↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

История длиною в жизнь (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Юмор, Фэнтези, Приключения, Драма
Размер:
Макси | 1 202 782 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Гет, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Джеймс Поттер был несказанно удивлен, когда совершенно незнакомая сероглазая девчонка отчитала их с братом, как будто так и надо, а затем, попрощавшись с рыжей девочкой Лили и её знакомым, преспокойно уселась на свое место и закрылась книгой.
Сириус Блэк был удивлен ещё больше, когда через некоторое время эта же самая девчонка довольно дружелюбно поздоровалась с Цисси, заслужив от двоюродной сестры мягкую и такую редкую улыбку. И это от Нарциссы-то! На мгновение ему показалось, что зайди сюда хоть его мать, эта девочка найдет общий язык и с ней.
Виринея Славинская же, справедливо подозревая, что стала причиной молчания двух охламонов, невозмутимо изучала книгу по этикету. Сделать из попутчиков людей она ещё успеет. Благо время (пока ещё) есть.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Девушка из рода Блэк

Золотое правило: если всё идёт хорошо, жди большой жопы, как всегда, работало безотказно. Фабиана отпустили из Св. Лоскута в тот же вечер, несмотря на мою просьбу задержать его. Право слово, мне вполне хватало моих олухов во главе с Гидеоном, которые вот уже несколько минут спорили с Дамблдором, который не давал им разрешения на спасательную операцию, и мешали мне думать.

— А ну все заткнулись! — рявкнула я спустя полчаса, отчаявшись погасить собственную панику.

— Нея, ну хоть ты-то нас поддержи! — запальчиво произнес Джим. — Нам нужно вытащить Эриса как можно скорее.

— Именно поэтому помолчите и дайте мне подумать.

— Нам некогда думать! — Гидеон вскочил на ноги. — Вольдеморт...

— Сидеть! — прогрохотала я, да так, что сел даже Дамблдор. На какое-то время в комнате воцарилась тишина. — Один уже бросился очертя голову. Напомнить, чем закончилось?

Фабиан и Гидеон пристыжено опустили глаза.

— Эрис жив. Это главное. Дайте мне время. Мы не станем бездействовать, но тот факт, что Вольдеморт обзавелся подобными игрушками, — я кивнула на червя, заключенного в шарик, — заставляет напрячься и тщательно просчитать все дальнейшие шаги. Так что, будьте любезны, помолчите. И на вашем месте я бы лучше подумала, как вы будете Ласэну это всё объяснять.

— Объяснять что? — раздался голос из прихожей.

Фэец, нахмурившись, смотрел на собравшихся. Жасмин вышла к нему навстречу и увела подальше. Спустя какое-то время раздался грохот. Стало жарче.

— Господин Пруэтт! Спотти очень и очень расстроена! Зачем же мебель жечь? Что Спотти скажет хозяевам?

— Могло быть и хуже, — вздохнул Джеймс.

— Могло бы, если бы я щиты не поставил, — подтвердил Сириус. — Нея?

Я резко встала с кресла. Ласэн своим появлением подал мне идею. План действий наконец стал вырисовываться в голове. Нарцисса подарила на свадьбу Вере и Злотеусу одну вещь... Я применила невербальное «Акцио», и спустя некоторое время в моих руках оказался свиток.

— Первым делом... Что первым делом? — пробормотала я и обернулась, Ласэн и Жасмин уже были в комнате.

— Ты как? Очухался? Готов к труду и обороне?

— Шутить?

— Когда смешно...

— Тогда не страшно. Помню, — он вдруг внимательно ко мне присмотрелся, словно почувствовав страшное волнение. — Ты-то как?

Сириус, пока не видели остальные, сделал круглые глаза и одними губами велел другу заткнуться. Мой-то уже давно знал, что я ужасно волнуюсь, но показывать слабость при директоре... Он бы ещё что поинтереснее при Дамблдоре спросил. Вон как директор зыркает. А мне теперь придумывай, как выпутаться. Ладно, спишу эту поразительную непроницательность на шок.

— Предпочитаешь, чтобы я ревела на твоём плече, а не работала?

Ласэн закатил глаза.

— Я пытался быть вежливым. Командуй.

Свиток лёг на стол.

— Конечно, лучше бы было достать кровь леди Нариэль, но я боюсь, твоя мать что-нибудь заподозрит, а мне бы не хотелось её волновать. Да и тебя, я больше чем уверена, со Двора осени не выпустят. Так что будем довольствоваться тем, что есть. Руку.

Друг безропотно протянул мне ладонь, позволив уколоть палец. На свиток упала капля крови и стала вырисовывать маршрут.

— Нея, девочка моя, что ты делаешь? — забеспокоился Дамблдор.

— Она только что была пуста, — прокомментировал Кингсли. Парень только недавно закончил курсы авроров и был ненамного старше нас.

— А наш человек всегда из ничего сумеет сделать кое-что, — не отрывая взгляда от бегущей капельки, ответила я.

— Это ведь кровная магия? — директор всё сильнее хмурился. — Что ты пытаешься сделать?

— Найти Эриса, — честно ответила я.

— Кровная магия не зря считается тёмной. Ты понимаешь, чем рискуешь?

— Да оставь ты девчонку в покое, Альбус, — гаркнул Хмури. — Она сейчас единственная, как я погляжу, кто не только может что-то сделать, но и делает.

— Нея? — Сириус всполошился, наблюдая, как вытянулось моё лицо, и склонился над картой.

Ласэн издал нервный смешок и опёрся о стол. Фабиан и Гидеон оба нахмурились.

— Даже не знаю, повезло нам или нет, — озвучил всеобщие мысли Джеймс.

Кроваво-красное пятно мигало над поместьем Малфоев.


* * *


Нарцисса Малфой только-только успела проводить сестру, которая никак не могла дождаться рождения племянников, как на нижних этажах послышался шум. Затем всё разом стихло.

Девушка нахмурилась. Кажется, они с Люциусом обсуждали это. Ни Малфой-хаус, ни уж тем более Малфой-мэнор никогда не откроют свои стены для зверских игр Редля. Нарцисса не допустит, чтобы её дети ходили по дому, в котором когда-то пытали людей. Муглов или волшебников — неважно. Конечно, она не питала ложных надежд, Люциус никогда бы не ослушался прямого приказа Лорда, но в связи с её беременностью Малфой-мэнор стал закрытой территорией для всех Упивающихся, кроме Беллы и Люциуса, по личному повелению Вольдеморта. Гада Рудольфуса Цисса видеть не хотела. Это же надо продать собственную жену маньяку, спаивающему её амортенцией. Нарцисса тряхнула головой, отогнав ненужные мысли.

В любом случае её беременность двойней сослужила хорошую службу. Род Малфоев считался проклятым. Вот уже несколько столетий не рождалось больше одного мальчика. И случалось это, в основном, когда оба родителя уже были в возрасте. Именно поэтому Нарцисса очень удивилась, узнав о беременности. Ещё больше её впечатлило то, что она ждала двойню. Зная о проклятье, она поначалу всерьёз испугалась и, следуя совету Сириуса, обратилась к услугам Мириона. В конце концов дедушка Поллукс ему доверял. Целитель её впечатлил, но и успокоил.

— Беременность у Леди Малфой всегда протекает тяжело. Твоя, как ты понимаешь, отнимет ещё больше сил. Не волнуйся, я и не у таких роды принимал. Всё будет хорошо. Главное, пока никому не говори. В первые недели у ребёнка формируется самое главное. Ты работаешь, колдуешь?

— Я занимаюсь лечением Упивающихся.

— Так вот оно что, — неожиданно улыбнулся целитель. — Я думал, почудилось. Тогда всё ясно.

— Что ясно? — не поняла девушка.

— Любит тебя магия. Вот что, — расплывчато ответил он. — Значит так, я дам тебе одно снадобье, оно безвредно. Потеряешь сознание на одном из ваших собраний. Люциус пускай сообщит о том, что тебе нездоровится. Три месяца чтобы из дома ни ногой, нам ни к чему отметки темной магии. И не вздумай колдовать, тем более лечить.

— Что ж мне делать?

— Спать, — просто ответил Мирион. — Ты подожди морщиться. Потом спасибо скажешь.

— Редль не позволит...

— Позволит, позволит.

Всё случилось так, как предсказал Мирион. Рейды неожиданно прекратились, и её помощь не требовалась, так что Редль велел Люциусу позаботиться о здоровье жены. Прошло буквально пару дней, и она и впрямь стала чувствовать жуткую усталость. И ей всё время хотелось спать. Нестерпимо. Это ей-то, которая могла сутки напролет лечить шайку Лорда и не уставать. Сдавшись, она послушалась совета целителя и практически не выходила из комнаты. Люциус места себе не находил. Нарциссе было его жалко, но она упорно молчала.

По истечению трёх месяцев к ним наведался Мирион. Люциус настаивал на семейном целителе, но девушка заупрямилась и отстояла своё право выбирать лекаря. Всю встречу он не отходил от них с Мирионом. Затаив дыхание, девушка ждала результатов. Наконец Мирион едва заметно кивнул ей и, улыбнувшись, повернулся к Люциусу. Новость о беременности вызвала шок, перемешанный с облегчением. Теперь было ясно, с чем связано её состояние. Радости мужа не было предела. Редль поздравил их лично, а узнав о том, что семья ждёт двойню, страшно заинтересовался и запретил кому бы то ни было наведываться в гости к Нарциссе, к великому ее облегчению. Однако, облегчение это было недолгим.

— Такая неожиданность, — сказал он тогда. — Ваши дети наверняка будут обладать недюжинной силой. Мы ведь не хотим, чтобы что-то пошло не так?

Девушка еле сдержалась от того, чтобы плюнуть ему в лицо. Впоследствии она не могла точно сказать, повлиял ли на неё крепнущий материнский инстинкт или дурное влияние несдержанных Пруэттов. А быть может, вдруг проснулся блэковский характер? На её детей он нацелился! Недюжинной силой они, видите ли, будут обладать! Уж явно не для служения тебе эта сила им дана!

Девушка снова тряхнула головой, возвращаясь в реальность. Стоит ли спускаться? Несмотря на то, что до сегодняшнего дня все шло гладко, Мирион строго-настрого запретил экспериментировать. К тому же в последнее время ей казалось, что что-то идет не так. Она старалась гнать от себя эти мысли, но ощущение беды нависло над ней, как дамоклов меч.

Поколебавшись ещё какое-то время, она выкрикнула:

— Добби!

— Добби здесь, хозяйка, — тут же поклонился эльф.

— Добби, что происходит внизу?

— О-о-о, — эльф завертел головой, хлопая себя ушами по лицу. — Хозяйке совсем-совсем нельзя спускаться вниз. Плохие волшебники привели в дом несчастного большого брата. Бедный, бедный наш большой брат, — причитал Добби, оттягивая уши.

— Что… — сорвавшимся голосом произнесла Нарцисса. Она знала только одного человека, носившего подобное прозвище. — Они поймали Эриса?

Добби завертел головой.

— Хозяйке нельзя волноваться! Нельзя! Нельзя!

— Я буду волноваться, если ты не ответишь, — резко сказала девушка, прикрыв рукой живот. — Отвечай сейчас же. Что с ним? Кто привел? Когда? И самое главное — зачем?

— Тёмный лорд не сказал хозяину, зачем старший Эрис здесь. Лорд велел запереть его в подвале. Старший Эрис совсем плох! У него внутри плохое существо! Оно убивает старшего Эриса! Плохой Добби! — эльф ударил себя. — Добби волнует хозяйку!

— Добби, перестань! — велела Нарцисса, лихорадочно соображая. — Что ещё сказал Лорд?

— Он сказал, что к тому времени, как вернется, старший Эрис должен быть готов.

— Готов к чему?

— Добби не знает! Добби только знает, что Темный лорд задумал нечто ужасное, а добрый большой брат умирает в подвале дома. Хозяйке надо уходить, — вдруг серьёзно добавил он. — Скоро произойдут ужасные вещи. Хозяйке небезопасно в доме. Хозяин не сумеет защитить хозяйку. Хозяином овладело проклятье рода Малфой. Плохой Добби! Как ты отзываешься о своём хозяине?

Эльф вновь занялся самобичеванием.

— Прекрати! Дай мне подумать.

Добби затих и выжидающе посмотрел на неё. Нарцисса покусала губу, а затем решительно направилась вниз. В конце концов, она хозяйка или нет? Люциус при виде спускающейся жены накинул маску спокойствия и двинулся к ней навстречу.

— Цисси? Что-то случилось?

— Я услышала шум, — нахмурившись, ответила она. — Здесь кто-то был?

— Да, Эйвери заходил передать распоряжение лорда. Ничего серьезного.

«И не стыдно тебе, глядя мне в глаза, врать?»

— Хорошо, если так, — вздохнула она. — В последнее время меня не покидает ощущение, что вот-вот произойдёт что-то плохое.

Люциус обнял её, погладив по голове.

— Может, пригласишь в гости леди Друэллу? Уверен, с ней тебе будет спокойнее.

— Ты знаешь, я думала об этом, но это не то, что мне сейчас нужно. Как думаешь… Как думаешь, мы можем позвать в гости Эриса?

Она почувствовала, как Люциус вздрогнул.

— Почему ты вдруг о нем заговорила?

— Я часто вспоминаю детство, юность. Мне грустно, Люциус. Я ведь кроме Беллы больше и не вижусь ни с кем. Будто у меня больше нет сестер и братьев…

— Цисси, — очень мягко произнес Люциус, — они предали семью. Все они. Мы не можем с ними общаться.

— Эрис — профессор в Хогвартсе, — возразила девушка. — Не вижу ничего предосудительного в том, чтобы увидеться с ним.

— Возможно, ты права, но представь, какая реакция будет у Лорда?

— Беременные жёны иногда капризничают.

— Боюсь, ему этого не объяснить, — улыбнулся муж.

— Значит, нельзя?

— Мне жаль. Я понимаю, что тебе скучно, но кроме Беллы и твоих родителей я не могу никого позвать.

— Тогда могу я взять Добби?

— Что?

— Можешь передать Добби мне? Из всех наших эльфов он самый молодой, а мне скоро понадобится помощник, который не станет отвлекаться ни на что другое.

— Разумеется, это меньшее, что я могу сделать для матери своих наследников, — Люциус нежно коснулся ее живота. — Добби!

— Да, хозяин?

— Отныне ты подчиняешься только Леди Малфой.

— Для Добби приказы хозяйки выше приказов хозяина? — въедливо уточнил эльф.

— Да, дурень. Я же сказал, ты выполняешь только приказы Нарциссы, ничьи больше.

— Добби слушается, хозяин.

Циссе с трудом удалось скрыть облегчение.

— Спасибо.

— Оставь. Такая мелочь. Так заработался, что не подумал о тебе. Поручай всё Добби. Не напрягайся. В конце концов, целитель запретил тебе волноваться.

— Так ты поэтому врешь мне, Люциус? — Нарцисса резко сменила тон на тихий и опасный.

— Что ты имеешь…

— Отпусти его, Люциус. Обставь всё так, будто он сбежал сам. Не мне учить тебя слизеринской хитрости.

— Не понимаю, о чём ты, — парень обхватил её за плечи и заглянул в глаза.

— Я слишком хорошо тебя знаю, мой милый. Дай ему сбежать.

Мэнор вдруг затрясся, словно в диком стоне. Люциус выхватил палочку, а Нарцисса сжала губы в тонкую полоску. Эрис пытался вырваться. Она не думала, что Добби приукрасил его состояние, но брат всё равно пытался вырваться. Времени у них не так много.

— Люциус, ты же видишь, насколько он силён. Тебе всего лишь нужно не препятствовать.

— Ты не понимаешь, — выдохнул вдруг муж. — В этом-то вся и проблема. Их пресловутый Орден держится на трёх опорах. Аластор, Дамблдор и Эрис. Лишь убрав их, Тёмный Лорд сумеет победить. Я понимаю, это сложно, но Эрис сделал свой выбор. Мы по разные стороны. Нам придётся бороться за мир мечты.

Дом снова сотрясся, и тогда Нарцисса заглянула мужу в глаза и спросила:

— Каков он, мир мечты? Ты мечтаешь денно и нощно издеваться над муглами? Мечтаешь проливать кровь муглорожденных волшебников? Мечтаешь жить в постоянном страхе, не зная, когда в тебя попадёт шальное Круцио? Мечтаешь, чтобы твоих детей заклеймили как сквибов? Мечтаешь вечно содержать своего Лорда, будто нахлебника? Мечтаешь испытать на себе яд, от которого умер Абраксас? Это мир твоей мечты? А твоей ли? Молчи, — она вскинула руку и отступила на шаг. — Если это твоя мечта, то я пас. Ни я, ни мои дети не станут жить в таком мире.

Люциус в изумлении открывал и закрывал рот, смотря на жену так, будто видел впервые. Новоявленный Лорд Малфой не понимал, что творится с его женой. Когда она успела так резко изменить своё мнение? Кто вложил ей в голову эти глупые мысли? Когда разуверилась она в Лорде и почему? Как могла не понимать, что только он приведёт их к власти, на самую вершину? Только он может приумножить богатство рода, подарить достойную жизнь наследникам в мире, в котором всякое мугродье знает свое место. Люциус собрался объяснить все это Циссе, но вспомнил о её беременности. Нет, нельзя её волновать. Они поговорят позже.

— Прости, — Люциус устало потер лицо ладонью. — Мне не нужно было тебе всего этого говорить. Тебе нельзя волноваться. Мы обсудим это позже.

— Эрис умирает сейчас, — девушка повысила голос.

Дом продолжал гудеть и вибрировать, домовики суетились, Добби, не переставая, теребил свои уши, а целительское чутьё девушки подсказывало, что время неумолимо истекает. Эрис не продержится долго.

— Мне жаль, но так нужно.

— Тогда выбирай, Люциус, — твёрдым, не терпящим возражения голосом произнесла Нарцисса, заставив мужа вздрогнуть, на мгновение он увидел Сигнуса.

Да, сегодня Нарцисса напомнила о том, кем являлась до замужества. А женщины рода Блэк очень упрямы, и их ни в коем случае нельзя злить.

— Выбирай, — повторила она и приложила руку к круглому животу. — Мы или Вольдеморт.

Новоявленный Лорд вздохнул. Её не переспорить. Не сейчас. Придётся идти на крайние меры.

— Добби, доставь леди Малфой в родовое поместье Блэков, к родителям. Здесь небезопасно.

Нарцисса как-то странно улыбнулась и протянула эльфу ладошку.

— Простите, хозяин, — спокойно ответил Добби. — Но я подвластен только хозяйке.

— Ты…

— Выруби, — приказала Цисси твердым голосом.

Люциус потерял сознание и упал, пойманный магией домовых эльфов.

— Леди Малфой поступила очень мудро, — произнес управляющий. — Глупый хозяин поставил самозваного Лорда выше семьи. Магия такого не прощает. Но хозяйке надо торопиться, Темный Лорд скоро явится сюда.

— Ваша задача — во что бы то ни стало защитить хозяина. Лорд будет в ярости.

— О, не волнуйтесь, Леди. Малфой-мэнор умеет удивлять.

Девушка кивнула и, крикнув Добби, бросилась в подземелье. Сердце её ёкнуло при виде Эриса. Цепи из странного голубого камня не давали ему применить магию. Чёрные язвы покрывали всё тело. От каждой такой язвы к сердцу тянулись паутинки чёрных нитей. Тело заходилось в спазмах от многочисленных Круцио. Из разбитого носа хлестала кровь, глаза его почти закатились, но он и сейчас умудрился разлить странного вида зелье, которое Эйвери пытался влить ему в глотку.

— А ты неплох, — сказал он наконец. — Многие и десяти минут не выдерживают после Круцио, а ты ничего, живенький. Продолжим? Круц…

— Никто не смеет трогать моего хозяина! — вдруг раздался голос.

Нарцисса с удивлением следила за тем, как Бодди практически размазал Эйвери по стенке. Она в спешке отвернулась, кинувшись к Эрису. Конечно, ходили слухи, что на грани смерти хозяина эльф может почувствовать его, но это были слухи.

— Добби, ты можешь снять кандалы?

— Добби не может, хозяйка! Камень плохой! Ест магию!

Тогда девушка, выругавшись, направила на камень палочку и с третьей попытки смогла разбить голубой камень. Фэец упал на руки домовым эльфам.

— Цисса… — едва слышно прошептал Эрис. — Уходи…

— Именно это я и собираюсь сделать, только…

Повинуясь какому-то внутреннему инстинкту, Нарцисса с ужасом запустила руку в рану на руке брата, а затем вытащила оттуда черный комочек. Язвы стали высыхать. Сверху послышался грохот и вопли Редля.

— Добби, уноси нас!

— Бодди не может аппарировать! — в ужасе закричал эльф Пруэттов, уже разделавшийся с Эйвери.

— Добби тоже!

— Закройте дверь!

Эльфы повиновались. Наверху что-то громыхало, а Нарцисса старалась не паниковать, ища выход из сложившейся ситуации.

Эрис что-то прошептал. Девушка наклонилась к нему и смогла различить:

— Подвеска…

Нарцисса вспомнила о том, что Сириус и Жасмин сотворили нечто поистине удивительное, и стала искать подвеску, но на Эрисе её не оказалось.

— Добби! Найди подвеску. Она должна быть где-то здесь…

— Бодди нашёл, госпожа Нарцисса, — эльф Пруэттов протянул ей золотую цепочку с языками пламени.

— Возьмите Эриса под руки.

Эльфы повиновались, Нарцисса зажмурилась и мысленно воззвала к Нее. Шло время, но ничего не происходило. Неужели сломалась? Девушка прокляла себя за то, что в свое время отказалась приобрести подобную, решив дождаться рождения детей. Эрис снова что-то прошептал и усилием воли поднял голову. Кровь хлынула с новой силой. На этот раз из ушей.

— Эрис?

— А я говорил, что он не доведет тебя до добра…

Он ещё шутит! В следующий миг фэец каким-то немыслимым образом совершил переброс. Подземелье исчезло, сменившись комнатой со шкафами. При нормальном освещении Эрис выглядел еще страшнее. Он вдруг закашлялся, на ковёр брызнула кровь, и он потерял сознание. Однако судороги не прекратились. К ним уже спешили какие-то люди, Нарциссу аккуратно оттащили, а Нея, переворачивая Эриса на спину, витиевато ругалась по-русски. Единственное, что Цисса смогла распознать:

— Ещё раз он мне хоть слово о недальновидности Кассиана скажет, гриффиндурок!

А дальше её вдруг пронзила боль, и сидеть стало мокро.

— Цисса? — Гидеон заметил её округлившиеся глаза. — Что с тобой!?

— Ничего, — устало ответила Нарцисса. — Просто я рожаю.

Сил на эмоции уже не было.

Глава опубликована: 17.12.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
19 комментариев
Почему Злотеус Злей? Это даже читать противно. Можно поменять на нормального Северуса Снейпа? Кстати, имья Северус от ла
латинского переводится как Строгий , а не злой.
Vega1960автор
Здравствуйте! Я читала книги именно в этом переводе и мне гораздо удобнее, что более важно, приятнее работать с этим аналогом имени профессора зельеделия. Менять я, разумеется, ничего не буду. Да, и к тому же интерпретирую имя "Злотеус", как злато (золото), а не как зло.
О вкусах не спорят.)
"Моё десятое день рождения" - это что, простите?
Здравствуйте! Я читала книги именно в этом переводе и мне гораздо удобнее, что более важно, приятнее работать с этим аналогом имени профессора зельеделия. Менять я, разумеется, ничего не буду. Да, и к тому же интерпретирую имя "Злотеус", как злато (золото), а не как зло.
О вкусах не спорят.)

Ага, ясно. Значит, надо будет скачать для чтения в текстовом формате и поменять сперва на нормальное имя, а потом уже читать.
Танда Kyiv
А как Вам "длиННою в жизнь"? И ведь галка зелёная...
Janinne08
Танда Kyiv
А как Вам "длиННою в жизнь"? И ведь галка зелёная...

Что да, то да. Ладно, может, появится бета...
Я тоже в шоке, как редактор пропустил ТАКОЙ косяк? Ко мне, когда бечу, придираются жëстко, а здесь...
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Вот так - одно имя в неправильной транскрипции - и читать уже не будешь. Разве что - скачаю полностью, поставлю автозамену и тогда уже почитаю.
hellena89 Онлайн
Это капец....сюжет просто супер! Но сразу видно что автор читал тот отвратный перевод который исковеркал вообще все( ну хоть в именах можно не ровняться на тех не образованных переводчиков?) Северус Снейп это легенда , не надо его так оскорблять !его имя в оригинале : Severus Snape ! Автор пожалуйста чуть больше уважения!
hellena89 Онлайн
sarmite
Я даже не сразу поняла о ком речь....думала какой то новый персонаж 🤣 мысленно меняю на нормальное имя , так его уродовать тоже любовь к позволяет )
hellena89 Онлайн
"муглорождённая" - ржу не могу 🤣🤣🤣 рождённая муглами 🤣 новый вид человекоподобных ....
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
Vega1960
Здравствуйте! Я читала книги именно в этом переводе и мне гораздо удобнее, что более важно, приятнее работать с этим аналогом имени профессора зельеделия. Менять я, разумеется, ничего не буду. Да, и к тому же интерпретирую имя "Злотеус", как злато (золото), а не как зло.
О вкусах не спорят.)
Приятней - это хорошо. Но у Роулинг есть такой момент, как смысловая значимость имён. Тот же Северус - это не только *суровый, строгий* на латыни, но и имя римского императора, Снейп - название деревушки и замка (да, в Англии ЕСТЬ Снейп-кастл))), но и аллюзия на несколько слов сразу (змея, снег, резкий щелчок) - и всё это ПОЛНОСТЬЮ утрачивается пресловутом Злотеусе. Кажется, на Спивак её заболевание стало влиять задолго до. Хотя некоторые моменты у неё решены с юмором, соглашусь.
hellena89 Онлайн
Откуда в слове Волдеморт , взялся мягкий знак??! Он вообще полностью Волан-де-морт , даже не пахнет мягким знаком....
Из французского.
И у вас в комментарии лишняя запятая.
А в оригинале - Lord Voldemort
Только на главе "День всех влюблённых" поняла, что Вранзор - не фамилия, а Когтевран. Непривычно читать фанфики на основе перевода Спивак, но нормально, можно привыкнуть
Дочитала до главы "Туманник", очень интересно, что же будет дальше?
Фанф очень хорош, но... 🤷‍♂️
...так нагадить в мозги как сделала Спивак, это уметь надо. Настоящая Амбридж перевода!🤯
Автору глубоко сочувствую. Неудачным переводом ей искалечило всё восприятие имён героев поттерианы .
Дожевал кактус до шалостей ДРЮЗГА. (покойся с миром Пивз!)
Не ребята, я сливаюсь. Это выше моих сил.
Автору всех благ и вдохновения.
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
А я всё-таки дождусь завершения и - автозамена мне в помощь)))
Автор ограничил возможность писать комментарии

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх