Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В очередной выходной, хотя Эдмунд настаивал на свидании, Лавиния отказалась: ее пригласил обедать у него дома дядя Джонатан. Как он писал, приехал на выходные Эдриан, да и тетя Мэри с Фиби по ней соскучились.
Соскучился ли по ней дядя Джонатан... Лавиния никогда не задумывалась, как он относится к ней. Он был к ней приветлив, охотно принимал у себя, расспрашивал об отце и всей семье, делал отличные подарки, одновременно красивые и полезные, на Рождество и в честь дня ее рождения. Но по душам они не говорили, и даже когда сама Лавиния пыталась обсудить с ним поведение Эдриана и то, что может помирить дядю Джонатана с сыном, у него всякий раз находились срочные дела. Может быть, он и вправду был занят, а может, убежден, что она не скажет ничего умного. Так или иначе, после нескольких неудачных попыток Лавиния поняла, что докучать дяде не стоит.
Сегодня он смог все же уделить время, но скорее не ей, а сыну, хотя тот демонстративно обращался к кому угодно, но не к отцу. Остальные в семье будто сговорились не замечать этого, обсуждая сначала новых поклонников Фиби, потом дело дошло и до Эдмунда. Лавиния почувствовала неловкость: следовало, наверное, рассказать, что она уже была у него в доме и познакомилась с его семьей, но стоило ли все же придавать значение его поступку? И все-таки она пересилила себя:
— Недавно я была у него в доме. Эдмунд познакомил меня с отцом, матерью и... друзьями.
Фиби натянуто улыбнулась, и от этого кольнуло сердце: неужели умница-кузина все же не могла смириться, что Эдмунд достался не ей? Тетя Мэри выглядела скорее огорченной. Зато у Эдриана загорелись глаза, кажется, ему не терпелось расспросить ее подробнее, ну а дядя не скрывал своего удовлетворения.
— Вы отличная пара, прекрасно подходите друг другу. Не упусти свой шанс, дорогая.
Лавиния чуть сжала вилку. В уютной столовой, обставленной со свойственным тете Мэри изящным и неброским вкусом, вдруг потянуло осенним холодом, точно распахнули окна на улицу, в дождливый, пасмурный день.
"Прекрасная пара!" Вот кого видели в ней с Эдмундом окружающие — по крайней мере, их семьи. Оба они были полукровками во многих смыслах, одного возраста, одного примерно положения — разумеется, они должны были пожениться, и неважно, насколько они подходили друг другу на самом деле. Лавиния надеялась, сам Эдмунд хотя бы не считал так же. "Но даже если считает и он... У меня тоже есть свое мнение". Oна понимала, что сможет выйти замуж, только если будет уверена в человеке и своих чувствах к нему. В Эдмунде она почему-то до сих пор уверена не была.
— Между прочим, Лавиния, если твоему редактору интересен процесс над Бэзилом Смитом, могу устроить тебе пропуск, — заметил дядя, явно желая сменить тему. — Первое заседание через неделю.
Бэзил Смит, студент, был арестован как соучастник покушения на управляющего Корлингским вагонным заводом. С самим покушением была темная история: ходили слухи, что оно на деле было провокацией управляющего и владельца завода, которые надеялись упрятать в тюрьму тех, кто помогает рабочим отстаивать права.
— Спасибо, я спрошу, — Лавиния опустила ресницы. Она понимала, что ее редактор шанс не упустит, но самой ей было крайне неловко добывать материал через родственников. Тем более, если процесс будет вести дядя Джонатан, Лавиния не решится осветить его... с достаточной честностью.
Эдриан, кажется, тоже это понял, потому что громок сказал, глядя прямо в лицо отцу:
— Надеешься, что свой человек точно выставит тебя в лучшем свете? Так, чтобы люди поверили, будто ты вынес справедливый приговор?
— Приговор, разумеется, будет справедлив, — ответил дядя невозмутимо. — Если окажется, что Бэзил Смит действительно участвовал в подготовке покушения на управляющего...
— Ты отлично знаешь, что это не так! Как знал, что в аварии под Корлингом — помнишь, год назад? — были виноваты те, кто строил там железную дорогу. Но там ты закрыл глаза на очевидные факты, а здесь, пожалуй, увидишь то, чего нет.
— Ты считаешь, что разбираешься в законах и в доказывании лучше отца, братец? — холодно спросила Фиби. Тетя Мэри посмотрела на сына, жалобно приподняв брови. Дядя хранил невозмутимое молчание.
— Если редактор одобрит, чтобы я занялась этой темой, — медленно проговрида Лавининя, — я постараюсь писать только о фактах. Без какой-либо оценки. Постараюсь быть объективной.
— Едва ли твоему редактору понравится такой подход, — заметил дядя.
— Возможно. Но правда слишком важна, чтобы искажать ее в угоду кому-то.
— Сейчас принято говорить, что правда у каждого своя, — улыбнулась Фиби. Тетя Мэри с укором посмотрела на нее, понимая, что после таких слов Эдриан наверняка вспылит, и выйдет ссора. Кузен и вправду сразу покраснел и даже раскрыл было рот, пришлось посмотреть ему прямо в глаза, чтобы он помедлил.
— Имеют в виду, Фиби, — медленно заговорил дядя, похоже, тщательно подбирая слова, — что у каждой стороны свои интересы и желания. И в какой-то части они законны.
— Чушь! — не утерпел Эдриан. — Желания обнаглевшей кучки богачей не законны ни капли! Выжать из людей все соки...
— Эти люди дают другим возможность работать и получать жалование, поэтому они имеют право требовать, чтобы те не вредили ни им, ни производству в целом, — ответил дядя сухо.
— Но ведь все дело в том, например, действительно ли Бэзил Смит кому-то вредил, — напомнила Лавиния. — Пока это не доказано. Если мне разрешат освещать процесс над ним, дядя, я не буду заранее выставлять его виновным.
Дядя Джонатан предпочел не отвечать.
В следующие выходные Эдмунд повел Лавинию в кафе, которое, по его словам, "открыл для себя недавно". Оно было почти в сердце города, но на довольно глухой улице. Пожалуй, в том, чтобы посидеть в тишине, есть свое очарование. Но сегодня Лавиния вдруг в середине разговора почувствовала, что ей скучно. Она даже забыла, о чем говорила с Эдмундом, ей стало очень неловко, и она, не зная, как это скрыть, попросила его подойти и спросить, можно ли сменить кофе на лимонад. Он отошел к стойке, Лавиния забылась, оперев голову на руку, и вдруг услышала позади себя какую-то возню, потом крик Эдмунда. Вскочила и обернулась: тот повалил на пол какого-то подростка и пинал ногами.
— Хватит! — Лавиния повисла у Эдмунда на плече, пытаясь оттащить его. — Перестань, что случилось? Что на тебя нашло?
— Он пытался стащить твою сумочку, а ты, как дура, ничего не заметила! — проревел Эдмунд, все еще пытаясь пнуть воришку.
— Прекрати, — Лавиния твердо посмотрела ему в глаза и едва не отшатнулась: от ярости они помутились, и взгляд утратил все человеческое — в нем горела жуткая, звериная радость; он оскалил зубы. Но все-таки она заставила себя быть спокойной.
— Если хочешь, вызовем полицию. Только отойди от него. Где моя сумочка, кстати — у тебя? Дай мне ее.
Она обернулась к подростку, который, вытирая кровь, поднялся с пола.
— Лучше уходи. Иди скорее.
Парень, вытирая каплющую кровь и запинаясь, быстро бросился к выходу. Эдмунд, рыкнув, бросился к стойке и принялся громко ругать бармена и требовать к себе директора: узнать, почему в кафе пускают "всякую шваль". Лавиния уговаривала его успокоиться, чувствуя, как в душе нарастает ужас. Она не могла забыть его помутившийся взгляд. "Он испугался за меня", — твердила она себе, но чувствовала, что увидела совсем другое. Бить ему нравилось.
Несколько дней после случая в кафе Лавиния отказывалась от встреч с Эдмундом: лгала, что простудилась. Следовало хорошенько обдумать то, что будет дальше.
Есть поступки, после которых от человека отталкивает решительно, раз и навсегда. Для Лавинии таким поступком было проявление бессмысленной жестокости. Конечно, воришка — не безвинная жертва, но все-таки забыть яростные глаза Эдмунда и его оскаленные зубы было невозможно. Лавиния понимала, что теперь всегда будет помнить об этом и чувствовать страх, находясь с ним рядом.
Значит, следовало порвать отношения. Но беда в том, что она не могла бы точно сказать, как к ней относится Эдмунд: он явно был сильно увлечен, и если увлечение также было и глубоким, пришлось бы причинить ему боль. А это так неприятно: жаль его; вообще, причиняя боль, даже по необходимости, отвратительно себя чувствуешь, очень стыдно.
Поэтому Лавиния не решилась отказать Эдмунду, когда он пригласил ее снова пообедать у его родителей. Обед произвел обескураживающее впечатление: кроме всех Чезетти, Альберта и Фрэнка, там присутствовал еще и "друг семьи" — тучный человек лет за пятьдесят, весь бело-розовый, со сверкающей лысиной и пшеничными бакенбардами, с серыми и подвижными, точно ртуть, глазами. Его представили как Адальберта Бартинсона, главу департамента общественных вопросов. Да, времена менялись: еще недавно никто и представить бы себе не мог столь важного чиновника, обедающего у ресторатора, пусть и богатого, и женатого на аристократке.
"Многие умерли бы от зависти, узнав, с кем я удостоена чести пообедать", — пошутила про себя Лавиния, протягивая "розовому снеговику", как назвала про себя Бартинсона, руку для поцелуя. Взгляд, которым он ее окинул, ей не понравился: одновременно заинтересованный и пренебрежительный, как будто он настолько уверен в победе, что даже и игру начинать неинтересно.
Старый Чезетти потчевал гостей и сыпал анекдотами, но к Бартинсону обращался на "вы", хотя тот ему "тыкал". Иногда, когда "друг семьи" отворачивался, Чезетти обменивался неуловимыми понимающими взглядами и едва заметными улыбками с женой, сыном и Лавинией. Фрэнк, как и в прошлый раз, уныло ковырялся в тарелке. Хуже всех выглядел Альберт, слишком явно оробевший и обомлевший от счастья, что находится за одним столом со "значительным лицом". Несколько раз он приоткрывал рот, как будто собираясь — и одновременно боясь — что-то сказать, но под строгим взглядом мистера Чезетти умолкал. Наконец выпалил, весь покраснев:
— Мистер Бартинсон, а вы читали статьи братьев Стормфильд?
Лавиния с любопытством прищурилась: братья Стормфильд работали в конкурирующей газете, но она уважала их за честность и сдержанность. Они не стали бы ни на кого клеветать. Жаль, что она не успела прочесть их новую статью. Между тем Бартинсон посмотрел на Альберта, как на вдруг запищавшего комара:
— Вообще-то у меня нет времени на то, чтобы читать газеты. Но я могу спросить у своего секретаря, если там есть что-то действительно интересное.
— Они пишут настоящие дерзости! — воскликнул Альберт. — Один либеральничает, а другой... Он позволяет себе в ваш адрес клевету, настоящую клевету!
От избытка чувств Альберт стукнул вилкой по столу. Марианна чуть моргнула, Эдмунд прикусил губу, мистер Чезетти едва заметно развел руками. Лавинии тоже было неловко: такое подобострастие выглядело крайне глупо.
Бартинсон крякнул:
— У нас свободная страна. Каждый может говорить, что хочет. Я мог бы подать в суд на этого сумасброда, но... Не мелко ли мне опускаться до того, чтобы давить комаров? Отец учил меня не обращать внимания на недостойных.
— Ваш отец ведь когда-то занимал тот же пост, что и вы, но был вынужден отправиться в отставку? — небрежно спросил Эдмунд. Кажется, он сделал это, чтобы подразнить Альберта, который сразу растерялся.
— О! — расхохотался Бартинсон. — Допустим, и так. Да, припоминаю, скандал с якобы ужасными условиями в приютах и благотворительных больницах. Газеты в него тогда вцепились, конечно, и многие оказались так глупы, что поверили им.
— Наверное, вам было нелегко? — сочувственно подхватил Альберт. Лавиния почувствовала, что уже злится на него.
— Ну а как же? Люди любят обвинять кого-то в своих бедах — и вот, обвинили моего отца. Я не удивлен, нет, не удивлен. Так всегда было, люди не любят ответственности. Удобнее искать врагов, чем признать, что ты сам — лентяй или тупица. Любой пациент, которого не вылечили в этой самой благотворительной больнице, мог бы работать больше и лучше, чтобы заплатить хорошему врачу. А сироты, которыми так дали крышу над головой и кусок, могли бы трудиться, учиться и сами вырваться из нищеты, но предпочли изображать жертв.
Лавиния надеялась, что ей удалось не покраснеть: таким самодовольством дышало каждое его слово — и презрением к людям, которые не смогли достигнуть высокого положения или разбогатеть. Эдмунд рассматривал Бартинсона, как сытый тигр — толстого борова. Наконец он лениво бросил:
— Вы уверены, что труд или учеба действительно помогли бы этим бедолагам? Если начистоту, что дает образование?
— Смотря что под ним понимать, — Фрэнк, ушедший было в свои мысли, заинтересовался разговором.
— Да все, в общем-то. Все, что дают нам в школе и дальше. Ну хорошо, нас учат читать, писать, считать... А дальше что? Зачем нам все эти таблицы, определения, классификации всяких букашек, математика и физика? Знаете, с какого фонарного столба я плевать хотел на химические реакции?
— Что доказывает, — засопел Фрэнк, — только то, что лично тебе неинтересны естественные науки.
Эдмунд только отмахнулся:
— Но главное-то: вся эта иерархия, может, и сдерживает подлецов, но сильные натуры убивает напрочь! Нет у нас людей с огнем, а знаете, почему? Из-за того, что нас давят! Иерархия заставляет людей стремиться обладать властью, ведь только власть дает возможности, но людям приходится выбирать: заниматься тем. что тебе по душе, и слушать всякого начальственного идиота, или самому тратить жизнь на интриги, подсиживать его, пожирать всех окружающих — чтобы получить относительную защищенность... И вот этому наша школа и учит на самом деле. И только этому.
— В твоих мыслях есть здравое зерно, — Фрэнк поднял карие глаза, покосился на Лавинию, которую монолог Эдмунда впечатлил, и добавил довольно зло. — Но вот только все твои рассуждения следуют из того, что ты просто лентяй и не желаешь ничему учиться, и не терпишь, чтобы тебя ограничивали в твоих прихотях.
— Замолчи, приживал, а то рот заткну, — бросил Эдмунд беспечным тоном. Лавиния, не удержавшись, вздрогнула. Марианна слегка покраснела. Чезетти только покачал головой.
— Распетушились, — вздохнул он, обращаясь к Бартинсону. — Когда за столом столь прелестная девушка, каждому хочется показать себя.
Лавинии хотелось немедленно уйти.
— О да, — расхохотался тот. — Но в таком случае нам с тобой тоже надо схватиться за ножи или вилки, потому что Марианна тоже еще, знаешь... Ягодка.
— Мы с тобой, думаю, слишком умны и всему знаем цену, — задумчиво ответил Чезетти. — В том числе животному влечению. Да, мы воистину можем считать себя людьми, если уж оно в свое время не искалечило нам жизнь.
...Когда Эдмунд провожал Лавинию домой, он казался чересчур взбудораженным, и она так и не смогла заговорить с ним о разрыве. Но она понимала, что нужно как можно скорее решить этот вопрос.
![]() |
|
Кот_бандит
Спасибо за отзыв! Да, у Эдмунда родители - вполне приличные люди, несмотря на свои недостатки. Увы, выросло, что выросло. 1 |
![]() |
|
Очень жаль старого Чезетти(. И как будто нам подбрасывают подозреваемого, но, думаю, не все так просто.
P. S. Лайонса, увы, узнала. 1 |
![]() |
|
1 |
![]() |
|
Не верю, что Диего мог совершить это преступление: его мало, но он производит хорошее впечатление. Хотя бы тем, что отсидел за правду и единственный подумал про кухарку и горничную. Да и глупо это: травить старого человека из-за обиды ~25-летней давности? Не верю.
Показать полностью
Эдмунд тоже на убийцу не похож, при всем его кудрявом образе жизни. Да и толстовато это - мол, живет, как мудак, и отца убивает в финале. Клод… Объективно говоря, все его поступки честные и положительные: не изменил девушке, объяснился с подругой, согласился ей помочь, обижен за отца. И вообще он смахивает на эдакий антипод Эдмунда - тоже неродной ребенок, но совершенно с другим поведением. Однако в этой главе он неоднозначный. Начиная с того, что ему до сих пор (!) неприятно видеть подругу - а если он вправду с ней дружил, то должен понимать, что Лэйви не начнет запрыгивать на него, обнажая сокровенное - и заканчивая мыслями героини, которые упираются в то, что Клод может травмироваться (бедненький) историей с адюльтером. Как бы этот человек его вырастил, и не за что-то, а просто так, чистой благотворительностью занимался - а у него осуждалка отросла? Но радует, что Клод переживает за Диего. За истерику его судить нельзя. Также радует, что Лэйви осознает, что ей с обоими не по пути. 1 |
![]() |
|
Кот_бандит
Спасибо за отзыв! Да, конечно, Диего совершить это преступление не мог. Но вот "повесить" на него это дело могли, например, чтобы окончательно устранить неудобного богачам человека - если бы узнали, что когда-то у него была связь с Марианной. Спасибо за объективный анализ образа Клода. Эх, не выходит пока в этой истории положительных мужских персонажей(. 1 |
![]() |
|
[отзыв на главы 1-5]
Показать полностью
Здравствуйте! Оба главных героя, и Лавиния, и Эдмунд, держат напряженную интригу - и каждый из них, я думаю, сам для себя тоже оказывается той еще шкатулкой с секретом. Мне очень близка и интересна в других эта особенность, когда сам для себя становишься неожиданностью. Взгляд Лавинии на жизнь изначально весьма трезвый и взвешенный, она уверена, что прожитые трудности и невзгоды в пору, когда ее семья бедствовала, делают ее на голову выше ее сверстниц из высшего общества, и в ней присутствует некая доля самодовольства, которую от чувства собственного достоинства (а оно тоже есть, безусловно) отличает именно то легкое, но имеющее место быть превозношение над окружающими. Лавиния, как человек добрый, чутки и жалостливый, старается это скрывать от самой себя, но сама сцена, где она открывает, что "неженка" Фиби, оказывается, в некоторых моментах куда трезвее смотрит на вещи, показательна. К тому же, Лавиния изначально чувствует опасность, которая исходит от Эдмунда, а также превосходно считывает темную ауру его очарования, она видит, как на ладони, его красоту, которая не украшена "ни мыслью, ни чувством". И вот, казалось бы, что говорит себе человек, считающий себя разумным и осознанным, когда считывает другого на раз-два? Он говорит себе: ну нет, я на такое никогда не клюну! А потом обнаруживает себя в сетях)) Что и случилось с Лавинией. Со стороны она смотрела на то, как краснеет и бледнеет Фиби, а на деле та оказалась, быть может, не столь проницательной, но более осторожной и меньше обманывалась. А Лавиния.. попала в переплет. Ее погружение, я бы даже сказала, нырок во влюбленность прописан очень проникновенно и достоверно. Обозначена эта едва заметная грань, когда вопреки голосу рассудка включается телесность, влечение, страсть, и моно сколько угодно твердить себе и о принципах, и об осторожности, и о том, что человек-то перед тобой - тот еще кадр, и все с ним ясно с самого начала, но кровь кипит, голова слетает к чертям, и вот, пожалуйста... А эмоциональные качели раскачивают тебя так, что ты просто улетаешь в трубу вместе со всеми попытками держать руку на пульсе. Там рука уже отваливается, так ее колошматит, бедную... Описания, как Эдмунд закидывает удочку, а Лавиния нет-нет да клюёт, такие, как это говорится, вкусные, яркие, романтичные, что слышишь все ароманты благоухающих цветов, ощущаешь жар южного солнца, томительный морской воздух... Декорации для "курортного романа" восхитительны, и тот самый танец с розой - просто жемчужина, читала его под танго, до чего же обожаю сцены танцев в литератуе, столько в них открывается (ну или глаза полностью закрываются и мозг отказывает))) Да, все это выглядит просто прекрасно, волнующе, жгуче, но у меня очень мало надежды, что закончится это чем-то благополучным. Хотя, вспоминая историю Розмари и сына Кэла, я помню, как была приятно удивлена, что их отношения, тоже казавшиеся мне крайне небезопасными, в итоге вылились в действительно крепкий и смелый союз. Уязвимость Лавинии еще в том ,что в глазах родных она и правда "сильнее" той же Фиби. Тетка просит ее за Фиби присматривать, а вот кто присмотрит за самой Лавинией? Кто из родных хоть слово ей сказал, когда она, по южным обычиям, ушла куда-то на всю ночь, не особенно скрываясь?.. Я даже задумалась, тут осознанное попустительство со стороны тетки, которая, выбирая из двух девушек, конечно же, собственную дочь выберет, или за Лавинией в семье настолько твердая репутация осознанного и независимого человека, что никто и не подумал, что она способна вот так спокойно на всю ночь уйти... Загадка, куда пропадал все-таки Эдмун, остается, и, мне кажется, Лавиния, уже увлеченная им на всю голову, упустила возможность спросить его прямо, куда он девался, чтобы хотя бы послушать, как он будет лгать. Ее попытки сохранять достоинство и рассудок терпят крах, и когда в финальной сцене этой главы она так безропотно сказала ему, что, мол, раз ты спас Эдриана, то между нами никаких обид, я подумала... пропала, девочкаааа... Сочувствую. Переживаю. Оставляю крохотную надежду на то, что за животной грацией ягуара Эдмунда стоит какая-то трогательная и печальная история, которая позволит Лавинии помочь ему и стать другом в первую очередь, а не просто купиться на жалость и отдаться ему, чего он и добивается. Интересно ведь еще, что Лавиния про свою внешность в самом начале дает комментарий, дескать, не о высоком заставляет она задумываться, а интерес Эдмунда так и пышет прямолинейной страстью, но... попытки увидеть за страстью еще и человека, ум, душу, тоже предприняты увлекательные. Разговор с Фиби и Эдрианом о том, должен ли человек всю жизнь прожить безупречно, чтобы совершить подвиг, и умалят ли его подвиг былые неблаговидные или хотя бы просто "среднестатистические" поступки, очень интересен; пылкость и максимализм Эдриана понятен в силу его возраста и неискушенности (шпилька Фиби про воздержание от сладкого очень здорово расставляет все по своим местам), а ведь в целом в разговоре у меня лично больше вызывает согласие точка зрения Эдмунда. Чувствуется в его словах и взвешенность, и какой-никакой опыт, и умение оценивать людей и события не по высоким лозунгам, а по правде жизни. Внутренняя история борца за независимость и его сына, овеянная легендами, насквозь героическая, очевидно, оттеняет образы героев нынешних, не зря же Лавиния поет песню, которые пели женщины погибших, а о личности сына так мало известно, что Эдмунд очень уж походит на его реинкарнацию, чтобы мы хотя бы в настоящем узнали побольше о герое прошлого. Отмечу здесь, что мне очень дорого описание трудного, но счастливого детства Лавинии, ее родители вызывают искреннюю симпатию, и я думаю, что человек, имеющий такой богатый опыт настоящей любви, поддержки, принятия и способности бок о бок преодолевать трудности, имеет и глубоко заложенные нравственные ценности. Боюсь, только, что Лавиния растратит себя на Эдмунда исключительно в плотском ключе, и даже если для нее это останется "приятным приключением", по факту-то разве будет что хорошее в этом и для нее, и для него?.. Еще хуже будет, если в какой-то момент он устанет играть в ловеласа и просто возьмет то, чего ему так приспичило. Но, повторюсь, может, я слишком плохо думаю об Эдмунде, и их с Лавинией ждет серьезное и скрепляющее взросление. И, конечно, главная интрига - это Пролог. Женщина, которая считала себя ветренной и пыталась найти будоражущую страсть в почти случайных объятьях, но при этом порывала со своими поклонниками, говоря о любви к мужу... И встретившая вроде бы чуткого и невинного юношу, который в итоге даже не попытался отстоять свою любовь... Очевидно, ребенок все-таки получился, и предположу, что это и есть Эдмунд, тем более мы знаем, что между его родителями большая разница и вроде как большая любовь... К тому же, не раз подчеркивалось, что своему "официальному" происхождению Эдмунд невполне соответствует по внешности. Интересно, скрылось ли за той историей из пролога еще какая-то тайна, кроме рождения ребенка, или же она останется горькой метафоры вечных и бесплодных поисков настоящей любви? Спасибо большое, с радостью, как только представится возможность, вернусь к этой работе! 1 |
![]() |
|
h_charrington
Показать полностью
Спасибо большое за отзыв! Должна сказать, и Лавиния, и Эдмунд - герои непростые, менее однозначные, чем персонажи, например "Правосудия". Их куда больше крутят собственные страсти, в них куда меньше цельности, и к тоу же они еще только ищут свой путь. Насчет Лавинии: конечно, она девушка новой для своеговермени ыормации, независимая и живущая умом. Но все же в ней и чувственность сильно развита, и самолюбия, что греха таить, там немало: все же повышенное мужское внимание с юности одновременно и льстит, и задевает. А Эдмунд отлично ее понимает, поскольку сам наделен - хотя и в других пропорциях и с иными примесясм - ровно теми же качествами, к тоу же, несмотря на не самую большую разницу в возрасте, куда опытнее. И знает, как на этих качествах играть. Спасибо, что отметили сцену станцем: мне самой такие эпизолы очень нравятся, поскольку, во-первых, музыку и танцы очень люблю, и во-вторых, это всегда расркывает героев). Кстати, то, что танцевали Лавиния и Эдмунд, в моем представлении ближе к румбе, а если брать танго, то ему скорее подходит мелодия "Танго Нефели". Но в любом случае, это откровенное соблазнение, причем льстящее самолюбию не только в плане подчеркивания красоты, но и милосердия тоже. И конечно, Эдмунд и в плане умственно дает Лавинии понять, что ее многое ждет. Потому и затевает разговор про героев - ну и заодно заставляет ревновать, да. Но андеюсь, этот разговор еще пусть кмсвенно, но "выстрелит", как и Пролог). 1 |
![]() |
|
Читая оправдания Эдмунда, я получаю искреннее, ни с чем не сравнимое удовольствие). Очень жаль горничную Лиззи(. И интересно, с чего бы чистый мальчик Клод решил ленту со шляпы спороть…
1 |
![]() |
|
Кот_бандит
Эдмунд красавец во всех отношениях, это точно). А про Клода скоро станет ясно... 1 |
![]() |
|
Кот_бандит
Эх, самой жаль, но да(. До последнего старалась сделать Клода поинтереснее, но видимо, в этой истории положительный типаж был бы неуместен. 1 |
![]() |
|
Кот_бандит
Тоже на это надеюсь. Спасибо! (А Эдмунду врать дальше было уже некуда). |
![]() |
|
[отзыв на главы 6-10]
Показать полностью
Здравствуйте! Как тесно, однако, оказались переплетены судьбы героев! Однако позиция Клода мне не близка - отказывать в помощи человеку, попавшему в беду, чтобы "отстоять честь" своего приемного отца... Какое-то, простите, "не мужское" оправдание, мол, Диего страдал от разбитого сердца, а теперь надо защищать его возможного внебрачного сына. Так ребенок-то в чем виноват, скажи мне, Клод? Про то, что втягивать Диего не хочется, поскольку могут увидеть мотив - любовную месть, тоже не очень верится. Во-первых, одно дело - портретное сходство, другое - доказанный факт родства. Очень похожие люди встречаются довольно часто, и если Марианна и Диего оба не признаются чистосердечно, что состояли в связи, то никто ничего доказать не сможет. К тому же, какой смысл "мстить" мужу, которого женщина решила не бросать из-за однодневного увлечения, да еще спустя 25 лет? Почему не раньше? Какая выгода от этого мстителю, если под удар попадает его же сын? В общем, на мой взгляд, в Клоде больше говорит какая-то обида на весь свет, крах авторитетов, что ли. Хотя о том, что у приемного отца по молодости были "приключения", он знает. Не думаю, что человек южной крови вроде Диего ограничился лишь одним таким приключением, по крайней мере, не допускать этого в жизни человека, который до своих лет дожил холостяком, как-то странно. Быть может, на самом деле самолюбие у Клода задето, он понял, что Лавиния смогла "переболеть" свою любовь к нему, и сразу же окрысился. Ну и поделом, хочется сказать, потому что любовь Лавинии к нему была не на страсти основана, а на уважении, сходстве образа мысли, взглядов, доверии. Да, когда Клод еще ухаживал за другой девушкой, его отказ Лавинии прозвучал благородно, тем более что он признавал, что внешне она очень привлекательна, но потом, видимо, так и не оценил ее преданности. А сейчас, узнав про Эдмунда, вдруг ревность ударила?.. Бывает и так. Само убийство выглядит обескураживающим. Первым мотивом в голову приходят деньги, и тут еще молодая жена и юный сын, который рвется свою жизнь жить, конечно, выглядят первыми подозреваемыми. Чезетти был ресторатором, а не политическим игроком, поэтому едва ли это убийство заказное. Хотя он мог пообещать свою финансовую поддержку какому-то человеку или проекту, который неугоден оппозиционерам, которые, судя по истории про суд, не гнушаются террора, вот только они не взрывать решили старика, а отравить. Как вариант. Вся эта история про увлечение Эдриана революционерами для меня дурно пахнет. По моему убеждению, нет никакого оправдания людям, которые для достижения своих целей, пусть тысячу раз справедливых, прибегают к насилию, террору среди мирного населения. "Нет человека - нет проблемы" схема гнуснейшая, и Эдриан, который весь такой хороший, думающий мальчик исходит гневом праведным на ворюг-капиталюг и собственному отцу в тарелку плюнуть готов, не вызывает у меня никакого сочувствия или понимания. Показательно, что в сцене обсуждения предстоящего суда и его качества только Лавиния под конец припомнила, что покушение вообще-то состоялось и оно доказано, поэтому не может быть вопроса виновности/невиновности того террориста. Но далеко ходить за примерами полнейшей подмены ценностей не нужно: Вера Засулич стреляла прилюдно в упор в свою жертву, и ее под аплодисменты вынесли, полностью оправданную присяжными, из зала суда. Дрожь пробирает от таких историй. Показательно, что революционный пыл Эдриана в семье никак не пытаются преодолеть. Отец "держит лицо", мать отмалчивается, только сестра пытается как-то сбить с него гонор, но это его только больше распаляет. Лавиния же пытается держаться в стороне от семейных дрязг, а то, что она не оценивает ситуацию с точки зрения правды, допустимого и прочих нравственных моментов, показывает, что, быть может, ей и правда пока рано писать о "настоящей жизни" города, как сказал Чезетти, потому что своей твёрдой позиции касательно политических и общественных вопросов у неё нет. С другой стороны, у нее есть твердая позиция касательно Эдмунда - после того, как она увидела, что он запросто может избить человека и быть... кровожадным. Действительно пугающая сцена в кафе, и то, что Лавиния сразу же не рвет с ним, показывает, что влюбилась она довольно серьезно. Трудно так сразу рвать, даже имея принципы. И это прелестное объяснение, "он испугался за меня" - одно дело, он бы побил человека, который бы домогался, угрожал (вспоминаю Эндрюса по дороге в Австралию, как он бросился защищать Одри), но тут угроза относилась к вещам Лавинии, да и угроза - какой-то верткий карманник... Ощущение, что Эдмунд то ли сорвался, то ли проявил свой истинный нрав, а чутье и мудрость трезвонят Лавинии во все колокола с самого начала: в Эдмунде крайне сильна животная, низменная ипостась (и не она ли, к слову, проявилась и в том головокружительном танце?). По-человечески его жалко после смерти отца, тем более, это произошло на его глазах. И когда он приходит к Лавинии за помощью, мы видим его неожиданно робкого, напуганного, слабого. Вспоминаю, что несколько похоже он вел себя в ранних главах, когда пытался извиниться перед Лавинией за то, что играл с ее чувствами. Мне кажется, по натуре Эдмунд пока еще просто слишком взросло и мужественно выглядящее дитя. В голове - ветер, в сердце - неуверенность и желание любви и ласки, а гормоны бушуют, мускулы перкатываются, страсть кружит голову. При этом не сказать, что он какой-то "злой", тут речь о природной жестокости, которую нужно учиться обуздывать, и у него, мне кажется, со временем получилось бы. Лично меня одно отношение Клода к истории Эдмунда или позиция Эдриана, который выступает за "правое дело", оправдывая терроризм, а сам так низко бунтует против отца, продолжая шикарно обедать и путешествовать, и учиться за его деньги - коробит больше и вызывает больше неприязни к персонажам, нежели необузданный Эдмунд. При том, что до сих пор не уверена в том, что Лавиния с ним найдет то самое счастье, я очень ценю ее решение позаботиться о нем (плюс это своеобразный долг за спасение Эдриана) и надеюсь, что у них получится. Наконец, отдельно хочу отметить главу про мост, путешествие Лавинии, красоту Гринрив - меня так и отшвырнуло в вашу прекрасную историю "На дне оврага", в памяти подробно всплыли все подробности и эмоции, связанные с тем сюжетом, хотя здесь из всех действующих лиц кратко упомянут только директор стройки того первого моста (не помню имени персонажа, но образ помню очень отчётливо), и в этом есть особая прелесть - читать и знать, какая там на самом деле трагедия человеческая сокрыта! Хочу сказать, что мне очень нравится путешествовать вместе с Лавинией. Что за границу, что в другой город, она очень внимательная, чуткая, улавливает дух места, настроение людей, у нее и глаз, и сердце зорки. Поэтому я бы сказала ей, чтобы она не смущалась, что в журналистской деятельности она освещает не изнанку, а парадную сторону жизни. Парадная - вовсе не значит, что обязательно лицемерная и фальшивая. В этом тоже много правды и красоты, на мой взгляд, и Лавиния может думать и писать об этом искренне, без ложки дёгтя, но трезво, за что ей огромное спасибо. Благодарю вас за продолжение истории, надеюсь в следующий раз дочитать, очень уж тревожит убийство и его последствия! 1 |
![]() |
|
h_charrington
Показать полностью
Спасибо большое за отзыв! Насчет Клода... Тут каждое слово будет спойлером, но пока скажу так: у него есть причины не желать, чтобы к его приемному отцу было привлечено излишнее внимание. И дело не только в том, что когда-то Диео уже пострадал от несправедливых обвинений. Кстати, про историю с осуждением Диего помнит и Лавиния, и оттого осторожно подходит к оценке процесса, который ей предстоит освещать. Oна уже слышала, что богачи подстраивают провокации (и напрямую говорит, что и здесь такое может иметь место). Конечно, ни она, ни тем более автор не оправдывают запугивание. Но здесь именно борцы за права рабочих к методам запугивания пока не прибегали, кроме отдельных эксцессов. Террором занимались "антипрогрессисты" - движение, заявивлявшее о себе после местного "Титаника". Лавиния именно что хочет оценить ситуацию с точки зрения правды. И потоу не принимает сторону ни дяди, ни кузена. И так же осторожно ведет себя с Эдмундом: да, его жестокость ее оттолкнула, но и здесь она не рубит с плеча. Тем более, в ситуации, когда ему вправду нужна поддержка. Про Эдмунда мысли интересные, кстати. Пожалуй, соглашусь, что всем внешнем цинизме он глубоко инфантилен. Но о нем еще не вся правда раскрылась. Пока еще скажу про Лавинию: она, как и Эдриан, хочет найти свое предназначение, быть нужной людям. А для них обоих это однозначно - помощь тем, кто нуждается. Но обоим пока сложно найти правильный способ оказывать такую помощь. Проблемы-то хочется решить здесь и сейчас, и вправду, зачем людям всякие мосты и корабли, когда дети от голода умирают. И от нетерпения Эдриан, пожалуй, и злится. Да еще от того, что его отец - ведь действительно судья неправедный и продажный, и осознавать в 14 лет, что человек, давший тебе жизнь - просто негодяй, это, наверное, больно. Как и от того, что никто вокруг не стремится разделить твое негодование. 1 |
![]() |
|
Здравствуйте!
Показать полностью
Несмотря на то, какие гнойные нарывы вскрылись на душе Эдмунда, каким отталкивающим стал в какой-то момент его образ, их прощание с Лавинией вышло очень... тонким, душевным и правильным, что ли? В них обоих нашлось великодушие, чтобы простить друг друга и... принять? Прощальный танец, очевидно, уже будет напрочь лишен страстности и загадки, но будет бессловесным признанием в том, что они были нужны друг другу на том непростом, даже страшном этапе их жизни, хотя в какой-то момент Лавиния пожелала, чтобы она вообще Эдмунда не встречала. Кстати, выскажу некоторые соображения насчет их взаимного признания в "не влюбленности". Мне кажется, оба себе и друг другу врут) То, что Лавиния была влюблена, да еще как, было очевидно по ее состоянию, ее реакциям, и хотя бы тому поступку, что даже узнав от Эдриана, что они с Эдмундом сговорились и подстроили его "спасение", она все равно идет Эдмунду помогать. Раньше-то она говорила себе, что должна быть к нему снисходительна и благодарна, потому что в долгу за жизнь брата, но ведь там совершенно чудовищные и отвратительные сцены происходят между ними, когда Эдмунд, пьяный, только что оприходовавший горничную, делает Лавинии непристойное предложение. И из раза в раз она сдерживается, чтобы глаза ему не выцарапать за такое, да и пощечиной все не заканчивается, потом она все равно еще видится с ним и пытается помогать. Конечно, в этот момент влюбленность, видимо, отмерла, но осталось нечто большее и, в общем-то, заслуживающее уважение - потому что для Лавинии в приоритете помощь слабому и невинно осужденному, каким бы мерзавцем он ни оказался. Мне кажется, многие на ее месте после тех сцен почувствовали бы себя облитыми грязью и еще пожелали бы, чтобы Эдмунда заперли в тюрьме, но Лавиния понимает, что бытовое скотство не должно караться пеньковой веревкой за убийство. Она доводит дело оправдания Эдмунда до конца, несмотря на свои оплеванные чувства и растоптанное чувство собственного достоинства. И потом, очень сложно сохранить бесстрастность, когда Эдмунд так спокойненько признается в том, что не раз "развлекался" с девушками, а по сути - насиловал. Тут я могу только восхититься упорством Лавинии, потому что меня ично просто перекорёжило от его признаний и вот этого "ну а что мне еще делать, у меня кровь дурная". Оправдание самого мерзкого и подлого банальным "меня мама в детстве не любила". В данном случае, как я понимаю, отец?.. Хотя в отношениях между Чезетти и Эдмундом не чувствовалось какого-то пренебрежнеия и унижения, в тех эпизодах, которые нам показали. Интересно, это отец ему открыл правду, мать, или сплетники-завистники? Вообще, то, что Диего, настоящий отец Эдмунда, производит впечатление человека с понятиями о чести, а вовсе не "бешеного жеребца". Получается, не в кого Эдмунду быть "дурной кровью". И настоящий отец, и приемный, и мать, все люди в общем-то достойные, а он, видимо, просто нашел удобное оправдание своим кипящим страстям. Их же кипение, выскажу такую мысль, вызвано самим по себе образом зачатия, по сути, в грехе, и даже если это было с согласия (гласного или негласного) мужа, все равно дело гнилое, да и Диего оказался обманут и ранен всей этой истории. И ребенок, зачатый во зле и обмане (пусть и "ради блага"), даже при том, что вырастившие его в дальнейшем взрослые неплохие люди, скорее всего будет отличаться порочностью и несдержанностью. Был ли Эдмунд влюблен в Лавинию? Мне хочется думать, что был, ведь недаром ухаживал за ней довольно долго. Если бы он просто ее хотел, как и говорит ей в финале, то уж нашел бы способ взять силой или настолько опьянить танцем/ухаживанием/вином/благоуханием роз в ночных сумерках, что она ему бы отдалась. Однако и история с лжеспасением Эдриана, и дальнейшие ухаживания и даже знакомство с родителями в моих глазах говорят о том, что хотя бы здесь Эдмунд пытался действовать "порядочно". Вопреки своей натуре и отлаженной схеме. История про забеременевшую девушку крайне печальна, но больше всего меня шокировал образ преступника, который спокойно так признается, что сам же отправил ее на аборт, лишь бы люди чего не сказали... Ну эт прост ноу комментс, иначе не скажу..) А потом мнит себя благородным мстителем, ну да. Мерзко, мерзко и гнусно... Так что остается порадоваться, что преступник предан правосудию, а невинные, какими бы они по натуре своей ни были, все же не пострадали. Благодарю вас за эту историю! 1 |
![]() |
|
h_charrington
Показать полностью
Спасибо большое за прочтение и за доброе отношение к персонажам! Если позволите, выскажу, что думаю про персонажей. Так вот, мне кажется, Эдмунд так или иначе до свадьбы не добился бы от Лавинии ничего. У нее очень тведые нравственные принципы и холодная голова, пусть даже она идет на некоторые рискованные поступки - она отлично знает, за какую грань не надо переступать. И вполне разбирается в том, что чувствует. Oна не овечка типа Oдри или Шиобан, скорее ближе к Фрэнки, хотя и с более развитым самолюбием и чувственным началом. И вот эти-то качества и влекут ее к Эдмунду. Но - она опять же это понимает и жестко контролирует,только вот характер у нее не самый решительный в определенном плане, чтобы резко порвать отношения. Тем более - когда над человеком нависла смертельная угроза. Тут уже дело не в чувствах, точнее, в чувствах иного рода. В обычной жалости. А что касается Эдмунда, то его происхождение действительно сыграло в формировании его характера определенную роль, хотя приемный отец к нему относился, как к родному. Но Эдмунд скоростал замечать, что на отца не похож, возможно, слушал какие-то намеки от прислуги или родни... И придумал хорошее оправдание, чтобы не сдерживать себя. Oднако встреча с Лавинией была для него опытом необычным именно потому, что он вепрвые ощутил к девушке не только плотское влечение - а оно было очень сильным - но и душевное, даже духовное. И все же, увы, не факт, что оно не угасло бы, если бы Эдмунд получил свое. Oднако момент их прощания действительно старалась сделать свободным от страсти. Oни оба смогли все же проявить себя и с лучшей стороны. 1 |
![]() |
|
Мелания Кинешемцева
А что касается Эдмунда, то его происхождение действительно сыграло в формировании его характера определенную роль, хотя приемный отец к нему относился, как к родному. Но Эдмунд скоростал замечать, что на отца не похож, возможно, слушал какие-то намеки от прислуги или родни... И придумал хорошее оправдание, чтобы не сдерживать себя. Я прошу прощения, что вмешиваюсь не в свой диалог, но стало интересно спросить Вас, как автора: а если бы Эдмунд не был незаконнорожденным ребенком или просто не догадывался об этом (допустим, мама забеременела от мужчины, похожего на мужа) — он придумал бы себе другое оправдание и продолжал делать все то же?) По задумке его скотство действительно как бы врожденное, зависит от «дурной крови» и образа зачатия? Или больше от внешних обстоятельств в виде плохого окружения, родителей, забивших на моральный аспект воспитания, и обыкновенной личной слабости? 1 |
![]() |
|
Кот_бандит
Слoжнo сказать. Прoблема в тoм, чтo oбразы, кoтoрые я придумываю, статичны, и при других услoвиях... Этo были бы уже не oни. Oсoзнание прoисхoждения, вoзмoжнo, сталo некoтoрым "спускoвым крючкoм" для тoгo, чтoбы сказать себе "мoжнo" (ведь все же рoдители, пусть и не занимались нравственным вoспитанием сына, гнуснoстей не твoрили и пример не пoдавали). Верoятнo, пoвoд начать-таки твoрить пoдлинную дичь мoг найтись и другoй. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |