Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
в которой Гилдерой Локхарт работает частным детективом
* * *
В маленьком грязном тёмном зале отчаянно воняло — не то козлами, не то чем-то ещё похуже. За плохо освещёнными столиками кучковались некие подозрительные личности. Под ногами шуршали пропитанные какой-то нехорошей жидкостью опилки, а за приоткрытой входной дверью мерзко скрипела трактирная вывеска. Ремус поморщился: тут и обычному человеку должно быть очень неуютно, а у него-то чувствительность повыше…
Директор Хогвартса ждал Ремуса в комнатке на втором этаже. Его ярко-голубая мантия с серебряными звёздами выглядела в этом клоповнике ещё более неуместной, чем сиреневый наряд Локхарта на улице маггловского посёлка. Впрочем, Гилдерой уже давненько не щеголял в цветных нарядах, предпочитая серую униформу. Или дело в том, что Ремус с ним встречался только у магглов?
— Очень рад тебя видеть, мой мальчик! — Дамблдор тепло улыбнулся Ремусу. — Вижу, твои дела не так уж плохи?
— Спасибо, я в порядке, — ответил Ремус. Пожалуй, чуть более сухо, чем хотел.
— И чем же я могу тебе помочь? — поинтересовался Дамблдор. — Надеюсь, ты не собираешься просить места профессора Защиты от тёмных искусств?
— Я обязательно подумаю над вашим предложением, — улыбнулся Ремус. — Но сейчас мне хотелось бы поговорить о другом.
— Что же, я тебя внимательно слушаю.
Ремус собрал в кулак всю свою решимость:
— Профессор Дамблдор, я прошу у вас разрешения навестить Гарри.
Директор тяжело и печально вздохнул, и Ремус понял: не разрешит.
— Видишь ли, мой мальчик, я опасаюсь за его жизнь. Ты знаешь, что после исчезновения Волдеморта были арестованы и осуждены далеко не все его последователи.
«Это уж точно, целая куча бандитов получила так называемый второй шанс, и теперь они получше нас живут. Тот же Малфой, например», — подумал Ремус, глядя директору в глаза, но промолчал.
— Гарри находится под надёжной защитой, но самое лучшее — это чтобы никто не знал, где он спрятан, — продолжал Дамблдор. — Я доверяю тебе, Ремус, ты никому не выдашь тайну, но ты ведь не ограничишься одним посещением?
Глаза директора сверкнули.
— Ты будешь приходить к малышу Гарри снова и снова, и рано или поздно за тобой смогут проследить. Не желая ничего дурного, ты можешь подвергнуть его опасности. Даю слово: я познакомлю нашего малыша с тобой, когда придёт время. Но сейчас, Ремус, мальчик мой, я тебя очень прошу: обещай мне, что не будешь даже искать Гарри.
Уходя из «Кабаньей головы», Ремус проклинал себя за мягкотелость и за привычку слушаться директора, но обещание не искать Гарри всё-таки было дано. Правда, обратиться к маггловским службам он успел раньше, чем к Дамблдору, и теперь в его кармане лежал список из нескольких десятков адресов. Увы, имя «Гарри Поттер» не слишком редкое, и даже известный день рождения не спасал от совпадений.
Что делать, если Гарри спрятали под чужим именем, Ремус не представлял. Надежда была только на то, что волшебники довольно трепетно относились к собственным именам и крайне не любили их менять. Что-то там было связано с высшей теорией магии, которую в Хогвартсе, к сожалению, не изучали. Но теперь-то какая разница?
* * *
Ремус с крайне мрачным видом накладывал чары на очередной булыжник.
— Привет! — сказал ему Гилдерой. — Много ещё осталось?
— Четырнадцать штук, — убитым голосом ответил Ремус. — Всю первую партию запорол. В Хогвартсе-то площадь маленькая была…
— А что, есть какая-то разница? — не понял Гилдерой. — Ваша карта что, не масштабируется?
— Карта масштабируется, — вздохнул Ремус, — местность не масштабируется. Земля-то круглая!
— Ясное дело, круглая. Точнее, эллипсоидная. А что, Хогвартс у нас на другой Земле стоит? На плоской, которая на трёх китах?
— Да в масштабах Хогвартса плевать, плоская она или не плоская! — взорвался Ремус. — Нет там особой разницы! А как на целый остров переводить начал, так у меня все ряды разошлись! Пришлось на сферическую тригонометрию пересчитывать! Трое суток просидел, одной бумаги сколько перевёл…
— Сказал бы раньше, я бы тебе калькулятор подкинул, — хмыкнул Гилдерой. — А чего так зол? Что-то я не припоминаю, чтобы тебя научная работа из колеи выбивала!
— У Дамблдора побывал, — мрачно признался Ремус.
— Запретил? — поинтересовался Гилдерой.
— Запретил.
— А что именно запретил?
— Искать Гарри…
— А кто он такой, чтоб запретить? — Гилдерой нахально уселся на стол.
— Так Дамблдор же! — не понял Ремус.
— Ну Дамблдор. А я, например, Локхарт. Давай я тебе тоже что-нибудь запрещу! Послушаешься?
— Он же директор Хогвартса! И Президент Международной Конфедерации!
— Ага. И ещё великий волшебник, и прочая, и прочая, и прочая. А мне какое дело? — Гилдероя несло. — Хогвартс я уже окончил, в МКМ не заседаю, на титулы не претендую, семнадцать лет давно исполнилось! В силу коего указа я обязан выполнять все распоряжения великого нашего мудреца Дамблдора? Номер, дата, кем подписан? Ась? Нету? Ну так и счастливо оставаться нашему дедушке, может школярами своими командовать сколько ему угодно! Или заседателями международными! На здоровье! Совета я у него, может, и спрошу, а вот приказу уже не подчинюсь! Пусть и наляпаю, зато своего, не под диктовку!
— Тебе хорошо с ним заочно спорить, — хмыкнул Ремус. — А я уже слово дал… Видать, не пригодится этот список, — он вытащил из кармана распечатку адресов.
— А ну дай сюда! — Гилдерой выхватил лист. — Сам займусь. Я-то ему ничего не обещал! Надеюсь, ты не давал слова мешать мне в поисках?
— Он опасается, что мы наведём на Гарри Пожирателей, — заявил Ремус.
— Ну, за мной следить считай что бесполезно, — отмахнулся Гилдерой. — Я по долгу службы каждый день по всему острову мотаюсь. Точкой больше, точкой меньше — кто заметит? А вот если нащупаю что-то подозрительное… Тогда знаю, к кому пойти!
И Гилдерой принялся за дело. Для начала он проглядел журналы собственного отдела и посетил те адреса, рядом с которыми случалось волшебство, стихийное или не очень. Когда же проверенные Гарри Поттеры оказались обычными магглами, пришла очередь магически незасвеченных точек. И на двадцать третьей из них, где-то в Суррее, Гилдерою явно повезло наткнуться на что-то непонятное, и он немедленно рванулся в Министерство.
К счастью, Шизоглаз оказался на месте.
— Чего ворвался как из пушки, щелкопёр? — рявкнул он на Гилдероя. — Где война началась?
— Вот, — Гилдерой хлопнул на стол слегка обтрепавшийся за время поисков листочек. — Вот по этому адресу, — он обвёл адрес в рамочку, — я не могу увидеть дом. А магглы считают, что он есть и что всё с ним в порядке. А один из проживающих по этому адресу — вот! — и он обвёл имя.
Шизоглаз подскочил и несколько раз махнул палочкой. То ли наложил чары секретности, то ли проверил существующие. Зная старого аврора, вероятнее второе.
— Не наследил, писака? — уставился он в лицо Гилдерою.
— Не должен был, — Гилдерой покрутил головой. — Маскировал под обычный вызов на стихийку. Но я не специалист.
— Не специалист! — фыркнул Шизоглаз. — А чего тогда полез?
— А кого я мог попросить? — пожал плечами Гилдерой.
— Тоже верно. И что намерен делать?
— Выяснить, что там творится, и без серьёзного повода никому не говорить. Кроме, возможно, Люпина.
— Тоже мне «никому!» Мне уже сказал! — рявкнул Шизоглаз. — И зачем Люпин?
— Без него никак, — твёрдо сказал Гилдерой. — Последний из друзей Джеймса Поттера, который жив и на свободе. Почти что дядя.
— Хм… «Дядя»… Ну, может быть.
— А вот зачем вам сказал… Теоретически за мной могут следить. Не замечал такого, конечно, но ведь я…
— Не специалист, — с ухмылкой закончил фразу Шизоглаз. — И ты прибежал к специалисту, то есть ко мне, чтобы я тебе помог с контрнаблюдением. Правильно сделал. Постоянная бдительность!
— Жду ваших распоряжений, мой капитан! — осклабился Гилдерой, подняв ладонь к шляпе.
— Фигляр! — хрюкнул Шизоглаз. — Сам с тобой пойду. Такое дело никому не доверишь, да и бросать нельзя. Значит, слушай внимательно. Маршрут у тебя будет вот какой…
Огромное спасибо! Не спала до трёх ночи, пока не осилила все до конца. Прочитала бы ещё, да больше нету
1 |
Да, я подозревала, что вы - содружество Алтеи и Клевчук. Стиль немного отличался, но кайф при чтении похож.)))
Уж не знаю, доставит ли вам удовольствие такое сравнение, но это комплимент, кмк. Супер! |
Теллурид
Нет, реально ощущение - Алтея, но что-то ещё, такое интересное, нестандартное, отличное. Претендуете, не претендуете - а факт в том, что получилось очень здОрово! 1 |
Милый пай:) закончено, забавно, читайте
1 |
Великолепно!
Спасибо, автор, за добрую и умную историю. 1 |
Это так мило
1 |
Очаровательная история! Спасибо за такую милоту!
1 |
суперовый детективный экшОН. можно даже аниме накатать или комикс. +
|
Невероятно захватывающая история, невозможно оторваться. Сильнейший заряд чистейшего позитива. Как раз то, что нужно в бессолнечные дни декабря.
|
Супер произведение! Прочла на одном дыхании!
Автор, благодарю за интересную историю! |
Шикарная вещь! Лихо закрученный сюжет и такие яркие характеры, что самое интересное - совершенно канонные! Только в каноне они плоские и блеклые.
|
Спасибо! Какая замечательная вещь!
|
Замечательная книжка получается! Спасибо! Читается с удовольствием, и слог легкий!
|
РинаГри Онлайн
|
|
Чудесно! Виват здравомыслию!
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |