Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Самолет Отряда несколько часов летел над бушующим внешнемирским морем. Его гигантские волны взмывали высоко в небо, едва не доставая до воздушного судна. Яркие солнечные лучи с трудом пробивались через густые, почти черные тучи, нависшие над беспокойной водой. Несмотря на то, что вокруг, казалось, не было ни души, земные воины предпочли оставаться невидимыми.
Наконец впереди показалась земля. Вместе с ней и солнце освободилось из облачного плена, ослепив воинов жгучими лучами. Достигнув суши, они еще некоторое время неслись над пустынной степью, пока не достигли конечной цели — деревни Сан До. Это было небольшое поселение, плотно усеянное низенькими деревянными и каменными хижинами. Единственным выделяющимся зданием был двухэтажный кирпичный дом, расположенный на краю деревни.
— Смотри, — сказала Кэсси отцу, сидевшему за штурвалом. — Кажется, нам сюда.
Она указала на толпу людей, собравшихся вокруг большого участка земли, на котором не было ничего, кроме мелкой желтой травы. Некоторые из них держали в руках молотки и длинные деревянные шесты. Высоко задрав головы, люди пристально вглядывались в небо.
— Они хотят забить нас палками? — усмехнулся Кунг Джин.
— Сказал Джин, дерущийся посохом, — отозвался Джонни. — Отключаю невидимость.
Он нажал на одну из кнопок на панели. Спустя мгновение воины увидели, что столпившиеся внизу внешнемирцы удивленно уставились прямо на них. Самолет медленно приземлился на пустую поляну. Когда земные воины вышли наружу, люди с инструментами тут же принялись возводить деревянный каркас вокруг самолета.
Толпа зевак расступилась, и навстречу земным воинам вышли две смуглые девушки, одетые в сарафаны сливового цвета.
— Приветствуем вас в нашей деревне, — поклонившись, сказала одна из них. — Ли Мей ждет вас. Прошу, следуйте за нами.
— С удовольствием, — ответил Джонни Кейдж. — Идем, дети мои, — весело обратился он к отряду.
Через несколько минут путники пришли к кирпичному дому на краю деревни. Они вошли внутрь и очутились в уютной гостиной. Окна были плотно зашторены, комнату освещали всюду расставленные свечи. Посередине стоял большой стол, уставленный разными блюдами, во главе которого сидела женщина с длинными черными волосами, одетая в красивый узорчатый кафтан. Увидев гостей, она тут же встала из-за стола и сделала низкий поклон. Путники сразу узнали Ли Мей.
— Добро пожаловать в нашу деревню, — сказала она. — Прошу, садитесь.
Гости покорно уселись за стол.
— Боюсь, что вам небезопасно находиться во Внешнем Мире, — произнесла Ли Мей. — Коталь Кан объявил награду за головы земных воинов.
— Какое позитивное начало разговора… — пробормотал Кунг Джин.
— Кроме того, — продолжила она, — он грозил смертью каждому, кто посмеет покрывать чужеземцев. Тем не менее, я и мой народ в долгу у Земного Мира. Плотники возведут шатер над вашим кораблем. Я лично прослежу, чтобы никто к нему не подходил. Предлагаю вам отдохнуть и подкрепиться перед дальнейшей дорогой, — Ли Мей указала на еду, лежащую на столе.
— Большое спасибо вам, что идете на такой риск ради нас, — сказал Джонни Кейдж. — Мы не сообщили, зачем прибыли сюда. Мы ищем одного бандита, который сбежал во Внешний Мир. Вы должны его помнить — это тот самый человек с искусственным красным глазом.
— Да, я помню его, — кивнула Ли Мей. — Но ничего не слышала о его появлении.
— Неужели совсем ничего? — включилась Кэсси. — Он не мог не засветиться. В последнее время нигде ничего странного не происходило?
Ли Мей задумалась на мгновение.
— На днях случился один инцидент, — сказала наконец она. — Кто-то пробрался во дворец Императора и украл портальный камень. Коталь Кан был вне себя от ярости… Его свита облазила весь Внешний Мир в поисках камня, обнюхала каждый угол. Но его так и не нашли.
— Сложно представить, как симбионты лазят по щелям, — усмехнулся Кунг Джин. Он поймал на себе недоуменный взгляд Ли Мей. — Ну, я имел в виду Ферру и Торра.
— Они мертвы, — отозвалась Ли Мей.
— Оу… Что с ними случилось?
— Это произошло около месяца назад. На Ферру и Торра словно бешенство напало. Ночью они понеслись в соседнюю деревню и устроили погром. Разрушили несколько домов, убили около десятка людей… Никто до сих пор не знает, в чем была причина этого нападения.
— Ужас… — протянула Кэсси. — И чем все закончилось?
— Их остановил один молодой кузнец. Геʼом Ала Санди, кажется, так его зовут. Парень продолжал дело своего покойного отца. В ту ночь Геʼом не спал — у него был большой заказ, он торопился закончить работу до утра. Он прибежал на шум с раскаленным мечом в руках. Геʼом отсек Ферре голову, а затем пронзил Торру сердце. Когда Коталь Кан узнал о произошедшем, он был сильно разгневан и хотел казнить Геʼома. Однако, прислушавшись к людям, которые в один голос твердили, что тот спас их от обезумевшей двоицы, Коталь Кан не только освободил его из-под стражи, но и назначил членом своей свиты.
— Так мало надо сделать, чтобы стать воином, приближенным к императору? — отозвалась Фрост. — Убить каких-то двух психов?
— Ты просто не имела дело с этой двоицей, — ответил ей Кунг Джин. — Ферра и Торр в момент уложили бы тебя на лопатки.
— Ты просто не имел дело со мной, — с усмешкой отозвалась Фрост.
— Не стоит недооценивать этого парня, — сказала Ли Мей. — Говорят, он очень силен и умен. Сам изготовил свои доспехи и оружие для службы императору.
— Неудивительно, он же кузнец, — развела руками Фрост. — Тоже мне показатель большого ума.
— Юная леди, пожалуйста, перестань возникать, — окликнул ее Джонни. — Давайте спокойно поедим в мирной обстановке.
— Поддерживаю, — язвительно отозвалась Кэсси.
Они молча принялись за еду. Ли Мей с любопытством наблюдала за ними, попивая из бокала.
— Говорят, Геʼом очень красивый мужчина, — сказала вдруг она. Кэсси заметила, что Ли Мей смотрит на нее. — Сама не видела, к сожалению — каждый раз, когда его встречала, на нем был надет шлем. Многие односельчане Геʼома думают, будто это сам Аргус переродился в новом теле. Один был недуг у него, да и тот не с рождения.
— Какой недуг? — поинтересовалась Кэсси.
— Это было давно — в тот день бушевал сильный шторм. Геʼом и его отец трудились в своей кузнице в тот момент, когда буря настигла их деревню. Несмотря на то, что дом, в котором они жили и работали, казался надежным и крепким, он не выдержал такого мощного ветра и рухнул.
Отец погиб на месте — кажется, ему проломило голову кирпичом. Геʼому, тогда еще мальчику, повезло больше, но на его руку попали раскаленные угли. Бедный… Матери у него не было — говорят, Геʼома еще младенцем подкинули кузнецу, который приютил и воспитал малыша. А теперь и его не стало… С тех пор Геʼом носит длинную перчатку на обожженной руке.
— Душераздирающая история, — фыркнула Фрост.
— Может ты уже заткнешься? — резко окликнула ее Кэсси.
Фрост молча окинула ее насмешливым и в то же время злобным взглядом.
— Кажется, кто-то влюбился, — ухмыльнулся Кунг Джин.
— Неужели твое сердце не стало биться быстрее при мысли о красивом парне? — ехидно спросила его Кэсси.
— Отстань, Кейдж.
— Я к тебе не приставал, — отозвался Джонни.
Тяжело вздохнув, Фрост приложила ладонь к лицу.
* * *
Поздним вечером, когда сумерки окрасили небо в сапфировый цвет, а холодный северный ветер прекратил бушевать, отряд во главе с Такедой и Кенши устроил привал. Они остановились посреди просторной поляны, окруженной невысокими стройными деревьями. Для ужина все было уже подготовлено — по пути лучники охотились на дичь, а остальные собирали хворост.
Разведя костер, воины расселись вокруг него плотным кольцом. Одни наблюдали за языками пламени, которые пробивались между птичьими тушками и устремлялись ввысь, изгибаясь в неритмичном, но от этого не менее завораживающем танце. Другие с упоением любовались Млечным Путем, тянувшимся широкой полосой через все небо. Даже Кенши задрал голову вверх, словно разглядывая величественный звездный ковер. Такеда заметил улыбку на лице своего отца.
«Ты видишь звезды?» — мысленно спросил он у Кенши.
«Да, — ответил тот. — Но по-своему. Возможно, звездное небо для меня даже прекраснее, чем для вас».
— Простите, мастер Такашахи, — обратился вдруг к нему один из воинов.
— Хочешь что-то спросить, юноша? — отозвался Кенши.
— Да. Нам всем интересен ваш клинок Сенто. Такеда рассказывал, что в нем находятся души ваших предков. Но ведь когда вы завладели Сенто, он не был разбит на части.
— Хотите, чтобы я рассказал, как это произошло? — с улыбкой спросил Кенши у воинов.
— Да. Очень хотим, — хором ответили они.
Кенши вскинул вверх руку — над ним появились осколки меча, мерцающие зловещим красным светом. Они беспорядочно парили на небольшой высоте, держась вблизи своего хозяина.
— Это случилось шесть лет назад, — начал Кенши. — Я был в Гималаях. Наступила ночь, а мне как раз выдалась возможность поспать после долгого бодрствования. Моим местом для ночлега стал древний заброшенный дом в небольшой деревушке. Пользоваться гостеприимством местных жителей я не решился, хоть и не ощущал присутствия Красного Дракона.
В какой-то момент посреди ночи Сенто вдруг призвал меня. И когда я проснулся, то почувствовал, что на меня с огромной скоростью падает нечто огромное. Не успел я подняться на ноги, как эта громадина в щепки разбила мое скромное жилище, едва не задев меня самого. На мгновение я подумал, что это каменная глыба обрушилась со скалы, нависшей над той деревней. Однако эта «глыба» вдруг вскочила и сильным ударом огромной ноги пригвоздила меня к земле. Я успел найти, где находилась голова у этого существа, и нацелил уже Сенто на его шею, но не успел — он еще раз обрушил на меня свою могучую ногу. После этого я потерял связь сначала с мечом, а затем и с самим собой… Хм, думаю, что птица уже готова. Налетайте.
Воины Ширай Рю охотно принялись за еду. Они торопливо жевали пресное мясо, чтобы можно было поскорее послушать дальше историю Кенши. Однако сам мечник не торопился с поеданием птицы. Осколки Сенто продолжали кружить над его головой, и только бордовая рукоять меча застыла в воздухе на одном месте.
— А что было дальше? — не выдержал наконец один из воинов.
— Я очнулся спустя три-четыре часа, — продолжил Кенши. — Прислушался к бесчисленным шумам вокруг и понял, что нахожусь глубоко под землей, в просторном сыром помещении, из которого не было выхода. Меня окружала дюжина бойцов Красного Дракона. Я лежал на холодном каменном полу, не имевший сил даже для того, чтобы встать. Сенто со мной не было, и я отчаянно пытался призвать его. Я понимал, что мне не выбраться из этого помещения — его гранитные стены были не менее трех ярдов толщиной, как и пол с потолком.
Неожиданно я ощутил, как неподалеку возник быстрый и мощный поток энергии — догадаться было нетрудно, что это портал. Через секунду передо мной уже стоял Дэйгон. Впервые он находился ко мне так близко, и впервые я почувствовал силу его мечей, неизменно свисавших с пояса. Это были очень древние и могущественные чары, не из нашего мира. И хотя снаружи эти мечи были совершенно одинаковые, я чувствовал, что один из них… не принадлежал Дэйгону. Этот меч был создан для кого-то другого, в чьих жилах течет та же кровь. Предполагаю, что у Дэйгона есть брат… Или, вероятнее всего, был.
Я продолжал призывать Сенто. К счастью, Дэйгон не торопился убивать меня. Он злорадствовал и бил меня ногами, не переставая трепаться о том, как сильно он меня ненавидит — это было мне на руку. В какой-то момент я услышал вдалеке приближающийся голос предков. Я бросил все свои силы на то, чтобы призвать их, но тут Дэйгон схватился за меч. До моих ушей донесся свист рассекаемого воздуха, а я настолько сконцентрировался на вызове Сенто, что не мог даже увернуться. Но когда клинок было в дюйме от моего горла, мне пришлось перенаправить силы на то, чтобы остановить его. Моего телекинеза едва хватало на то, чтобы оставаться на грани — Дэйгон изо всех сил пытался прижать клинок к моему горлу, а я еле сдерживал его натиск…
И тут я вспомнил про второй меч, не принадлежавший Дэйгону, который остался висеть на его поясе. Видимо, мысль о спасении прибавила мне сил. Я отбросил Дэйгона ударом ноги, быстро поднялся с земли и выхватил второй клинок с его пояса. Бандиты тут же направили на меня стволы своих оружий, но Дэйгон завопил: «Нет! Он мой!»
Мы сцепились мечами. Несколько минут ни я, ни он не могли уступить друг другу. Сил на тот момент у Дэйгона было больше, но он был зол и рассеян — видимо из-за того, что я отобрал его драгоценное оружие. Однако вскоре я ощутил, что Сенто не может найти меня. Мне пришлось бросить часть сил, чтобы снова позвать его — и тогда Дэйгон начал одолевать меня. В какой-то момент он ранил меня в плечо, а затем выбил из рук меч. Я был уже зажат в углу, но чувствовал, что предки все ближе и ближе, поэтому продолжал звать их, даже не сопротивляясь Дэйгону. И когда тот занес уже свой клинок… Сенто наконец-то появился в моей руке. Я подставил свой меч под его атаку… но я даже не мог представить, чем это обернется. Сенто выдержал удар, однако я почувствовал, как мельчайшие трещины ломаными линиями помчались по клинку. Вне себя от ярости, я вознес меч над головой — Дэйгон отпрянул назад, и до меня донесся слабый запах его страха. Я хотел разрубить напополам его голову вместе с туловищем, но он успел подставить свой клинок…
Я услышал звон осколков Сенто, падающих на каменный пол. Ощутил рукоять, оставшуюся в моей руке. Почувствовал злорадную улыбку Дэйгона, который при этом что-то твердил, но я его не слышал — в моих ушах продолжал стоять звон. Как вдруг я уловил нечто странное — связь с Сенто не прервалась. Я опустил голову и буквально увидел осколки клинка, горящие невыносимо ярким красным светом. Мой оппонент тоже это заметил, и улыбка его сразу испарилась.
Не осознавая полностью, что нужно делать, я направил на Дэйгона рукоять Сенто — осколки молниеносно оторвались от земли и снова собрались в лезвие. Трещины никуда не исчезли — из них вырывался все тот же красный огонь. Тогда я ощутил будто за моей спиной находилась целая армия древних воинов. Я взмахнул клинком — и они бросились в бой вместо меня. Они в миг убили бандитов, которые пытались отстреливаться, но их пули не могли навредить духам. Только Дэйгон сопротивлялся — своими мечами он рубил духов, которые рассыпались в черный прах, но через секунду вновь из него возрождались. Тем не менее Дэйгон сумел отступить — он убежал через портал, одарив меня гневным взглядом в последний момент.
Теперь мне нужно было убираться оттуда. Духи помогли мне и в этом. Они окружили меня со всех сторон, после чего я увидел, как мое тело загорелось красным пламенем, которое не причиняло боли.
Через мгновение духи исчезли вместе с огнем. Они перенесли меня в ту самую деревушку в Гималаях. Я вновь почувствовал себя бессильным, а тело опять завопило от боли. В этот раз я все же решился обратиться к местным… Вот и вся история.
Закончив говорить, Кенши сжал руку в кулак — осколки Сенто, порхающие над ним, молниеносно сложились в клинок. Воины Ширай Рю завороженно разглядывали серебристый меч, из-под трещин которого вырывался яркий красный огонь.
— А что с тем, кто напал на вас в самом начале истории? — спросил вдруг один из воинов. — Вы узнали, кто это был?
— Да, — ответил Кенши. — Сам я не смог опознать его, как ни старался. Тело напавшего было сильно изуродовано. Но когда местные жители рассказали, что видели гигантского монстра с четырьмя забинтованными культями вместо рук, я понял, что это был Горо.
— Ничего себе… — изумился другой воин. — Он ведь был чемпионом Внешнего Мира в Смертельной Битве. Вы знаете, кто лишил его рук?
— Да, — кивнул Кенши. — Это сделал Коталь Кан, нынешний император Внешнего Мира.
— Ого! А вы отомстили Горо за его нападение?
— Нет. Я не считаю, что стоило…
Кенши вдруг замолчал. Он резко поднялся на ноги и внимательно прислушался к чему-то недосягаемому для ушей остальных.
— Что такое, отец? — спросил встревоженный Такеда.
— В небе что-то движется, — тихо отозвался Кенши. — С юго-запада. Нечто очень быстрое, но не самолет. Мчится точно в нашу сторону.
Одна и та же мысль пришла в головы отцу и сыну.
— Бегите все в лес, живо! — крикнул Такеда воинам.
Но было уже поздно — до слуха остальных донеслось злобное шипение ракеты, которое становилось все громче с каждым мгновением.
— Держитесь возле меня! — скомандовал Кенши. Он поднял руку с мечом, вокруг которого появилось голубоватое свечение.
Через мгновение раздался оглушительный взрыв — огненное цунами с головой накрыло воинов, однако не смогло им навредить из-за силового поля Сенто. Клубы пламени метались вдоль невидимого купола словно разъяренные волки, тщетно пытаясь добраться до испуганно глазеющих юношей.
— Берегитесь! — воскликнул Кенши.
Спустя мгновение еще три мощных взрыва сотрясли землю — воины едва смогли удержаться на ногах. Упав на одно колено, мечник схватился второй рукой за конец клинка и резко поднял Сенто высоко вверх — силовое поле засияло ярким голубым светом, после чего в мгновение вспыхнуло и исчезло, забрав с собой пламя, порожденное бомбами.
Обессилевший Кенши рухнул на землю. Такеда бросился ему на помощь — он приподнял тело отца и приложил свою ладонь к его лбу, чтобы понять, находится ли тот в сознании.
— Красный Дракон… — слабо произнес вдруг Кенши. — Они окружили нас… Должно быть, их больше полсотни.
Такеда поднял голову и осмотрелся, но не увидел поблизости никого кроме воинов Ширай Рю, которые также глядели по сторонам, взявшись за оружие.
— Я никого не вижу, — сказал взволнованный Такеда.
«Используй остальные чувства» — мысленно ответил ему Кенши.
Такеда приложил два пальца к виску. Его взгляд упал на одного из воинов Ширай Рю, далеко отошедшего от остальных — сжимая меч в руках, он медленно крался в сторону леса и нервно озирался по сторонам. Такеда зажмурился на секунду — когда он открыл глаза, то увидел напротив воина темную фигуру в маске, возникшую словно из ниоткуда.
— Сзади! — крикнул Такеда воину.
Он бросился на помощь, но было уже поздно — пронзенный длинным лезвием в грудь, тот выронил из рук меч и медленно распластался по земле.
— Нет! — завопил Такеда. В течение пары секунд, которые длились для него целую вечность, он растерянно смотрел на труп своего товарища.
Такеда поднял горящие гневом глаза и встретился взглядом с бойцом Красного Дракона, сжимающим в руке окровавленную саблю — словно испугавшись, тот попятился назад. Такеда напряг свои чувства сильнее и увидел позади него еще нескольких «драконов», вооруженных арбалетами.
— Он что, видит нас? — прошептал убийца своим товарищам.
— Верно, выродок, — грозно произнес Такеда. — Я вас вижу.
Он взмахнул рукой, и из его предплечья молниеносно появился длинный стальной кнут, усеянный короткими лезвиями. Прежде чем «драконы» успели что-либо предпринять, Такеда одним быстрым движением руки отрубил им всем головы — их тела почти синхронно рухнули на землю, обильно напоив почву кровью.
Сложив кнут обратно, Такеда обернулся назад — он увидел целое полчище бойцов Красного Дракона, выбежавших из леса. Воины Ширай Рю, не способные засечь невидимок, один за другим падали замертво, пронзенные стрелой или обезглавленные саблей.
Издав грозный клич, Такеда отчаянно бросился на помощь отцу. На пути он рубил кнутами бойцов Красного Дракона, оставляя после себя груды изуродованных кровоточащих трупов. Такеда увидел, как последний живой воин Ширай Рю ухитрился наугад отрубить руку одному из «драконов», но тут же был убит выстрелом в упор из дробовика. Разъяренный Такеда зацепил крюком голову стрелка и мощным рывком оторвал ее от тела. В него градом посыпались стрелы и полетели пули, однако быстрые взмахи кнутов и прочный костюм спасли его от ранений.
Тем временем Кенши со всех сторон оцепили бандиты, держа его на прицеле. Лежащий навзничь мечник внезапно взмахнул обеими руками — «драконов» тут же отбросило в стороны мощной силовой волной. В этот момент Такеда наконец добрался до отца. Он помог Кенши подняться на ноги, продолжая отбиваться одной рукой от врагов.
— Сражаться можешь? — осведомился Такеда.
— Да, — ответил Кенши. В его руке словно из воздуха появился Сенто.
Встав спиной к спине, отец и сын упорно отбивались от бандитов, которые стремительно падали замертво один за другим.
«К ним идет подкрепление из леса, — мысленно сказал Кенши сыну. — Человек двадцать. Хорошо вооружены, в прочной броне».
«Ты не можешь призвать на помощь духов?» — спросил Такеда.
«Нет. Воинов Сенто можно вызвать только в безвыходной ситуации, когда смерть неизбежна. Раз они еще не заговорили со мной, значит пока что мы можем справиться собственными силами».
«Мы уже потеряли всех наших воинов! Почему эти духи до сих пор…»
Мысль Такеды неожиданно прервалась — один из новоприбывших бойцов Красного Дракона угодил ему в плечо из плазменной винтовки. Раненый Такеда рухнул на одно колено. Кенши метнул в стрелка мечом, отрубив ему верхнюю часть головы, после чего меч словно бумеранг вернулся к хозяину. Взмахом Сенто Кенши создал силовое поле вокруг себя и сына, чтобы защититься от плазменных снарядов.
— Ты в порядке? — спросил Кенши у сына.
— Да, — ответил Такеда, поднявшись на ноги. — Но механизм кнутов поврежден. Придется использовать другое оружие.
Такеда снял с пояса две черные рукояти, из которых вырвались наружу импульсные клинки, пронзившие темноту ярким желтым светом. Кенши убрал поле, и Такеда бросился в атаку — молниеносными взмахами мечей он отбивал плазменные снаряды, отправляя их обратно в стрелков. Кенши укрывался за силовым щитом, который порождали обломки Сенто, с бешеной скоростью кружащие перед ним, и разил насмерть бандитов телекинетическими ударами.
Внезапно Такеда увидел, как Кенши схватился за бок, едва удержавшись на ногах. Кенши выставил вперед руку и сжал пальцы в кулак — раздался глухой скрежет металла и треск пластмассы. Через секунду напротив него словно из воздуха возник робот-андроид, покрытый черно-красной броней с логотипом Красного Дракона на спине. Он бездвижно стоял на одном месте, держа в руках плазменную винтовку, направленную прямо на Кенши. Голова робота была сплющена словно пустая жестянка.
Кенши схватился за рукоять Сенто, парящую в воздухе, и осколки молниеносно сложились в клинок. Он собрался было вновь броситься в бой, однако бойцы Красного Дракона вдруг ринулись в лес. Такеда побежал было вслед за ними, но отец остановил его.
— Они уже скрылись в портале, — прохрипел Кенши.
Такеда молча опустил голову и выключил мечи. Его взгляд упал на кровоточащую рану на боку у отца.
— Сильно ранен? — спросил Такеда.
— Бывало и хуже, — ответил Кенши. — Но маячок, который дала нам Соня, теперь сломан. — Он протянул ладонь, на которой лежали обломки прибора. — У этого робота была невероятно хорошая маскировка… Никогда еще не встречал подобного.
Такеда медленно окинул взглядом поляну, сплошь покрытую окровавленными и раскромсанными трупами. Он с досадой глядел на своих юных товарищей, павших в этом бесчестном бою.
— Почему эти крысы сбежали? — дрожащим голосом произнес Такеда. — Почему перестали биться с нами?
— Не знаю, — отозвался Кенши. — Может это и было их конечной целью — лишить нас связи с Соней.
— И ради этого они убили моих друзей?! — Такеда был вне себя от ярости.
Он схватил импульсный клинок и молниеносным взмахом разрубил робота напополам вместе с головой.
— Ты хотел знать, почему предки не спасли наших воинов, — тихо сказал Кенши. — Духи Сенто не добрые и не злые. Они приходят на помощь только владельцу меча и только в случае крайней необходимости. Спасение других людей их не интересует. Такова суть Сенто.
Кенши положил руку на плечо сына, разбитого горем.
— Мне жаль, сын, — прошептал он.
— Это несправедливо! — вскричал Такеда голосом, полным гнева и скорби.
Его возглас громким эхом раздался по темному лесу. Из темно-карих глаз Такеды полились крупные горькие слезы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |