↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Алые сердца: Корё (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези, Hurt/comfort, Первый раз
Размер:
Макси | 2 068 675 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Насилие
 
Проверено на грамотность
Попасть в любимую эпоху из далёкого будущего и влюбиться в того, кто записан в истории кровавым тираном, – каково это? Как поступать, когда уже наперёд известны все основные исторические события? Как вести себя с теми, чьи имена ты когда-то встречала на страницах учебников, но теперь связана с ними узами родства? И самое главное, что делать, когда хорошо известные тебе исторические факты меняются буквально на твоих глазах? Как поступить: открыть своё сердце или же остаться сторонним наблюдателем?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 66. Сокровище Небес

Четвёртый принц Ван Со с некоторым недоумением смотрел вслед удалявшимся госпоже Хэ и служанке, кажется Су Хён, которую Су почему-то считала своей подругой. Стоило ему минутой ранее столкнуться с заинтересованным взглядом своей невестки, как его тут же прошиб озноб. Сердце до сих пор бешено стучало в груди, заставляя пульсирующую в жилах кровь набатом бить в виски. Она знала, он видел это по её глазам. Она знала о его особенном отношении к Су и нисколько не скрывала этого. В её глазах он прочёл понимание, а в её тихом, немного взволнованном голосе не было ни тени презрения. Быть может, она всё ещё была уверена в том, что за его ночным визитом к Су таилось гораздо большее, чем простое дежурство у ложа возлюбленной. Однако ему было уже всё равно. Главное, что госпожа Хэ не препятствует ему видеться с его Небесной Феей, а остальное неважно.

Глубоко вздохнув и собравшись с мыслями, принц Ван Со перевёл взволнованный взгляд на ту, с которой так спешил поделиться своей радостью. Она сидела за накрытым столом с крепко зажатыми палочками в правой руке и смотрела на него широко распахнутыми глазами. Вид у неё был немного усталый, что сильно насторожило принца. Перешагнув порог и окинув подозрительным взглядом её покои, он сразу же понял в чём дело. Судя по внушительной стопке книг, лежавшей на подсобном столе, эта необыкновенная девчонка провела за чтением весь день, старательно выискивая интересующую её информацию. Со коротко фыркнул и осторожно прикрыл за собой дверь, тем самым заставив Хэ Су окончательно прийти в себя.

— Что привело вас… принц? — слегка взволнованным голосом проговорила она, не сводя с него покрасневших глаз.

— Впервые в жизни вижу тебя такой взволнованной, — смешливо фыркнул Ван Со, привычно заведя руки за спину и неспешно направляясь к тут же вспыхнувшей негодованием собеседнице. — Быть может, мне почаще застигать тебя врасплох? — добавил он с хитрым прищуром и, слегка подавшись вперёд, остановился в нескольких шагах от плотно сжавшей губы девицы.

— Вы снова за своё, да? — сразу же догадалась она, одарив его пылающим взглядом, в котором отчётливо читалось негодование, опасно граничащее с яростью. Однако её голос, на удивление, оставался совершенно спокойным, что заставило четвёртого принца внутренне напрячься. Он мог ожидать от неё всего, чего угодно: от уничтожающей всё на своём пути бури, до холодного безмолвия. Эта необыкновенная девчонка не переставала его удивлять. Она всегда была непредсказуема, словно изменчивое море. — Если хотели поразвлечься, то я вас разочарую: сегодня я не в настроении играть в ваши игры, — она предостерегающе понизила голос и, отложив палочки на пустую тарелку, принялась сосредоточено наливать себе чая, будто пытаясь подавить свой гнев.

Губы четвёртого принца дрогнули в еле заметной улыбке. Со всегда нравилось узнавать о Су что-то новое, и эта удивительная девушка никогда его не разочаровывала. Сколько раз он видел в её прекрасных глазах и гнев, и раздражение, и радость, и слёзы, но никогда в них не было ненависти и злобы. Ему даже начало казаться, что этому восхитительному созданию чужды низменные порывы человеческой души. Ван Со задумчиво кивнул своим мыслям. Да, такая девушка как Су просто не может быть обыкновенным человеком. Она — Сокровище Небес, посланное в этот погрязший в пороке мир, чтобы согреть его своим благодатным теплом. И это Сокровище уже навсегда поселилось в его сердце, изголодавшемся по обыкновенному человеческому теплу и заботе. И никогда не сможет покинуть его пределов.

— Что ж, если ты не в настроении, — задумчиво начал принц Ван Со, опускаясь на стул и исподволь наблюдая за реакцией Хэ Су, сосредоточившей всё своё внимание на чашке чая, — тогда тебе полезно будет узнать, что с этого дня я впредь не буду обременять тебя своим присутствием… — Он специально сделал многозначительную паузу, пытаясь раскрыть её истинные чувства, словно створки раковины, дабы извлечь изнутри драгоценную жемчужину.

Селадоновая чашка с ароматным чаем из китайского лимонника так и застыла в нескольких чхонах от коралловых губ девушки, в глазах которой отразилось недоумение, в следующее мгновение сменившееся искренним беспокойством. Небесная Фея поспешно поставила чашку на стол и обеспокоенно уставилась на принца.

— Вы… покидаете Сонгак? — голос её предательски дрогнул, хоть она и старалась всеми силами сохранять самообладание. — Надолго ли? — осведомилась Хэ Су, неотрывно глядя на принца Ван Со и отчаянно пытаясь прочесть ужасающий ответ на его спокойном лице.

— Я всего лишь покидаю дом Ука, чтобы поселиться во дворце, — со смешливой улыбкой ответил Со, в душе радуясь тому, что этой очаровательной особе всё же не безразлична его судьба. — Так что не надейся, что я надолго покину столицу.

— О, тогда мне можно уже начинать сочувствовать дворцовой прислуге? — неожиданно фыркнула Су и проказливо улыбнулась: она с лёгкостью определила, что её подловили, решив в ответ воспользоваться теми же методами.

— Это ещё зачем? — невольно дёрнулся четвёртый принц, уставившись на неё недоумённым взглядом. Его сердце пустилось в бешеный галоп, а мозг отчаянно пытался понять, что происходит. Он ждал чего угодно, но только не колкой насмешки из её прекрасных уст.

— Как зачем? — притворно изумилась Небесная Фея, изогнув левую бровь. — Если вам будет не над кем позабавиться, то, боюсь, бедным слугам придётся несладко, — добавила она с некой иронией, пряча предательскую улыбку за чашкой чая. — Только не делайте такое хмурое лицо, принц, не то бедолаги точно чувств лишатся от страха, — Хэ Су шаловливо улыбнулась и, отставив в сторону чашку с недопитым чаем, принялась накладывать в пустую тарелку манту.

Принц Ван Со смотрел на неё с искренним недоумением. Он действительно не понимал, что же ему с ней делать: то ли злиться, то ли посмеяться над её озорной шалостью, то ли похвалить за умение вводить его в ступор. Он откровенно не знал, как ему поступить. Как Со не старался её разгадать, но она по-прежнему оставалась для него непостижимой загадкой.

— Вот, хорошенько подкрепитесь и с лёгким сердцем отправляйтесь во дворец к своим братьям и сёстрам, — примирительным тоном проговорила девушка, протягивая ему тарелку с кушаньем, отчего у него на душе сразу же потеплело. — Хорошо живите, заботьтесь о своём здоровье, достаточно спите и не забывайте вовремя поесть, — напутствовала она, с теплотой глядя на собеседника, всё ещё продолжая держать перед ним тарелку. — Если вы не будете заботиться о себе, то я на вас обижусь, — добавила Су и шутливо надула губки, посмотрев на Со исподлобья.

— Понял я, понял, — смешливо фыркнул он, наконец, приняв тарелку с манту из её заботливых рук. Щемящее чувство того, будто над ним потешаются, сразу же исчезло, уступив место безудержной радости. Хоть его Небесная Фея и в отместку позволила себе посмеяться над ним, однако в её словах не было ни капли той злобы и презрения, которые всегда присутствовали в речах его полнородного брата Ван Ё.

Четвёртый принц Ван Со тепло улыбнулся своим мыслям, с аппетитом принявшись за угощение. И как эта необыкновенная девчонка умудрилась узнать, что он с самого утра практически ничего не ел? Поистине она — Сокровище Небес. Лишь только ей одной под силу своими добрыми словами, тёплой улыбкой и ласковым взглядом погасить его гнев и исцелить его израненную душу. Только лишь она знает его лучше, чем кто-либо, и понимает как никто другой.

С немалым удовольствием отправив очередной манту в рот, Со с любопытством посмотрел на Су, с помощью ложки тщётно гонявшую по тарелке постоянно ускользавший от неё манту. Принц внимательно поискал глазами на столе вторую пару серебряных палочек, однако их там не оказалось. Досадливо вздохнув, он проворно выхватил из руки своей Небесной Феи ложку и прежде, чем она успела что-либо возразить, аккуратно подцепил палочками непослушный манту и приблизил его к её коралловым губам. Девушка сначала недоумённо уставилась на палочки с яством, а затем перевела на Ван Со возмущённый взгляд.

— Вы меня сейчас что, накормить пытаетесь? — осведомилась она, недовольно скривив губы, и слегка прищурившись, недоверчиво посмотрела на своего неожиданного помощника.

— А разве не видно? — с лёгкой издёвкой поинтересовался он, поднося палочки с манту ещё ближе к её рту. — Ешь давай, у меня уже рука затекла.

Хэ Су недовольно поджала губы и, бросив на манту короткий взгляд, всё же приняла подношение и начала тщательно его пережёвывать. Принц Со смешливо фыркнул, наблюдая за тем, с каким недовольством она это делает, однако стоило ей перестать жевать, как он тут же подхватил с тарелки очередной манту и осторожно отправил ей в рот. На этот раз Су уже не сопротивлялась, однако на её лице по-прежнему отчётливо читалось недовольство.

Так продолжалось ещё некоторое время, пока тарелка девушки полностью не опустела. Хэ Су с некоторым удовольствием дожевала последний манту, а затем перевела слегка прищуренный взгляд на полупустую тарелку принца. И прежде, чем тот успел что-либо предпринять, ловко выхватила палочки из его руки, умело подцепила ими манту и, несколько секунд подержав его на весу, приблизила к губам Ван Со. Первоначальная реакция четвёртого принца была такой же, как и у неё: несколько мгновений он недоумённо смотрел на палочки с яством, а затем попытался забрать их из руки своей Небесной Феи. Однако стоило ему потянуться к её руке, как Су предостерегающее зашипела:

— Ешьте спокойно, Ваше Высочество, иначе я отправлю этот манту вам за шиворот.

Несколько секунд принц Ван Со смотрел на неё почти изумлённо, а затем неожиданно расхохотался. Так весело и беззаботно, как не смеялся, наверное, никогда.

— Что? — изумлённо уставилась на него Небесная Фея, искренне не понимая причину столь бурной реакции на свои слова.

— Это самая нелепая угроза, которую я когда-либо слышал, — наконец отсмеявшись, проговорил четвёртый принц и с благодарностью принял угощение из рук собеседницы.

— Зато самая правдоподобная, — недовольно буркнула она, насупившись, как сова на ветке, и протянула ему очередной манту, который он съел с большим удовольствием.

На лице принца Ван Со появилась довольная улыбка, отразившись в его тёмно-карих глазах особой теплотой. Всё-таки как бы ни старалась эта необыкновенная девчонка казаться в его присутствии нахохлившимся воробьём, однако её отношение к нему разительно отличалось от того, к которому он уже привык за долгие годы. В её ясных глазах Со никогда не видел ненависти или презрения. Она никогда не пыталась намеренно унизить его или же задеть за живое. А наоборот, всегда чувствовала его боль и умудрялась залечить его душевные раны. Су давала ему силы двигаться вперёд, и лишь в её присутствии он находил отдохновение. Только рядом с этим Небесным Сокровищем принц Со мог оставаться собой, нисколько не страшась ядовитого плевка в душу. И лишь ей одной он мог по-настоящему довериться. Она — тайна его сердца, которую он хотел уберечь от всего мира.

Принимая очередной манту из рук своей Небесной Феи, Ван Со внезапно перехватил Хэ Су за запястье и с хитрым прищуром посмотрел ей в глаза.

— Мне всегда было интересно, почему ты так заботишься обо мне? — проговорил он, не сводя с собеседницы глаз. — Даже когда я грозил тебе расправой, ты всё равно помогала мне. Чего ты добиваешься? — внезапно спросил он со всей серьёзностью, пытаясь узнать об её истинных чувствах.

— Уж точно не вашего богатства, принц, — недовольно фыркнула девушка, резким движением высвобождая руку из его захвата, тем самым заставляя Со болезненно поморщиться. — Если вы пришли сюда, чтобы устроить мне допрос, то зря стараетесь: мне нечего вам сказать. Я всего лишь пытаюсь помочь вам, когда вы в этом нуждаетесь, — уже более спокойным тоном добавила она и, налив в свободную чашку чая, протянула её собеседнику. Ей не хотелось раньше времени раскрывать свои настоящие чувства. Она должна сначала убедиться, с какой целью её принц пытается их выведать, а уж потом решать, что с этим делать. — Попейте со мной чая из омиджа с медовой выпечкой. Сегодня она просто восхитительна!

На лице Небесной Феи снова заиграла та очаровательная улыбка, которую четвёртый принц Ван Со успел полюбить. Недолго думая, он выхватил чашку из рук Су и, поставив её на стол, взял Су за руку и помог ей подняться из-за стола. Девушка посмотрела на него с некоторым недоумением, однако сопротивляться не стала.

— Одевайся теплее, — подозрительно спокойным тоном проговорил принц, не выпуская её руки. — Мне нужно кое-что тебе показать.

— Что, например? — с лёгким прищуром проговорила Хэ Су, вглядываясь в его хитрые глаза. Она уже поняла, что Ван Со что-то задумал, однако ей не терпелось узнать, что именно.

— Пойдёшь со мной и узнаешь, — небрежно пожал плечами четвёртый принц и, выпустив её руку, неторопливой поступью направился к выходу, по пути прихватив с собой ручной фонарь. — Я подожду тебя снаружи, — добавил он у самой двери, не оборачиваясь, и как только открыл её, то тут же услышал испуганный вскрик и оглушительный грохот бьющейся посуды. Со удивлённо изогнул бровь, сверху вниз глядя на виновато сжавшуюся под его взглядом служанку.

— Я не подслушивала, Ваше Высочество! — испуганно затараторила она прежде, чем он успел что-либо сказать. — Госпожа Хэ попросила меня принести чашку супа и палочки для Су Хён. Я не знала, что вы здесь. Пощадите меня, Ваше Высочество! — умоляюще воскликнула она, трясясь от страха и боязливо пряча глаза.

Принц Ван Со окинул её изучающим взглядом и, презрительно фыркнув, проговорил предостерегающим тоном:

— В таком случае тебе следует удержаться от распускания ненужных сплетен. Ты ведь знаешь, что бывает за подобные проступки? — он угрожающе понизил голос, безучастно наблюдая за тем, как чуть ли не до смерти перепуганная прислужница начала мелко вздрагивать, готовясь разрыдаться. — Приберись здесь и уходи, — проговорил четвёртый принц тоном, не терпящим никаких возражений. И, не дождавшись ответа, молча направился во двор.

Служанка часто закивала головой и, глотая слёзы, принялась складывать на поднос осколки белой глины, на которые разлетелась пиала с супом. Она так была увлечена своим занятием, что даже не заметила появившуюся в дверном проёме Хэ Су, облачённую в белый тхольпэчжа, надетый поверх белой чогори и пурпурной, расшитой золотыми нитями чхимы.

— Ты в порядке, Бо Дыль? — с искренним беспокойством осведомилась она, заботливо похлопав вздрогнувшую от неожиданности девушку, поднявшую на неё заплаканное лицо.

— Госпожа-а, — только и смогла выдавить из себя прислужница, с мольбой глядя на Су. — Я, правда, не подслушивала. Госпожа Хэ попросила меня принести суп и палочки, и я выполнила её поручение. Вы же сами слыша-али, — наконец, совладав с голосом, начала оправдываться она, постоянно всхлипывая и запинаясь.

— Я знаю, Бо Дыль, я знаю, — с успокаивающей улыбкой проговорила молодая госпожа и, опустившись на корточки, принялась вытирать шёлковым платочком струящиеся по щекам девушки слёзы. — Не плачь. Его Высочество не станет наказывать тебя без вины. Он всего лишь печётся о моей доброй славе, — пояснила она и, потрепав служанку по плечу в знак ободрения, выпрямилась во весь рост и, слегка прихрамывая, направилась во двор.

Если бы не тусклый свет фонаря, то в сгущавшихся сумерках довольно сложно было бы рассмотреть тёмный силуэт четвёртого принца Ван Со, практически полностью сливавшийся с окутывавшим землю мраком. Хэ Су напоследок оглянулась на свои покои, приветливо манящие медовым светом свечей, и неторопливо спустилась во тьму, осторожной поступью направилась к терпеливо ожидавшему её принцу.

Со одиноко стоял в практически полной темноте и внимательно вглядывался в затянутое свинцовыми тучами небо, словно ожидая чего-то особенного. Насколько он мог судить, то сегодня ночью обязательно должен был пойти снег. Первый в этом году снег. Четвёртый принц очень любил наблюдать за спускавшимися с небес снежными хлопьями, укрывавшими сонную землю белым покрывалом. Особенно ему нравилось любоваться начавшимся снегопадом на открытой местности, где белым пушинкам ничего не мешало преображать унылый пейзаж. Природа, словно прекрасная девушка, облачалась в белый спальный наряд и погружалась в долгий безмятежный сон.

Ещё с детства Ван Со любил снег. Он всегда напоминал ему о пышных празднествах, проводимых во дворце по случаю дня рождения Его Величества. А после того, как его сослали в ненавистный Шинджу, снег всегда служил для него предвестником того, что вскоре он сможет посетить родной Сонгак и повидаться с горячо любимой матушкой. Теперь же, когда четвёртый принц получил столь желанное разрешение жить во дворце, он хотел связать свои воспоминания о первом снеге именно с Су. Эта удивительная девушка была для него такой же чистой и прекрасной как снежинка. Быть может, именно по этой причине он хотел полюбоваться с ней первым снегом.

— Что же такого важного вы хотели показать мне в столь непроглядную ночь? — с нескрываемым любопытством поинтересовалась Хэ Су, остановившись подле погрузившегося в раздумье Со.

— Скоро увидишь. Идём, — туманно ответил он и, взяв Су за руку, поспешно направился в сторону сада, освещая себе путь фонарём.

— Не так быстро! Я же ногу вчера подвернула, забыли?! — возмущённо запротестовала она, морщась от резкой боли в правой ноге. — Я не могу так же быстро ходить, как и прежде. Имейте совесть, Ваше Высочество!

— Тогда залезай, — как-то странно проговорил четвёртый принц Ван Со и внезапно опустился на корточки. Это единственное, что он мог сейчас предложить. Всё-таки нести любимую и фонарь одновременно довольно непросто. — Забирайся на спину, если не хочешь пропустить самое интересное, — поторопил он недоумённо уставившуюся на него девушку.

— А если нас кто-нибудь увидит и начнёт распускать слухи? — проговорила Хэ Су с явным недоверием. — В прошлый раз колкие замечания ваших братьев привели вас в ярость.

— Никто из моих братьев в такую темень нас точно не увидит, — небрежно отмёл её опасения Со. — А любого другого я запросто смогу заставить замолчать, так что забирайся.

— Ну, держитесь, Ваше Высочество: вы сами напросились! — шутливо пригрозила она, забираясь к нему на спину. — Я ведь могу и привыкнуть. Не каждый же день меня принцы на спине носят.

— Эге, не зазнавайся! Я не так часто это делаю, — предостерегающе шикнул на неё Ван Со и, осторожно выпрямившись, торопливо направился в сторону сада, при этом стараясь не споткнуться о фонарь, ставший практически бесполезным. Однако того скудного света, который пропускали сгустившиеся облака, принцу было вполне достаточно, чтобы не налететь на что-нибудь в темноте.

— И что же вы хотели мне показать? — сладко промурлыкала Су ему прямо на ухо, отчего Ван Со невольно вздрогнул. — Неужели похитить меня решили под покровом ночи?

— А неплохая идея, — смешливо фыркнул он и, ловко прошмыгнув в распахнутые в сад ворота, начал осторожно спускаться к искусственному пруду.

Глава опубликована: 05.09.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
6 комментариев
Супер. Прочла с удовольствием. С нетерпением жду окончание второй части истории!
_Элени_автор
Цитата сообщения Тетатия от 30.08.2019 в 15:10
Супер. Прочла с удовольствием. С нетерпением жду окончание второй части истории!

Большое спасибо за отзыв! Очень рада, что Вам понравилось моё произведение. А над второй частью работы ещё много. Так что вряд ли я смогу завершить её скоро.
Супер фик. Когда смотрела дораму мне было жаль их. Читая фик ког будо видела все наяву!♥♥♥♥
_Элени_автор
sulgunkorhanowa
О, очень рада, что Вам понравилось
скажите, пожалуйста, оригинальные события дорамы сохранены?
_Элени_автор
Александра Райт
По большей части, да. Но не все. Входа Хэ Су во дворец в качестве служанки - нет.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх