Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гермиона имела немалый опыт невмешательства в дела Вестероса. Целых две жизни она стояла в стороне от эпических битв и политических интриг. Это помогло ей выработать вполне определённый календарь событий, который девушка собиралась нарушить в угоду данному ею обещанию.
Гермиона так и не смогла объяснить самой себе, почему же найти детей Старка стало так важно. Для исполнения «Вестеросус Исправитос» это могло стать лишь помехой, а то и вовсе отсрочить её возвращение домой. Гермиона хмурилась и её мысли не желали сцепляться в логичную ткань рассуждений.
‒ Ешь! ‒ лорд Старк начал махать перед её лицом жареным кроликом.
Они вышли из Сероводья неделю назад. Через болота их провёл лорд Рид, но он покинул их день назад, поклявшись не предавать истинного Хранителя Севера. Гермионе показалось, что прозвучало это чересчур пафосно для старых друзей. Впрочем, никто её и не спрашивал.
‒ Ау! ‒ лорд Старк не прекращал своих попыток отвлечь Гермиону.
Хоуленд Рид много говорил с девушкой, выясняя про магию всё, что она сочла уместным рассказать. Гермиона не боялась. Магов, подобных ей, она не встречала за все прожитые жизни. Асшайские колдуны напрямую взывали к теням, а Таргариены могли лишь управлять драконами и не гореть ‒ это было наивысшей точкой, к которой подбирались здешние волшебники.
‒ Гермиона! Ешь, пока не остыло! ‒ негромкий голос лорда Старка всё же смог проникнуть ей в уши и мозг.
Он нечасто обращался к ней, предпочитая отмалчиваться. Эддарда Старка прозвали Тихим Волком в первую очередь из-за его немногословности, а Гермиона втайне радовалась, что теперь с таким спутником дорога будет приятней, нежели с лордом Ридом. Хоуленд все шесть дней не переставал говорить, превратив путешествие через болота в настоящий допрос с пристрастием.
Лорда Старка снабдили неплохими кожаными доспехами, коротким мечом и луком с полным колчаном стрел. Он не стал напоминать Гермионе о том, что в её сумке хватит еды на целую армию, предпочитая охотиться самостоятельно. Девушка сейчас как раз вкушала кролика, которого лорд Старк подстрелил по пути. Он не просил благодарности за это.
‒ Лорд Старк? ‒ Гермиона откусила маленький кусочек мяса и посмотрела на своего спутника.
‒ Да? ‒ он не отвлекался от приготовления своей порции кролика.
‒ Благодарю вас за еду, милорд, ‒ ровным тоном сказала Гермиона и проглотила мясо.
Костры зажигала волшебница, используя заклинание Гурбайтова огня. Крохотные синие всполохи не давали дыма и помогали согреться, не привлекая к себе лишнего внимания. Встретиться с какими-нибудь грабителями Гермиона не хотела.
Болота остались позади, а потому Близнецы можно было увидеть, взобравшись на дерево. Лорд Старк, увидев Гермиону на вершине кривой ёлки, сильно напрягся. О Бране вспомнил, наверное. И всё же он промолчал.
‒ Темницы Фреев находятся в северной башне, насколько мне помнится, ‒ тихо сказал лорд Старк, когда с ужином было покончено.
Гермиона попыталась сосредоточиться.
‒ Мне потребуется ваша помощь, милорд, ‒ она не требовала ответа, но знала, что тот согласится.
‒ Каков твой план? ‒ он перешёл к делу.
Если лорд Старк обращался к человеку, то всенепременно старался смотреть ему в глаза. Гермионе это нравилось. Приятно встретить человека, который не собирается отводить взгляд и увиливать от дела. Она отвыкла от такого ещё в Великобритании. Рон редко выдерживал её взгляд. В тот страшный день она узнала, почему он не мог смотреть в глаза.
‒ На северо-западе от моста есть овраг с крутыми склонами. Лошади не смогут там проехать. Он ведёт на запад до расширения реки. Там мы остановимся, ‒ у Гермионы раскалывалась голова, но она всё равно начала говорить. ‒ Пока вы восстанавливали силы, я смогла сварить несколько полезных зелий. Они помогут нам вызволить вашего шурина и Большого Джона Амбера.
Гермиона не стала уточнять, что ей фантастически повезло. Магических ингредиентов в Вестеросе почти не росло, и она за все жизни смогла собрать ничтожное количество трав и частей животных. Рецептов под рукой тоже не было, к тому же с того момента, как пробудился лорд Старк, её начали мучать головные боли. Гермиона с трудом сосредотачивалась, но всё же смогла сварить зелье удачи, которого хватило бы на двое суток двум взрослым людям. С оборотным всё было ещё лучше ‒ пятьдесят порций, рассчитанных на один час.
‒ Снейп в гробу переворачивается, ‒ едва слышно пробормотала Гермиона.
‒ Что? ‒ на этот раз лорд Старк не стал делать вид, что не слышал.
Гермиона часто говорила сама с собой. Хоуленд Рид воспринимал каждую её оговорку как причину для лишних расспросов. Тихий Волк был не так приставуч, но сейчас впервые решил уточнить, что значит её бормотание под нос.
‒ Я училась варке зелий у Северуса Снейпа. Имя такое есть ‒ Северус Снейп, ‒ равнодушно сказала Гермиона.
‒ А чему ты ещё училась?
Гермиона решила, что лорд Старк хочет проверить, насколько она будет ему полезна в пути. Что ж, можно и рассказать, но без подробностей.
‒ Чары, трансфигурация, защита от тёмных искусств, история магии, астрономия, руны, арифмантика, зелья. Ещё я недолго ходила на прорицания и уход за магическими существами, ‒ ровным голосом перечислила Гермиона.
Лорд Старк больше не стал тревожить её расспросами, а потому девушка встала на ноги и начала возводить уже привычное магическое заграждение.
‒ Протего тоталум, Фианто Дури, Репелло Инимикум, ‒ начал капать лёгкий дождь и Гермиона добавила новое заклинание. ‒ Импервиус.
Гермиона засунула палочку в кобуру на предплечье и снова присела у огня.
‒ В прошлые разы ты говорила Каве Инимикум, ‒ лорд Старк сегодня говорил с Гермионой больше, чем за последний месяц. ‒ И последнего заклинания не было.
Гермиона до сих пор поневоле удивлялась тому факту, что он её слышит.
‒ Каве Инимикум делает нас невидимыми для наблюдения с высоты птичьего полёта. В этом мире никто не летает, вот я и решила его не накладывать. А Импервиус защитит от дождя или снега. Спокойной ночи, лорд Старк, я буду первой в дозоре.
Он не стал возражать и молча кивнул. Дозор несли по два часа каждый, поочерёдно прогоняя сон друг от друга. С Хоулендом у каждого было больше времени на дрёму, но и сейчас никто не жаловался на усталость.
Гермиона подождала, когда лорд Старк заснёт, а затем наложила на него слабые согревающие чары. Он с непривычки в первую ночь не мог унять дрожь. Гермиона не стала его спрашивать и просто ждала, пока дыхание станет чуть ровнее, что означало дремоту, а потом кидала согревающее заклинание. Становилось спокойнее, ведь не придётся тратить на него зелья. Бодроперцового хватило бы всего на три тысячи применений, а пополнение запасов не предвиделось в ближайшем будущем.
Гермиона вздохнула и посмотрела на небо. Звёзды сегодня скрылись за облаками. Чужие звёзды. Гермиона в первую жизнь пыталась найти малейшее соответствие родному небу, но не преуспела в этом. Жаль, что астрономия в этом мире для неё стала бесполезной наукой.
Девушка опустила голову и прислушалась. Тишина и пустота. Хорошо, что лорд Старк не храпит. На Гермиону опять накатило уныние. Зачем вставать и куда-то идти, если все её жизни приводили к новым возрождениям и мучениям? Она не помнила лицо Рона, почти забыла лица родителей и лишь иногда могла воскресить в памяти милую мордашку дочки. Странно, что Гермиона при всём при этом чётко видела перед собой лицо старого друга ‒ Гарри Поттера.
‒ Просто Джон на него похож, вот и помню, ‒ она вновь начала бормотать под нос.
Гермиона подняла голову и вздрогнула. У границы щита стояла стая волков во главе с лютоволчицей.
‒ Помнишь меня, Нимерия? ‒ спросила Гермиона у главы стаи, пытаясь в это время растолкать лорда Старка.
В тот момент девушка забыла, что лютоволчица её не слышит.
‒ Что случилось? ‒ он мгновенно выхватил меч.
‒ Шшшш, ‒ прошипела Гермиона и показала на лютоволчицу. ‒ Они нас не видят, но чуют.
‒ О боги, ‒ выдохнул лорд Старк. ‒ Глазам не верю! Лютоволк на юге…
‒ Это Нимерия. Лютоволк Арьи.
В Гермионе боролись между собой две идеи. Во-первых, она хотела показаться Нимерии на глаза и сказать её хозяйке, что лорд Эддард Старк жив. Просто Арья имела право знать, но…
Во-вторых, Гермиона хотела тихо пересидеть за щитом. Если Арья раньше времени закончит обучение в Браавосе, помчавшись к отцу, то столь хрупкая история Вестероса вновь нарушится. Гермиона не хотела этого. Весь её маршрут строился на чётком знании о том, где в данный момент находится тот или иной человек.
Гермиона и лорд Старк просидели бок о бок до самого рассвета. У Нимерии пару раз менялся цвет глаз, что могло означать лишь Арью, но колдунья пересилила себя и не стала подавать ей знак. Так они и смотрели сквозь щит на лютоволчицу. С первыми лучами солнца Нимерия громко и горестно завыла, а затем направила свою стаю на север.
Гермионе тоже захотелось завыть.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |