что выглядели почти как синяки. Она выглядела как жертва, и ей это не нравилось.

Отвернувшись от зеркала, она медленно сняла халат и спортивные штаны, затем включила теплый душ, надеясь побороть холод, распространяющийся по всему телу. Как только стало жарко, она встала под струю и, не глядя на свое тело, начала тщательно мыться. Она отказалась от цветочного аромата, который они с Есино предпочитали, когда не были на заданиях, и вместо этого щедро использовала мыло Nara, успокаивающий пряный запах расслаблял ее.

Почувствовав себя лучше после душа, Маю оделась и, спотыкаясь, спустилась на кухню, налила себе большой стакан воды и достала остатки еды из холодильника. Откусив несколько кусочков, она оттолкнула их, чувствуя, как в желудке заурчало после столь долгого отсутствия еды. Измученная попытками накормить и привести себя в порядок, она схватила стакан воды и медленно поднялась обратно по лестнице. Зная, что у нее нет сил менять простыни, она вошла в комнату родителей и рухнула на их большую кровать. Она уснула почти сразу.

Когда она рывком очнулась от сна, в котором шепчущая, злобная змея преследовала ее по рядам картотечных шкафов в ее воображении, она была наполовину распростерта на груди Шикаку, а Есино свернулась калачиком позади нее, закинув руку на поясницу. Дневной свет просачивался сквозь занавески, и она поняла, что проспала, должно быть, по меньшей мере пятнадцать часов.

Чувствуя тепло, безопасность и уют, она плотнее закуталась в мягкую футболку Шикаку, и он крепче сжал руку, которой обнимал ее за плечи. "Ты не спишь?" — пробормотала она, и он тихо хмыкнул в знак подтверждения.

"Люблю тебя", — прошептала она и почувствовала, как его губы коснулись ее макушки в ответ. Она то засыпала, то снова просыпалась еще на час, пока необходимость сходить в ванную и урчание в животе не взяли верх над комфортом. Она осторожно высвободилась из рук протестующей Есино и сонного Шикаку и пошла по коридору в ванную на более твердых ногах, чем вчера.

Закончив, она спустилась вниз, раздраженная тем, как запыхалась от усилий. Примечание для себя: избегайте месячной комы. Открыв холодильник, она достала немного белого риса и яиц и принялась готовить себе омлет. Она съела половину и без особого энтузиазма ковырялась в остатке, когда открылась входная дверь.

"Я дома", — произнес тихий голос, и Маю вскочила со своего места и прошла через кухонную дверь быстрее, чем, по ее мнению, было возможно в ее нынешнем состоянии. В коридоре, уставившись на нее широко раскрытыми глазами, стоял грязный и потрепанный на вид Шикамару.

"Шика", — выдохнула она и слегка покачнулась на месте, когда на нее накатило головокружение от рывка с кухни.

"Маю", — сказал он, а затем оказался перед ней и схватил ее в сокрушительные объятия. "Маю, моя Маю, ты проснулась", — сказал он. "Ты проснулся".

"Мне очень жаль", — сказала она, всхлипывая. "Мне так жаль, я не хотел..."

"Заткнись, тебе не за что извиняться. Ты выжил. На вас напал Легендарный саннин, и вы выжили. Спасибо тебе, — прошептал он и погладил ее по спине, когда она прильнула к нему.

"Это было так плохо", — причитала она и позволила ему подвести себя к дивану, где он сел, притянув ее к себе на колени и обняв ее, когда она прижалась к нему. "Он... он был в моих мыслях, Шикамару. Я слышала, как он что-то шепчет мне, пытаясь взять верх. Он почти уничтожил его, он был так близко..."

"Шшш." Он притянул ее ближе к себе. "Ты был сильнее, ты победил", и теперь его голос тоже звучал сдавленно. "Все в порядке, Маю, теперь все в порядке".

"Это не так!" — причитала она. "Он ... он сломал мой разум, и мне пришлось потратить так много времени на его исправление, и я оставил тебя и мою команду совсем одних. И ... и мое тело такое слабое, а он убил Букими и близнецов!" В тот момент она была в истерике, но все еще помнила, каково это — быть запертой в своем разрушающемся разуме на долгие годы, в полном одиночестве, задаваясь вопросом, сможет ли она когда-нибудь исправить ущерб.

"О, милая", — произнес дрожащий голос с порога, а затем Шикаку и Есино присоединились к ним на диване. "Ты здесь, и это то, что имеет значение. Все остальное мы можем исправить", — сказала ее мама со стороны Шикамару, протягивая руку, чтобы погладить ее волосы и убрать их с липкого лица. Большая рука Шикаку начала водить кругами по ее спине, и она еще сильнее уткнулась лицом в плечо Шикамару, когда ее рыдания наконец утихли.

"Извини", — пробормотала она, и Есино заставил ее замолчать. Шикаку встал и вышел из комнаты, а через несколько минут вернулся с теплой влажной тканью. Снова податливая и измученная после долгого плача, она позволила ему наклонить свое лицо к нему и вытереть его, и на мгновение ей снова стало шесть. Затем ее взгляд остановился на его лице, и она нахмурила брови.

"Ты устал", — пробормотала она и вскинула опухшие глаза, чтобы взглянуть на них. "Вы все измучены".

"Ну, мы только что подверглись вторжению", — сардонически сказал Шикаку. "Знаешь, это требует много работы".

Встревоженная, Маю села. "Что ... что с этим случилось? Насколько серьезен ущерб? Что..."

Есино мягко прижала ее спиной к груди Шикамару, затем протянула зеленую руку, чтобы провести по ней. "Большая часть повреждений носит структурный характер", — сказала она, осматривая свою дочь. "Призыв Орочимару разрушил часть восточной стены, и рыночный район также сильно пострадал. Потери были не так уж плохи — у нас была некоторая идея, что он попытается что-то предпринять, благодаря шпионам, которых вы с Шикой ВЫЯВИЛИ за несколько дней до экзаменов. "

Маю моргнула, глядя на них. "Ты имеешь в виду — Учиха чунин и медик?" спросила она, и Шикаку замурлыкал, откладывая мочалку в сторону.

"Да, прежде чем они смогли сбежать из-под стражи, разум Яманаки проник в учиху. Он многого не знал, но он знал, что Орочимару что-то планировал — и что Саске был целью", — мрачно сказал он.

"Что? Почему нам не сказали об этом до того, как мы согласились войти в страшный лес смерти?" — Сказала Маю в ярости. Шикаку вздохнул и провел рукой по лицу.

"Мы старались не сеять панику. Мы подумали, что, узнав об этом заранее, мы могли бы усилить охрану Саске и внутри деревни. Кроме того, мы не хотели раскрывать секретную информацию команде генинов", — сухо сказал он.

Маю уставилась на него, не в силах говорить из-за своего гнева в течение нескольких секунд. "Вы ... вы не хотели раскрывать секретную информацию", — наконец сказала она дрожащим голосом. "Ну, у тебя это хорошо получилось, да? Саске, вероятно, травмирован на всю жизнь, потому что какой-то жуткий мега-сильный ниндзя напал на нас, чтобы украсть его тело, а мой разум был разорван на части разумной змеей, потому что всезнающие взрослые решили, что мы не справимся с сохранением секретной информации при себе ", — язвительно сказала она.

К ее удивлению, Шикаку перегнулся через колени и закрыл лицо руками. "Ты думаешь, я не сожалел об этом каждый день, когда ты лежал на больничной койке?" — грубо сказал он, и его голос звучал так сокрушенно, что гнев покинул Маю так же быстро, как и появился, и она вздохнула.

"Прости", — прошептала она. "Это не ... конечно, это не твоя вина. Я просто немного не в себе прямо сейчас", — она закрыла глаза и прислонилась к Шикамару, который был странно молчалив. Есино нарушила тишину, встав.

"Ну, мне нужно возвращаться в больницу, и я знаю, что Шикаку нужно приступить к работе. Я предполагаю, что Шикамару только что вернулся. Ты можешь остаться с Маю? Ей действительно не следует сейчас оставаться одной. Ни один из признаков того, что твой разум деградирует, не проявляется, Маю, так что теория Цунаде о том, что ты самовосстанавливалась, кажется разумной." Когда она заколебалась, Маю повернула голову и открыла глаза, чтобы изучить ее. Она выглядела ... обеспокоенной. "Маю, как только у Цунаде появится минутка, она захочет поговорить с тобой о том, как ты смогла удалить проклятую метку и исправить ее повреждения", — осторожно сказала она. "Это не ... никто никогда не был в состоянии противодействовать проклятию Орочимару раньше".

"Так вот как это называлось?" — Сказала Маю и потерла рукой шрам от укуса на своей руке. "Подходит". Шикамару крепче обнял ее и зарылся носом в ее волосы, и она пискнула.

Измученная своим плачем, она позволила Есино отвести себя наверх, который остановился в дверях, бросил один взгляд на ее простыни и вздохнул, прежде чем отвести ее обратно в ее собственную кровать. Она радостно забралась под простыни, но надулась, когда поняла, что Шикамару ушел.

"Шика?" она что-то пробормотала, и Есино рассмеялся.

"Ему очень нужно было принять душ, но я уверен, что он скоро проберется сюда". Есино поколебалась, затем: "Будь добра к мальчикам, хорошо? Ты же знаешь, что они не так хорошо справляются со стрессом, — поддразнила она, и сердце Маю сжалось.

"Я знаю", — прошептала она. "Я не хотел..."

"Тише, все в порядке. Шикаку справится с небольшим нагоняем, — сказала Есино.

"Ты можешь отправить его наверх ...?" — спросила Маю, и затем кровать за ее спиной опустилась.

"Я здесь", — сказал Шикаку, и она повернулась и позволила ему обнять себя на несколько минут. "Мне пора идти, Маю-тян", — сказал он и провел рукой по ее волосам. "Ты отдохни, хорошо?" она кивнула, и он поцеловал ее в лоб, прежде чем выскользнуть из постели.

Она слушала в полусне, как ее родители входили и выходили из комнаты, готовясь к своим будням. Они оба поцеловали ее на прощание перед уходом, и несколько минут спустя Шикамару скользнул в постель рядом с ней.

Едва проснувшись, она вцепилась в него, а затем блаженно заснула.

000

Она не выходила из дома до следующего дня, и ее глаза расширились от разрушения, которое она могла видеть по всей деревне. Огромный кусок, оторвавшийся от восточной стены, уже был на пути к ремонту, но целые здания превратились в щебень. Есино грустно улыбнулась ей, но ничего не сказала, пока они ехали в больницу, где Цунаде, по-видимому, чувствовала себя достаточно хорошо, чтобы осмотреть ее.

Сама больница не получила больших структурных повреждений, хотя Шикамару сказал ей, что там было больше всего пострадавших. Это заставило Маю захотеть выйти и перерезать еще несколько глоток, но она оставила эту мысль при себе. Ее семья тревожно пристально следила за ней, и не нужно было быть гением, чтобы понять, что они беспокоились о ее психической устойчивости. Фантастика.

Когда они добрались до смотровой, Маю почти развернулась и вышла обратно, когда увидела группу людей, ожидающих ее. Есино схватила ее за плечи и мягко развернула, и Маю бросила на нее предательский взгляд в поисках засады. Цунаде, Шикаку, Шизуне, Иноичи и крупный седовласый мужчина с двумя красными линиями на лице ждали в огромном смотровом кабинете.

"Я не раздеваюсь для всех вас", — сказала она категорично, но позволила Есино помочь ей забраться на смотровой стол.

Цунаде фыркнула. "Как будто кто-то здесь хочет это увидеть". она двинулась вперед и сунула градусник в рот Маю, прежде чем та смогла ответить, затем схватила ее за руку, чтобы измерить пульс и кровяное давление.

Маю позволила своему взгляду обежать комнату, изучая лица каждого. Шикаку выглядел скучающим, но в его позе была напряженность, которая сказала ей, что он обеспокоен предстоящим разговором. Иноичи выглядел заинтересованным, а таинственный седовласый мужчина оценивающе смотрел на нее, прищурившись. Есино была в своей позе "готова надрать задницу", а Шизуне и Цунаде выглядели так, как они всегда делали, когда имели дело с пациентом. Приятный и сосредоточенный, раздраженный и сосредоточенный, соответственно.

"Ой!" — Сказала Маю, когда Шизуне воткнула в нее иглу и начала брать кровь. Другая женщина просто улыбнулась ей, и Маю вздохнула. Ее внимание было приковано к двери, когда она открылась и вошел Какаши.

"Извините, я опоздал..." — начал он, но был прерван, когда Маю протиснулась мимо медиков и врезалась в него, обхватив его руками.

"Сэнсэй!" — сказала она. "Ты в порядке!"

Он неловко усмехнулся и неловко похлопал ее по спине. "Конечно, я рад", — ответил он, и она отстранилась, прежде чем он разразился крапивницей от избытка чувств.

"Ты спас меня! Ты видел мой сигнал!" — сказала она, и его глаз изогнулся вверх.

"Я не мог просто оставить своих милых маленьких учеников сражаться с преступником S-ранга в одиночку, не так ли?" — сказал он и погладил ее по голове.

"Ах, Какаши-кун, я чувствую себя таким старым, когда вижу тебя с твоими собственными учениками", — протянул незнакомец, и ее сенсей помахал ему, прежде чем подтолкнуть Маю обратно к свирепой Цунаде.

"Йоу, Джирайя-сан", — ответил он, и глаза Маю расширились.

"Твой бывший товарищ по команде — жуткий мудак", — выпалила она Саннину, а затем поморщилась. Верно, ее фильтр "мозг-рот" последние несколько дней функционировал не так хорошо. Вероятно, потому, что в ее сознании все еще оставались какие-то трещины и утечки. Граничащее с безумием безумие оборачивалось такой болью.

К ее удивлению, Джирайя откинул голову назад и расхохотался, в то время как Есино ругала ее, а Шикаку и Иноичи оба ущипнули себя за переносицы. "О боже, у нее есть отношение, она чем-то напоминает мне капризного маленького сопляка, которого я когда-то знал", — сказал он, как только перестал смеяться. "Ах, как вертится колесо".

Какаши вздохнул. "Маю-тян, это Джирайя-сан. Джирайя-сан, моя беспокойная маленькая ученица, Номака Маю."

Она поклонилась, ее щеки все еще были красными. "Для меня большая честь познакомиться с вами, Джирайя-сама", — сказала она, и он слегка помахал ей рукой.

"Хорошо, хорошо, если мы все закончили тратить мое время", — сказала Цунаде, "Маю, сядь". она пискнула и сделала это, и в комнате стало тихо. "На первый взгляд все выглядит прекрасно, Маю", — начала она, и ее родители и сенсей мгновенно расслабились. "Я хочу сделать вам томографию вашего мозга, чтобы убедиться, но, похоже, никаких серьезных физических повреждений нет. Я все еще рекомендую немного восстановиться — я вычеркиваю тебя из списка активных на месяц", — сказала она, и Маю потрясенно воскликнула.

"Но! Моя команда!" — возразила она, и Какаши заставил ее замолчать, покачав головой.

"В любом случае, мы расстаемся на месяц, Маю-тян", — сказал он. "Перед лицом вторжения у нас мало людей и средств, поэтому я буду выполнять миссии высокого уровня в течение следующих четырех недель. Кроме того, Наруто отправится с Джирайей на месяц на некоторые ... специальные тренировки, и отец Саске решил, что ему нужно несколько недель, чтобы сосредоточиться на клановых тренировках ".

Маю внимательно изучала своего учителя. "Где они?" — спросил я. — потребовала она. "Очевидно, что они не в порядке, если им обоим тоже нужен месяц отдыха". она встала, решив найти их и получить ответы, но Какаши просто закатил глаза и оттолкнул ее назад.

"С ними все в порядке. Я предоставлю им решать, что вам сказать, но они оба нуждаются в специальной подготовке ", — объяснил он. Она расслабилась, когда увидела, что он говорит правду.

"А как насчет меня?" — спросила она тихим голосом и, должно быть, выглядела жалкой, потому что он выглядел испуганным. Есино фыркнула и оттолкнула неуклюжего мужчину, чтобы запрыгнуть на кровать рядом с ней.

"Ну, нам нужно будет вернуть твое тело в форму, поэтому я подумал, что мог бы поработать с тобой над этим, если ты не против провести со мной дополнительное время. Тебе понадобится несколько недель, чтобы отдохнуть, но после этого мы придумаем хороший режим тренировок, и я уверен, что Какаши-сан будет проверять тебя между миссиями", — последнюю часть она произнесла низким, угрожающим голосом, и ее сенсей издал испуганный звук в глубине своего горла.

Маю подумала об этом и медленно кивнула. "Хорошо, только если ты пообещаешь, что Седьмая команда не распадется навсегда", — и бросил на Джирайю подозрительный взгляд. "И тебе лучше позаботиться о Наруто!" — сказала она, указывая на него и свирепо глядя.

Он поднял руки в знак капитуляции. "Я обещаю, я обещаю", — сказал он. "Ты вернешь его в лучшую форму, чем он оставил". Она изучала его мгновение, по-настоящему вбирая в себя.

"Ну", — сказал Шикаку, явно пытаясь пресечь любые выводы, которые Маю собиралась сделать с одним из сильнейших ниндзя на свете. "Нам есть о чем поговорить, Маю-тян".

"Ты хочешь знать, почему у меня не идет пена изо рта и я не мертва", — сказала Маю и закатила глаза.

Тишина, а затем Какаши бросил на нее неодобрительный взгляд. "Маю, печать, которую Орочимару наложил на тебя, очень серьезна и убила и ранила хороших людей. Это не то, к чему следует относиться легкомысленно ".

Она поникла и посмотрела на свои руки. "Извините, сенсей. Я просто..."

"Я знаю", — сказал он и придвинулся немного ближе к ней.

"Можешь ты ... рассказать мне немного об этом?" — спросила она и посмотрела на Цунаде, которая вздохнула и прислонилась к стене рядом со своим товарищем по команде.

"Это называется Проклятая печать Небес. Он дарует получателю чакру и силу. Это также ... разрушает разум. Я верю, и уже некоторое время, — медленно сказала она, — что печать содержит не только чакру Орочимару, но и часть его ... сознания.

Маю уставилась на нее на мгновение, не в силах вымолвить ни слова из-за растущего в ней ужаса. Она вспомнила ощущение его чакры, проходящей через нее, шепот на ухо... Ее зрение потемнело по краям, и она обнаружила, что задыхается от воздуха. Большая рука на ее спине и знакомый, доверительный голос, спокойно говоривший с ней, заглушили воспоминания, и она снова смогла вдохнуть.

Голос Шикаку вернул ее к действительности, и на мгновение она повернулась и уткнулась лицом в его плечо, пытаясь унять дрожь. Через несколько минут она выпрямилась, уже планируя хороший, долгий сеанс медитации, как только закончит здесь. Она перенесла некоторую травму от этого нападения — что не совсем удивительно.

"Извините", — прошептала она в комнату и, взяв у Цунаде маленький пластиковый стаканчик с водой, жадно выпила его. "Это просто очень, очень тревожно".

Есино гладила ее по волосам, сидя с противоположной от Шикаку стороны, а Какаши парил перед всеми ними, как большая, неуклюжая птица.

"В этом нет ничего постыдного, Маю-тян", — послышался успокаивающий голос Иноичи с другого конца комнаты. "Это нормально чувствовать себя оскорбленным после подобной ситуации." Он поколебался, затем продолжил. "Шикаку сказал мне, что ты что-то сказал, когда проснулся вчера, о разумной змее, атакующей твой разум. Не могли бы вы немного рассказать нам об этом?"

Маю уставилась на него, ее губы какое-то время двигались, не издавая ни звука. "Это ты here...as мой терапевт?" наконец она пискнула, и Джирайя разразился еще одним громким хохотом.

Иноичи вздохнул. "Я здесь только для того, чтобы помочь нам выявить любые остаточные повреждения, а также понять, как вы смогли снять проклятую печать. Это..."

"Никогда не случалось раньше?" — Спросила Маю и сморщила нос. "Ну, честно говоря, я сомневаюсь, что он когда-либо кусал кого-то с таким организованным и мощным разумом, как у меня", — прямо сказала она. "Я создаю защищенный ментальный ландшафт с тех пор, как мне исполнилось шесть лет".

"Ты что?" — Сказал Шикаку с редким выражением удивления на лице. Иноичи выглядел заинтригованным, а Какаши казался... обеспокоенным. На лице Цунаде появилось острое, заинтересованное выражение, которое, Маю была уверена, не сулило ей ничего хорошего.

"Защищаемый ментальный ландшафт? И как тебе удалось создать что-то настолько надежное, что оно смогло отразить проклятую печать?" — Нетерпеливо спросил Иноичи.

Маю придала ему свое лучшее невозмутимое выражение. "Без обид, Иноичи-сама, но я не собираюсь выдавать секреты защиты моего разума главе клана, известного своим дзюцу чтения мыслей и захвата власти".

Иноичи напрягся, и поза Какаши изменилась на его "смертельно скучающую" сутулость, и он переместился, чтобы незаметно расположиться между ней и остальной частью комнаты. О черт, подумала она про себя, холодный пот выступил на ее теле, когда Цунаде выпрямилась.

"А кто сказал, что у тебя есть выбор, Маю-тян?" — сказала она твердым голосом.

Руки Маю сжались в кулаки, и ей пришлось напрячь все мышцы, чтобы сдержать дрожь. "Законы, которые гласят, что ниндзя не обязаны передавать секретные техники другим кланам в деревне", — спокойно сказала она.

"Ты называешь это секретной техникой? Что-то, что ты создал в детстве?" — сказала Хокаге, не веря в каждую линию своего тела.

"Я сказала, что строила его с шести лет", — ледяным тоном сказала Маю, не спуская взгляда с Цунаде. "И да. Если он достаточно силен, чтобы противостоять чему-то, что вы все раньше считали непобедимым, тогда он достаточно силен, чтобы быть секретной техникой семьи Номака ".

Цунаде подошла к ней. "Эта техника могла бы спасти других людей от ужасной участи", — процедила она сквозь зубы. "Он охотился за Саске — что, если он преуспеет в следующий раз, и ты мог бы остановить это?"

"Ты что, не слышал меня?" — Огрызнулась Маю. "Я сказал, что потребовалось более полудесяти лет, чтобы сделать мою защиту достаточно сильной, чтобы дать ему отпор. Если бы я был немного медленнее или мой разум был немного слабее, я бы умер. Я думаю, что по крайней мере один раз я действительно умерла там", — сказала она и кивнула, увидев подтверждение в напряженной позе Какаши. "Обучение этому Саске привело бы к его смерти если Орочимару доберется до него в течение следующего десятилетия, если он вообще сможет справиться с этим. Я сомневаюсь, что кто-то, кроме папы, Итачи, Какаши и Шикамару, мог бы научиться этому в данный момент — вы должны быть чрезвычайно умны и уже иметь очень организованный ум ".

Цунаде изучала ее мгновение, прежде чем фыркнула и отвела взгляд. "Отлично, сопляк, ты победил. Но вам нужно будет оформить документы, чтобы зарегистрировать это, — устало сказала она. "В любом случае, что еще может сделать эта ваша сверхсекретная техника?" — спросила она.

Маю пожала плечами, зная, что в конце концов ей придется внести все это в документы. Хотя ей не нужно было перечислять все возможности или практические рекомендации, ожидался общий обзор, чтобы ее можно было распределить по правильным миссиям и командам. "Я думаю, это помогает мне идентифицировать и видеть сквозь гендзюцу", — медленно сказала она, "но я только что обнаружила это, и мне нужно будет провести некоторые тесты".

Какаши бросил на нее острый взгляд. "Это ... то, о чем мы поговорим в следующем месяце", — сказал он, и она слегка улыбнулась ему.

"Да, мне все еще нужно некоторое время, чтобы обрести равновесие и разобраться в некоторых вещах, прежде чем я буду готов работать над чем-либо, связанным с моим...техника, — честно сказала она.

"Так что, я думаю, нам нужно перенести встречу, чтобы я совершил мысленное путешествие", — пробормотал Иноичи себе под нос, и страх пронзил ее. Она была на ногах и выскочила бы за дверь, если бы Какаши не схватил ее.

"Маю-тян! Успокойся!" — сказал он своим командирским голосом, пока она бездумно боролась с ним. Она замерла, когда поняла, что делает, и глубоко вздохнула.

"Блядь...посттравматическое стрессовое расстройство!" — сердито сказала она, избегая обеспокоенных взглядов присутствующих. Она повернулась к Иноичи, зная, что ее перепады настроения немного вышли из-под контроля, но ничего не могла с собой поделать. "Держись подальше от моих мыслей, или ты точно узнаешь..." Она была прервана рукой Какаши, зажавшей ей рот.

"Я думаю, что Маю-тян пытается сказать, что ей некомфортно, когда посторонние люди копошатся в ее мозгу после ее чрезвычайно травмирующего опыта", — весело сказал он, и она расслабилась, снова прижавшись к нему.

"Нам нужно убедиться, что влияние Орочимару исчезло", — сказал Джирайя из угла.

Маю потянула руку Какаши вниз. "Я могу сказать вам, что он ушел. Я выжгла все следы его присутствия из своей памяти ".

Цунаде дернулась. "Ты сжег его, да? Я думаю, это объясняет, почему змея, которая вышла из твоей руки, была в огне, — сказала она с хихиканьем. "Поделом маленькому Орочимару", — пробормотала она.

"Цунаде-сама, ты... в порядке?" — Спросила Маю, отвлекшись на легкую дрожь в правой руке хокаге.

Цунаде пожала плечами. "Это была настоящая драка между моим старым товарищем по команде и мной — я буду в порядке", — сказала она, и взгляд Маю сузился, когда она поняла, что лжет.

"В любом случае, Джирайя прав". она подняла руку, когда Есино выступил вперед, чтобы возразить. "Я бы хотел дать Маю месяц, чтобы вернуть ей равновесие, и мы обсудим это снова. Однако я хочу, чтобы она навещала Иноичи раз в неделю. Очевидно, она еще не совсем оправилась от пережитого испытания."

Маю сверкнула глазами. "Я прямо здесь, ты знаешь", — пробормотала она. "Кроме того, мне просто нужно время, чтобы справиться с этим самостоятельно — у меня есть свой собственный способ справиться с травмой", — упрямо сказала она.

"Это приказ, сопляк!" — Закричала Цунаде. "А теперь я ухожу. Маю, кто-нибудь будет поблизости, чтобы забрать тебя на анализы позже. Джирайя собирается осмотреть тебя на предмет каких-либо остатков печати. Просто заткнись и позволь ему сделать это", — сказала она, когда Маю открыла рот, чтобы возразить. "Если я услышу, что ты доставил ему или медикам неприятности, я запру тебя в камере на три дня. Какаши, пойдем со мной, у меня есть для тебя задание."

Ее сенсей обнял ее за плечи, а затем последовал за Цунаде к выходу с оранжевой книгой в руке. Маю вздохнула и вернулась к смотровому столу, игнорируя Иноичи и позволяя Джирайе занять ее место. Мужчина был огромным, и она изучала его, пока он оглядывал ее, бормоча что-то себе под нос. Незрелый, неуютно чувствующий себя в деревне, но в целом оптимистичный. Ха, они с Наруто хорошо поладят. Когда Есино подошел, чтобы заняться волосами Маю, он бросил на ее маму оценивающий взгляд, и Маю "случайно" пнула его в колено. К ее раздражению, он только усмехнулся, и она провела оставшееся время, свирепо глядя на него и игнорируя горячий спор Иноичи и Шикаку, происходящий в коридоре.

Наконец, Джирайя объявил, что ее "Незаконнорожденная печать свободна", и пришел ниндзя-медик, чтобы утащить ее на анализы. Шикаку и Есино должны были вернуться к своим обязанностям, но, за исключением некоторой остаточной слабости, Маю сочли в порядке, и она смогла вернуться домой. Она знала, что ее родители чувствовали себя виноватыми за то, что оставили ее одну, когда она все еще была технически травмирована и так слаба, но деревня нуждалась в них больше, чем Маю в данный момент.

Как только медицинский персонал освободил ее, она отправилась навестить Саске и Наруто, которые все еще находились в больнице после каких-то неприятностей, которые они обнаружили во время вторжения. Когда она вошла в их комнату, они, что неудивительно, спорили и сначала не заметили ее. Они сидели, скрестив ноги, на одной из двух кроватей в комнате и играли в карты. Наруто выглядел нормально, разве что немного устал, но рука Саске была в гипсе, и он держался так, как будто у него болели ребра.

"Идиот, ты так не играешь!" — шипел он самодовольному Наруто.

"Ты просто злишься, что я победил!"

"Нет, я злюсь, что ты обманул ..."

"Привет, ребята", — сказала она, подходя к кровати. Их головы повернулись к ней с комично одинаковыми выражениями шока. На мгновение воцарилась тишина, затем -

"Маю-тян!" Наруто бросился к ней, и она отшатнулась от силы его объятий. "Ты проснулся. Ты в порядке. Я имею в виду, я знал, что это так, потому что Есино-сан не стала бы лгать, но ты проснулась!"

Он отстранился, и она увидела, что его глаза немного остекленели от слез. "Да, извини, что я тебя побеспокоила", — сказала она нежным голосом, который, казалось, только он мог вытянуть из нее.

"Идиот, двигайся", — сказал Саске с того места, где он стоял позади блондинки, и нетерпеливо толкнул его. Затем Саске стоял перед ней, изучая ее с выражением уязвимости, которое она никогда не ожидала увидеть на его лице. "Маю, ты..." он замолчал, выглядя неуверенным, и она фыркнула.

"Иди сюда", — сказала она и заключила его в неловкие объятия. "Я в порядке", — тихо сказала она.

Он отстранился и усмехнулся. "Лгунья", — пробормотал он. "Ты дерьмово выглядишь".

Она показала ему язык. "Ну, спать месяц подряд — это не совсем хорошо для тебя", — ответила она и позволила им подтолкнуть ее к кровати. Она вскарабкалась на него и повернулась так, чтобы ее спина была прижата к стене, а ноги торчали прямо перед ней. Они присоединились к ней с обеих сторон и какое-то время просто сидели в уютной тишине.

"Итак, моя семья в основном ходит вокруг меня на цыпочках прямо сейчас, потому что они боятся, что змеиная душа Орочимару повредила мой разум", — прямо сказала она. "Так что мне нужно, чтобы вы двое рассказали мне обо всем, что я пропустил".

Они уставились на нее, моргая. "Что ... Орочимару что?" Наруто взвизгнул.

000

Два часа спустя, после того, как они поделились своими историями "чем мы занимались последние четыре недели", Наруто уставился на них в шоке. "Вы двое не выглядите удивленными. Почему ты не выглядишь удивленным?" — потребовал он.

"Ах, well...it это возможно...Я давно знала", — сказала Маю и поморщилась, увидев его ошеломленное лицо, радуясь печати конфиденциальности, которую она украла из ящика в кабинете Шикаку и повесила на стену позади них.

"Сколько времени — это "некоторое время"?" — Спросил Наруто, выглядя испуганным.

"Эм. Март этого года? Плюс-минус? И я случайно сказал Саске в Траве, когда ты был ранен." Он уставился на нее, разинув рот, и она увидела момент, когда он соединил точки.

"Это был ты! Это ты положила этот пакет с надписью "Значит, ты Джинчурики, Но не волнуйся, ты не Злая" на мою кровать! — обвинил он, тыча пальцем ей в лицо. "И кто вообще это назвал?" Саске хлопнул себя ладонью по лицу.

Она вздохнула. "Я понятия не имею, о чем ты говоришь. Зачем мне раскрывать секрет S-класса и рисковать тем, что хокаге пробьет стену кулаком?" — многозначительно сказала она, и Саске фыркнул.

Наруто прищурился, глядя на Саске. "Подожди. Ты тоже не расстроен. Какого черта?! Я беспокоился о том, чтобы рассказать тебе об этом ... целую... вечность! И вы уже знали? Почему ты не расстроен?"

Маю усмехнулась. "Пожалуйста, только потому, что девяносто процентов жителей деревни — идиоты, это не значит, что мы такие же. Кроме того, похоже, это было полезно, — сказала она, пожимая плечами. "Я не могу поверить, что Сумасшедший Гаара был джинчурики, и что я скучала по тому, что у тебя была Королевская битва Биджу!" — воскликнула она. "Я так много пропустила в этом месяце", — простонала она, и Саске ухмыльнулся. Это звучало так, как будто экзамены на чунина были ... насыщенными событиями.

"Не называй его так!" Сказал Наруто. "Это была не его вина, что с ним так плохо обошлись в его деревне и дали плохую печать!"

"Да, да, я знаю. Но...Я не могу поверить, что он сделал это с Ли, — тихо сказала она. "Он был действительно впечатляющим, несмотря на то, что перенес операцию, когда мы сражались во время вторжения. Странно, что именно его товарищ по команде отправил Хинату туда. Без них двоих я сомневаюсь, что вытащила бы этих четырех пациентов живыми ", или себя, она не сказала.

Они помолчали мгновение, прежде чем она заговорила снова. "Итак, суперсекретное обучение, на которое тебя берет Джирайя", — медленно произнесла она. "Это что... джинчурики, что ли?"

Наруто пожал плечами и выглядел смущенным. "Я думаю, да — на самом деле он бы не сказал. Когда он готовил меня к экзаменам на звание чунина, он позволил мне подписать его контракт на призыв, что было потрясающе!"

Маю уставилась на него, разинув рот. "Жаба Саннин позволил тебе подписать его контракт? Наруто, это... ты понимаешь, что это значит?" — воскликнула она.

Он нахмурил брови, глядя на нее. "Э-э, что он думает, что я потрясающая?"

Маю глубоко вздохнула и помолилась о терпении, пока Саске бормотал что-то, вероятно, нехорошее рядом с ней. "Наруто, это значит, что он считает тебя своим учеником", — медленно произнесла она. "Like...an ученик. Держу пари, он планирует заняться твоим обучением на полную ставку, как только мы станем чунинами. "

У Наруто отвисла челюсть. "Что-это. Ты серьезно?"

Маю пожала плечами. "Обычно люди предлагают контракты только членам семьи или ученикам, так что есть хороший шанс. Даже если он официально не возьмет тебя на работу, он, вероятно, проявит интерес к твоему обучению ".

Она проигнорировала его ликование о том, что Джирайя только что увидел, каким потрясающим он был, и обменялась сочувственным взглядом с Саске. "А как насчет тебя?" — спросила она.

Он искоса взглянул на нее, и она вздохнула. "Что такого важного, что твой отец решил, что ему нужно отстранить тебя от командных тренировок на месяц, чтобы сосредоточиться на клановых техниках?"

Радостные возгласы Наруто оборвались, и он в замешательстве уставился на Саске, который вздохнул. С видом человека, который отказался от борьбы с идиотами, он активировал свой шаринган. "Саске", — прошептала Маю, когда увидела трех томоэ на красном фоне.

Он пожал плечами и отпустил ее. "Мне нужно ... приспособиться к этому", — неохотно сказал он, и Маю понимающе кивнула. Через мгновение она застонала и плюхнулась на Наруто.

"Я только что поняла", — сказала она с трагическим видом, "что в этом месяце Наруто пойдет на специальную тренировку джинчурики с саннином, Саске научится крутым трюкам шарингана с Учихой Фугаку, а я застряла, выполняя упражнения на выносливость и пытаясь доказать хокаге, что я в здравом уме и не попадаю под влияние одержимого змеями маньяка. Это именно так. Несправедливо. — сказала она, надув губы.

Ее товарищи по команде на мгновение осознали это, а затем разразились смехом. Она хмуро посмотрела на них, но на самом деле не могла сердиться — она была слишком рада, что они оба живы. Из истории, которую они ей только что рассказали...что ж, это было близко к тому, чтобы не закончиться так хорошо для них двоих.

Они уже начали успокаиваться, когда раздался стук в закрытую дверь, и она потянулась за собой, чтобы снять печать конфиденциальности, когда та открылась. Шикамару вошел в комнату, и Маю просияла, а затем разинула рот, когда увидела, во что он был одет.

"Шика!" — взволнованно закричала она и спрыгнула с кровати. "Ты же чунин!" Она проигнорировала удивленные восклицания Наруто и Саске и бросилась к нему в объятия.

"Это полный отстой, но я думаю, что они были впечатлены моим матчем с Песочной девушкой", — сказал он и выглядел таким удрученным этим, что она наклонилась вперед, чтобы поцеловать его в щеку. Он слегка покраснел и слегка улыбнулся ей. Конечно, этот момент был нарушен Наруто.

"Что ты имеешь в виду, это зануда?" — сказал блондин, совершенно возмущенный. "Кто-нибудь еще сделал это? Почему старая леди не зашла отдать мне мой жилет?"

"Идиот", — пробормотал Саске. "Очевидно, что нас не повысили". его губы были раздраженно поджаты, и Маю прикусила губу, когда увидела, как он расстроен.

"Ну, я думаю, ты не успел закончить свой матч. Я знаю, это эгоистично, но...Думаю, я немного рада, что все еще буду проходить тест с вами двумя, — тихо сказала Маю и посмотрела в пол, когда в комнате воцарилась тишина.

"Маю! Ты такой милый!" — Наконец сказал Наруто и бросился к ней с распростертыми объятиями и слезами на лице. Шикамару вздохнул, затем схватил ее и оттащил с дороги, прежде чем Наруто смог вцепиться в нее. Он споткнулся и упал лицом вниз, и Шикамару пришлось уклониться от его сердитых метаний по полу.

Маю взглянула на Саске, который теперь выглядел менее расстроенным и более задумчивым. "Я полагаю, было бы неприятно, если бы мы все не получили повышение сразу", — сказал он, пожимая плечами, и Маю просияла ему.

"Да. Плюс, таким образом, мы дольше будем учениками Какаши-сенсея. Он один из сильнейших джоунинов в деревне — мы можем многому у него научиться!" — добавила она, и Наруто усмехнулся и пробормотал что-то о том, что он извращенец.

Шикамару и Маю попрощались, и она потащила его в один из ресторанов Акимичи, чтобы отпраздновать его повышение, так как Есино и Шикаку не вернутся домой до поздней ночи. "Утром я должен первым делом явиться на задание", — сказал он, когда они шли домой.

"Это было ... быстро", — сказала Маю, и он пожал плечами.

"Сейчас все немного нестабильно", — серьезно сказал он. "Мы должны продолжать выполнять миссии, занимаясь ремонтом деревень и усиливая безопасность и пограничное патрулирование. Люди не могут видеть нас ослабленными прямо сейчас, хотя технически это так и есть. Десять процентов наших сил ранены или мертвы после нападения", — сказал он, и Маю дернулась.

"Так много?" — прошептала она, и он кивнул.

"Так что, думаю, в этом месяце я буду сама по себе", — сказала она с легкой улыбкой, и он потянулся, чтобы взять ее за руку.

"Да, мама и папа оба будут очень заняты. Прости, Маю..." Она покачала головой.

"Не стоит. Я тоже буду занята — мне нужно восстановить своих марионеток и вернуться к боевой силе", — сказала она. "Я в порядке, правда".

Он с сомнением посмотрел на нее, но ничего не сказал. Она спросила о его миссии и с нежностью наблюдала за ним, когда он драматично вздохнул и рассказал ей о команде, с которой он будет руководить пограничным патрулированием в течение следующих нескольких недель.

"Знаешь, я действительно горжусь тобой", — сказала она, когда они были почти у своего дома. "Единственный из всех нас, кто стал чунином. Ты такой классный, Шика, — сказала она, и он неловко поерзал.

"Ты бы справился, если бы не Орочимару", — уверенно сказал он. "Ты бы перехитрил и взорвал нескольких иностранных ниндзя, и совет из кожи вон лез бы, чтобы продвинуть тебя", — поддразнил он. Она хихикнула, затем пожала плечами.

"Я не уверена, что поджог людей считается полезным для международных отношений", — ответила она немного задумчиво.

000

Маю поспала всего час, прежде чем ее разбудило призрачное ощущение чего-то, пытающегося пробиться сквозь стены ее сознания. "Черт", — прошептала она в потолок и встала, чтобы одеться.

Она медитировала несколько часов, изучая и разбирая свои воспоминания о нападении, затем проводила время, вплетая чакру во все еще слабые каменные стены своего разума. У Маю было предчувствие, что какое-то время она плохо будет спать, и когда она открыла глаза, это было с чувством сосредоточенной решимости. Что ж, если она не собиралась спать, она могла потратить свое время на то, чтобы убедиться, что она была намного более подготовлена к следующему дерьмовому шторму, чем она была против Орочимару.

Теперь ей было очевидно одно: она не относилась к своей карьере куноичи так серьезно, как могла бы. Обращаясь со своими марионетками как со своими милыми маленькими домашними животными, а не как с оружием, которым они должны быть, порхая от проекта к проекту в ее lab...no еще. Пришло время сосредоточиться. Помня об этом, она взяла немного чертежной бумаги и расходных материалов и спустилась на кухню, где было лучше освещено. Ей нужно было составить кое-какие планы и набросать эскизы.

Двадцать часов спустя она, спотыкаясь, вышла на утреннее солнце и направилась к магазину Акинобу. Шикамару в какой-то момент ушел, а Есино вернулась домой такой измученной, что едва могла нормально видеть. Шикаку, должно быть, просто ночевала в его кабинете, потому что она не видела ни шкуры, ни волос своего отца с тех пор, как попала в больничную палату.

На этот раз Акинобу не застонал, когда увидел ее. Вместо этого он зашипел и потащил ее в свой тесный кабинет, захлопнув за собой дверь. "Какого черта ты делаешь на ногах? Последнее, что я слышал, ты была в чертовой коме!" — сказал он, сердито отпивая чай.

Она сузила затуманенные глаза, глядя на него. "Очевидно, я проснулся. А теперь мне нужна твоя помощь, — сказала она и сунула ему в руки стопку бумаг. "Вот, три новые схемы для вас, которые гарантированно поразят умы. Взамен я хочу неограниченное время работы в магазине в этом месяце, и я хочу, чтобы кто-нибудь здесь научил меня обработке металла в маленьком цехе за этим и помог мне с более сложными деталями на этих, — сказала она, подсовывая ему еще бумаги.

Он зашипел, но успокоился, когда просмотрел то, что она собрала воедино. "Эти..." — медленно произнес он.

"Ты потрясающий? Внушающий благоговейный трепет?" она схватила его чай и сделала глоток.

"Я собирался сказать " ужасающий", — пробормотал он, но вздохнул, и она поняла, что победила. "Прекрасно. У вас есть три чека, которые вы не получили от проектов, по которым мы делим прибыль. Если вы хотите, я могу заказать вам необходимые материалы и взять на себя их стоимость ".

Маю сузила глаза, глядя на него. "Ты ведешь себя мило. Почему ты такой милый?"

Он сердито посмотрел на нее и забрал свой чай. "Это называется жалостью, малыш. Приходи завтра, и я познакомлю тебя с твоим учителем. А теперь уходи."

Маю раздраженно встала и решила пойти ненадолго в свою лабораторию. В конце концов, у нее были некоторые проекты, которые она откладывала там, и которые, как она думала, пригодятся позже.

На следующий день она проспала в общей сложности пять часов, прежде чем настойчивый голос ее разума о том, что он все еще находится под атакой, разбудил ее, и она застонала, прежде чем погрузиться в медитацию и попытаться убедить свое подсознание в том, что очень злая змея исчезла, да, он был. Маю знала, что призрачные толчки будут будить ее до тех пор, пока ее защита снова не восстановится. До тех пор ей просто придется иметь дело с недосыпанием и легкой нервозностью. Это помогало, если она была сосредоточена на проекте, и без семьи, которая могла бы ее остановить, было довольно легко погрузиться в работу и оставаться там часами.

Ее новой учительницей по металлообработке была гражданская девушка на несколько лет старше ее по имени Рика. Ее темно-русые волосы были коротко подстрижены, у нее были добрые карие глаза и круглое, приятное лицо. Маю и раньше видела ее в магазине, но до сих пор они мало общались. Рика-семпай, как она привыкла ее называть, была милой, терпеливой и, казалось, находила сонный бред Маю и язвительные комментарии милыми. Она называла ее кохай и заставляла делать перерывы на еду и питье, а в тех немногих случаях, когда она засыпала на верстаке, выгоняла всех остальных и выключала свет.

Рика-семпай также не скрывала того факта, что считала Маю блестящей. Что, честно говоря, так и было, но большинство людей не восторгались этим. Маю находила это лестным и приводила в замешательство, но в основном просто краснела и заикалась, когда Рика начинала заискивать перед ней.

Рика также была очень, очень талантливым мастером по металлу, и они с Маю часами изучали теорию, типы металлов и то, как использовать десятки доступных ей инструментов. Рика не пыталась убедить Маю не использовать более опасные методы обработки металла. Либо она знала, что Маю каждый день обращается с гораздо более опасными инструментами как куноичи, либо она поняла, что Маю просто научится сама, без присмотра, если Рика не найдет время, чтобы сделать это с ней.

Маю стала вламываться в магазин Акинобу в нерабочее время, чтобы поработать над своими проектами. Однажды, когда он поймал ее, она просто пожала плечами и указала, что в их сделке, в конце концов, было указано неограниченное количество часов.

Через две с половиной недели после того, как она проснулась, она, спотыкаясь, вернулась домой в два часа дня после того, как Акинобу потребовал, чтобы она пошла домой и сделала перерыв, когда он увидел количество бинтов, которыми она щеголяла на своих руках.

"Ради всего святого, как ты думаешь, что скажет твой отец, если ты покончишь с собой в моем магазине!" — кричал он, пока Рика порхала вокруг нее с аптечкой первой помощи.

Маю усмехнулась и задрала нос кверху. "Пожалуйста, как будто я был бы настолько глуп, чтобы умереть, используя электрошлифовальную машину".

"Ты кажешься достаточно глупой, чтобы умереть от недостатка сна и еды", — сказал он опасным голосом, и она ощетинилась, вспылив от упомянутого недостатка сна и еды.

"Как будто у тебя есть место для разговоров о здоровых привычках", — огрызнулась она и обнаружила, что ее буквально вышвырнули вон и велели не возвращаться до следующего дня.

Поклявшись отомстить, она потопала домой, не обращая внимания на настороженные взгляды, которые на нее бросали. Конечно, возможно, она не принимала душ несколько дней, и вполне возможно, что она собрала в хвост только половину своих волос, и бинты, возможно, беспокоили...ну, в любом случае, это было не их дело.

Когда она подошла к своему крыльцу, она резко остановилась, увидев стоящих на нем Саске и Итачи, которые, очевидно, только что прибыли. "Э-э, привет", — сказала она, когда они оба медленно оценили ее внешность.

"Что. Черт возьми, — сказал Саске, затем схватил ее за руку и потащил внутрь.

"Что ... Саске, в чем твоя проблема!" — закричала она.

"Ты моя проблема!" — сказал он, и она отодвинулась от него, увидев, насколько он был взбешен. Итачи спокойно последовал за ними на кухню, но она видела, что даже он был немного напряжен. "Шикамару заходил сегодня утром, спрашивая, знаю ли я, где ты. Он вернулся прошлой ночью и снова должен был уехать на другую миссию — он сказал, что ты так и не вернулся домой, и что Иноичи остановил его в офисе миссии, потому что ты не записывался на встречи и тебя никогда не бывает дома, когда люди заходят!"

"О... упс, я забыла об этом", — сказала она, затем: "Я скучала по Шикамару?" И по какой-то причине ее предательские глаза наполнились слезами. Саске посмотрел на нее и застонал.

"Что, черт возьми, с тобой происходит?" — прорычал он, усаживая ее на кухонный стул. "Ты выглядишь полумертвой, Маю! Ты вообще что-нибудь ел? Или спит?" Ее молчание, должно быть, было достаточным ответом, потому что он вздохнул и в волнении приложил два пальца ко лбу. "Что, запудрить нам мозги, едва не умерев однажды, было недостаточно? Ты собираешься попробовать это снова?"

Маю дернулась, как будто он ударил ее, и Итачи наконец заговорил. "Хватит, Саске", — предупредил он, и мальчик затих.

"Я просто ... я пытаюсь заснуть, но не могу", — прошептала она. "Я думаю, мой разум верит, что он все еще находится под атакой. Все по-прежнему перемешано, и стены все еще потрескались..." Она беззвучно плакала. "И я просто так устала", — сказала она, всхлипывая.

Рука опустилась на ее плечо, и она оглянулась, чтобы увидеть, что Итачи пристально смотрит на нее. "Все наладится", — успокаивающе сказал он. "Ваш разум перенес довольно серьезную травму, и у вас не было никакой поддержки, которая помогла бы вам пережить это".

Маю кивнула и сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, смущенная своим срывом. Когда Саске поставил перед ней чашку чая, она взглянула на его осунувшееся лицо и вздохнула. "Прости, что побеспокоила тебя", — пробормотала она. И насколько странно было то, что Учиха Саске действительно беспокоился о ней?

Он "хмыкнул" на нее и отвернулся, и она поняла, что Итачи был у ее плиты и готовил омлеты. Встревоженная, она встала, чтобы пойти перехватить его. "Я могу это сделать!" — пискнула она, потому что, возможно, самый сильный шиноби деревни за пределами хокаге и Джирайи не должен был готовить ей завтрак. Саске закатил глаза и заставил ее снова сесть.

"Аники вполне способна приготовить омлет, Маю", — пробормотал он ей. Она сморщила нос и показала ему язык.

Сдавшись, она сделала глоток чая, чувствуя, как желудок немного скрутило от запаха еды. Маю не осознавала, пока не увидела лицо Саске, насколько нездоровой она стала. Она чувствовала себя неуравновешенной и вышедшей из-под контроля, и ей это было ненавистно. Она на мгновение прикусила губу и изучала своего товарища по команде, принимая решение. Ей нужно было обсудить это с кем-нибудь, и за пределами своей команды и семьи, она не думала, что доверит кому-то еще детали, которые это раскроет о защите ее разума.

"Ты доверяешь своему брату", — прямо сказала она, и Саске сделал ей свое лучшее лицо, в то время как Итачи заинтересованно посмотрел на нее через плечо. "Я имею в виду, если я расскажу тебе о своей секретной технике, ты будешь держать рот на замке, верно? Вы оба? Потому что мне не помешала бы помощь настоящих умных людей, и я не намерен допускать, чтобы подробности о чем-то, что защищает мой разум от внешнего влияния, распространились по деревне. Я не знаю, заметили ли вы, но, похоже, у нас вокруг полно предателей и страдающих манией величия ".

Итачи фыркнул, и Саске внимательно посмотрел на нее. "У тебя есть секретная техника", — сказал он ровно, и она вздохнула.

"Я имею в виду, я полагаю — мы называем это так, чтобы Годайме не мог заставить меня раскрыть это клану Яманака. Это то, над чем я работала с шести лет, — спокойно сказала она, — и это то, что позволило мне разрушить проклятую печать, наложенную на меня Орочимару ".

Саске в шоке уставился на нее, и Итачи поставил перед ней тарелку. "Ты спасла моего брата", — безмятежно сказал он. "Я обещаю, что все, что вы откроете мне здесь, не будет повторено ни под пытками, ни из-за верности".

Маю мгновение внимательно изучала его. "Ты знаешь, что я буквально споткнулся о корень дерева и попал в атаку, предназначенную для Саске, верно?" — сухо сказала она, и Саске издал тихий звук. Маю посмотрела на него и на мгновение нахмурилась, прежде чем закатить глаза и потянуться через стол, чтобы шлепнуть его. "Это за то, что чувствуешь себя виноватым, идиот!" — раздраженно огрызнулась она. "Как будто это твоя вина, что Орочимару сумасшедший. Боже, нам действительно нужно наладить охрану в этой деревне, — пробормотала она, прежде чем отправить в рот кусочек омлета. И, конечно, Итачи умел готовить так же хорошо, как и все остальное. Маю наблюдала за ним, пока он готовил очередной омлет, и задавалась вопросом, был ли он на самом деле человеком.

"Ты ранена, потому что приняла удар, предназначенный мне", — сказал он сквозь стиснутые зубы.

"Мы товарищи по команде", — сказала она, пожимая плечами. "К тому же, это сработало намного лучше — я единственный в команде, кто мог бы отразить атаку. Поверь мне, Саске, ты бы не хотел, чтобы эта ... штука была у тебя в голове, и я бы тоже, — серьезно сказала она. "Видеть, как ты справляешься с этим, было бы гораздо более болезненно, чем какой-то пропущенный сон".

Он моргнул, глядя на нее, выглядя немного шокированным этим признанием, и она покраснела и сосредоточилась на своем омлете.

"И именно поэтому я не выдам твои секреты", — безмятежно сказал Итачи, усаживаясь за стол с еще двумя тарелками еды. "Пожалуйста, если мы с Саске можем чем-то помочь, позвольте нам".

Маю на мгновение забарабанила пальцами по столу. Делать это в одиночку просто не получалось, и она была не настолько глупа, чтобы продолжать пытаться пробиться без посторонней помощи. В конце концов, у нее было слишком много дел, чтобы предаваться тоске.

"Что ты знаешь о ментальных ландшафтах?" — наконец сказала она, прежде чем откусить еще один аккуратный кусочек омлета.

"Ментальные ландшафты — это психологические сцены, которые существуют в уме, созданные с помощью воображения", — быстро ответил Итачи, и Маю опустила глаза, чтобы скрыть улыбку. Итачи был таким же придурком, как и Саске.

"Да, и они, как правило, являются тем, что использует любая техника чтения мыслей или ходьбы. Это визуализация наших мыслей, знаний и воспоминаний, и все мы в той или иной степени подсознательно обладаем ими ", — сказала Маю. "Я работала над созданием организованного образа мышления в течение шести лет, превосходящего то, что даже Яманака или гении, такие как Какаши-сенсей и Итачи-семпай, создают почти рефлекторно." она прикусила губу, прежде чем продолжить. "Каждое воспоминание, каждая частичка знаний и каждый опыт хранятся за толстыми стенами и другими защитными сооружениями, которые я построил".

Итачи поднял бровь. "Конечно, не каждый..."

"Да", — твердо сказала она. "Я медитирую каждый день, если у меня есть такая возможность, чтобы все было организовано. Кроме того, у меня эйдетическая память, поэтому они хранятся с идеальной памятью. Это...не все, — сказала она. "Когда мне было шесть, я наткнулся на книгу, в которой подробно описывалась техника, которую некоторые монахи используют, чтобы придать своим мысленным ландшафтам метафизическую форму, вплетая в конструкцию чакру".

Итачи моргнул один раз, прежде чем его глаза расширились от осознания. Саске хмуро смотрел на нее, все еще соединяя точки. "И вы делаете это в основном с тех пор, как начали работать над mindscape. Это..."

"Открыл целую банку червей? Да, очевидно, были некоторые непреднамеренные выгоды и последствия", — признала она, проводя рукой по волосам.

"Например, способность бороться с чужеродной чакрой, пытающейся интегрироваться в твои собственные мысли", — медленно сказал Итачи, и она кивнула.

"Да, но в ходе борьбы с ним моя пещера разума была практически уничтожена", — сказала Маю с содроганием. "Вот почему я так долго был в коме — я ремонтировал его, приводил в рабочее состояние".

Саске моргнул, глядя на нее. "Пещера разума? Серьезно? Тебе пришлось выбрать самую жуткую вещь, которую ты мог придумать для своей сверхсекретной техники, — пробормотал он.

"Что? Пещеры хорошо спрятаны и их можно оборонять! Они также полны потайных ходов и...

"Итак", — сказал Итачи, и он не повысил голос, но все же привлек их внимание к себе, "вы говорите, что, придав своему ментальному пространству метафизическую форму с помощью чакры, вы сделали так, что могли отбиваться от вещей, которые другие не могли, но также создали неожиданную проблему перед лицом этих атак. Если человек, нападающий на вас, достаточно силен, чтобы нанести урон, вы не можете просто отмахнуться от него — этот урон имеет почти физическую форму, которую необходимо исправить ".

Маю моргнула, глядя на него — он определенно быстро соображал. "Ну ... да. И по большей части он отремонтирован, хотя я все еще работаю над некоторыми недостатками тут и там. Настоящая проблема заключается в том, что моя психика, похоже, верит, что я все еще подвергаюсь нападению, когда сплю или отвлекаюсь. Это ... проблема, — сказала она с гримасой. "Я также испытываю некоторые перепады настроения и недостаток контроля", — угрюмо призналась она, и Саске фыркнул. Она сделала грубый жест и отправила в рот еще один кусочек еды.

"Расскажи мне, что именно ты испытываешь", — потребовал Итачи, поэтому она подробно описала дрожь и призрачный шепот, которые она слышала во сне или когда она слишком расслаблялась. Губы Саске были сжаты в конце, и она не могла не почувствовать немного тепла и пушистости от его беспокойства.

"Итак, проблема в том," медленно сказал Итачи, " что повреждение было настолько серьезным, что ты испытываешь ... Отголоски этого в своем сознании. Понятно, судя по вашим описаниям нападения. Кроме того, пока твой ... разум прогибается...это делает вас менее восприимчивым к долгосрочным последствиям эмоциональной травмы, я предполагаю, что вы все еще работаете и над этой ее частью. Тот, кто так высоко ценит свой ум и независимость, вероятно, счел бы такое нападение более тревожным, чем другие, — мягко сказал он, и она отвернулась.

"Могу я подумать об этом, пока ты примешь душ и вздремнешь?" — наконец сказал он, и она подняла брови, глядя на него. Он твердо встретил ее взгляд, и она вздохнула, уже зная, что проиграла и действительно будет спать.

После душа она вошла в свою спальню и резко остановилась при виде Саске, сидящего за ее столом и хмуро изучающего свиток. "Что..." — сказала она, и он взглянул на нее.

"Аники вышла на минутку. Он предложил мне почитать здесь, пока ты вздремнешь, — пробормотал он, и Маю никогда бы не призналась, какое облегчение она испытала, услышав это. Перспектива поспать усугублялась осознанием того, что она была одна в доме, уязвимая для нападения.

Она изогнула губы в улыбке, давая ему понять, что все в порядке, затем забралась в постель. Просто поговорив об этом с кем-нибудь, она почувствовала себя в большей безопасности, как будто на горизонте было решение. Маю всегда была осторожна со своим психическим здоровьем, так как в своих воспоминаниях о том, что было до того, как она увидела, что такой мозг, как у нее, может сделать с кем-то — выйти и вытащить своего дядю из наркопритонов, было одной из самых ужасных вещей, которые она испытала в любой жизни. Мысль о том, что она была так близка к тому, чтобы потерять его сейчас ... Ну, это было просто неприемлемо.

"Итачи-нии что-нибудь придумает", — внезапно сказал Саске, и она взглянула на его напряженную позу. "Так что не волнуйся так сильно".

Маю издала звук согласия и заснула под шелест бумаги и ровное дыхание Саске. Когда она, вздрогнув, проснулась, уже темнело, и она почувствовала запах готовящегося ужина и тихие взлеты и падения голосов внизу. Зевнув, она встала и потянулась, чувствуя себя лучше, несмотря на то, что проснулась от ощущения, что ее разум снова раскалывается на части.

Вздохнув, она поплелась на кухню, ожидая найти Саске и Итачи. Они были там, но также присутствовал и ее отец, сидевший за столом с измученным видом. Она приободрилась при виде него и поспешила броситься к нему.

"Папа!" — радостно сказала она, и он рассмеялся, прежде чем обнять ее и посадить к себе на колени, не заботясь о том, что наследница клана Учиха в пяти футах от него делала рисовые шарики, и что она действительно становится слишком старой для этого.

"Маю-тян", — сказал он грубо, и она слегка выдохнула от того, как сильно он ее обнимал. "Акинобу-сан заходил сегодня в мой офис", — пробормотал он ей на ухо, и она сдулась.

"Пожалуйста, не читай мне нотаций", — сказала она тихим голосом. "Саске уже сделал это, и это было очень эффективно". Ее товарищ по команде проворчал, сидя напротив за столом, и Шикаку усмехнулся.

"Я и не собирался этого делать. Итачи-сан сказал, что вы говорили с ним об этом, хотя он не раскрыл, что вы сказали", и она поняла, что его голос звучал обиженно.

"О! Ну, я не хотела держать это в секрете от тебя, — тихо сказала она ему в плечо. "Я просто не хотел тебя беспокоить ... Ты был так занят, что даже не пришел домой..."

"Я никогда не бываю слишком занят для тебя", — мягко упрекнул он, и она слегка улыбнулась.

"Все в порядке, Итачи-семпай, мы можем поговорить об этом при папе", — сказала она мужчине, который промычал в знак согласия, прежде чем поставить еду на стол. Маю неохотно опустилась на стул рядом с Шикаку.

"Это рецепт твоей мамы?" — взволнованно спросила она. "Я люблю рисовые шарики Микото-сама!"

Итачи кивнул головой, прежде чем скользнуть на свободный стул и налить себе немного еды.

"Это очень хорошо, Итачи-сан", — сказал Шикаку с некоторым удивлением. "Я должен поблагодарить тебя за заботу о Маю-тян. Ты тоже, Саске-кун", — сказал он.

"Это не было проблемой, Шикаку-сама", — безмятежно сказал Итачи. "Моя семья и я считаем, что Маю также является нашей ответственностью".

"Ты поймешь, что это тяжелое бремя", — сказал Шикаку наигранно серьезно, и Маю толкнула его локтем.

"Я думал о решении твоей проблемы", — сказал Итачи, когда все они наелись рисовых шариков. "Я уже предпринял некоторые шаги для вас, надеюсь, вы не возражаете. Я подумал, что вы, возможно, предпочтете целесообразность.

Глаза Шикаку сузились, и Маю заерзала на своем месте. "Нет, все в порядке, Итачи-сан. Саске доверяет тебе, так что ... для меня этого достаточно, — твердо сказала она. Конечно, ее собственные дедуктивные рассуждения также говорили ей, что Итачи будет так же хорош, как и любой другой шиноби.

"Что это за проблема?" — Спросил Шикаку, небрежно откидываясь на спинку стула. Маю вздрогнула и бросила на Итачи умоляющий взгляд. Она не думала, что сможет рассказать отцу о том, через что ей пришлось пройти за последние несколько недель, не сломавшись. Он поджал губы, но спокойно изложил ситуацию Шикаку, как будто давая отчет.

Маю уставилась в свою тарелку, когда ее отец застыл рядом с ней. "Маю-тян", — сказал он спокойным, ровным тоном, который сказал ей, что он едва сдерживал свои эмоции. "Я хочу, чтобы ты знал, что если ты когда-нибудь снова пройдешь через что-то подобное, ты можешь прийти ко мне. Мне все равно, если вокруг нас горит деревня, ты понимаешь?"

Она оглянулась и увидела, что он смотрит на нее с такой пристальностью, что без колебаний кивнула. "Да, я обещаю", — прошептала она, немного расслабляясь от его заявления.

"Тогда ладно. Итачи-сан, ты сказал, что у тебя есть решение на уме?" сказал он грубо, и Маю поколебалась минуту, прежде чем потянуться и схватить его большую руку своей. Он немного расслабился и одарил ее легкой полуулыбкой.

"Да. Я пошел и поговорил с Иноичи сегодня", — сказал Итачи, игнорируя то, как расширились глаза Маю. "Я объяснил, что Маю, вероятно, сейчас не чувствовала бы себя комфортно с кем-то из клана Яманака из-за ее травмы, и он согласился назначить ей на сеансы кого-то, не принадлежащего к клану". Маю немного расслабилась. "Я бы предложил Маю использовать этого человека для обсуждения затяжных последствий травмы, которые напрямую не связаны с ее секретной техникой. Я также сказал ему, что у тебя проблемы со сном, и он снабдил меня таблетками, чтобы помочь тебе, пока мы работаем над основной проблемой. "

Он пристально посмотрел на нее, когда Маю начала протестовать, и она отпрянула. Страшно. "Нельзя ожидать, что вы рационально справитесь с какой-либо проблемой, если будете почти не спать", — сказал он. "Это временная мера, будьте уверены. Иноичи ясно дал понять, что она не должна спать в пустом доме, принимая снотворное по соображениям безопасности. Если вы согласитесь, она может приходить и оставаться с нами в те ночи, когда вы с Есино-сан недоступны. Я понимаю, что вы оба проводили большую часть своих ночей на работе", — сказал он Шикаку без осуждения.

Шикаку провел рукой по лицу и склонил голову в кивке. "Сегодня вечером я буду здесь, — твердо сказал он, — и я поговорю с Есино, чтобы узнать, на что похоже ее расписание. Но я верю, что будет еще несколько ночей, когда мы будем гулять ", — признался он. "Так что это было бы оценено по достоинству". Маю нахмурилась на них за то, что они говорили о ее расписании, как будто ее там не было, и Саске ухмыльнулся ей.

"У меня также была мысль убедить твой разум, что он больше не в опасности", — продолжил Итачи, и Маю оживилась. Если бы она могла справиться с этой основной проблемой, остальные ее вопросы стали бы спорными. "Я раньше работал с шиноби, которые боролись с подобными проблемами — подсознательным убеждением, что они всегда были в опасности после возвращения из трудных ситуаций. Одной из практик, которая показалась эффективной, было использование аффирмаций ".

Маю скептически подняла бровь. "Ты хочешь, чтобы я каждое утро подбадривал себя перед зеркалом?" — сухо спросила она, и Саске хихикнул.

"Ты смелая, ты красивая, ты само совершенство!" — сказал он, и Маю бросила в него рисовым шариком. Итачи вздохнул, ожидая, пока они успокоятся, прежде чем продолжить.

"Нет. Я хочу, чтобы вы подтвердили, что вы в безопасности и больше не подвергаетесь нападениям, пока...вплетение чакры в ваш ментальный ландшафт. Судя по тому, что вы сказали, это почти ежедневное занятие. Если Орочимару способен протолкнуть свое сознание или какую-то его часть в свою чакру и перенести ее в мысли кого-то другого..."

"О!" — сказала Маю и хлопнула себя ладонью по лбу. "Ты думаешь, я могу сделать то же самое, но с самим собой. Это ... это великолепно! — сказала она. "Итачи-семпай, ты такой умный!"

Шикаку вздохнул. "Маю-тян, не позволяй Шикамару слышать, как ты так говоришь, он будет ревновать".

Саске сморщил нос, а Маю показала отцу язык. После еще некоторого обсуждения Итачи торжественно сообщил ей дату и время ее встречи с новым терапевтом и вручил Шикаку пузырек со снотворным.

"Возможно, вы хотели бы провести завтра день в комплексе Учиха", — сказал Итачи. "Мы с Саске будем тренироваться, но ты мог бы поработать над своими проектами на солнце".

"Не помешаю ли я твоим сверхсекретным тренировкам?" — спросила она.

"Я не настолько глуп, чтобы поверить, что после этого в вашей команде останутся какие-то секреты", — сказал Итачи, и она моргнула ему, прежде чем обменяться взглядом с Саске.

Той ночью, после того как братья Учиха ушли, Шикаку немного повозился с ней, прежде чем уложить ее в постель, наблюдая острыми глазами, как она проглотила снотворное. "Ты когда-нибудь жалел об этом?" — пробормотала она ему, когда ее глаза отяжелели.

"Сожалеть о чем?" — спросил он, поправляя ее одеяла.

"Забираешь меня к себе...Я знаю, что я в некотором роде заноза, с этими экспериментами и постоянными неприятностями..." Она прервалась, зевнув.

"Никогда", — мягко сказал он. "Никто из нас никогда не смог бы пожалеть о тебе, Маю-тян. А теперь иди спать, увидимся утром, хорошо?" и он сел на кровать рядом с ней, пока она не заснула.

Следующие несколько дней были потрачены либо на словесное кружение вокруг назначенного ей терапевта, пока женщина не смотрела на нее нежными глазами лани, либо на написание отчетов о ее смелом выздоровлении от ужасной психической травмы, либо на медитацию на дереве, пока брат Саске гонял его по тренировочной площадке, либо на работу с некоторыми из ее проектов на крыльце.

Через три дня своей "аффирмационной терапии" Маю пришлось признать, что это сработало. Возможно, это как-то связано с тем, чтобы на самом деле немного поспать и поесть. Снотворное не давало ей видеть сны, даже если она просыпалась с ощущением слабости и похмелья. На четвертую ночь она пропустила прием таблеток и проспала всю ночь без проблем. Шикаку улыбнулся ей с облегчением, когда она отчиталась перед ним, и проводил ее в столярную мастерскую впервые с тех пор, как Акинобу выгнал ее, взяв обещание, что она остановится, чтобы съесть свой бенто, и будет дома вечером.

Акинобу некоторое время пристально смотрел на нее, но, казалось, успокоился после того, как она положила новую схему на его стол, когда он ушел на обед. Это был самый близкий к сердечному разговор, который у них когда-либо получался, но это было прекрасно — он знал, что это было извинение, и она знала, что была прощена. Рика-семпай была полна энтузиазма, как всегда, и даже работала над несколькими произведениями, от которых отказалась Маю, когда ее выгнали в последний раз, когда она была там.

Киба зашел в тот вечер, чтобы повидаться с ней, крепко обнял ее и посадил Акамару к себе на колени, чтобы немного потискать. Хината плелась за ним, выглядя неуверенной в том, что ей рады, пока Маю не улыбнулась и не предложила ей чаю.

"Извини, что мы не заглянули раньше — мы с Сино были заняты, помогая с ремонтом, а Хината застряла на физиотерапии", — объяснил он.

Маю отмахнулась от этого, и они провели следующий час, болтая о том, что она пропустила, находясь в коме, и о выздоровлении Хинаты.

"Теперь я могу вернуться к тренировкам", — тихо призналась застенчивая девушка, "хотя Куренай была на заданиях, так что я не знаю, когда у нее будет время. Сенсей Ли-сана предложил мне помощь, так как он остается в деревне в качестве охранника хокаге, но..."

"Она немного стесняется идти одна", — сказал Киба, нежно похлопывая ее — для него — по руке, "а мы с Сино слишком заняты. Я знаю, что у тебя та же проблема, что и у Хинаты и Ли, поэтому я подумал, может быть, ты захочешь пойти. Их сенсей сумасшедший, но если ты хочешь быстро прийти в форму, он для этого подойдет ".

Маю с минуту моргала, глядя на них, принимая умоляющую позу Кибы. Он действительно нуждался в ней, чтобы помочь Хинате, который по какой-то причине чувствовал себя комфортно рядом с ней. Сражение с вражескими силами в больничных халатах должно быть связующим опытом. "Ну что ж...Я устала сидеть без дела, — медленно сказала она и была вознаграждена улыбкой и хлопком по спине от Кибы и лаем от Акамару.

"Отлично! Команда Ли встречается на рассвете на тренировочной площадке номер одиннадцать, — весело сказал он.

"Эм, я мог бы приехать и забрать тебя?" — Сказала Хината робким голосом, как будто готовясь к отказу. "Мы могли бы прогуляться вместе".

Маю пожала плечами. "Конечно". По слегка виноватым взглядам на их лицах она догадалась, что кем бы ни был сэнсэй Ли, он был больше, чем просто немного сумасшедшим.

000

Маю лежала на земле, хватая ртом воздух и сожалея обо всем. У Хинаты дела шли не намного лучше, хотя она каким-то образом выглядела благородно и по-женски. Команда Гаи все еще была сильна, все они отсчитывали отжимания, пока их сенсей стоял на тренировочном посту, солнце поднималось позади него и отражалось в его неестественно блестящих волосах.

"Моя команда! Я так горжусь вашим самым юношеским стремлением помочь Ли и его закадычным товарищам, предпринятым в трудную минуту, оправиться от Пережитого и снова стать такими же сильными телом, как и духом!" — прокричал он в небо.

"Гай-сенсей!" — Крикнул Ли с того места, где он был во время своего трехсотого отжимания. Его глаза блестели от слез, а на лице было выражение яростной решимости. "Если мои закадычные друзья и я не восстановим нашу юношескую энергию в течение месяца, мы сто раз обежим вокруг деревни со связанными ногами!"

"Ли!"

"Гай-сенсей!"

"Ли!"

Ученик и учитель вместе разразились мужественными слезами, и Маю посмотрела на Хинату широко раскрытыми, испуганными глазами. Она бы опротестовала заявление Ли, действительно опротестовала бы, но у нее не хватило воздуха. Девушка внезапно почувствовала огромную благодарность за свою команду, странного сэнсэя, читающего порно, эмоционально отсталых мальчиков и все такое. У Хинаты, очевидно, были похожие мысли.

Однако одно она должна была сказать о команде Гаи — все они были в безумно хорошей форме. Даже куноичи, Тентен, все еще была сильна в своих отжиманиях. Сквозь пугающе тонкий материал комбинезонов Гая и Ли она могла видеть очертания их мускулов, особенно у Гая. Этот человек был танком, и на удивление проворным. Он также был полон энтузиазма, и когда Хината вежливо поклонился и объяснил, почему они здесь, он заявил, что поможет ученикам своих товарищей, пока они не смогут, или переплывет пруд на тренировочной площадке одиннадцать тысяч раз.

Он также назвал Какаши-сенсея своим вечным соперником, который. Ха. Было бы логично, если бы друзья Какаши действительно были странной компанией. Гай оторвался от своей трогательной сцены с Ли и подбежал к ним.

"Маю-тян, Хината-тян, теперь, когда наша разминка закончена, мы должны обсудить ваши цели и Мечты и определить ваш стиль боя, чтобы я мог разработать программу, которая наилучшим образом соответствует вашим потребностям!" он показал им поднятый большой палец и широко улыбнулся.

"Разогреться?" — Еле слышно сказала Маю.

"Да! Не волнуйся, я уверен, что к концу недели ты сможешь выполнять все упражнения с моими учениками!" Маю на мгновение моргнула, прежде чем послать Хинате свирепый взгляд, который пискнул и съежился. Что ж, Маю хотела начать тренироваться более серьезно — казалось, что это не намного серьезнее, чем любовь Гая к физической форме.

"Я предполагаю, что стиль и сильные стороны Хинаты похожи на стиль Неджи. НЕДЖИ!" — проревел он, и серьезный мальчик, который был ответственен за травмы Хинаты в первую очередь, появился рядом с Гаем.

"Да, сэнсэй?" — серьезно спросил он, пробегая глазами по фигуре Хинаты, как будто проверяя, не упала ли она. Товарищи по команде Маю рассказали ей о битве Наруто с Хьюга, и из того, что она видела, его разговор о Любви и мире, казалось, снова попал в цель. Две кузины, должно быть, поговорили и помирились перед этой тренировкой, потому что Хината, казалось, не беспокоилась о присутствии своей кузины.

"Не будешь ли ты так любезен показать Хинате упражнения, с которыми я начал тебя на заре твоего юношеского стремления стать ниндзя?" — он улыбнулся Неджи, который даже не моргнул в ответ на его просьбу. Вместо этого он поклонился Хинате и предложил ей руку. Она покраснела и пробормотала "спасибо", когда он поднял ее и безмятежно повел на другую сторону тренировочного поля.

Затем внимание Майто Гая полностью сосредоточилось на ней, и Маю пришлось заставить себя не отпрянуть. "Ах ... еще раз спасибо вам за вашу помощь, Гай-сенсей", — нервно сказала она и поморщилась, увидев его сияющие поднятые вверх большие пальцы.

"А теперь расскажите мне о ваших фирменных блюдах! Мой Вечный Соперник немного рассказал мне о вас, но мне нужно более полное представление о ваших потребностях, прежде чем мы сможем по-настоящему начать!"

Маю медленно моргнула, как Нара, чтобы дать себе время, и, пошатываясь, поднялась на ноги. "Ну, тайдзюцу, которое я использую, — это семейная техника, которой меня научила моя мать", — нерешительно сказала она. "Он больше полагается на скорость, гибкость и ловкость, чем на силу. Я использую марионеток в паре, хотя я в процессе ... восстановления после нападения Орочимару." она заставила себя произнести имя Саннина без интонации, и она увидела, что он был заинтригован идеей стиля тайдзюцу, с которым он не сталкивался.

"На самом деле, новая кукла, которую я создаю, немного тяжелее той, к которой я привыкла, и я планирую носить ее на спине, когда буду участвовать в боевых ситуациях", — сказала она. "Я ... немного обеспокоен тем, что лишний вес мешает моему тайдзюцу. Я собирался поговорить об этом с Какаши-сенсеем, но..."

Гай изучал ее мгновение, прежде чем подозвать Ли. "Если ты не возражаешь, Маю-тян, не могла бы ты провести спарринг с Ли, чтобы я мог увидеть твой стиль в действии?"

Маю просияла — она не спарринговала, ну, несколько месяцев. "Конечно! Just...it давно не виделись, Ли-сан, так что не пинай меня через дерево, ладно? Я действительно, действительно не хочу снова ложиться в больницу ".

"Йош! Я буду заботиться о тебе всем, что у меня есть, Маю-тян! В конце концов, я в долгу перед тобой! Уже дважды ты спасал меня от моего собственного глупого высокомерия и наставлял на путь истинного ниндзя! Я тебя не разочарую!"

Маю на мгновение уставилась на него. Имел ли он в виду тот раз, когда она выкрутила ему ухо перед экзаменами на чуунина и когда она настояла, чтобы он дал точный отчет о своем физическом состоянии в больнице? "Uh...it на самом деле это не было проблемой. Ты мне ничего не должен, — сказала она немного отчаянно.

"Как и ожидалось, вы очень Добры и Щедры! Неудивительно, что твоя возлюбленная была так расстроена твоим выздоровлением!"

"Мой что?" — спросила она немного слабо, но Гай уже выводил их на открытую площадку, чтобы начать спарринг. Когда он сказал им начинать, Ли, казалось, исчез из ее поля зрения.

К счастью, она достаточно спарринговала с Есино, чтобы та быстро среагировала, подпрыгнув и сделав поворот, едва избежав удара в бок. Вспомнив, насколько мощными были удары Ли, она увернулась, когда он направил удар ей в живот вместо того, чтобы блокировать. Когда он нанес еще один удар, она воспользовалась возможностью, чтобы схватить его за руку и перекинуть через плечо.

Он легко выпрямился в воздухе и приземлился на ноги, сияя и восхищаясь ее Молодостью. Ему потребовалось всего около двух минут, чтобы усмирить ее, и она нахмурилась с того места, где лежала лицом вниз на земле с заломленной за спину рукой. "Уступи", — сказала она со вздохом, и он отпустил ее, а затем помог встать. Она положила руки на колени и боролась с головокружением и разочарованием.

"Это такая обуза", — сказала она, вспыхнув гневом. За последние несколько дней перепады ее настроения улучшились, но в любом случае не похоже, что терпение когда-либо было ее сильной стороной. "В следующий раз, когда я увижу Орочимару, у него будет лицо, полное кислоты".

"Ваш энтузиазм поистине вдохновляет!" Рядом с ней прогремел Гай, и она вздрогнула. "Я должен сказать, ваша боевая техника очень грациозна и красива. Возможно, вы могли бы рассказать мне об этом подробнее, пока мы отдыхаем в тени! Ли — иди принеси Маю немного воды!"

"Да, сенсей!" — сказал мальчик с такой решимостью, что можно было подумать, что Гай попросила его выйти и победить Орочимару ради нее.

Гай и Ли с энтузиазмом слушали, как она рассказывала ему о Стиле Смертельного танца Хашино. "Прямо сейчас я нахожусь на четвертой стадии. Мама сказала, что я был почти готов к пятой стадии, прежде чем получил травму. Сначала мне нужно снова войти в курс дела, — сказала она, затем поколебалась, прежде чем поделиться следующей частью. "Она сказала, что достигла совершенства только на четвертой стадии, прежде чем умерла ее бабушка. Мы собираемся просмотреть свиток вместе, чтобы попытаться продолжить его, но, — она беспомощно пожала плечами, и Гай выглядел задумчивым.

"Возможно, твоя мать была бы согласна поговорить со мной на тему этого Смертельно Опасного Стиля Танца! Моя цель — изучить как можно больше стилей тайдзюцу, и мой ученик Ли разделяет эту мечту!" — заявил он.

"Тебе нужно спросить ее — это семейная техника, но, поскольку она последняя Хашино в роду..." Маю прикусила губу, подумав об этом. "Возможно, она захочет позволить тебе взглянуть в обмен на твою помощь, но я должен спросить. Прямо сейчас она действительно занята в больнице — мы потеряли много медиков в день нападения", — сказала она, и Гай торжественно кивнул.

"Ли-сан, я полагаю, ты помнишь свои скоростные тренировки, которые мы начали после твоего вступления в качестве моего ученика?" — прогремел он, покончив с печальной темой.

Ли комично выпрямился. "Да, сэнсэй!"

"Тогда я предоставляю тебе проинструктировать Маю-тян! Мы должны развивать ее скорость и силу, не лишая гибкости и быстроты движений!" — заявил он, и Маю подавила желание застонать при мысли о дополнительных упражнениях. Она действительно надеялась, что Какаши-сенсей скоро вернется.

Гай отпустил их полтора часа спустя, весело проинструктировав Хинату и Маю вернуться в то же время на следующий день. Потная и измученная, Маю приняла душ и рухнула на диван, чтобы вздремнуть, прежде чем отправиться в магазин Акинобу. В конце концов, ее месяц почти закончился, и она действительно, действительно хотела что-то показать за это.

На следующее утро Гай радостно подарил ей черный узкий жилет с разбросанными повсюду квадратными карманами и стопку металлических дисков размером с ладонь, которые оказались на удивление тяжелыми. "Я принес вам этот утяжеляющий жилет!" — весело сказал он. "Вы должны носить его постоянно, и в конце концов дополнительный вес ваших кукол будет ничтожен! Мы будем постепенно прибавлять в весе каждые три дня", — сказал он, натягивая ее поверх туники.

"Э-э", — сказала она, слегка пошатываясь под дополнительным весом на и без того ноющих мышцах.

"Не волнуйся! Постепенно добавляя эти диски и создавая тренировочную программу, которая фокусируется на скорости, гибкости и ловкости, мы должны продолжать поддерживать правильный баланс, чтобы вы могли освоить стиль боя, которым когда-то славилась ваша семья!" — заявил он, и вокруг его головы появились искорки.

Чувствуя себя странно тронутой мыслью, которую он, очевидно, вложил в ее дилемму, она обнаружила, что сияет ему. "Спасибо, Гай-сенсей! Эм, сколько стоил жилет? У меня нет с собой денег, но как только я увижу одного из своих родителей..."

"Чепуха! Ли рассказал мне о том, как вы спасли его от позора силой Своих Слов и Убежденности! Считайте это подарком в знак благодарности за то, что вы преподали ему такие важные уроки и яростно охраняли его, когда вы храбро пробивались через больницу!"

"Э-э... в этом нет необходимости..." — сказала она еле слышно, но он больше не хотел этого слышать, и она, наконец, сдалась.

Есино и Шикаку обе пришли домой в тот вечер и увидели жилетку, новые синяки и улыбающееся лицо своей дочери. Она усадила их и занялась приготовлением ужина, болтая при этом о Гай-сенсее и его команде и о своем новом режиме тренировок.

"Мама, ты знала, что он специалист по тайдзюцу? Ли сказал мне, что он усовершенствовал более ста пятидесяти стилей! Я рассказал ему о проблеме, с которой мы столкнулись на этапах, и он сказал, что был бы готов помочь нам, просто ради возможности узнать что-то новое. Я сказал ему, что это зависит от тебя..."

Они оба согласно кивнули, и Маю проигнорировала ощутимую атмосферу облегчения, витающую вокруг них в связи с ее выздоровлением. После того, как она овладела своей нисходящей спиралью и использовала идею Итачи о том, чтобы вплетать заверения в свою конструкцию чакры в своем ментальном пространстве, все быстро улучшилось. Она совсем забыла, насколько мощным может быть ее разум там на какое-то время. Майкрофт был осторожен, чтобы внушить Диане Холмс важность поддержания ее психического здоровья, но из-за эмоциональной травмы и фактического разрушения, которое Орочимару произвел на ее разум, она немного потеряла сюжет.

Ну что ж, ты живешь и учишься. В следующий раз она не будет ждать так долго, чтобы обратиться за помощью. Терапевт, конечно, был совершенно бесполезен, но Маю знала, что потребуется больший ум, чем тот, которым они ее окружили, чтобы пробиться сквозь ее заблуждение. К счастью, Итачи-семпай на самом деле был настоящим гением, за которого его приветствовала деревня.

"В больнице все немного успокаивается", — признался Есино. "Я должен скоро вернуться к обычному графику, чтобы я мог больше помогать тебе в тренировках. Мне жаль, что я был так недоступен. Может быть, мне следовало подождать, пока вы с Шикой оба не станете чунинами, чтобы вернуться к работе."

Маю закатила глаза, когда оба ее родителя сгорбились, выглядя ужасно виноватыми. "Мама, ты сама сказала, что для этого и существует моя команда генинов. Саске и Итачи-семпай смогли мне отлично помочь, и Гай-сенсей, похоже, не против взять меня на работу. Я думаю, что он, возможно, немного влюблен в Какаши-сенсея, не то чтобы я его виню. Сенсей довольно мечтательный."

Шикаку поперхнулся чаем, а Есино разразился лающим удивленным смехом. "Что? Он слишком стар для меня, к тому же я почти уверена, что он влюблен в Энсуи-ниисана с тех пор, как тот ударил его по лицу. С этим просто невозможно конкурировать ", — весело сказала она, прежде чем запихнуть рис в рот и наблюдать, как Шикаку теряет весь румянец на лице при мысли о том, что Какаши насилует его бедного младшего брата. Она решила не упоминать, что однажды застала Энсуи за разглядыванием своего сэнсэя, когда он пришел забрать ее с тренировки. Она прибережет это для следующего раза, когда ей понадобится отвлечь их.

000

"Шика!" Маю спрыгнула с крыльца, где она играла в сеги с Саске, и врезалась в грязную, потрепанную Нару, ее вес в сочетании с дополнительным натяжением жилета заставил их рухнуть на землю.

"Маю", — прохрипел он, и она пошевелилась, чтобы осмотреть его лицо, которое было грязным и немного худее, чем обычно, острый взгляд искал травму. Она пискнула, когда он схватил ее и притянул к себе, чтобы обнять, а затем расслабился. "Моя Маю", — пробормотал он в ее волосы, и у нее перехватило дыхание. Он сказал то же самое, когда увидел ее в первый раз после того, как она очнулась от комы, но она не была уверена, что он даже осознавал, что делает это.

"Да", — согласилась она после нескольких ударов и уткнулась носом в его шею, надувшись, когда поняла, что пряный аромат мыла Nara пропал после столь долгого пути. "Тебе нужно принять душ", — пробормотала она, и он усмехнулся. Через несколько ударов он мягко оттолкнул ее назад, чтобы сам мог сесть.

"Ты выглядишь лучше", — протянул он, игнорируя выражение лица, которое Саске сделал в их сторону. "Где ты был в последний раз, когда я пришел домой?"

Поморщившись от обвиняющего тона, она пожала плечами и отвела взгляд. "У меня были некоторые проблемы со сном..." — фыркнул Саске, и она остановилась, чтобы показать ему язык, "... так что я был в магазине Акинобу-сенсея. Но сейчас мне лучше!"

Двое парней обменялись взглядом, который, как поняла Маю, сообщал об их намерении посплетничать о ней позже, и она закатила глаза и потянула Шикамару внутрь. Саске извинился и ушел домой, а Маю начала готовить ужин, пока Шикамару принимал душ.

К тому времени, как он спустился вниз, и Есино, и Шикаку были дома, и Маю обнаружила, что не может перестать улыбаться весь вечер. Было хорошо снова собрать всю ее семью в одном месте. Даже если они настаивали на том, чтобы прочитать ей лекцию о ее привычках спать и питании.

"У меня четыре выходных", — протянул Шикамару, когда его мать спросила. "А потом я должен доложить в Разведку. Я буду выполнять задания с Десятой командой, а также эту ротацию ".

Шикаку взъерошил ему волосы. "Я горжусь тобой", — сказал он, и Маю с Есино одновременно кивнули.

"Так что там с лишним весом?" — Спросил Шикамару, указывая на ее жилет, и Маю рассказала о тренировочном режиме, которому Гай подвергал ее.

"Мам, это напомнило мне — могу я пригласить Гай-сенсея завтра вечером на ужин, чтобы поговорить о Стиле Смертельных танцев?" — Спросила Маю.

Есино задумчиво откинулся назад. "Ты знаешь, я никогда даже не думал просить эксперта по тайдзюцу о помощи в освоении остального. Я думаю ... если он согласится сохранить стиль для себя и, возможно, для одного студента, это было бы ... приемлемо. В любом случае, это лучше, чем позволить ему угаснуть, — сказала она, слегка пожав плечами.

Гай действительно согласился помочь Есино, с условием, что он также будет учить Ли после того, как Маю сдаст экзамены на чунина. Шикамару поднял бровь, глядя на Маю, как бы говоря ты действительно собираешься это сделать? Она просто пожала плечами в ответ — ей действительно нравился Гай, он был одним из самых сильных и странных шиноби в деревне, и она просто должна была уважать это.

Они с Шикамару провели полтора дня, бездельничая, пока не появились Ино и Чоджи, чтобы заставить его тренироваться в команде, и Маю вернулась к работе в деревообрабатывающей мастерской в перерывах между тренировками с Гаем. Всего через две недели она уже чувствовала разницу в своей силе, и от этого у нее почти кружилась голова. В тот вечер появился Паккун с сообщением, в котором сообщалось, что командная тренировка возобновится через два дня.

"О нет! Мне так много нужно закончить до того, как Наруто и Какаши-сенсей вернутся домой!" — крикнула она и встала со своего недоеденного ужина. "Пока, мама, Шика, я собираюсь провести несколько часов у Акинобу!" Она проигнорировала их протесты и бросилась прочь.

На следующее утро, проснувшись накинутой на свою законченную куклу, она вытерла с нее слюни и отступила назад. "О, ты прекрасен", — прошептала она и протянула свои нити чакры.

В тот день Шикаку получил несколько сообщений о том, что его дочь медленно прогуливалась по территории Нара, сосредоточенно сморщив лицо, а большой бронированный паук, доходивший ей до середины бедра, суетился рядом с ней, как какое-то беспокоящее домашнее животное. Весь магазин Акинобу ходил с самодовольным видом — в конце концов, они все скинулись, чтобы помочь девушке, которую они вроде как считали своим талисманом шиноби, снова пополнить свой кукольный арсенал. Рика-семпай даже прослезилась, погладив паука по голове и нежно попрощавшись с ним.

Вернувшись домой, Маю прилегла вздремнуть, оставив Джуниора на корточках в гостиной внизу, где он по очереди напугал каждого из членов ее семьи, когда они возвращались домой на вечер.

Когда на следующее утро Какаши бодро появился на тренировке всего на час позже — в конце концов, он скучал по своему милому маленькому генину — он остановился на месте, которое раньше было очень хорошей поляной для спарринга. Теперь она была покрыта кратерами и разорванными обломками мишеней. И ... какой-то искореженный кусок металла.

"Хорошо, Шика, я приготовила это специально для тебя!" — Сказал веселый голос Маю, и он сдержал стон при виде своих учеников и младшей Нары, спокойно стоящей посреди разрушения. У Какаши из-за этого будут большие неприятности. Маю держала что-то похожее на цилиндр в направлении мальчика, и копи-найн осекся от волнения в ее голосе. Обычно все, что возбуждало Маю, было плохой новостью для местности.

"Это светошумовая бомба! Вы не хотите смотреть прямо на него, но он осветит определенную область на пять секунд. Я подумал, что это будет полезно, когда вам нужно быстро создать и переместить тень при слабом освещении. Наруто, может..."

"Ты получила это, Маю-тян!" появился клон и выхватил у Маю светошумовую бомбу, затем побежал через поле, прежде чем вытащить что-то похожее на тонкий кусок металла сверху. Секундой позже поле озарила яркая вспышка света, и Какаши был вынужден зажмуриться от нее даже на полуденном солнце.

Когда он снова оглянулся, она сияла, глядя на Нару, которая одарила ее мягкой улыбкой, которую Какаши никогда раньше не видел у биологического члена этого конкретного клана. Это было так тревожно, что он должен был немедленно положить этому конец. Никто не должен так пялиться на его милую маленькую ученицу!

"Шикамару-кун, я не знал, что ты теперь часть Седьмой команды", — сказал он, бодро появляясь рядом с ними. Его план запугать мальчика был полностью сорван, когда двое из трех его учеников чуть не сбили его с ног силой своих восторженных объятий.

"Какаши-сенсей! Я скучал по тебе!" Наруто закричал, и он должен был признать, что что-то смягчилось в его груди, когда Маю и Наруто отпустили его. Даже Саске, казалось, был рад его видеть. "Ах, мои ученики! Посмотри на себя, все еще живую после целого месяца без меня, чтобы выручить тебя из беды. Я так горжусь тобой".

Ах, там были те милые маленькие взгляды, по которым он так скучал. "Хотя я вижу, что тебе все равно пришлось создавать проблемы, но шаг за шагом", — сказал он, указывая на тренировочную площадку. Глаза Маю загорелись, и она на мгновение взволнованно подпрыгнула на носках ног.

"Сэнсэй! Ты должен увидеть, что я приготовил для нас. Ну, для нас и команды Шики. И команда Гаи тоже, поскольку они помогали мне..." Ее голос стал приглушенным, когда она засунула половину верхней части тела в большую сумку, чтобы порыться там, пока не вышла, торжествующе подняв в воздух еще одну черную трубку цилиндрической формы. Какаши выхватил его у нее из рук, чтобы осмотреть, и Саске в тревоге дернулся к нему.

"Э-э, сенсей, не дергайте за булавку наверху, хорошо?" Сказал Наруто с нервным смешком, и Какаши поднял бровь, когда Шикамару пробормотал что-то о "трудном пути обучения".

Вздохнув, он бросил его Саске, глаза которого расширились. "Ну, покажи мне, как это работает", — весело сказал Какаши.

Маю жестом показала Саске идти вперед, и мальчик пожал плечами, затем вытащил длинный кусок металла, скрученный в петлю на одном конце, повернулся и отбросил его примерно на двадцать футов в сторону. Маю начала обратный отсчет себе под нос. "Пять, четыре, три, два, один..." Все дети торжественно заткнули уши, и мгновение спустя Какаши понял почему, когда цилиндр взорвался с огромным грохотом, поднимая в воздух грязь и пучки травы. Когда дым рассеялся, а в ушах перестало звенеть, на тренировочном поле появился новый кратер диаметром около пяти футов, и Маю выглядел самодовольным.

"Они называются гранатами, и там не требуется чакра", — сказала она. "Это все химия." Затем она обратила на него широко раскрытые выжидающие глаза, и ему пришлось преодолеть шок, чтобы погладить ее по голове.

"Ах, Маю, это очень разрушительно".

Она лучезарно улыбнулась ему, и Шикамару вздохнул. Какаши улыбнулся своей команде. Как хорошо было вернуться домой.

Какаши, наконец, успокоил их настолько, что они сели в тени под ветвями большого дерева подальше от разрушений. Шикамару ссутулился вскоре после того, как прибыл, сославшись на свою собственную командную тренировку, на которую ему нужно было попасть. В данный момент он слушал пересказ Наруто о своем месяце.

"Он все время заставлял меня медитировать", — говорил он, выглядя расстроенным. "И он постоянно убегал, чтобы провести "исследование", что бы это ни значило. Но в конце концов я заставил его научить меня классному дзюцу! Я научился этому очень быстро", — похвастался он.

"Ну, тогда давай посмотрим", — лениво сказал Какаши, и Наруто вскочил, делая знакомый знак, и рядом с ним возникли два теневых клона. Затем он протянул руку в сторону, и его клоны поработали своими руками над его руками, лица их были сосредоточены, а Маю заинтересованно наклонилась вперед, когда в его ладони появился вращающийся шар чакры. Затем он повернулся к дереву и ударил по нему рукой, крича "Расенган!" Челюсть Маю отвисла, когда дерево взорвалось наружу.

"Вау", — сказала она и посмотрела на Какаши, который выглядел так, будто его ударили в живот.

"Извращенный Мудрец сказал, что Четвертый Хокаге создал это и что он был очень впечатлен, что я выучил это за месяц", — самодовольно сказал он.

"Это...очень хорошо, Наруто", — сказал Какаши-сенсей приглушенным голосом, и Маю согласилась и начала с энтузиазмом задавать вопросы о процессе, Саске жадно слушал, чтобы скрыть странное настроение ее сенсея. Бедный сенсей, подумала она и слегка прижалась к нему, чтобы предложить утешение.

"Хорошо!" сказал он, когда пришел в себя. "Саске, как прошла твоя тренировка?"

Мальчик пожал плечами. "Я приспособился к зрелому шарингану", — сказал он. "Итачи и мой отец также научили меня усовершенствованной форме стиля тайдзюцу нашего клана, чтобы компенсировать то, насколько быстрее мое тело захочет двигаться в ответ на возможность более эффективно оценивать движения моего противника. Я также работал над увеличением своей скорости и ловкости в целом. Итачи работал со мной над внедрением ninja wire в огненное дзюцу нашего клана и научил меня Великому Огненному Дракону ". последнее он сказал немного самодовольно, и Маю действительно не могла его винить. Это был впечатляющий список.

"Покажи нам!" Наруто взволнованно вздохнул, и Маю с энтузиазмом кивнула. Они с благоговением наблюдали, как огромный огненный дракон пронесся по тренировочной площадке после того, как Саске встал и беззаботно прошел через знаки, прежде чем выпустить огненного монстра изо рта.

"Твой клан такой классный", — выдохнула Маю после того, как он сел, и он ухмыльнулся.

"Что ж, — сказал Какаши, — как всегда, твой брат тщательно выполнил свою задачу. Это очень впечатляет, Саске-кун — единственный известный мне учиха, кроме Итачи, который освоил это дзюцу в твоем возрасте, был Шисуи-сан."

"Ты и Наруто будете такими страшными!" — Сказала Маю, ее глаза радостно заблестели.

Какаши многозначительно оглядел поле. "Я бы сказал, что они не единственные, Маю-тян", — сказал он криво, и, к его удовольствию, она покраснела и опустила глаза, играя с травой. За последний месяц он услышал несколько тревожных сообщений о психическом и физическом здоровье своей ученицы, но она, казалось, достаточно хорошо поправлялась. "Что ж, теперь твоя очередь. Чем ты занимался в этом месяце, кроме создания взрывных устройств и подарков для Шикамару-куна?"

Она просияла, затем встала и отступила на несколько шагов. "О! Я научился работать с металлом, сэнсэй! И я построила боевую марионетку и ... вот, позволь мне показать тебе." Легким движением запястья один из свитков из ее карусели развернулся, и она легко провела большим пальцем по всей длине, накачивая его чакрой, пока с клубом дыма ее марионетка не появилась в воздухе. Она быстро вытянула по четыре струны из каждой руки, чтобы ухватиться за него и осторожно опустить на землю в готовом положении, щелкая свитком в карусели, чтобы он аккуратно свернулся обратно. Вполне возможно, что она провела целую бессонную ночь, отрабатывая этот трюк. Может быть. В любом случае, ее товарищи по команде выглядели соответственно впечатленными этим и ее марионеткой.

"Это Букими-младший, но я зову его просто Букими или Джуниор", — сказала она, поглаживая его по голове. "Он довольно тяжелый, но Гай-сенсей помогал мне наращивать силу без ущерба для скорости, каждый день понемногу добавляя вес к этому жилету, так что скоро я смогу носить его на спине, отправляясь в боевые ситуации", — весело сказала она, потянув за край черного утяжеленного жилета.

"Ах, Маю-тян, это очень... страшно", — тихо сказал Какаши, отклоняясь от огромного паукообразного, скачущего по траве перед своей хозяйкой.

"Ты так думаешь?" — застенчиво спросила она, довольная. "Ты хочешь посмотреть, что он делает?" Не дожидаясь ответа, она вышла на середину поля. "Наруто, ты можешь сделать несколько клонов?"

Трое клонов бросились на нее, и под сосредоточенным взглядом своей хозяйки Джуниор прыгнул прямо в драку. Движением ее пальца из первого сустава на всех его восьми ногах выдвинулись зловещего вида лезвия, и Джуниор начал вращаться, разрезая двух клонов удлиненными лезвиями, прежде чем третий отпрыгнул назад. Прежде чем клон успел прийти в себя, Джуниор легко приземлился на землю. Затем он развернулся лицом к клону, и с еще одним небольшим движением Маю град сенбона вылетел из четырех из его восьми глазниц, пронзая и рассеивая его.

"Эй, это сработало лучше, чем я думала!" — обрадовалась она. "Эти сенбоны покрыты паралитиком. Он также стреляет порошкообразным ядом из трех своих глаз во врагов. Металлическая оболочка на его спине и голове будет действовать как щит и для него, и для меня, — рассеянно сказала она, снова запечатывая его в свиток. "О! И, ребята, я поняла, что я идиотка, — сказала она, и на ее лице появилось раздражение. "Когда я был на ярмарке кукол в Суне, куклы в турнирных боях могли принимать удары, не разваливаясь полностью, как это делают мои куклы. Я думал, что это что-то не так с моим мастерством, но потом я понял, когда смотрел на разные проводящие чакру породы дерева, что у меня все было неправильно. Они проводящая чакра!" — раздраженно сказала она, вскидывая руки и выжидающе глядя на них.

"Э-э, и что?" Сказал Наруто. "Какое это имеет отношение к чему-либо?"

Маю фыркнула. "Наруто, почему наши тела способны выдерживать удары, которые раздробили бы кости мирных жителей, не оставив ничего, кроме синяка?"

Какаши выпрямился. "Ах. Я понимаю. Хм."

"Что?! Увидеть что?" — Потребовал Наруто, когда Саске тоже промычал в знак признания.

"Идиот. Мы можем получить больше урона, потому что инстинктивно направляем чакру в то место, куда нас вот-вот ударят, чтобы усилить ее. Так что ей просто нужно создать барьер с чакрой на своих марионетках, чтобы защитить и их тоже ". Саске объяснил.

"Правильно! Не могу поверить, что я этого не видела, — сказала Маю и надулась. "Бедные Букими, Бару и Кичи. Если бы я понял раньше..."

"Они все равно были бы уничтожены", — пренебрежительно сказал Какаши. "Орочимару — преступник S-класса, один его удар, вероятно, уничтожил бы их, несмотря на подачу чакры".

Маю посмотрела на свои руки и сглотнула. "Да", — согласилась она. Чья-то рука опустилась ей на плечо, и она посмотрела на Саске, который пристально смотрел на нее. Глубоко вздохнув, она стряхнула с себя меланхолию и слегка благодарно кивнула ему.

"В любом случае, я думаю, мне нужно будет поработать над этим ... Если вы, ребята, готовы мне помочь", — сказала она немного застенчиво.

"Вы можете рассчитывать на нас!" — Сказал Наруто с усмешкой, и Саске с Какаши оба хмыкнули в знак согласия.

"Я не особо тренировалась с тех пор, как выздоравливала, — сказала Маю, пожимая плечами, — но Гай-сенсей уже помогал Ли и Хинате восстановить физическую форму после долгого пребывания в больнице, поэтому он помог и мне. Он также работает с мамой над стилем Смертельного танца Хашино — он думает, что сможет выучить его, а затем помочь мне перейти к следующему этапу", — сказала она, затем дважды взглянула на осунувшуюся фигуру Какаши.

"Какаши-сенсей? Ты в порядке?" — спросила она.

"Все мои ученики так легко заменили меня", — печально сказал он.

"Что?! Мы не заменяли тебя!" — Сказал Наруто, выглядя испуганным.

"Я уехал на месяц, а когда я вернулся, ты уже нашел кого-то, кто тебе нравится больше, чем я", — драматично сказал Какаши, и Маю с Саске одинаково закатили глаза, когда Наруто порхал вокруг их надутого сенсея.

"Какаши-сенсей, возможно, мы получили некоторую специализированную помощь, но вы наш сенсей и лидер команды, и нам действительно нужна ваша помощь в обучении", — твердо сказала Маю. "Папа помогает мне с захватом и допросом, а Гай-сенсей помогает маме и мне с нашим семейным стилем, но ты тот, кто нам нужен, чтобы научить нас действовать как команда. Кроме того, Итачи-семпай сказал, что мне нужно овладеть хотя бы два элементарных метода, которые следует рассмотреть для MPF, и я знаю, что отслеживание тоже будет полезно. Саске действительно хорош в изучении новых дзюцу — если ты сосредоточишься на том, как запоминать и копировать дзюцу, я знаю, что он воздаст должное твоему наследию как копирайтера! И Наруто ..."

"Да, Маю, спасибо", — сказал он, забавляясь. "Прекрати выбивать ветер из моих парусов и позволь мне рассказать тебе о моих планах тренировок для тебя, хм?"

"Ну, если бы ты только перешел к делу", — пробормотала она, шмыгнув носом.

"Ну что ж! У нас есть восемь месяцев до следующего экзамена на чуунина..." — начал Какаши, но был прерван протестами Наруто. "Наруто, была небольшая проблема с расписанием экзаменов. Кири исторически была бы следующей, но поскольку они закрыли свои границы, деревня Горячей Воды оказалась принимающей стороной раньше запланированного срока. Чтобы не оказывать на них слишком большого давления, поскольку это деревня поменьше, им дали дополнительные три месяца — так что на этот раз между экзаменами девять месяцев вместо шести. " он проигнорировал надутый вид Наруто и сердитый взгляд Саске и продолжил. "Итак, я определился с графиком тренировок и миссий, который должен принести пользу всем вам. Я подозреваю, что ты будешь немного подавлен экзаменами на чунина, но, вероятно, во всех деревнях будет такая же проблема, так что это все равно должен быть честный бой. "

Маю задумчиво напевала. "Плюс, пока мы генины, у нас будет больше времени и внимания от сильного сенсея, чтобы начать специализироваться и увеличивать нашу силу. Если вы не беспокоитесь о реальных званиях, то так будет лучше для нашего роста в долгосрочной перспективе ".

Какаши радостно кивнул. "К тому же, ты можешь проводить со мной больше времени".

"Так что это за расписание тренировок?" — Подозрительно сказал Саске, и Какаши просиял ему.

"Ну, я думаю, мы все можем согласиться с тем, что сейчас мы достаточно хороши, чтобы выполнять в основном С-разряды. В среднем мы будем брать одну или две миссии в неделю, плюс-минус в зависимости от продолжительности миссий. Три дня в неделю мы будем проводить командные тренировки по утрам. Мы сосредоточимся на формировании команды и освоении элементарных сродств. Во второй половине дня я перестану заниматься индивидуальными тренировками — Маю — отслеживанием и ее кукольным мастерством, Саске — копированием и созданием дзюцу, а Наруто — установкой ловушек и изучением новых дзюцу. Помимо вашего времени, проведенного со мной, вам всем нужно следить за своими собственными тренировками, как вы делали в этом месяце. Маю с Гаем и Есино, Саске со своей семьей и Наруто — выполняйте медитативные упражнения, которым вас научил Джирайя, и Есино сказала, что будет раз в неделю работать с вами над стилем тайдзюцу, которому она вас обучает. Я присоединюсь к вам на некоторое время, чтобы тоже поработать с вами над этим. Я также знаком с этим стилем ".

Маю промурлыкала. "Мне также нужно проводить время в лаборатории и магазине. У меня есть кое-какие гаджеты, я надеялась, что вы посмотрите, сенсей, — серьезно сказала она. "И ... если тебе интересно, я могу продолжать делать гранаты, дымовые шашки и тому подобное для нашей команды, но мне может понадобиться помощь в закупке припасов".

"Мы используем их во многих наших формированиях, — сказал Саске, — и все мы также используем их в наших личных арсеналах. Даже Итачи-ниисан был впечатлен."

"Я использовал ваши дымовые шашки несколько раз в этом месяце, и моя команда очень завидовала", — самодовольно сказал Какаши, и щеки Маю вспыхнули от удовольствия от их похвалы. "Я бы предложил нам создать счет для командных расходов — мы могли бы вкладывать в него часть нашего гонорара за миссию, который Маю-тян могла бы извлечь".

"Маю не должна была вкладывать в это деньги, так как она вкладывает столько времени!" Сказал Наруто, и Маю нахмурилась.

"Нет, вы, ребята, тратите много дополнительного времени, помогая мне с моим кукольным театром — мы все должны вносить в фонд поровну", — сказала она, прищурив глаза. Они немного повздорили, но Маю это не тронуло, поэтому вместо этого Саске и Наруто согласились проводить полдня в неделю, помогая Маю в кукольных упражнениях.

Как только это было решено, Какаши объявил их встречу оконченной и велел им появиться у ворот готовыми к двухдневной курьерской миссии на рассвете. "Наруто", — сказала Маю, прежде чем они смогли расстаться на день. "Джирайя останется здесь, чтобы тренировать тебя какое-то время?"

Он пожал плечами. "Я не знаю — он много путешествует, но он сказал, что был здесь на месяц или около того, чтобы помочь бабушке Цунаде с чем-то. Почему?"

Она твердо встретила его взгляд. "Что ты знаешь о клане Узумаки?"

"У меня есть клан?" — сказал он, и она поморщилась.

"Они были ... в основном уничтожены, когда пала Деревня, Скрытая в Водовороте. Но, Наруто, они были известны своей работой с печатями. На самом деле, знаменит именно этим." — Сказала Маю.

"Тюлени...что, вроде свитков и взрывных меток, которые вы делаете?" — спросил он с неожиданно напряженным выражением лица.

"Я имею в виду, что это в основном для начинающих. С помощью герметизации вы можете делать много удивительных вещей. И ваш клан был натуралом в этом, отчасти из-за их больших запасов чакры. Наруто, — сказала она, глядя ему прямо в глаза, — Джирайя — мастер печати. Ты должен попросить его научить тебя — это практически твое право по рождению ". Кроме того, твой отец был гением в этом деле, она не сказала.

Саске заинтересованно хмыкнул, и в глазах Наруто появился тот решительный блеск, который, как знала Маю, означал, что "нет" — это просто не тот ответ, который он примет. Он решительно кивнул. "Я так и сделаю. Спасибо, Маю-тян." Затем он одарил ее своей самой яркой улыбкой, и она не могла не ответить ему тем же, потому что что-то в ней, что было туго натянуто с тех пор, как она очнулась в больнице, расслабилось. Было хорошо, что ее команда вернулась.

000

Две недели спустя Иноичи объявил Маю свободной от влияния Орочимару после нескольких неловких сеансов. Ее психотерапевт настоял, чтобы они избегали любого выхода разума из клана Яманака, чтобы не спровоцировать травму Маю. Под некоторым давлением Итачи и Шикаку, и то, что, как предположила Маю, было заверениями в ее здравомыслии со стороны Гая и Какаши, Цунаде неохотно согласилась. Маю почувствовала облегчение, но в то же время была немного напугана тем огромным нарушением безопасности, которому она подверглась. Ну что ж.

Они только что вернулись со своей второй курьерской миссии после воссоединения Седьмой команды, и Маю и Саске спорили. "Ты сжег ногу у моей куклы!" — закричала она.

"Я спасал твою задницу", — ответил он, фыркнув, и она топнула ногой.

"Ты нарушил строй, и не давай мне это дерьмовое оправдание насчет того, что твои волшебные глаза видят то, что я не мог. Это твоя вина, и ты покупаешь материалы, которые мне нужны, чтобы починить бедного Букими-младшего, — сказала она, надув губы.

Он усмехнулся. "Нет".

С криком гнева — это был третий раз, когда они вели один и тот же разговор — она набросилась на него. "Ты заплатишь за это, нравится тебе это или нет, павлин ты этакий!"

"Отстань от меня!" — сказал он, отталкивая ее от себя рукой на ее лице, пока они боролись на земле.

"Нет! Не раньше, чем ты согласишься оплатить ремонт Джуниора!" Она зашипела, затем взвизгнула, когда ему удалось перевернуть их так, что он оказался верхом на ее животе.

"Ха!" — воскликнула она, когда она использовала нить чакры, чтобы выхватить его бумажник из сумки и поднести его к своей правой руке, которую она прижала к груди, защищая, прежде чем он смог выхватить его обратно.

"Эм, сенсей, разве вы не собираетесь их остановить?" — Нервно спросил Наруто, когда их борцовский поединок перерос в драку с пощечинами. Какаши просто напевал из-за своей книги, не обращая внимания на сцену, которую разыгрывала его команда.

"Нет! Ты не можешь этого получить!" Маю закричала, затем взвизгнула, когда он попытался оторвать ее пальцы от своего бумажника.

Драка внезапно закончилась, когда Саске был оторван от нее двумя тенями и бесцеремонно отброшен на десять футов вниз по улице. Ему удалось извернуться в воздухе и приземлиться в защитной позе, и на мгновение все замерли, чтобы приспособиться к изменению ситуации.

Какаши помахал Десятой команде, которая присоединилась к ним на улице, Асума с поднятыми бровями посмотрел на студента, стоящего перед ним с убийственным видом и делающего знаки руками своим теням. Светловолосая девушка — Мина? Tino? Как бы то ни было, Какаши не мог вспомнить ее имени, она кричала на Шикамару о нападении на Саске, а Чоджи выглядел настолько многострадальным, насколько был способен Акимичи.

Маю села, все еще прижимая украденный кошелек к груди, и на мгновение растерянно моргнула, прежде чем ее взгляд упал на мальчика из Нара. Раздраженное выражение, которое было на ней с тех пор, как Джуниор потерял конечность от дружественного огня, исчезло с ее лица. Ее глаза расширились и... блестели от слез?

"Шика!" Она взвыла и слетела со своего места на земле в его объятия. "Саске сжег ногу Букими-младшего! И теперь он не согласится купить дерево, чтобы починить его." Она шмыгнула носом ему в грудь, когда выражение его лица смягчилось, и он обнял ее.

"Это правда?" — Спросил я. — сказал он легко, но обратил жесткий взгляд с подозрительно затененным лицом на Саске, который на самом деле выглядел немного нервным. "Мне было интересно, какая возможная причина у него могла быть для неспровоцированного нападения на тебя", — продолжил он, и выражение его лица ясно говорило, что ты пожалеешь об этом , когда он посмотрел на Саске, который брызгал слюной при слове "неспровоцированный".

Маю снова шмыгнула носом и кивнула. "Он был так груб со мной весь день", — жалобно сказала она, посылая Саске самодовольную улыбку из-под подбородка Шикамару, куда он положил ее голову.

"Я уверен, что он осознал свою ошибку", — многозначительно сказал Шикамару, и Саске отвел взгляд, сказав "хн". Какаши мысленно поаплодировал своим инстинктам выживания.

Маю выпрямилась от объятий и лучезарно улыбнулась Шикамару, который ответил ей своей волнующей мягкой улыбкой, которую ни одна Нара никогда не должна носить, никогда.

"Мы собирались по пути перекусить у торговца, который продает подходящую древесину. Ты хочешь пойти с нами?" Какаши слегка ухмыльнулся своей книге, когда появились Глаза, и Шикамару немедленно сдался.

"Конечно. Мы тоже направлялись перекусить. Сначала мы не возражаем пойти с тобой." Он обнял ее за талию, когда они начали спускаться по дороге, не обращая внимания на недовольство Саске.

"Мы этого не делаем, да?" — Сказал Асума, выглядя крайне встревоженным.

"С этим невозможно бороться, Асума-сенсей", — сказал Чоджи, пожимая плечами. "Шикамару никогда не говорит "нет" Маю. Просто сдайся. Ино и Наруто оба торжественно кивнули и двинулись следом, Ино схватила несчастного Саске за руку и потащила его за собой, хлопая ресницами и пытаясь флиртовать.

Какаши небрежно пошел в ногу с Асумой, который выглядел так, будто все его мировоззрение изменилось, когда Маю хихикнула, а Шикамару наклонил голову в ее сторону, кивая на все, что она говорила. "Это просто..."

"Ага", — сказал Какаши с видом человека, который уже пережил ад.

"Шикамару либо угрюм, либо спит, либо сосредоточен. Он не..." Асума фыркнул и замахал руками на двух их учеников.

"Да, ну, Маю проводит большую часть своего времени, поджигая вещи, создавая ужасающие объекты и стреляя в людей. Этот парень появляется и..." Какаши замолчал, и он задрожал в тандеме с двумя мужчинами-членами Седьмой команды.

Асума закурил сигарету, затем усмехнулся. "Я не завидую Шикамару, когда они становятся старше. Ты, Саске и Наруто будете ужасающей комбинацией ".

Какаши замер от последствий. "Я убью его", — сказал он, воздух вокруг него потемнел и привлек внимание их учеников. Он улыбнулся и помахал рукой, высвобождая намерение убить.

"Не обращай внимания на сенсея, он странный", — сказала Маю Шикамару, который подозрительно смотрел на него.

Они продолжали идти еще несколько минут, пока не добрались до той части рынка, которую часто посещали ремесленники, и Маю внезапно остановилась перед прилавком, торгующим инструментами, ее глаза расширились, когда они на что-то там наткнулись.

Заинтересованный, Какаши бочком подошел ближе, когда она благоговейно провела пальцем по скрипке, выставленной на столе. "Это прекрасно", — с тоской сказала она довольному продавцу, и Шикамару посмотрел на нее с того места, где он сутулился, засунув руки в карманы.

"Ты играешь?" — Спросил он в замешательстве, и она пожала плечами и встретилась с ним взглядом, позволив своей руке упасть обратно.

"Я привыкла ... давным-давно", — сказала она с грустной улыбкой, и глаза Шикамару расширились, когда он уловил скрытый смысл ее слов. "Сомневаюсь, что я даже помню как", — сказала она и, бросив последний взгляд на инструмент, продолжила путь к торговцу через два прилавка. Она начала препираться с тамошним мужчиной из-за цен, но Какаши проигнорировал это, предпочитая наблюдать за Шикамару.

Он мог видеть момент, когда мальчик принял решение, и почти закатил глаза, когда повернулся к торговцу и начал торговаться. Пятнадцать минут спустя Маю вернулась, бросив Саске его теперь более легкий бумажник и неся сумку, полную того, что, как предположил Какаши, было специальным проводящим чакру деревом, которое она использовала для своих кукол.

Затем ее взгляд упал на черный футляр для скрипки, который сутулая полусонная Нара несла в одной руке, и они удивленно дернулись к нему. "Шика, ты..."

Мальчик потер затылок одной рукой, затем пожал плечами. "Тебе, казалось, понравилось, так что..." Когда он замолчал, и когда Маю уставилась на него большими глазами, Какаши почувствовал себя немного нехорошо, а также странное желание сказать "о" и впервые в жизни иметь это в виду.

Затем Маю перепрыгнула через разделявшее их пространство, чтобы обнять Шикамару, который выглядел чрезвычайно довольным собой, пока она болтала о том, какой он замечательный. "Но разве это не было дорого?" — наконец спросила она, прикусив нижнюю губу и откинувшись назад, чтобы посмотреть на него. Он просто пожал плечами и заправил свободной рукой прядь волос ей за ухо.

"Теперь, когда я чунин, у меня есть доступ к своему наследству, так что все в порядке", — беспечно сказал он, и в этот момент Ино слегка упала в обморок от этой сцены. Маю одарила его своей настоящей, счастливой улыбкой, той, от которой ее глаза почти щурились, настолько она была широкой, затем наклонилась вперед и поцеловала его в щеку.

"Это ужасно", — сказал Какаши Асуме, который выглядел немного бледным. "Моя милая, смертельно опасная маленькая ученица..."

"Думаешь, они поняли?" — Пробормотал Асума, прежде чем выпустить клуб дыма.

Какаши пренебрежительно махнул рукой в воздухе. "Маю, да — она слишком контролирует свой разум, чтобы не. Нара ... из того, что я слышал, они в некотором роде идиоты, когда дело доходит до женщин или романтики в целом, — пробормотал он, вспоминая другую, более взрослую и гораздо более смертоносную Нару, которая, казалось, не обращала внимания на ухаживания Какаши.

"Я должен научить его некоторым мерам противодействия шарингану", — сказал Асума, глядя на Саске, который бросал на сцену перед ним подозрительный взгляд.

"Как будто это поможет ему", — пробормотал Какаши, когда они, наконец, двинулись к ресторану — барбекю Акимичи. Когда они сели, с Какаши и Асумой во главе стола, и Маю, сидящей между Саске и Шикамару с одной стороны, с тремя другими учениками напротив них, Какаши поднял скрипку.

"В твоих документах генинов нет никаких записей о том, что ты можешь играть, Маю-тян", — мягко сказал он, и она пожала плечами.

"Ну, как я уже сказал, я даже не уверен, что смогу больше играть. Кроме того, признать, что ты можешь играть на инструменте как неклановая куноичи, все равно что просить просто трахаться и петь всю свою карьеру", — сказала она, и Асума поперхнулся чаем, разбрызгав его по тарелке, в то время как Ино ахнула от ужаса. Тем не менее, все остальные восприняли это как обычное высказывание Маю, и Какаши только вздохнул.

"Маю-тян, это чрезмерное упрощение", — упрекнул он, и она бросила на него взгляд, который мы оба знаем, что я прав . Он ничего не прокомментировал. Несколько минут спустя нос Какаши дернулся от знакомого пряного запаха, и он заставил себя оставаться расслабленным, когда Энсуи неторопливо подошел к столу.

Маю ахнула, когда увидела его. "Энсуи-ниисан!" — крикнула она и перелезла через недовольно выглядящего Саске, чтобы выбраться из-за стола, затем бросилась к джоунину для объятий.

"Привет, милая", — сказал он, выражение его лица смягчилось с "я убийца" до "Я люблю тебя", и Какаши поразительно понял. Маю была похожа на Нара-нип. Все они были ленивы, апатичны и немного пугали, но когда она появилась, они превратились в кашу. Это было отвратительно. А еще, может быть, немного миловидный. Он задавался вопросом, был ли в этом какой-то подвох. Может быть, ему стоит начать заново — использовать слово "скучный".

"Тебя так долго не было! Шесть недель! Я скучала по тебе", — сказала она, надув губы, и Энсуи позволил оттащить себя на ее сторону стола, где она толкала Саске, пока он не прижался к дремлющему Шикамару, и потянула Энсуи вниз рядом с ней. Это было тесновато, но, учитывая, что она прижималась прямо к Энсуи, пока он не был вынужден обнять ее, у них все получилось. Маю подозвала официантку, пока Энсуи лениво здоровался с остальными за столом, и попросила ее принести еще мяса.

Маю была в процессе расспросов Энсуи о его здоровье, зайдя так далеко, что выдохнула: "У тебя болят ребра! Я могу сказать!" и задирает его рубашку, обнажая очень мускулистый торс, чтобы она могла их рассмотреть.

"Маю-тян, прекрати раздевать меня в ресторане", — пробормотал он, мягко шлепнув ее по рукам, затем резко упал, когда она повернулась к нему широко раскрытыми, обвиняющими глазами.

"Ты еще не ходил к врачу, не так ли?" Она выпятила нижнюю губу. "Что, если у тебя сломаны ребра? Знаете ли вы, что пять процентов смертей шиноби являются прямым результатом сломанных или расщепленных ребер? Они могут проколоть несколько..." Энсуи прикрыла рот рукой.

"Маю, я пойду к твоей маме, как только мы закончим, хорошо?" он что-то пробормотал и уставился на Какаши, когда тот усмехнулся затруднительному положению этого человека.

После того, как они закончили есть, группа стояла снаружи ресторана, Какаши ждал, пока его генин закончит какой-то разговор шепотом, который они вели в нескольких футах от него, чтобы он мог проводить Наруто и Саске домой. Так что он был немного параноиком после последнего месяца, так что подайте на него в суд.

"Как она была на самом деле?" Энсуи что-то пророкотал ему в ухо, и Какаши заставил свое тело не дрожать и взглянул на то, что, вероятно, было версией озабоченного лица Энсуи. Что все еще больше походило на лицо, которое кто-то скорчил бы прямо перед тем, как спокойно вырвать тебе внутренности.

"Я был на заданиях примерно две недели назад, но, судя по тому, что я слышал, какое-то время ей было тяжело". Энсуи немного ссутулился и провел рукой по лицу. "Если хочешь, мы можем пойти куда-нибудь выпить, когда ты закончишь позволять своей невестке смотреть на тебя и сможешь поговорить об этом", — небрежно сказал Какаши, доставая свою книгу и лениво изучая страницу.

Минута молчания, затем: "Я ни за что не покину свой дом, как только доберусь туда. Если ты хочешь этот напиток сегодня вечером, тебе придется принести его сюда. Два часа, — сказал он, затем неторопливо подошел, чтобы схватить Маю и Шикамару, которые, казалось, спали, прислонившись к стене.

"Смотри, что Шика подарила мне, нии-сан!" Говорила Маю, держа в руках футляр для скрипки. Какаши все еще шатался, но скрыл это, улыбнувшись Наруто и Саске, которые оба ворчали о том, что им не нужна нянька.

"Ме, проще просто следовать за вами повсюду, вместо того чтобы бежать туда, где вы находитесь, когда попадаете в беду", — лениво сказал он и ухмыльнулся под своей маской, услышав их возмущенное бормотание. У него было предчувствие, что это будет хорошая ночь.

000

Какаши проснулся на следующее утро, чувствуя приятную боль, которую он не испытывал слишком давно. Он растянулся на широкой обнаженной груди и был окружен тем приятным, пряным ароматом, который он так полюбил за последние четыре месяца. Большая мозолистая рука покоилась на его бедре, прямо над тем местом, где ночью соскользнули одеяла. Воспоминание об этой руке, тянущей его вверх и назад, чтобы встретить глубокий толчок, практически с того места, где она лежала сейчас, заставило его сглотнуть, и жар пополз вверх по позвоночнику.

Он взглянул на расслабленное спящее лицо Нары Энсуи, окруженное ореолом его темных волос, и решил, что не будет возражать, если Какаши разбудит его для следующего раунда.

Тридцать минут спустя они лежали, тяжело дыша, рядом друг с другом, Энсуи провела рукой по его мягким серебристым локонам и уткнулась носом в его шею.

"Что заставило тебя наконец сказать "да"?" — Сказал Какаши.

"Ты имеешь в виду, к твоим неуклюжим половинкам?"

Какаши уставился на него открытым глазом, стараясь не чувствовать себя слишком незащищенным, пока Энсуи изучал его обнаженное лицо и провел по подбородку подушечкой пальца. "Честно говоря, я не был уверен, что они были выходами, пока Маю не проговорилась, когда она наполовину спала от усталости после вторжения".

Какаши встревоженно сел. "Что же она сказала?" — спросил он, уже звуча побежденным, и Энсуи громко, по-настоящему рассмеялся. Какаши вздрогнул и уставился на него, чувствуя, как румянец поднимается от груди к щекам, потому что Энсуи был невероятно красив, когда смеялся.

Он потянул Какаши обратно вниз, чтобы лечь рядом с ним. "Ничего ужасного — она просто упомянула, что тебе, кажется, нравится, как я пахну".

Какаши застонал и уткнулся лицом в плечо Энсуи, заглушая свои жалобы на своего любопытного, всезнающего ученика. "Так это правда?" Энсуи заурчал. "Тебе нравится, как я пахну?"

Какаши не надулся на это, он этого не делал. Даже если бы они отвлеклись на следующие десять минут, поскольку Энсуи заявил, что ему пришлось прикусить губу после того, как он вот так ее выпятил. Тяжело дыша, Какаши наконец отстранился. "Ну, это не моя вина, что ты так хорошо пахнешь", — проворчал он, и Энсуи снова рассмеялся, заставив его мысли остановиться.

Мозг Какаши вернулся к реальности, когда Энсуи ответил. "После того, как она упомянула об этом, я вспомнил наше общение в течение последнего месяца или около того перед вторжением и понял, что ты, вероятно, неловко приглашал меня на свидание. Итак, я рискнул и пригласил тебя в гости ". он злобно ухмыльнулся. "Рад, что сделал", — сказал он, скользя загорелой рукой по бледному боку Какаши. "Я знал, что ты будешь великолепна в таком виде, милая. Голый, в моей постели, даже без твоей маски." Он наклонился вперед и поймал губы другого мужчины в сладком поцелуе.

"Ты должен знать", — сказал Энсуи, когда он отстранился, лицо стало серьезным и затененным (и ему нужно было научиться делать этот трюк — Шикамару и Шикаку тоже использовали его, чтобы выглядеть чертовски устрашающе), "что я собственнический ублюдок. Если мы остановим все это сегодня, что бы это ни было, мне удастся не разорвать на части никого, кто прикоснется к тебе. Но если мы продолжим, я не смогу поделиться", — сказал он предупреждающим голосом, и Какаши немного потеплел и небрежно пожал плечами, что, он был уверен, никого не обмануло.

"Ты хочешь быть эксклюзивной, хм?" — сказал он. "Следовало догадаться, ты все-таки Нара. Слишком ленив, чтобы ходить за этим больше чем в одно место, — задумчиво сказал он. Затем он сделал вид, что обдумывает предложение, игнорируя растущий страх в своей груди. Эксклюзив не означал любовь или что-то в этом роде, и все знали, что Энсуи так и не смог смириться со смертью своего бывшего товарища по команде и любовника, так что на самом деле это означало просто удобный секс, верно? Он посмотрел на Энсуи, который выглядел расслабленным, но Какаши мог чувствовать напряжение, проходящее через его тело, прижатое к нему, каким он был.

"Э, думаю, я могу это сделать", — пренебрежительно сказал он и усмехнулся в ответ на мрачный взгляд, который послал ему Энсуи.

"Ну, солнышко, не выставляй себя напоказ из-за меня", — сардонически сказал он, и Какаши сверкнул клыками в его сторону, когда он ухмыльнулся, узнав вчера, насколько Энсуи это понравилось. С рычанием мужчина перевернул его на спину, и в течение следующего часа или около того они вообще не разговаривали.

000

Напевая себе поднос, Какаши постучал во входную дверь Нары, подбрасывая свиток в руке в воздух, прежде чем поймать его. После еще трех ударов раздраженный Шикаку грубо распахнул дверь. "Что", — прорычал он.

Ну, едва рассвело, так что Какаши не мог по-настоящему винить мужчину за его сварливое приветствие. "Доброе утро, Шикаку-сан. Боюсь, у меня есть задание, которое не может подождать до более позднего времени для Маю-тян." он изобразил свою лучшую улыбку, и мужчина мгновение смотрел на него, прежде чем махнуть ему на кухню.

"Я схожу за ней", — проворчал он. "Наливай себе чаю, ты уже знаешь, где он находится".

"Спасибо вам, Шикаку-сан. Сделать тебе чашечку?" мужчина просто отмахнулся от него, и Какаши продолжил напевать, когда начал кипятить воду и достал две чашки и чай из буфета.

"Каши-сенсей?" — произнес сонный голос позади него, и он обернулся, чтобы взглянуть на Маю, все еще в пижаме, ее темные волосы растрепались вокруг нее, когда она потерла кулаком один глаз. Со вздохом он прижал руку к сердцу.

"Маю-тян! Ты такая милая, когда впервые просыпаешься!" Она послала ему свой лучший невозмутимый взгляд, и он просиял ей в ответ.

"Папа сказал, что у тебя есть задание для Седьмой команды", — пробормотала она и прошаркала к столу. Он поставил перед ней чашку чая и сел со своей чашкой.

"На самом деле, это только для нас с тобой", — сказал он, и ее глаза загорелись интересом.

"Это миссия по выслеживанию и захвату — один из наших чунинов прошлой ночью сбежал. Изначально предполагалось, что это буду только я, но когда я сказал Цунаде-сама, что обучаю тебя выслеживанию, она одобрила, что я беру тебя с собой. И мы все знаем, что ты работала над захватом и допросом со своим отцом", — сказал он приятно, и ее губы изогнулись, глаза засияли энтузиазмом.

"Мы действительно отправляемся на миссию по отслеживанию, только мы двое?" — спросила она, затаив дыхание, и он добродушно кивнул, делая глоток чая.

"Это B-ранг — все миссии по поимке конохи, по крайней мере, оцениваются так высоко, независимо от уровня мастерства шиноби. Вы можете сказать мне, почему?" — мягко сказал он, и она задумчиво прищурила глаза.

"Я думаю ... захватить цель, не убивая или не теряя ее, вероятно, сложнее", — медленно сказала она, и он улыбнулся ей из-под маски.

"Это верно. Поскольку это ранг выше того, что мы обычно позволяем делать генину, тебе нужно будет следовать всем инструкциям, которые я тебе даю, без возражений или задержек", — сказал он, и она серьезно посмотрела на него и кивнула.

"Я обещаю, сенсей. Я тебя не подведу".

"Отлично! Тогда иди одевайся, а потом я приду помочь тебе собраться. Это не должно занять больше полутора дней, если заявления Гаи о вашей улучшенной выносливости и скорости верны ". Маю сморщила нос, услышав это, но допила чай и поспешила вверх по лестнице, чтобы собраться.

000

Маю присела на корточки рядом со своим сенсеем, внимательно рассматривая маленькую царапину, на которую он указал в грязи. "О чем это тебе говорит?" — спросил он, и она наклонила голову.

"Он спал здесь прошлой ночью — пытался прикрыть это, но потерпел неудачу". затем она засунула чакру в нос и сделала неглубокий вдох, прежде чем сморщить его. "Фу, он воспользовался ванной вон там и не очень хорошо ее прикрыл".

Он погладил ее по макушке. "Хорошая работа, Маю-тян! Итак, в каком направлении он пошел?" Она встала и осторожно обошла поляну, пристально глядя и слегка дыша через нос, как учил ее Какаши.

"Он...проложил здесь ложный след... Плохой, — сказала она с презрительным фырканьем. "Но он действительно пошел...сюда, — она указала на восток, и он бросил ей конфету.

"Вот именно! Хорошая работа, Маю-тян!" она немного поворчала, но, привыкнув к тому, что с ней обращаются как с одной из его нянек, она отправила конфету в рот. В конце концов, это было ее любимое блюдо.

Они шли по тропе еще полдня, останавливаясь, чтобы поспать всего на несколько часов. Маю знала, что если бы она не была с ним, Какаши не остановился бы даже так долго, и она убедилась, что игнорирует свои мышцы и низкий уровень чакры, которые протестовали против жестокого темпа. Наконец, Какаши поднял руку в знак остановки, и Маю легко приземлилась рядом с ним на ветку.

"Что ты чувствуешь и слышишь?" он что-то прошептал ей, и она послушно ввела чакру в нос и уши. Ветер дул в их сторону, и она склонила голову набок, уловив запах человека, за которым они гнались последние двадцать часов...

"Он с кем-то встретился", — выдохнула она, и когда она сосредоточилась на своих ушах, она едва могла слышать гул двух низких голосов в разговоре. Какаши одобрительно погладил ее по голове, затем знаком велел ей тихо следовать за ним.

Медленно они подкрадывались на голоса, пока не смогли различить две фигуры в тусклом свете. Один из них был невысоким, приземистым мужчиной в стандартной форме чунина Конохи. Другой была высокая блондинка, одетая в красное боевое кимоно, с волосами, собранными сзади в высокий хвост, и выставленной напоказ повязкой Iwa.

"У меня есть меры безопасности для Академии", — хрипло говорил чунин. "Где деньги, которые мне обещали?"

Маю закатила глаза, наблюдая за происходящим. Идиот, она явно собирается тебя убить. Какаши подтолкнул ее локтем и использовал смесь стандартных знаков и тех, которые он создал специально для их команды, чтобы наметить план атаки. Первоначально Маю собиралась остаться в стороне и наблюдать, как Какаши усмиряет их цель, но теперь она собиралась помочь, отвлекая внимание.

Кивнув, она наблюдала, как он отступил назад и бесшумно исчез. Сэнсэй такой классный!

Досчитав до двадцати, она использовала свои нити чакры, чтобы послать десять дымовых шашек на поляну по кругу вокруг двух шиноби. Женщина напряглась, но прежде чем она смогла прыгнуть, Маю закачала в бомбы достаточно чакры, чтобы они сработали, подняв облако дыма, которое скрыло местность — и прибытие Какаши на место происшествия.

Она спрыгнула с ветки на землю, выпуская свиток из своей карусели, который держал Джуниора, и поймала его, когда он появился на свет. Затем Маю покружила вокруг, прислушиваясь к звукам приглушенных криков и встречи кунаев в воздухе. Конечно же, их первоначальная метка вынырнула из облака дыма несколько секунд спустя, и Маю отправила Джуниора в полет к нему.

Должно быть, он был чунином высокого уровня, потому что вместо того, чтобы запаниковать, он принял оборонительную позу и отскочил назад. С самодовольной ухмылкой Маю активировала спусковой крючок, чтобы выпустить парализующий порошок в трех глазницах Букими-младшего, направляя чакру в струны, чтобы увеличить его скорость, когда она отправила его в полет по кругу вокруг чунина, выпуская порошок в облаке, которое смешалось с дымом вокруг него. Глаза бывшего ниндзя-листа расширились, когда он вдохнул это и осознал свою ошибку.

Маю вернула Джуниора в защитное положение перед собой и сосчитала до двадцати, с интересом наблюдая, как мужчина медленно теряет контроль над своими конечностями и падает на землю, подергиваясь. Затем она полезла в свою сумку и вытащила проволоку ниндзя, осторожно приближаясь к чунину на случай, если у него есть способ нейтрализовать воздействие.

Используя ноги Джуниора, чтобы перевернуть его на спину, наконец уверившись, что он не притворяется, она сняла с него оружие, бронежилет и обувь и аккуратно, но быстро связала его так, как ее учил Шикаку, осознавая, что Какаши выпрыгнул из дыма, унося своего противника, и с интересом наблюдал за ней.

"Шикаку-сан проделал хорошую работу, обучая тебя", — похвалил он, и она просияла ему. "И тебе действительно становится хорошо с Джуниором".

"Спасибо, сэнсэй", — сказала она, и легкий румянец покрыл ее щеки.

"Что ж, теперь у нас есть два пленника, которых нужно вернуть, и только один свиток хранения, который работает с живыми существами. Полагаю, это означает, что мы вернемся поздно", — сказал он со вздохом, затем принялся объяснять ей разницу между свитками хранения для мертвых тел и для живых. Считая Ива найн самой опасной, Какаши поместил ее в свиток. "Убедитесь, что они без сознания для этого, иначе это будет довольно неприятно для них", — весело сказал он и вырубил свирепую женщину. Затем он перекинул чунина через плечо и отправился домой.

Обеспокоенный тем, что у женщины могли быть поблизости товарищи, которые пришли бы ее искать, он задал изнурительный темп, и Маю продолжала бросать на него обеспокоенные взгляды, пока он, наконец, не вздохнул. "Маю-тян, уверяю тебя, это не слишком много для меня, даже с учетом лишнего веса. В конце концов, есть причина, по которой я считаюсь одним из лучших ниндзя деревни, — проворчал он, и она показала ему язык за его сварливость, но перестала так сильно волноваться.

Они прибыли грязные, уставшие и потрепанные через сорок пять часов после того, как ушли, и оставили свиток и сбежавшего чунина в T & I. "Становится холодно", — сказала Маю, зевая, когда они шли в офис миссии, чтобы отчитаться.

"Мне нравится зима", — сказал Какаши, лениво переворачивая страницу в своей книге.

"Я тоже", — сказала Маю, вдыхая свежий осенний воздух. "Эй, сенсей?" — сказала она, когда они вошли в комнату миссии.

"Хм?"

"Спасибо вам за то, что взяли меня на это задание. Это было весело, и я многому научился!" он слегка дернулся, когда она обратила к нему яркие, счастливые глаза. "Ты такой классный, Какаши-сенсей!"

Не обращая внимания на свой легкий румянец, он погладил ее по голове и дал ей еще одну конфету. "Ты хорошо поработала, Маю-тян".

Их момент был испорчен скучающим чунином за столом. "Вы двое должны доложить хокаге по прибытии", — протянул он, и Какаши лениво кивнул, но Маю могла видеть, как он немного напрягся.

Прикусив губу от беспокойства, она последовала за Какаши вверх по лестнице в кабинет Хокаге, не обращая внимания на жжение в ее уже уставших бедрах и то, как ее глаза были опущены. Ужас скрутил ее живот — что-то случилось, пока их не было? Их немедленно провели в офис, и зловещее чувство только усилилось, когда она увидела серьезное лицо Цунаде.

Маю поклонилась вместе со своим сенсеем, который отложил свою книгу и сосредоточил все свое внимание на ней. "В чем дело, Цунаде-сама?" — спросил он резким голосом, и Маю придвинулась немного ближе к нему.

"Саске был похищен подчиненными Орочимару прошлой ночью", — сказала она прямо, и Маю втянула в себя воздух, зрение на мгновение затуманилось от паники. Прежде чем она смогла что-либо сказать, Цунаде продолжила говорить. "Большая часть наших джоунинов выбыла из строя или была ранена. Я отправил команду на поиски во главе с Нарой Шикамару, состоящую из Акимичи Чоудзи, Инузуки Киба, Узумаки Наруто и Хьюги Неджи. Вскоре после этого Рок Ли ушел, чтобы обеспечить поддержку вопреки рекомендациям врачей. Два часа назад Гаара из пустыни и его братья и сестры прибыли с дипломатической миссией, а также вызвались отправиться в качестве подкрепления."

На мгновение в офисе воцарилась тишина, а затем Какаши заговорил. "Я присоединюсь к ним", — твердо сказал он, и Цунаде кивнула.

"Пожалуйста, сделай", — сказала она.

"Я иду", — прохрипела Маю, осознавая, что ее тело дрожит от страха после того, как она услышала список людей, отправленных за ними. Наруто, Саске, Киба... Шикамару.

"Нет", — сказал Какаши серьезным голосом. "Ты бежал сорок часов подряд без отдыха — это слишком много для генина. Ты потратил большую часть своей чакры, просто чтобы не отставать от меня."

"Но...!"

"Ты меня задержишь", — сказал он резко. "Я не могу спасти их и беспокоиться о том, что ты встанешь у меня на пути". Маю отступила от резких слов, даже если она знала, что они были правы.

Руки сжались в кулаки, она посмотрела на свои ноги и кивнула, разочарование пробежало по ее венам. "Прекрасно. Верни их обратно, — сказала она, и он ушел.

"Маю-тян", — сказала Цунаде нежным голосом. "Твой отец в своем кабинете. Почему бы тебе не подождать там?"

"Да, Хокаге-сама", — прошептала она, затем поклонилась и вышла из кабинета, не поднимая глаз, не желая, чтобы Цунаде увидела злые слезы в ее глазах.

Было поздно, и стол Шоты был пуст, когда она добралась до приемной. Дверь Шикаку была открыта, и она прошаркала к ней, остановившись у входа и наблюдая за работой своего отца на мгновение.

Он посмотрел на нее, и его взгляд смягчился. Он оттолкнулся от своего стола и приглашающе раскрыл объятия. Прерывисто вздохнув, она бросилась к нему и свернулась калачиком у него на коленях, позволив ему прижать ее к себе. "Какаши-сенсей не позволил бы мне пойти с ним", — горько сказала она. "Он ... он сказал, что я буду обузой из-за того, как я устала".

"Какаши — хороший руководитель команды — если он сказал, что вы не сможете идти в ногу, он, вероятно, был прав", — мягко сказал он. "Это не твоя вина, Маю, и не его. Иногда такие вещи просто случаются ". Она позволила ему погладить себя по волосам на мгновение, прежде чем нахмуриться и сесть, осознав.

"Подожди — почему Цунаде-сама не отправила тебя? Она сказала, что для миссии не осталось джоунинов!" — обвинила она, гнев вспыхнул в ее животе.

Шикаку вздохнул. "Когда деревня была основана, в одном из основных уставов говорилось, что определенное количество здоровых высокоуровневых ниндзя должно всегда находиться в деревне на случай вторжения. Если бы я или любой другой джоунин ушел, мы бы нырнули под воду". он провел рукой по лицу, и она увидела, насколько он был обеспокоен — вероятно, был в течение последних нескольких месяцев. "Мы на пределе возможностей, Маю-тян", — тихо сказал он. "Это признак того, насколько Тсунаде заботится о каждом ниндзя, что она вообще послала команду за Саске. Мне пришлось практически сдерживать Фугаку-сана своими тенями, чтобы удержать его здесь. Но если бы Цунаде-сама нарушила правило устава, это было бы почти гарантированным увольнением с ее поста. Это последнее, что нужно Конохе прямо сейчас", — объяснил он, и Маю прижалась к нему.

"Какаши направляется к выходу. Он позаботится о том, чтобы они вернулись, — прошептала она. "А Шикамару — гений. С ним ... с ним все будет в порядке, — выдавила она. "Наруто ни за что не допустил бы, чтобы с ним или Саске случилось что-то плохое".

Шикаку промычал в знак согласия. "Эх, Маю-тян, от тебя воняет. Пойдем, я разрешу тебе воспользоваться душем в казармах джоунинов. У тебя есть дополнительное снаряжение в одном из твоих свитков?" она кивнула и позволила ему отвести ее вниз по лестнице и через дверь с надписью "Только для джоунинов".

Она с интересом оглядела комнату отдыха, прежде чем последовать за отцом через другую дверь в длинную, пустую комнату, вдоль которой с каждой стороны стояли койки. Наконец, он открыл дверь в ванную и взял для нее свежее полотенце с вешалки. "Хорошо, иди прими душ, потом мы стащим постельное белье, и ты сможешь поспать в моем кабинете, пока мы ждем", — мягко убеждал он.

Слегка кивнув, она последовала его указаниям, чувствуя себя намного лучше после душа. Как только она вытерлась и переоделась в свою запасную одежду, Шикаку повел ее обратно в свой кабинет с подушкой и одеялом в руках. Она свернулась калачиком в одном из кресел вдоль стены и каким-то образом погрузилась в легкую дремоту, несмотря на свое беспокойство.

Шикаку разбудил ее несколькими часами позже. "Маю-тян, Шикамару и большая часть команды вернулись. Они в больнице." Полностью проснувшись, она встревоженно села и слегка покачнулась, когда ее мышцы свело судорогой. Отец на мгновение успокаивающе положил руку ей на плечо, но она нетерпеливо стряхнула ее, обошла его и направилась к двери. Он вздохнул, но последовал за ней быстрым шагом вниз по лестнице и из башни. Больница находилась недалеко от административного здания, и Маю бежала трусцой в свете раннего утра, уворачиваясь от людей, идущих на работу, Шикаку рядом с ней. Ее сердце подскочило к горлу, когда отец получил указания, где находится команда, и она так быстро, как только могла, направилась в надлежащий зал ожидания.

Когда они с Шикаку переступили порог, она вздохнула с облегчением, увидев Шикамару, сидящего в кресле в приемной, обхватив голову руками. Она бросилась к нему и упала перед ним на колени. "Шика", — прошептала она, когда он не отреагировал на ее присутствие. Он взглянул на нее покрасневшими глазами, затем отвел взгляд. Выражение его лица...

"Кто...кто это? Кто был..." — сказала она сдавленным голосом, думая о своей команде и Кибе.

"Наруто, Саске и Какаши все еще где-то там", — наконец прохрипел Шикамару. "Остальная часть команды ... Я не знаю." он хлопнул забинтованной рукой по стулу рядом с собой достаточно сильно, чтобы он треснул. "Они ранены, действительно серьезно. Я не знаю, если..." его дыхание сбилось, и она наклонилась вперед, чтобы обнять его дрожащее тело, разум внезапно онемел. Ее команда все еще была где-то там.

"Папа", — прошептала она, когда он сел рядом с Шикамару. "Пожалуйста, я выздоровел — позвольте мне пойти и найти мою команду".

"Это не мне решать, Маю-тян", — сказал он грубо, и шаркающий звук привлек ее внимание. Она повернула голову и, моргая, посмотрела на Гаару из Песка.

"Скорее всего, ваша команда в порядке", — сказал он бесцветно. "Пятеро из шести врагов были побеждены, и Хатаке Какаши присоединился к Наруто, чтобы забрать Саске у последнего".

Маю моргнула, глядя на него, затем перевела взгляд на симпатичную блондинку — его сестру Темари, которая кивнула ей. Шикамару все еще уткнулся лицом в ее плечо, и она запустила пальцы в его слипшиеся от пота волосы. "Это моя вина", — сказал Шикамару, и Маю нахмурилась. "Я был лидером команды, и каждый человек получил опасные для жизни травмы, кроме меня. Я не должен ... я не создан для этого ".

Дыхание Маю сбилось в ее груди. "О, Шика, нет..." — сказала она, а затем Шикаку поймал ее взгляд и вздернул подбородок. Она прикусила губу, но кивнула, медленно отстраняясь от Шикамару и позволяя Шикаку притянуть его в грубые объятия. Она встала и жестом пригласила троих братьев и сестер следовать за ней в другой конец комнаты, чтобы дать отцу и сыну возможность поговорить наедине.

"Скажи мне", — сказала она, не дрогнув, встретив пристальный взгляд джинчуурики. Его глаза немного расширились от удивления отсутствием у нее страха, затем он наклонил голову.

"Враги, с которыми они столкнулись, были пятью звуковыми ниндзя уровня джоунин", — сказал Гаара, и Маю на мгновение закрыла глаза, прежде чем снова открыть их, чтобы сосредоточиться. "Они преуспели, в основном благодаря быстрому мышлению и планированию руководителя группы, несмотря на то, во что он может верить в данный момент. Они сдерживали своих противников, пока мы с братьями и сестрами не смогли помочь, позволив Наруто последовать за единственным оставшимся ниндзя — предателем Конохи по имени Кабуто, я полагаю, — который удерживал Саске. Последнее, что я знал, это то, что твой сенсей был рядом с ними.

"Саске, он был..."

Гаара покачал головой. "Я не знаю", — сказал он. "Все, что мне сказали, это то, что он был недееспособен. Однако враг казался отчаявшимся, — сказал он после минутного колебания, взглянув на свою сестру, которая кивнула.

"Они сделали — один из них сказал, что они должны были сделать это, чтобы спасти своего лидера", — заговорил Канкуро.

Маю промурлыкала. "Он был довольно тяжело ранен во время вторжения брата Саске, Итачи-семпая. Возможно, ему отчаянно нужно новое тело, — пробормотала она, и братья и сестры Сэнд выглядели соответственно потрясенными.

Шикаку присоединился к ним и положил руку на плечо Маю. Она подняла на него глаза. "Папа? Это..."

"Мне нужно пойти поговорить с Цунаде-сама. Шикамару становится лучше, но ты будешь держаться рядом?" — спросил он, и она кивнула.

"Конечно", — сказала она. "Спасибо", — бросила она через плечо Гааре, слегка улыбнувшись ему. Он снова моргнул, глядя на нее в шоке, очевидно, не привыкший к тому, что люди не трепещут при виде него. Но Наруто сказал ей, что теперь ему можно доверять, фактически, попросил ее доверять ему, чтобы она, по крайней мере, относилась к нему так, как она.

Маю села рядом с Шикамару, который все еще почти слепо смотрел себе под ноги. "Шика", — прошептала она и потянула его, пока его голова не оказалась у нее на коленях, и он не лег поперек ряда стульев на бок. Темари, Гаара и Канкуро сели напротив нее, и она откинулась назад, запустив руку в волосы Шикамару, пока они ждали новостей об остальных членах команды. Маю старалась не паниковать, так как прошел еще час, а о ее товарищах по команде не было сказано ни слова, и она знала, что к концу дня у нее почти не останется ногтей.

Наконец, Какаши вошел в двери, и она дернулась от неожиданности, заставив Шикамару сесть в тревоге. "Сэнсэй!" — сказала она и бросилась к нему, ища повреждения.

"Я в порядке, Маю", — устало сказал он.

"А Саске? Наруто?" — прошептала она и расслабилась, когда он улыбнулся ей в глаза.

"Я добрался туда вовремя. К тому времени, как я пришел, Саске уже проснулся, и они дрались с Кабуто. Втроем мы смогли оттолкнуть его назад. И Саске, и Наруто осматривают их травмы, — ответил он, и Маю закрыла лицо руками.

"Я так волновалась", — прошептала она. К ее удивлению, Какаши притянул ее в быстрые неловкие объятия. Он отстранился, прежде чем она смогла ответить взаимностью, и погладил ее по голове.

"Хороший генин", — сказал он, и перед ее носом появилась конфета, заставив ее на мгновение скосить глаза.

Вздохнув, она взяла его у него, понимая, что это его способ извиниться за то, что была груба в кабинете Цунаде. "Спасибо, сэнсэй", — сказала она с легкой улыбкой. Он легко кивнул, затем обратил свое внимание на Шикамару, который ссутулился рядом с ней, выглядя ... ну, ужасно.

"Спасибо, что возглавил команду, которая задержала их отступление", — легко сказал Какаши. "Впечатляет, что вы смогли так много сделать всего с несколькими генинами, пока не прибыло подкрепление".

Челюсть Шикамару сжалась, и он отвел взгляд, явно не соглашаясь, но и не желая спорить об этом. Маю вздохнула, затем мягко повела его обратно к креслам в зале ожидания. Три песчаных конохи пробормотали слова прощания, теперь, когда они знали, что с Наруто все будет в порядке, и ушли, но Какаши сел с другой стороны от Маю.

Она заставила Шикамару снова лечь и положила голову на плечо Какаши, позволив себе задремать. Он поднял руку, чтобы она могла удобнее прислониться к нему, и она пробормотала свою благодарность. Пока они спали, Учиха Фугаку и его жена тихо вошли в комнату, вместе с Чоузой и его женой, и Хьюгой Хинатой. Какаши сказал им тихим голосом, что они ждут новостей, но пока все были живы. Они кивнули и молча заняли свои места, чтобы не разбудить двух спящих двенадцатилетних детей.

Когда Тсунаде прошла через двери несколько часов спустя, ей пришлось остановиться и моргнуть при виде Какаши-но Шарингана, который дремал, откинув голову к стене и вытянув ноги перед собой, двенадцатилетняя девочка пускала слюни на его плечо, в то время как дремлющий Нара положил голову ей на бедро.

"Ну, это просто восхитительно", — протянула она, позволяя дверям захлопнуться за ней и наслаждаясь тем, как все трое резко проснулись. Это заняло несколько секунд, но как только они сосредоточились на ней, они вскочили, глаза детей стали встревоженными. Какаши просто пристально смотрел на нее, в то время как остальные в комнате встали немного более грациозно и тоже двинулись, чтобы окружить ее.

"Все должны жить", — начала она. "Акимичи Чоуджи вызывает наибольшее беспокойство", — прямо сказала она, и Маю потянулась, чтобы схватить напряженного Шикамару за руку. Чуза глубоко вздохнул и обнял свою жену. "Он принял три таблетки своего клана — то, чего большинство не переживает. Однако, с помощью медицинских исследований клана Нара, мы смогли стабилизировать его состояние. Ему нужно будет снова набрать вес, и пройдет месяц или около того, прежде чем он будет готов вернуться к тренировкам ".

Она обратила свое внимание на Хинату. "Неджи был тяжело ранен. Мы использовали Метод Реанимационной регенерации, чтобы сохранить ему жизнь, и я боюсь, что он будет находиться в коме, поскольку мы продолжаем использовать его в течение следующих нескольких недель. Однако со временем он должен полностью восстановиться. Хината выдохнула и кивнула, а Маю наклонилась вперед, чтобы слегка улыбнуться ей.

"Кибу и Акамару лечила его сестра, Инузука Хана, которая специализируется на физиологии их клана. Он также должен полностью восстановиться ". Маю закрыла глаза и сделала прерывистый вдох, и Шикамару сжал ее руку.

"С Ли тоже все будет в порядке, он повторно раздробил несколько костей, но ты можешь сказать его сенсею, когда он придет и спросит, что он поправится", — сказала Цунаде Какаши усталым голосом, и он склонил голову в знак подтверждения.

"Саске и Наруто оба сейчас проснулись, и все в порядке. У Саске сотрясение мозга, он был накачан наркотиками, а также сломана рука и несколько рваных ран в драке. Быстрое исцеление Наруто помогает справиться с его травмами, хотя они были достаточно серьезными, чтобы он мог успокоиться на неделю или около того. После этого они оба могут возобновить легкие тренировки ". Маю с облегчением переглянулась с Микото и увидела, что Фугаку немного расслабился.

"Можем мы увидеть его?" — Спросил начальник полиции, и Цунаде фыркнула.

"Ты можешь, но он делит комнату с Наруто, так что будь готов слушать их препирательства. Остальные пациенты не будут доступны для посетителей сегодня вечером. Чоджи выйдет из изоляции завтра днем — он будет на строгой диете, разработанной мной, так что не приносите ему еду, — потребовала она, прищурив глаза на всех них. "Киба и Ли тоже должны быть доступны для посетителей примерно в это время. Прости, Хината, но ты не сможешь увидеть Неджи, пока мы не прекратим использовать Технику Реанимационной регенерации, — мягко сказала она последнее, и девушка разочарованно посмотрела на свои ноги.

"Я понимаю, Годайме-сама", — почтительно сказала девушка, затем, поклонившись остальным обитателям комнаты, быстро вышла. Маю прикусила губу, пообещав себе навестить своего рода друга завтра.

Маю, Шикамару и Какаши отступили назад, когда пара Акимичи ушла, разговаривая тихими голосами. Фугаку и Микото направлялись к двери и остановились там, когда Микото повернулась к ним троим. "Ну, разве вы трое не хотите их увидеть?"

Какаши вздрогнул, но наклонил голову, и Маю просияла. "Да!" — сказала она и, проигнорировав нежелание Шикамару, потащила его за собой. Она позволила родителям Саске войти первыми, затем повела остальных внутрь. У нее перехватило дыхание при виде двух ее товарищей по команде, сидящих на кровати, сильно забинтованных и ... ворчащих друг на друга.

"Микото-сама! Фугаку-сама!" — Весело сказал Наруто, обрывая оскорбление на полуслове. "И Какаши-сенсей и Маю!" Она потянула Шикамару вперед, который все еще пристыженно смотрел в пол.

"Шикамару тоже — ты в порядке!" Он повернулся к Саске. "Шикамару возглавлял вашу спасательную команду. Он был потрясающим — без его планов другие не смогли бы отвлечь остальных плохих парней, чтобы я мог догнать и полностью спасти твою задницу!" — воскликнул он.

Саске нахмурился и открыл рот, чтобы ответить, но Шикамару, очевидно, было достаточно. "Как ты можешь так говорить?" — прошипел он, поднимая глаза и встречаясь с потрясенными глазами Наруто. "Под моим командованием каждый человек в команде был ранен. Если бы не прибыло подкрепление, мы все были бы мертвы, а Саске был бы на пути к Орочимару. Я потерпел неудачу, — закончил он несчастным голосом.

На мгновение воцарилась потрясенная тишина, и, к удивлению Маю, ответил именно Фугаку. "Насколько я понимаю, вы и ваши товарищи вызвались отправиться за моим сыном, несмотря на то, что знали о разнице в уровне мастерства между вами и вашими противниками. Хокаге полностью ожидала подсчета потерь, но у нее не было выбора, кроме как послать тебя, чтобы, надеюсь, замедлить его похитителей, пока в деревню не прибудет шиноби уровня джоунина, которого она могла бы послать за тобой. " Он шагнул вперед и положил руку на плечо Шикамару.

"Был четырехпроцентный шанс, что Саске будет возвращен. Тем не менее, под вашим руководством обошлось без жертв, и вот Саске здесь. Ты хорошо справился. Большое вам спасибо за вашу храбрость ". И тогда глава клана Учиха склонил перед ним голову.

Шикамару в шоке уставился на мужчину, и Маю поняла, что она, вероятно, проделывает жуткую штуку с сияющими глазами в Фугаку, но она ничего не могла с этим поделать. Он был просто таким крутым.

"Фугаку-сама прав", — серьезно сказал Наруто, затем улыбнулся Шикамару. "Я бы последовал за тобой в любое время, поверь!" — сказал он и сжал кулак, затем поморщился, потянув себя за ребра. Не в силах сопротивляться, Маю бросилась вперед и обняла свою всегда улыбающуюся подругу.

"Наруто! Я так рада, что с тобой все в порядке. Мне жаль, что я не смогла прийти за тобой — у меня закончилась чакра из-за моей миссии с сенсеем. " затем она повернулась к Саске, который нахмурился и посмотрел на нее с выражением "не смей", которое она проигнорировала, обняв его.

"Это было действительно страшно, — тихо сказала она, — узнать, что Орочимару похитил тебя. Я счастлив, что ты вернулся ".

Он вздохнул и отвернулся, а Микото шагнула вперед, чтобы поцеловать его в макушку. "Я тоже рада." Она провела рукой по его волосам, и он смягчился под пристальным взглядом матери.

Фугаку шагнул вперед и положил руку ему на плечо, а Какаши и Маю повернулись к Наруто, чтобы дать им немного уединения. "Видели бы вы Какаши-сенсея", — весело сказал Наруто. "Этот парень Кабуто был действительно силен — он сам может залечить свои раны! Даже после того, как мы с Саске дали ему совместное Чидори и Расенган, он просто привел себя в порядок — это было действительно жутко. Потом появился Какаши и надрал ему задницу. Это было потрясающе", — сказал он, и Какаши смущенно почесал нос над маской.

"Наруто-кун, ты заставляешь меня краснеть", — возразил он, и Маю захихикала.

"Что с ним случилось? Он ушел?" — спросила она, и Какаши вздохнул, по-настоящему раздраженный.

"Да, он знал, что я не стал бы преследовать его с двумя ранеными студентами на руках", — сказал он.

Маю глубоко вздохнула, чувствуя, как сдерживаемый гнев, который она игнорировала, наконец-то дает о себе знать. "Ну, я, например, устала от того, что Орочимару и его дружки появляются и пытаются испортить нам жизнь каждые пять минут", — сказала она, прищурив глаза. Скрестив руки на груди, она откинула волосы с лица и одарила каждого из своих товарищей по команде решительным взглядом, игнорируя поднятые брови Фугаку и Микото. "Я выдвинула предложение создать наш первый в истории командный гол", — сказала она, фыркнув.

"И что это такое, Маю-тян?" — Спросил Какаши в своей расслабленной позе готовности надрать задницу, и она знала, что он уже знал, что она собиралась сказать.

"Мы собираемся уничтожить его", — сказала она жестким голосом, который она переняла от жизни с Нарасом. "Мы собираемся сжечь его дурацкую скрытую деревню дотла. Мы убьем Кабуто, даже если нам придется засунуть одну из моих гранат ему в глотку. Что касается самого Орочимару...ну, я уверен, что Итачи-семпаю было бы интересно присоединиться и помочь нам закончить то, что он начал, когда они сражались во время вторжения ".

Воцарилась тишина, пока ее команда вдумчиво осмысливала ее слова, а Микото и Фугаку в шоке уставились на непритязательную на вид девушку.

Наконец, Какаши лениво пожал плечами. "По-моему, звучит неплохо", — сказал он, кивая головой. "Тем не менее, тебе придется усердно тренироваться. Джирайя-сан думает, что Орочимару придется сдаться на несколько лет — он потерял возможность переселиться в тело Саске. В конце концов, он попробует еще раз, и мы должны быть готовы ". Я не дам ему шанса попробовать еще раз, подумала Маю, но вслух не сказала.

"Конечно, я думаю, мы могли бы это сделать", — наконец сказал Саске скучающим голосом, но его губы изогнулись в улыбке.

"Я знаю, что я не в Седьмой команде, но тебе понадобится хороший стратег", — произнес Шикамару из-за ее спины, и она одарила его ослепительной улыбкой.

Рот Наруто на мгновение шевельнулся, прежде чем расплыться в улыбке. "Конечно! Рассчитывайте на меня, но, может быть, мы не сожжем деревню дотла", — сказал он с нервным смешком. "Держу пари, у многих его последователей не было выбора, и они прекратили бы борьбу, если бы у них был шанс!" — решительно сказал он.

Маю закатила глаза и фыркнула. "Фу, разговоры о Любви и Мире, как скучно", — пробормотала она, раздраженно скрестив руки на груди, и Наруто возмущенно взвизгнул.

"Ну, ну, Маю, ты должна уважать мнение своих товарищей по команде, когда планируешь массовое убийство, ты знаешь", — спокойно сказал Какаши, поглаживая ее по голове.

"Это не убийство", — пробормотала она, в то время как Саске хихикнул на заднем плане. "Это борьба с вредителями".

Какаши вздохнул и посмотрел на потолок. "Сделай мне одолжение и никогда не говори этого при Иноичи", — попросил он, и Маю вздрогнула, затем виновато посмотрела на родителей Саске.

"Он не услышит этого от нас", — безмятежно сказала Микото, и Маю почувствовала, как дрожь пробежала по ее спине. Ого, оказывается, Микото тоже немного пугающая.

Она отвела Шикамару домой принять душ и поспать после того, как узнала от Саске историю его поимки. Он возвращался домой с тренировки один после наступления темноты, и дружки Орочимару устроили ему засаду в парке. Он использовал дымовые шашки, чтобы подать сигнал бедствия — то, что все узнали, когда Маю использовала их на экзамене на чунина.

К сожалению, Звуковая Четверка и Кабуто убили двух полицейских, которые появились, чтобы проверить беспорядки. Фугаку объяснил, что один из них был едва жив, когда АНБУ прибыл на место происшествия и смог сообщить о похищении Саске. После этого Саске мало что помнил о том, как проснулся в Долине Конца и увидел, как Наруто сражается с Кабуто. Он присоединился, и вдвоем они смогли помешать ему выполнить свою задачу и перевести Саске в Звук до того, как появился Какаши.

Маю заманила Шикамару в душ, положив для него пару свежих пижам на стойку в ванной, затем схватила свою подушку и принесла ее в его комнату, решив, что она рискнет вызвать гнев Шикаку и Есино. Выражение облегчения на его лице, когда он вошел, чистый и одетый, и обнаружил ее там, стоило любого будущего наказания. Он выключил свет и скользнул под одеяло, притянув ее к себе и зарывшись лицом в ее волосы. Маю дважды будила его от кошмаров, каждый раз успокаивая, чтобы он снова заснул, с сердцем, болящим за него, и с еще большей решимостью покончить с Орочимару. Человек был мертв, просто он еще не знал об этом.

Три дня спустя Маю спешила к воротам комплекса Инузука, когда кто-то окликнул ее по имени. Она обернулась, не уверенная, что действительно правильно расслышала — это было сказано очень тихо — и увидела Сино и Хинату, идущих к ней. Она остановилась и подождала, пока они догонят, нетерпеливо подпрыгивая на носках ног.

"Хината! Я пытался заехать повидаться с тобой несколько дней назад, но твой ... кузен? Я не знаю, охранник у ворот сказал, что тебя не было, — сказала она, когда они поравнялись с ней.

"Да, извините. Я много тренировался, когда не был в больнице или не навещал Кибу ". Маю сузила глаза, глядя на более сдержанную, чем обычно, девушку.

"Хм. Ну, часть учихи из моей команды отсутствует еще несколько дней, и Наруто отказывается покидать его сторону. Не возражаешь, если я немного присоединюсь к тебе в тренировке?" Хината несколько раз удивленно моргнула, глядя на нее, прежде чем слегка застенчиво улыбнуться и кивнуть.

"Я бы хотела этого, Маю-тян", — тихо сказала она. "Мы с Сино чувствовали себя немного одинокими только вдвоем".

"Наличие третьего участника было бы приемлемо, потому что нам с Хинатой нужна непредсказуемость третьего неизвестного участника, чтобы продолжить наш рост", — внес свой вклад мальчик.

"А... ну, ладно, это звучит мило", — сказала Маю, скривив губы, игнорируя поднятые брови, которые посылали ей несколько инузука, когда они шли через территорию. Это случилось более четырех лет назад, им нужно было забыть об этом!

Наконец они добрались до двери главы клана — большого, раскинувшегося дома на краю леса. Прежде чем они успели постучать, старшая сестра Кибы, Хана, распахнула ее с ослепительной улыбкой на красивом лице. "Я так рада, что вы здесь!" — сказала она, пропуская их внутрь. "Киба уже немного сходит с ума от волнения, и ему предстоит еще целая неделя постельного режима". Братья Хаймару лежали в углу большой гостиной дома и дремали. Киба растянулся поперек дивана, опираясь на подушки, с туго забинтованным Акамару, свернувшимся калачиком, спящим у него на коленях.

Его чувствительный нос означал, что Киба был несчастен с того момента, как очнулся в больнице. Цунаде-сама заявила, что держать его там вредно для его выздоровления, и отправила его домой с Ханой, где старшая девочка будет отвечать за его выздоровление.

"Киба, твоя команда и Маю-тян здесь, чтобы увидеть тебя", — мягко сказала Хана, и он приоткрыл глаза и слегка застонал, когда его сестра поправила его подушки.

"Они в порядке, они в порядке, перестаньте суетиться", — нежно проворчал он, затем одарил их троих ослепительной улыбкой. "Привет, рад тебя видеть!"

Маю нахмурилась, рассматривая его, и повернулась к Хане. "Ему очень больно! Ты не можешь дать ему больше обезболивающих или...

Киба застонал. "Маю, я ненавижу то, как обезболивающие заставляют меня чувствовать себя, все в порядке. Не заводи Ханну снова."

"Ты должен принять обезболивающее, если тебе больно. Почему? Потому что сильная боль будет препятствовать процессу заживления, как умственно, так и физически ". — Вставил Сино, поправляя свои вездесущие очки на носу, в то время как Маю кивнула, а Хана издала звук подтверждения.

"Эм, тебе действительно очень больно, Киба-кун?" — Спросила Хината, садясь на стул напротив него и заправляя волосы за ухо. Мальчик уставился на четыре выжидающих лица, уставившихся на него, затем застонал и откинул голову назад.

"Маю, ты такая дура", — пробормотал он, и она просияла, когда поняла, что выиграла. Хана вздохнула с облегчением и исчезла на кухне.

"Ну, я принесла тебе подарок", — сказала Маю и вытащила из своей сумки маленькую резную фигурку Акамару, окрашенную в белый цвет. Он взял его с легкой улыбкой.

"Это хорошо, Маю-тян. Спасибо".

"Ну, когда тебе станет лучше, у меня есть несколько дымовых шашек, над которыми я работала, которые не должны перекрывать запах, только для тебя и Акамару", — весело сказала она. Она работала над этим некоторое время, с тех пор как он отказался от своего собственного запаса, потому что это вредило его носу, что никогда не годилось для инузуки.

"Неужели?" — сказал он, нетерпеливо наклоняясь вперед, прежде чем вздрогнуть от движения и отступить назад, заставляя Хинату встать и нервно замахать руками вокруг него, а Сино напрячься. Смотри, они все-таки нравятся друг другу, подумала она про себя. "Чувак, в следующий раз, когда Шикамару попросит меня стать добровольцем на миссию ранга А, я скажу ему, чтобы..." Киба задумчиво склонил голову набок, а затем резко ухмыльнулся, обнажив клыки. "Нет, я, наверное, все равно это сделаю".

Маю хихикнула. "Что ж, спасибо вам. За то, что поехал, я имею в виду. Если бы Саске не был спасен..." Она поджала губы и на мгновение опустила взгляд на свои колени. "Ну, в любом случае. Спасибо. Седьмая команда у тебя в долгу".

"Если бы кто-нибудь попросил меня уйти, я верю, что Киба не пострадал бы, потому что я был бы там, чтобы прикрыть его спину", — сказал Сино, несколько неожиданно, и Маю моргнула, глядя на него. Ха, вот почему он был так напряжен.

"Ано...Сино-кун, я думал, ты был на задании в то время, — сказал Хината, выглядя смущенным, и мальчик просто фыркнул и отвернулся.

"Ах, Сино, тебе действительно не все равно!" — Громко сказал Киба, и его усмешка была искренней. "Ну, в следующий раз тебе обязательно придется пойти с нами — это восстановление — сплошная мука".

Сино немного расслабилась, и появилась Хана со стаканом воды и несколькими обезболивающими для Кибы. Они ушли, и Маю помахала на прощание Хинате и Сино, планируя встретиться с ними на их обычной тренировочной площадке на следующее утро, прежде чем отправиться в дом Саске.

Микото привела ее в гостиную, когда она пришла, прежде чем уйти по делам, где Саске лежал на диване, хмурясь и наблюдая, как Наруто раскладывает пасьянс. Как только Саске увидел ее, он сел с грозным выражением лица.

"Ты знал!" — прошипел он. "Ты знал и не сказал мне." Она резко остановилась, увидев выражение его предательства, смущенная, прежде чем пришло осознание.

"О! Микото наконец-то рассказала тебе о ребенке, — взволнованно сказала она, подпрыгивая на носках. "Ей, сколько, уже три с половиной месяца?"

"Маю-тян! Почему ты нам не сказал?" Сказал Наруто, и она моргнула и посмотрела между их одинаковыми преданными выражениями, прежде чем закатить глаза и сесть. Она вытащила пачку сенбона и бросила их Саске, который легко поймал их, и передала набор кистей для каллиграфии Наруто.

"Получи подарки на выздоровление — они отравлены, Саске-кун -паралитик, действует двадцать секунд. Не колите себя. Вот противоядие. — Она поставила маленький флакон с прозрачной жидкостью на кофейный столик. "Наруто, они дорогие — используй их только для практики каллиграфии при работе с печатями, как только Джирайя поможет тебе начать", — сказала она, шмыгнув носом, и он виновато отдернул палец от того места, где он тыкал в щетину. "Что касается того, чтобы не говорить тебе, ну, иногда мне приходится принимать такие решения", — сказала она, неловко пожимая плечами, глядя на свои руки. "Микото хотела сохранить это при себе, и мне нужно было уважать это. Что, если бы что-то случилось, и она потеряла ребенка, а я бегал бы повсюду, рассказывая людям, что она беременна?" — Серьезно сказала Маю, и их раздраженные лица стали задумчивыми.

"Иногда ты узнаешь, что я что-то знал, потому что я действительно не могу ничего не знать, и что я не сказал тебе по той или иной причине. Это не значит, что я тебе не доверяю или что я не хотел тебе сказать. Это просто означает, что я не мог. Вероятно, по моральным соображениям или потому, что я знал, что это доставит неприятности мне или другим ". она пожала плечами и отвела взгляд, безуспешно пытаясь не думать о том, что она знала о Наруто.

"О", — сказал Наруто, постукивая пальцем по подбородку и задумчиво морща лицо. "Я никогда не думал об этом с такой точки зрения. Должно быть, трудно знать все эти вещи и решать, когда тебе следует что-то сказать. Что ж, я доверяю тебе, Маю, так что в следующий раз я не буду злиться!" он просиял, и Саске вздрогнул , но расслабился, а Маю уставилась на своего улыбающегося товарища по команде.

"Ха", — сказала она и на мгновение откинулась назад. "Тем не менее, мне не нравится хранить секреты от вас, ребята". она прикусила нижнюю губу, прежде чем вздохнуть и посмотреть в потолок. "Я, вероятно, пожалею об этом, но я чувствовал себя виноватым из-за этого, так что. Наруто, я кое-что понял о тебе некоторое время назад. Однако это секрет класса S, и мне недвусмысленно сказали, что если я его раскрою, это будет считаться государственной изменой ". Она не отрывала глаз от потолка и ждала его ответа.

"Эм, Маю-тян, ты уже говорила мне, что знаешь о my...er ...сосед по комнате", — неубедительно сказал Наруто. Саске вздохнул, и Маю, не глядя, поняла, что он раздраженно приложил два пальца ко лбу.

"Идиот, она говорит не об этом. Откуда у двенадцатилетнего ребенка два секрета S-класса о нем, — пробормотал он, и Наруто взвизгнул.

"Что?! Но ... еще один? О боже, неужели у меня два биджуу?!"

"Потише!" — крикнул я. — Прошипела Маю, в тревоге садясь и оглядывая пустой коридор за дверью. "И нет, боже, у тебя нет двух биджу".

Саске изучал ее сузившимися глазами. "Ну, ты не можешь сказать нам, не навесив ярлык предателя, так что нам с Наруто просто придется разобраться в этом самим". Маю на мгновение ошеломленно моргнула, глядя на него, а Наруто рядом с ним кивал с серьезным видом.

"Я ... ты не злишься?" — Сказала Маю, сбитая с толку, и Наруто одарил ее своим редко используемым не будь тупой взглядом.

"Не то чтобы я хотел, чтобы у тебя были неприятности, Маю-тян", — проворчал он, выглядя расстроенным тем, что она подумала, что он хотел, чтобы она подвергла себя опасности ради него.

Саске пожал плечами, когда она посмотрела на него, и повернулся к Наруто. "Просто не проговорись ни о чем, идиот. Даже просто сказать тебе, что деревня хранит от тебя такой большой секрет, может навлечь на нее серьезные неприятности.

Наруто уставился на него. "Я на самом деле не глупый, ты знаешь!" — сказал он, и губы Маю скривились, когда они перешли в обзывательство. С легким вздохом она достала книгу по отслеживанию, которую Какаши бросил ей вчера, и откинулась на спинку дивана, чтобы почитать. Надеюсь, на какое-то время все действительно успокоится. Она едва удержалась, чтобы не усмехнуться при этой мысли — как будто в ее мире всегда было спокойно.

Глава опубликована: 08.04.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Не смогла осилить дальше первой части первой главы, нуждается в вычитке.
Маю путается в том мальчик это или девочка. Очень похоже на качестыенную копипасту с переводчика. Задумка интересная, но нет желания читать дальше.


Шикаку ознакомили с первой из бумаг, в руках у Маю ещё стопка, что он собрался откусывать?

"Хорошо", — уступил Шикаку, откладывая листок бумаги, "Я откушу. Покажи мне остальное."


Некой?

Маю передала следующий лист бумаги Шикаку, у которого чуть не потемнело лицо, когда он увидел, что это был еще один официальный отчет — на этот раз с подробным описанием истории некоего Ноно Якуши. Когда-то она была в АНБУ и ушла на пенсию


"Я ... я такая", — сказала Маю, явно пытаясь взять себя в руки. "Я был просто. Я была просто такой." Ее лицо сморщилось, а глаза наполнились слезами. "Я была так напугана".
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх