Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Гарри почувствовал себя намного уверенней, надев форменную куртку с сигнальной улиткой и получив назад свою палочку. Он не мог поверить, что с момента его первого появления в Бодмин-Муре прошло чуть больше суток. За это время в его жизни произошло больше событий, чем за последние несколько месяцев — и это с учётом того, что он участвовал в нескольких операциях по задержанию бывших Пожирателей. Пленение, превращение в муху, странная лаборатория, землетрясение, падение в чёрную дыру, вулкан, спасённая деревня, тройная аппарация с полуживым Перксом и перепуганной Салли — не говоря уже о подозрениях, связанных с живым крестражем… Всё это было слишком для неполных двух суток, а ему даже не удалось нормально отдохнуть. И теперь, когда Гарри убедился, что дома его даже не успели хватиться, на него навалилась невероятная усталость, которую нужно было побороть, чтобы разобраться с Перксом.
Как только они аппарировали в Бодмин-Мур, Салли пришла в себя и отправилась на станцию, чтобы позвонить домой. Сообщив матери и Дадли, что с ней всё в порядке, она вернулась, чтобы поговорить с отцом.
Гарри понимал, как ей неуютно и страшно, как она должна сердиться на отца, и всё-таки в её отношении к Перксу чувствовалось больше сочувствия и заботы, чем обиды. Они сидели втроем в неухоженной гостиной — Перкс в большом кресле, Салли и Гарри на диване напротив. Между ними на журнальном столике стояли стаканы с тыквенным соком, пустые тарелки с остатками бутербродов и лежала палочка Перкса, брошенная сразу по возвращении. Похоже, Перкс не собирался ни бежать, ни сопротивляться. Он, в отличие от Гарри и Салли, почти ничего не ел и выглядел измождённым, лишь его глаза по-прежнему лихорадочно блестели.
— Пожалуйста, не арестовывай его, — прошептала Салли, наклоняясь к самому уху Гарри.
— Сначала мы его выслушаем, а там решим, — уклончиво ответил он. Она не понимала, о чём просила.
Перкс молчал, погружённый в свои мысли. Разговор начала Салли — очевидно, ей не терпелось узнать правду, поэтому она начала с главного:
— Отец, скажи, это верно, что я твой… — она замялась, боясь произнести последнее слово, будто оно было неприличное, — крестраж?
Перкс откинулся в кресле, тяжело вздохнул и произнёс:
— Как же я устал.
— Мы тоже устали, мистер Перкс, — раздражённо сказал Гарри. — Если вы не готовы обсуждать свои проблемы, то… — Салли взяла Гарри за руку, умоляя молчать.
— Знаете ли вы, что такое жажда бессмертия? — после паузы спросил Перкс, глядя в пустоту. Его серое лицо с темными кругами под глазами выражало разочарование и безмерную усталость. — Вы хотите жить, вы полны сил, но уже в молодости понимаете, что этой жизни, какой бы долгой она ни была, вам будет мало, вам её не хватит, чтобы насладиться, чтобы познать этот мир, чтобы научиться всему, чему хочется научиться, чтобы реализовать себя, изобрести новое… — он говорил быстро, слегка прерывисто, но его низкий, хрипловатый голос брал за живое. — Знаете, сколько магических открытий я сделал за свою жизнь? Гибридные мухи это баловство. Я уверен, что со временем смог бы доработать и создать… Неважно, — он ненадолго умолк. — Время, время… Я не пытался получить бессмертие, я пытался обмануть время. Но оно всегда оказывается хитрее.
За окном потемнело от грозовых туч, Гарри пустил Люмос в стоявшую на столике безвосковую свечу и подумал, что Перкс или прирождённый оратор или отрепетировал эту речь заранее.
— Сначала бессмертие и неуязвимость привлекали меня, потому что позволяли бесконечно долго познавать и изобретать. Но потом… Мои родители были магглами, они не любили магию. До конца жизни они так и не смирились с тем, что я не такой, как все, что я ненормальный. Магия для них была как зараза. И мне очень хотелось переубедить их. Показать, что магия может работать на благо магглам. Что она может предотвращать катастрофы и войны, продлевать жизнь. Только вот моя мать умерла молодой от болезни сердца, а отец спился с горя. Им моя магия никак не помогла. В последние годы мы почти не виделись, мы не ладили, — Перкс с мрачным видом покачал головой. — Они не понимали меня. Никогда. Даже побаивались. Как и ты, Салли. Как и твоя мать.
Салли хотела возразить, но лишь вздохнула. Гарри помнил, что она ранее сказала ему про отца: он стал другим. Она боялась его, но так было не всегда.
— После смерти родителей я стал искать маховик времени. Но не для того, чтобы вернуть их, нет. Я возомнил себя спасателем мирового масштаба, — Перкс горько усмехнулся. — Заманчиво, правда: узнать о произошедшей катастрофе, теракте, землетрясении, извержении вулкана, вернуться в прошлое всего на полчаса и всех предупредить. Не дать водителю свернуть в пропасть, не дать террористу нажать на кнопку. Вот только маховик времени мне найти не удалось. К счастью, я вовремя понял, что с перемещением во времени шутки плохи: того и гляди застрянешь в прошлом или изменишь будущее так, что потом сам его не узнаешь. Нет, маховик это ловушка, подумал я. Надо искать что-то другое.
Пламя свечи играло на сквозняке, бросая причудливые блики на кресло и лицо Перкса. Он сделал несколько глотков воды и продолжил:
— Чёрт возьми, я столько всего задумал, но ничего по-настоящему стоящего так и не совершил. Хоть и изобрел много интересного… Я забыл про маховик и вернулся к идее с крестражами. О них я узнал ещё в школе. За несколько лет я прочёл о них всё, что смог найти. Но для создания крестража нужно было совершить убийство, а я никого не хотел убивать. Сама идея казалась мне неправильной, хотя в голове всё время вертелась мысль — если избавить мир от одного ничтожного, мерзкого человека, чтобы создать крестраж, это не так уж страшно. Я не собирался ничего делать, но подсознательно… Что-то есть неправильное в мыслях о бессмертии, они будто грызут тебя изнутри. Чем больше я думал о том, сколько лет мне понадобится для новых изобретений, тем реальней и проще казался мне процесс создания крестража. А потом ко мне заявился Брэйди Гарбхан. Чёртов ирландец! Благодаря ему я когда-то лично познакомился с Томом. Он имел с ним дела ещё в первую войну. У него даже метка была, я видел.
Перкс снова умолк и закрыл глаза. Салли сидела не дыша. Гарри замер, с нетерпением ожидая продолжения истории.
— Я всегда был хорошим зельеваром. Чтобы содержать семью, я продавал зелья и изобретения, часть из них… да чего уж там, почти все они были запрещенными: одни из-за сомнительных компонентов, другие из-за тёмной магии. Брэйди был постоянным покупателем. Он хорошо платил и не задавал лишних вопросов. Но в тот раз он перегнул палку. Потребовал, чтобы я сделал для него один яд. Я отказался, он пригрозил, что сдаст меня, что я попаду в Азкабан. Сказал, что у него есть свои люди в Министерстве… Я не хотел, чтобы Люси узнала о моих делах — это было равносильно разрыву, а у нас и так была куча проблем. Брэйди стал угрожать, я достал палочку… Мы выпустили пару заклинаний, и сначала он не принял меня всерьёз — подумаешь, какой-то зельевар…Но я умею драться, мне приходилось защищаться от таких, как он. Я не раз придумывал, какой предмет лучше выбрать для крестража, но в тот момент под рукой не было ничего стоящего, действовать надо было быстро… Медная ваза показалась мне лучшим вариантом, — Перкс повернул голову и посмотрел на Салли. — Я и не предполагал, что ты спряталась за ней, что моё заклинание отскочит… Если честно, я вообще забыл, что ты сидела в лаборатории! Я не сразу понял, что произошло, долго пытался отыскать крестраж в вазе, думал, у меня ничего не вышло, но потом оказалось… Я создал живой крестраж.
— Я помню. Помню, как это было, — сказал Салли.
— Сначала я сам испугался. Но всё оказалось не так ужасно. Ты не пострадала, и я подумал: будь что будет. Когда Люси ушла, я уговорил тебя остаться. Но потом в школе стало небезопасно, и я запаниковал. Убит ученик, Том воплотился… В опасности был мой крестраж.
— Не дочь, а крестраж? — удивленно воскликнул Гарри.
— Ты думаешь, Гарри, как я мог так рассуждать? Ты не знаешь, что такое жить с половиной души. Это меняет тебя, это меняет всё: восприятие мира, отношение к людям. С расколотой душой ты уже не тот человек. Одни эмоции притупляются, другие обостряются… Причем обостряются не самые лучшие. Жаль, я понял это слишком поздно, — он снова перевел взгляд на Салли, словно ища поддержки. — Салли, когда ты решила вернуться к матери, я не стал возражать. Сделал вид, что против, но на самом деле… Я всего один раз встречался с Томом и сразу понял, кто он. Я был знаком с его «помощниками» и «соратниками» — они умели брать своё, бить в слабые места… Но я-то был неуязвим! Они не могли убить меня, хоть и не знали об этом. Но если бы со мной рядом была ты, они начали бы с тебя, а погубив тебя, погубили бы и меня. К счастью, мой крестраж был далеко, в безопасном месте, и я сам не представлял, в каком! Я не смог бы выдать тебя даже под сывороткой правды.
— Когда ты нашёл меня? — спросила Салли.
— После войны. Не сразу, с трудом, но нашёл. Я знал, где вы с матерью живете, что у вас всё хорошо. Я радовался: мой крестраж жив-здоров! Можете смеяться над моим цинизмом, но этот так: со временем дочь стала для меня крестражем. Важным, ценным, дорогим объектом, который нужно оберегать, но который невозможно любить, потому что с расколотой душой такие чувства — ненужная роскошь.
— Вы не можете любить? — спросил Гарри. — В этом ваша проблема?
Перкс поморщился, нервно потёр лоб и продолжил:
— Я угодил в ловушку. У меня был ассистент, который испытывал на себе мои изобретения. Но он ушёл, когда получил, что хотел — что мне оставалось делать? Я стал испытывать их на себе. Сначала всё шло прекрасно, но потом… Я работал над уникальным зельем. Просто чудесным! Оно даёт возможность долго обходиться без сна и не уставать. Но я ошибся. Чёрт возьми, я ошибся, поторопился, попробовал его раньше времени…
— И что произошло? — с нетерпением спросила Салли.
— Я не сплю больше года.
— Что? — она от удивления подпрыгнула на диване.
— Сначала я был доволен, представлял, каким богатым стану, когда продам зелье, но потом, когда понял, что его действие не заканчивается, как положено, через неделю, протянул ещё месяц… Эйфория прошла.
— Вы обращались к колдомедикам? — спросил Гарри. Ситуация казалась ему маловероятной. Сколько времени человек может выдержать без сна? Несколько суток? Неделю? Он даже слышал о пытках бессонницей, но чтобы больше года…
— Я не хотел, чтобы о зелье узнали раньше времени, — ответил Перкс. — Боялся, что кто-то сможет его доработать и украсть. Но потом понял, что колдомедики мне не помогут. Я пытался вернуть сон всеми способами. Все известные сонные зелья не работали, и я стал отключать себя заклинаниями. Но и они помогают ненадолго, максимум — это час забытья, от которого устаёшь ещё больше, чем от бодрствования. Я перепробовал всё, пока неделю назад не нашёл рецепт спасения. Релакто Морфеус. Погружает в сон на несколько дней и нейтрализует все предыдущие воздействия.
— Никогда о таком не слышал, — признался Гарри.
— Естественно… Но есть одна проблема. Для его применения мне нужна моя душа, целая и неделимая. Сон — это, — Перкс повел рукой в воздухе, — тонкая материя, которая касается не только тела. Я должен желать уснуть всем телом и всей душой. Всей душой! Иначе оно не работает. Не помогает, чёртово заклинание… Я всего лишь хочу спать, — раздраженно добавил он. — А вы бы не хотели, если бы тринадцать месяцев страдали от бессонницы?
Гарри и Салли сидели молча, пораженные таким неожиданным поворотом.
— Мне не нужно бессмертие, в котором я постоянно хочу спать, мне нужна моя душа. Вот так-то, — подытожил Перкс уже более спокойно и снова откинулся в кресле.
— И вы решили выяснить, как можно восстановить душу? — спросил Гарри. Ситуация окончательно прояснилась, и теперь он был более расположен помочь Перксу.
— Я знаю, как это сделать. Меня не пугает, что процесс восстановления болезненный, — Перкс снова глянул на дочь. — Но я не хочу навредить тебе, Салли. Что будет с живым крестражем? Нигде, ни в одной книге это не говорится. Грёбаные писатели — понапишут всякую ерунду, а главного и не скажут. Десять способов уничтожить крестраж… Уничтожить! А что делать с живым? Кто мне ответит? Поэтому, Гарри, когда ты появился на пороге моего дома, я понял, что это мой шанс. Ты должен знать о живых крестражах больше других.
— Да, но… Зачем вы сразу применили силу? — спросил Гарри.
— А что мне оставалось делать? Я решил, что ты и есть тот жених, о котором Салли так сокрушается и не хочет говорить, вы же учились вместе... А теперь ты знаменитость. И к тому же аврор. А я, скажем прямо, не самый законопослушный маг. Что бы ты сделал, узнав о крестраже? Захотел бы отомстить за свою девушку. Ты засадил бы меня в Азкабан, где я бы сидел вечно и не мог заснуть.
— Отец, я думаю, ты должен извиниться перед Гарри, — сказала Салли. — Он, конечно же, попытается тебе помочь — правда, Гарри?
— Я перед всеми, кругом виноват, — пробормотал Перкс. — Но больше всего перед тобой, Салли. Как бы я ни извинялся, это не решит моей проблемы.
Гарри подумал, что извинение Перкса выглядело не очень-то искренним, но в его состоянии это было простительно.
— Хорошо, — Гарри сосредоточенно потер переносицу. — Я расскажу вам про один способ восстановить душу с живым крестражем, — Салли восхищённо вскрикнула, и он снова почувствовал себя манной небесной. — После войны мы с Гермионой перечитали все книги, где говорится о крестражах, и нашли такое описание воссоединения души: нужно спасти чью-либо жизнь взамен той, которую вы отняли.
Перкс с сомнением покачал головой.
— Мои зелья и изобретения помогли многим людям. Возможно, некоторым они спасли жизнь. Например, мой ассистент…
— Всё не так просто, — перебил его Гарри. — Вы продавали зелья за деньги?
— Мне же нужно было на что-то жить!
— Вы должны спасти жизнь, — пояснил Гарри, — искренне этого желая, без корыстных намерений и имея при себе крестраж.
— Как ты себе это представляешь? — удивлённо спросил Перкс. — Я должен бегать по больницам в поисках умирающих, мечтая их спасти, таская с собой Салли?
— Понятия не имею, — честно ответил Гарри. — Я всего лишь повторяю, что прочёл в книге. Я же не создавал крестражей! Хоть мне и приходилось их уничтожать. А что касается сна… Вы не хотите обратиться в Мунго?
— Конечно нет, — усмехнулся Перкс. — Зачем? Там работают не самые лучшие колдомедики.
— Хм… А как вы вообще держитесь на ногах?
— Бодрящее зелье, стимулирующая настойка, животворный эликсир, тонизирующий отвар…
— И «Отключись» не помогает?
Перкс раздражённо хмыкнул.
— Гарри, за кого ты меня принимаешь? «Отключись» — это ерунда, — он неожиданно резко наклонился вперёд, схватил лежащую на столике палочку и направил её на себя. — Релакто Морфеус!
Гарри рефлекторно вскинул руку, но обороняться не было нужды. Перкс с досадой вернул свою палочку на столик и проворчал:
— Это самое совершенное заклинание сна. Ни «Долгий Сон», ни «Вечная Дрёма», ни «Отключись», ни «Летаргус» — ничто не берет моё замечательное зелье. Как только я его доработаю, — он выразительно зевнул и продолжил, — оно будет нарасхват. Это я точно знаю. Даже вы, авроры, побежите покупать его у меня, — положив голову на спинку кресла, Перкс добавил медленно, вполголоса: — Все, кто не хочет тратить время на такую глупость, как сон… прибегут ко мне… и станут покупать… зелье Перкса… — он закрыл глаза и умолк.
— А вам не кажется, что бороться со сном — то же самое, что пытаться обмануть время? — с иронией спросил Гарри.
Перкс не ответил.
— Мистер Перкс!
— Ой, что с ним? — Салли подхватилась и, потрепав отца за плечо, позвала: — Отец! Ты меня слышишь? — она испуганно посмотрела на Гарри. — Кажется, ему опять плохо. Что же делать? В прошлый раз само прошло, но сейчас мы должны отправить его в Мунго. Гарри, что ты молчишь?
В этот момент Перкс громко и выразительно всхрапнул.
— Думаю, Мунго будет лишним…
— Гарри, что это значит? Он спит? Заклинание сработало?
С недоумением почесав в затылке, Гарри встал, приблизился к Перксу, хорошенько потряс его и несколько раз окликнул. Перкс, не открывая глаз, устроился поудобней в кресле и ровно засопел. Гарри поднял палочку.
— Нет, не нужно его будить! — воскликнула Салли.
— Мобиликорпус, — сказал Гарри и переместил Перкса на диван. — Конечно, не нужно. Дадим человеку отдохнуть. Он больше года не спал.
— С ума сойти… Гарри, у меня голова кругом. Что с ним? Почему он уснул? Закончилось действие зелья?
Гарри задумчиво посмотрел на спящего Перкса, затем перевёл взгляд на Салли и снова поднял палочку.
— Что? — испуганно спросила она.
— Нужно кое-что проверить. Не волнуйся, это безопасно. Стандартная процедура для всех авроров, — Гарри очертил круг вокруг её тела и стал проговаривать заклинания. После всех заданий, сопряжённых с риском, авроры в целях безопасности должны были проверять друг друга на тёмную магию и отсроченные заклинания. — Салли, я ничего не нахожу, — с недоумением сказал он. — Твоё тело в безопасности, оно не подвергается магическому влиянию. Если бы в тебе был крестраж, я бы заметил.
— Это точно? — спросила Салли.
— Точнее не бывает.
— Ничего не понимаю… Отец нас обманул? Он всё это придумал? Но зачем? — она отчаянно заморгала.
И тут Гарри осенило. Вулкан, деревня, спасённые магглы, Салли была рядом….
— Нет. Я думаю, произошло кое-что другое, — уверенно сказал он. — В это трудно поверить, но оно работает!
— Что работает?
— Уничтожение крестража. Восстановление души.
— Во мне больше нет этой штуки?
Он покачал головой.
— И отец спасен?
— Вероятней всего. В тот момент, когда вам в деревне вместе стало плохо…
Она побежала на кухню, налила себе стакан воды и залпом выпила половину.
— Да, мне было горячо, вот здесь, — она указала на грудь, — но теперь всё в порядке… Ничего не болит! Гарри, ты не представляешь, какое это облегчение — освободиться от крестража, — Салли выглядела так, словно собиралась затанцевать от счастья.
Гарри промолчал. Он представлял. Только его избавление было несколько иным.
— Отец сказал, что от этого Морфиуса несколько дней спят, так? Спасибо тебе огромное! — она схватила Гарри за руку. — Теперь ты можешь спокойно идти домой. Мы и так тебя задержали, точнее… подвергли опасности. Гарри, если бы не ты, — она быстро обняла его. — Ой, я должна скорее всё рассказать Дадли!
— Эм… Мне кажется, это плохая идея.
Салли неловко отступила назад и посмотрела на Гарри.
— Почему?
— А как ты думаешь?
— Да, наверное, ты прав… Я просто скажу ему, что отец был болен, а теперь поправляется. Дело в том, — Салли широко улыбнулась, — что Дадли скоро будет здесь. От Дурсли до Бодмин-Мура на машине часа три езды. Я встречу его на станции — он не сможет сам найти этот дом.
Гарри с улыбкой кивнул. Городок Дурсли…
— Ой, мне нужно привести себя в порядок, — спохватилась Салли. — Как ты думаешь, я могу воспользоваться ванной? Это безопасно? Ой, что с моим платьем? — она впервые обратила внимание на свою одежду. — Придётся почистить — к счастью, палочка при мне, и бытовую магию я отлично помню!
Она умчалась в ванную комнату, и через секунду оттуда донесся вопль ужаса.
Гарри успел пробежать почти весь коридор, ожидая увидеть как минимум живого тролля, когда Салли прокричала:
— Ничего, прости! Это моя причёска! Какой кошмар!
Затормозив у двери в ванную, Гарри упёр руки в бока, глубоко вдохнул и подумал, что есть вещи, к которым невозможно привыкнуть: если кричит женщина, значит, произошло что-то страшное… Впрочем, пусть лучше они вопят от страшных причёсок.
Он вернулся в гостиную и остановился у окна. Вид открывался замечательный: тёмная туча пронеслась мимо, низкое солнце тускло сияло над вересковой пустошью, дикий, неухоженный сад радовал метровыми сорняками. Гарри смотрел в окно и думал о том, что ему делать с мирно храпящим Перксом. Фактически Перкс был преступником. Он похитил собственную дочь, напал на аврора, а пятнадцать лет назад вообще совершил убийство. Не говоря уже о том, что он много лет продавал свои странные изобретения.
До сих пор в минуты важных решений Гарри представлял, что рядом с ним находятся его друзья. Что сказал бы ему Рон, успевший побывать в шкуре аврора, но предпочитающий работу во «Вредилках»? Он бы сказал: «Сто лет назад Перкс прихлопнул бандита, бывшего Пожирателя? Пф-ф-ф… Клёво будет посмотреть на его изобретения. Надо познакомиться с этим чуваком поближе!» Гарри так и слышал насмешливый голос Рона: «Что? Дадли угораздило влюбиться в волшебницу? Ха-ха… Есть на свете справедливость!»
А еще Гарри видел осуждающий взгляд Гермионы. «Это не нам решать, — строго сказала бы она. — Перкс нарушил закон и должен за это ответить. Создать живой крестраж? Это ужасно!»
Затем он попытался представить, что сказала бы Джинни: «Бр-р-р… Этот Перкс напоминает мне Снейпа. Социально опасный тип с манией величия. Бедная Салли!»
А что другие Уизли?
«Бойд Перкс? Тот самый, с которым мы вместе учились? Похитил собственную дочь у матери? Я бы ему показала!» — возмутилась бы Молли. А следом за ней Артур: «Связался с бандитами, чтобы прокормить семью? Сколько у него детей было? Одна дочь? М-м-м…»
«Интересно, какие это связи в Министерстве были у того убитого бандита?» — спросил бы Перси.
Джордж бы предложил смотаться в Исландию в лабораторию Перкса; Чарли бы поинтересовался, каких ещё тварей вывел Перкс; Билл бы порассуждал на тему раскаяния и искупления, но не стал бы давать конкретных советов; Флёр бы прищелкнула языком и сказала, что Билли, как всегда, прав.
А Невилл? Что посоветовал бы ему Невилл? Арестовать Перкса или взять ситуацию под контроль? Гарри с ужасом подумал, что Перкс для него — почти что член семьи, если принимать во внимание отношения Дадли и Салли… «Я не оправдываю его, но, когда твоя семья в опасности, ты пойдёшь на всё, чтобы защитить её», — сказал бы Невилл. Да, вероятно, так.
Интересно, а Луна? «Всё, что мы теряем, обязательно к нам вернётся, только не всегда так, как мы ожидаем, — сказала бы она. И добавила бы для Гарри: — Опасно принимать решения, руководствуясь лишь рассудком».
Гарри почувствовал большое облегчение, мысленно пообщавшись с друзьями, и понял, что склонен согласиться с последним воображаемым советом. В голове прояснилось, и даже усталость куда-то пропала.
Чтобы Перкс не сбежал, он на всякий случай наложил на него Инкарцеро и забрал его палочку. Перкс не пошевелился.
План Гарри был прост: метнуться на Гриммо, привести себя в порядок, успокоить Кричера, проверить, не искал ли его кто-нибудь по важному делу, вернуться в Бодмин-Мур, на время передать пост наблюдения Салли. Выспаться, отработать свою смену, выяснить всё о погибшем ирландце Брэйди Гарбхане, понять, что светит Перксу в случае чистосердечного, взять несколько внеплановых выходных.
И только потом посовещаться с друзьями и послушать, что они скажут на самом деле — Гарри прекрасно понимал, что не сможет долго держать при себе историю о гибридной мухе, о восстановлении души, о вулканах Исландии и о том, как Дадли встретил Салли. А ещё он мог бы провести среди смелых соревнование на скорость произнесения «Эрайвайёкюдль».
Home Orchidавтор
|
|
Tallly
Спасибо за столько восклицательных знаков:) |
Ой, а мне что-то вообще не зашло. Ни сюжетом, ни стилем, ничем. Извините. Я так люблю все остальные ваши произведения и переводы, но не это.
|
Home Orchidавтор
|
|
Lady Joe
Ничего, бывает. Здесь мало романтики, больше приключений. |
Беренгелла
|
|
Хороший фанфик. Первое, что меня зацепило - легкий язык. Несмотря на значительный размер, читается влет и единственное, обо что споткнулся глаз - тот самый Эрай-вай-е-кюдль. Зато новый опыт, чтение про себя по слогам.
Сюжет динамичный, но при этом все поступки персонажей в него логично вписываются. Возможно, маловато "страдашек", особенно от Салли, когда она узнала сногсшибательную новость - но при выбранной форме повествования это не выглядит недостатком. Ваш НМП - самый крутой в фике. Не будь он магглорожденным, сказала бы, что родственник Ксенофилиусу Лавгуду. И немножко - Уизли, Снейпу и Волдеморту. Но, как бы мне ни было его жаль, самый адекватный совет по ситуации высказала Гермиона. (Да, сразу предупреждаю, на новый заход срачей о том, плохо или хорошо убивать врагов во время войны или, более обобщенно, "плохих парней" в принципе, я не подписываюсь). |
Home Orchidавтор
|
|
Беренгелла
Спасибо, что добрались и прочли. Отзыв длинный, и не одного спойлера, это надо уметь)) Я любитель страдашек, могу их писать много и долго, но хотелось здесь романтики и лирики поменьше оставить, так что переживания Салли остались за кадром, да. Этот НМП лез в голову долгое время, пришлось воплотить. Тема убийства врага всегда будет открыта (жизнь за жизнь, зуб за зуб - я не сторонник такого подхода), но мне с детства не давала покоя. Солдат на войне. Знакомые и любимые люди, которым приходилось убивать. Над этим сложно размышлять. Вот и темы такие всплывают в работах. Хотя здесь мне интересней иная тема, тоже представляющая интерес для срачей. Это христианское раскаяние. У Роулинг что нужно сделать? Искренне раскаяться. Как же мне не нравится эта позиция! Нагрешил, раскаялся, нагрешил - и дальше по схеме. |
Home Orchid , наконец-то прочитала ваш новый фанфик, как и все ваши произведения (что свои, что переводы) мне понравилось - волшебную кнопочку нажала :)Но я хочу какого-то продолжения ;)
|
Home Orchidавтор
|
|
Крыланка
Какого? У меня сюжет в голове сложился и закончился)) Если придумаете, я напишу:) |
Home Orchid - ну например, еще одну историю про Дадли и Салли, знакомство с родителями... или с Гарри и его компанией :)
|
Home Orchidавтор
|
|
Как Дурсли встретились с Салли - это могло бы быть интересно! Я подумаю ))
|
Очень понравился ваш рассказ, а концовка то вообще чудесна! И это слово , которое эрайвайекудль я долго теперь не забуду:))
|
Home Orchidавтор
|
|
HallowKey
Я до сих пор его произнести не могу)) Спасибо вам за отзыв! |
Home Orchidавтор
|
|
Akio Della Costa
Спасибо большое за столь развернутый отзыв и теплые пожелания)) |
Какой чудесный фик! Какой насыщенный сюжет! Какой здесь классный Дадли ^^
|
Home Orchidавтор
|
|
Зоя Воробьева
Спасибо! Автор старался, чтобы всё вертелось:) А Дадлик... не все ж ему шишки! |
Оригинально, интересно, с долей приключения...
Но последняя фраза порадовала, не передать как! 10 из 10 Эрайвайёкюдлей! |
Home Orchidавтор
|
|
Gs13
Я ж так и не научилась его произносить, слава копипасту! |
Эрайвайёкюдль, это как Раксокорикофалапаторикус, только Эрайвайёкюдль!
Мой планшет уже запомнил это слово! Сам предлагает!!!)) |
Это замечательно! Легкий слог, оригинальный сюжет, живые персонажи - хочется, чтобы читать можно было еще долго) И отдельная медалька вам за ДадлИ!
Спасибо, Автор)) |
Home Orchidавтор
|
|
Christmas fox
Спасибо за отзыв!! |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|