↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Неизвестная родня 1. Философский камень. (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
AU, Детектив
Размер:
Макси | 364 441 знак
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Не проверялось на грамотность
Познакомьтесь с Орионом Блэком, который поступает в Хогвартс на первый курс и узнаёт больше, чем мог себе представить, о своём загадочном прошлом, шраме на лбу в форме молнии и Мальчике, который выжил, — Гайдене Поттере.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Часть 8. Авторитет

Профессор Снегг был в отвратительном настроении в течение следующих нескольких недель, особенно по отношению к гриффиндорцам, хотя он воздерживался от снятия большего количества баллов факультета, чем это необходимо. Орион хорошо понимал, что это дело рук профессора Дамблдора. Было хорошо известно, что профессора Снегг был самым предвзятым учителем, но Орион понимал, что кто-то должен был быть таким. Профессор Дамблдор и Римус давным-давно рассказали Ориону о том, как все предвзято относятся к факультету Слизерин, поэтому им нужен был кто-то, кто бы заступился за них. Профессор Снегг, возможно, и довёл это до крайности, но он ограничивался баллами с факультета и отработками… до игры в квиддич.

За считанные минуты профессору Снеггу удалось разозлить профессора Дамблдора, профессора МакГонагалл, профессора Стебль, гриффиндорцев и пуффендуйцев. Его несправедливое судейство дало понять, что пуффендуйцам нужна помощь, чтобы получить шанс на победу, что оскорбило каждого члена команды Пуффендуя по квиддичу. К счастью, никто не высмеивал пуффендуйцев за действия профессора Снегга, что облегчило Ориону, Гермионе и Невиллу возможность проводить время с первокурсниками Пуффендуя, когда они могли.

Гайден и Рон по-прежнему держались на расстоянии от Ориона, Невилла и Гермионы, хотя, по словам Симуса и Дина, это было потому, что Рон был слишком упрям, чтобы извиниться. Ориону, честно говоря, было всё равно, в чём причина. Он был счастлив с друзьями, которые у него были в настоящее время. Он не мог представить себе лучших друзей, чем Невилл и Гермиона, или таких весёлых друзей, как Эрни, Джастин, Сьюзен и Ханна. В большой компании было легко забыть на несколько часов о Философском камне на третьем этаже, поскольку это всё ещё было секретом, хранимым между Орионом, Невиллом и Гермионой.

Всё ещё не было ясно, охотился ли профессор Снегг за камнем или защищал его. Все имеющиеся у них доказательства были в лучшем случае спорными, но других подозреваемых у них не было. Единственным возможным подозреваемым был профессор Квирелл, но как мог человек, который боялся собственной тени, справиться с Пушком? Это просто не имело никакого смысла. Единственным другим вариантом было то, что камень пытался украсть студент, но это было так же маловероятно, как противостояние профессора Квирелла Пушку.

Поскольку до конца семестра оставалось меньше двух месяцев, Гермиона начала паниковать из-за экзаменов в конце семестра, оставив обсуждать «Тайну камня» Ориону и Невиллу. Она уже составила учебное расписание и дважды пометила разными цветами свои заметки. Орион знал, что Гермиона жаждет, чтобы они сделали то же самое, но у Ориона уже были законспектированы основные моменты первых трёх с половиной лет обучения в Хогвартсе в его журналах. Невиллу, с другой стороны, повезло меньше, поэтому Орион взял на себя смелость помочь Невиллу повторить материал. В конце концов, Римус всегда говорил, что не узнаешь, насколько хорошо ты знаешь материал, пока не попробуешь научить этому кого-то другого.

Домашних заданий резко прибавилось, сделав библиотеку популярным местом для учёбы на протяжении пасхальных каникул. Ориону было трудно сосредоточиться на своей работе, так как Невилл задавал вопросы с одной стороны, Гермиона декламировала двенадцать способов использования драконьей крови с другой, а остальные первокурсники просили Ориона помочь им с работой. Гермиону даже начало раздражать количество прерываний, что говорило о многом.

Орион уже был готов закончить на сегодня, когда увидел знакомое лицо среди стеллажей.

— Хагрид! — произнёс он громким шёпотом. — Что ты здесь делаешь?

Хагрид быстро поднял глаза и спрятал что-то за спиной. На нём была шуба из кротового меха, из-за которого он казался ещё огромнее, чем обычно.

— Я так… э-э-э… смотрю просто, — нервно произнёс он. — А вы-то тут чего?

— Школьные задания, — сказал Орион, указывая на большой ассортимент книг на их столе. — Что ты ищешь? Я мог бы помочь тебе найти…

— Нет! — быстро перебил Хагрид. — Нет, в порядке всё. Я, э-э-э, нашёл, чего искал. Увидимся позже.

Прежде чем Орион успел открыть рот, Хагрид зашаркал прочь. Орион, Невилл и Гермиона обменялись растерянными взглядами, а затем Орион поспешил к секции, в которой был Хагрид, и заметил, что в одном ряду не хватает нескольких книг. Орион застонал и вернулся к Невиллу и Гермионе, ударившись головой о стол.

— Драконы, — пробормотал он. — Хагрид искал информацию о драконах!

— Разве это так уж удивительно? — озадаченно спросил Невилл. — Если существо опасное, Хагриду оно нравится.

Орион поднял голову и уставился на Невилла, приподняв бровь.

— Ты не понимаешь, — возразил он. — Хагрид знает основную информацию обо всех магических существах. Если бы он захотел узнать больше, то только потому, что приобрёл новое.

— Ты, должно быть, шутишь, — запротестовала Гермиона. — Где бы Хагрид мог содержать дракона?

— В лесу? — предположил Невилл.

— Может быть, он здесь для защиты камня, — задумчиво проговорил Орион. — Кто вообще попытается пройти мимо чёртова дракона? Просто я не могу представить, чтобы дедушка одобрил дракона в школе. Как бы он объяснил это Попечительскому совету? «Извините, что кто-то обгорел до неузнаваемости, но я предупреждал их держаться подальше от коридора».

Невилл фыркнул, а Гермиона уставилась на Ориона.

— Это не смешно, — укоризненно сказала Гермиона. — Кто-то может пострадать!

— Орион говорил серьёзно, Гермиона, — тихо сказал Невилл. — Профессора Дамблдор не одобрил бы дракона в школе из-за риска. Итак, если Дамблдор не одобрил этого, то почему Хагрид ищет информацию о драконах?

Орион потёр уставшие глаза и откинулся на спинку стула.

— У меня внезапно появилось плохое предчувствие насчёт того, чем Хагрид занимался на досуге.

— Может, запланируем визит? — предложил Невилл.

— Однозначно, — кивнул Орион.


* * *


Подозрения Ориона только усилились час спустя, когда они добрались до хижины Хагрида и увидели, что все шторы задёрнуты. За всё время, что Орион провёл в Хогвартсе, Хагрид редко закрывал шторы. Они нервно переглянулись, когда после громкого стука Хагрид крикнул: «Кто там?», прежде чем впустить их и быстро захлопнуть за ними дверь. Хагрид обычно бывал очень рад гостям.

Войдя в хижину, Орион тут же закашлялся. Было душно и жарко, воздух практически не циркулировал. Орион сразу заметил пылающий огонь в камине, а над ним чайник, вдобавок к жаре тёплого дня снаружи. Могла быть только одна причина, по которой Хагрид мог держать свою хижину в таком тепле.

— Хагрид, у тебя случайно нет здесь драконьего яйца? — спросил Орион как можно небрежнее.

Хагрид вдруг стал похож на ребёнка, пойманного за попыткой украсть печенье.

— Откуда ты знаешь? — ошарашенно спросил он.

Орион просто уставился на Хагрида взглядом, ясно говорящим: «Я не вчера родился, знаешь».

— Ты же знаешь, кто мой дядя, Хагрид, — решительно сказал он. — Я годами изучал магических существ.

Хагрид выглядел немного смущённым, когда сел за свой стол.

— Ты прав, я думаю, — признал он. — Я, ну, должен знать был, что ты поймёшь это, Орион. Ты всегда был, э-э-э, слишком умный для своего блага, да. Слушай, я только вчера вечером его получил, и, это, я был бы благодарен, если б вы меня не сдали.

— Но где ты его взял, Хагрид? — спросил Невилл. — Достать драконье яйцо практически невозможно, если только ты не в заповеднике. Должно быть, оно обошлось тебе в целое состояние.

— Да выиграл я его, если честно, — сказал Хагрид. — Я внизу был, в деревне… ну… выпил немного. И сыграл в карты с незнакомцем каким-то. Думаю, он… э-э… рад был очень, это, избавиться от него.

Орион не удержался и закатил глаза.

— Хагрид, подумай об этом, — серьёзно произнёс он. — Драконы вырастают больше Пушка, они плотоядные и выдыхают огонь изо рта. Оглянись! Ты живёшь в деревянном доме! Как, во имя Мерлина, ты собираешься сохранить это в тайне?

Хагрид отвернулся, глубоко задумавшись.

— Разберусь я, — сказал он наконец. — Я тут почитал кое-что. Это будет норвежский горбатый, редкая штука, вот. Я знаю, что это много работы будет, но я, ну, я всегда дракона хотел. Я, в общем, сделаю, что надо, и никто не узнает никогда.

Орион, Гермиона и Невилл обменялись обеспокоенными взглядами. Это не могло закончится хорошо. Просто не могло.

— Итак, Хагрид, — сказала Гермиона, меняя тему. — Что ты можешь рассказать нам о защите Философского камня?

Орион хлопнул себя по лбу, а Хагрид подавился и быстро вскочил на ноги. Орион определённо не стал бы поднимать тему камня вот так.

— О-откуда вы знаете? — спросил Хагрид.

— Исследовали, — сказал Невилл, пожав плечами. — Мы знаем, что его охраняет Пушок, но это не может быть всё, верно?

Хагрид долго смотрел на них троих, а затем снова сел.

— От вас троих неприятности будут, да, — сердито пробормотал он. — Я просто знаю это. Слушайте, вам о камне, э-э, знать не положено. Он здесь в безопасности. Дамблдор у меня Пушка одолжил, да ещё кое-кто из учителей заклятия накладывал, чтоб его, значит, защитить.

Орион встретился с Хагридом взглядом.

— Значит, есть и другие препятствия, кроме Пушка? — осторожно спросил он. Хагрид кивнул, и Орион вздохнул с облегчением, — Это хорошо. — Он уже мог сообразить, какие там могут быть препятствия. У профессора МакГонагалл будет что-то с трансфигурацией, у профессора Флитвика будет что-то с чарами, у профессора Снегга, несомненно, должно быть что-нибудь с зельями, и у профессора Квирелла… ну… Орион был уверен, что это будет что-то защищающее.

— Ну вот, видите? — спросил Хагрид. — И беспокоиться не о чем, да. Только Дамблдор знает, как их все, э-э-э, обойти. Ни одна живая душа не знает, как мимо Пушка пройти, кроме меня и Дамблдора, вот.

— Мы поверим тебе на слово, Хагрид, — сказала Гермиона, затем бросила взгляд на Ориона и Невилла. — Нам действительно пора идти. Нужно ещё закончить много домашней работы.

Хагрид попрощался с ними и переключил своё внимание на чёрное яйцо в чайнике над огнём, когда они выходили из хижины. Тёплый день показался довольно холодным по сравнению с палящей жарой в хижине Хагрида. Ориону оставалось только гадать, как кто-то такой большой, как Хагрид, мог так долго оставаться там и не падать в обморок.

Как только они отошли достаточно далеко, Орион грустно покачал головой и запустил пальцы в волосы. Эта ситуация действительно была последним, что им было нужно.

— Этот дракон принесёт неприятности, я просто знаю, — тихо произнёс он.

— Я согласен, но что мы можем сделать? — спросил Невилл. — У Хагрида будут неприятности, если мы что-нибудь скажем.

— Что было бы лучше? — возразила Гермиона. — Попасть в небольшие неприятности сейчас или в большие неприятности позже? Мне всё равно, что думает Хагрид. Он не может держать там дракона. Это просто невозможно.

Орион вздохнул, когда они добрались до крыльца.

— Давайте дадим Хагриду немного времени, чтобы одуматься, — тихо сказал он. — Если он по-прежнему будет отказываться видеть логику, я отправлю письмо папе. Он был смутьяном, когда учился здесь. Он поймёт.

Когда они вошли в вестибюль, Невилл остановился и повернулся к Ориону.

— Знаешь, когда твой отец хотел, чтобы ты пошёл по его стопам, я не думаю, что он имел в виду это, — честно сказал он.

Орион улыбнулся.

— О, я знаю, что это не то, что он имел в виду, но что мы можем поделать? — спросил он, пожимая плечами.

Гермиона перевела взгляд с Ориона на Невилла и обратно на Ориона.

— В один прекрасный день вы двое мне всё объясните, верно? — спросила она.

Улыбка Ориона стала шире, и он приобнял Гермиону за плечи. Если бы Гермиона только знала, на что она себя обрекла.

— Гермиона Грейнджер, позволь мне рассказать тебе историю озорной группы под названием «Мародёры»….

Несколько часов спустя Гермиона смотрела на Ориона с выражением крайнего недоверия на лице. Орион знал, что это будет шоком услышать, насколько насыщенными стали розыгрыши и насколько изобретательными на самом деле были Мародёры. Было трудно раскрыть, что Джеймс Поттер и Питер Петтигрю когда-то были Мародёрами, поскольку оба так или иначе предали отца и дядю Ориона. К счастью, Невилл вмешался и вкратце рассказал о том, как Петтигрю предал Поттеров и как это стало началом раскола между Сириусом, Римусом и Джеймсом.

— Так вот почему тебе не нравятся Поттеры? — тихо спросила Гермиона.

Орион пожал плечами,

— Есть много мелочей, о которых я знаю, и, вероятно, гораздо больше вещей, которые я не знаю, — признал он. — Поттеры сильно обидели моего отца и дядю после смерти Гарри Поттера. Мой папа до сих пор отказывается говорить об этом.

Невилл фыркнул.

— Как будто Поттеры были единственными, кто пострадал, — сердито пробормотал он. — По словам моей мамы, Сириус был крёстным отцом Гайдена и Гарри. В одно мгновение Сириус потерял одного крестника и был лишён возможности видеться с другим.

— Я читала о том, что Поттеры потеряли одного из своих сыновей, но там не говорилось, как именно Гарри умер, — сказала Гермиона, с надеждой глядя на Ориона и Невилла.

— Это потому, что о близнеце Мальчика, Который Выжил было известно немного, — сказал Невилл, пожав плечами. — Я знаю, что он ужасно много болел. Поттеры обычно оставляли Гарри дома, когда устраивались публичные мероприятия, так что многие даже не знали о Гарри, пока он не умер. «Официальная» версия гласила, что Гарри в конце концов проиграл борьбу с повреждениями, которые получил в ночь, когда Ты-Знаешь-Кто напал на Поттеров…

— …И под «официальной» Невилл подразумевает то, что было опубликовано в «Ежедневном пророке», так что все верят в это, — закончил Орион, затем огляделся и заметил, что библиотека была практически пуста. — Э-э… возможно, нам следует закончить на сегодня и, может быть, захватить на кухне немного еды по пути в Гриффиндорскую Башню.

Орион, Гермиона и Невилл как можно быстрее собрали свои почти законченные задания и поспешили прочь из библиотеки. Они почти добрались до кухни, когда Гермиона нарушила тишину.

— Подождите-ка, вы хотите сказать, что «Ежедневный пророк» напечатал ложь? — спросила она. — Это противозаконно!

Орион и Невилл обменялись понимающими взглядами, а затем Невилл приобнял Гермиону за плечи.

— Ну что ж, — сказал он. — Пришло время для урока номер два: как на самом деле устроен волшебный мир.


* * *


Монстр был выпущен на свободу. Как только Орион и Невилл начали, не стало никакого спасения от вопросов Гермионы о волшебном мире. Она была потрясена, услышав, как функционирует волшебный мир. Правда не всегда печаталась и редко имела значение. Вера Гермионы в письменное слово была серьёзно подорвана, и ей пришлось хвататься за знания из первых рук, которые были у Ориона и Невилла. В конце концов, книги, журналы и газеты были написаны людьми, с их убеждениями и мнениями.

Только однажды утром, за завтраком, когда Букля прибыла с запиской от Хагрида, Орион вспомнил об одной важной проблеме. На территории Хогвартса всё ещё находилось драконье яйцо. Бросив тревожный взгляд на Невилла, Орион открыл записку, а затем со стоном передал её Невиллу. Невилл побледнел и передал записку Гермионе, девочка ахнула.

— Он вылупляется? — прошептала Гермиона Ориону и Невиллу. — Что будем делать?

— Что мы можем сделать? — в отчаянии спросил Невилл. — Очевидно, что Хагрид не собирается прислушаться к здравому смыслу.

Орион провёл рукой по лицу. Невилл был прав. Как только дракон вылупится из яйца, Хагрид уже никогда с ним не расстанется. Орион достал перо, пергамент и чернила, чтобы быстро написать письмо отцу и дяде. Из всех людей, которых он знал, они были единственными, кто мог понять и не навлечь на Хагрида неприятностей. Когда Орион закончил записку, он поднял глаза и увидел, что Букля протягивает ногу, слегка наклонив голову, как будто говоря: «Я тебе нужна, и ты это знаешь».

— Это очень важно, Букля, — сказал Орион, привязывая записку к её ноге. — Лети как можно быстрее и убедись, что папа или Римус прочитают это. Мы будем ждать их ответа.

Букля издала уханье, прежде чем взлететь и исчезнуть в солнечном свете. Ориону, Невиллу и Гермионе не оставалось ничего другого, кроме как ждать, и они отправились на урок Травологии. Весь урок они работали в тишине, боясь что-либо сказать и рисковать быть подслушанными. Как только прозвенел звонок, Орион указал на хижину Хагрида и первым последовал через территорию к опушке леса. Как только они подошли к хижине, Хагрид открыл дверь, выглядя невероятно взволнованным.

— Он почти вылез, — прошептал Хагрид, провожая их внутрь.

Яйцо было переставлено в центр стола. По всей его поверхности шли глубокие трещины, и было ясно, что внутри него что-то действительно шевелилось. Орион, Невилл и Гермиона немедленно пододвинули стулья и сели, на лицах каждого из них ясно читалось нетерпение и нервозность. Редко когда можно было увидеть, как из драконьего яйца вылупляется детёныш. Обычно матери-наседки так оберегали свои яйца, что, как правило, проходило несколько недель, прежде чем кто-либо мог хотя бы мельком увидеть детёныша.

Их единственным предупреждением был скребущий звук, прежде чем яйцо раскололось, показав крошечного чёрного дракончика. У него были шипастые крылья, которые казались непомерно большими для его тощего тела, длинная морда с широкими ноздрями, бугорки будущих рогов, которые обычно характеризовали норвежских горбатых, и выпученные оранжевые глаза. Орион слегка наклонился вперёд, чтобы лучше рассмотреть, когда дракончик чихнул, и из его ноздрей вылетело несколько искр.

— Ну разве не красавчик? — ласково произнёс Хагрид, протягивая руку, чтобы погладить дракончика по голове, но тот щёлкнул зубами на его пальцы. — Благослови его бог, смотрите — сразу узнал свою мамочку!

Орион недоверчиво уставился на Хагрида.

— Хагрид, он пытался укусить тебя, — указал он. — Укусы дракона ядовиты. Ты не можешь держать его здесь вот так! Ты только напрашиваешься на неприятности!

— Чепуха, — беспечно сказал Хагрид, но затем поднял глаза и побледнел. Не говоря ни слова, он вскочил на ноги и подбежал к окну.

— Что случилось, Хагрид? — спросила Гермиона.

Хагрид вздохнул, вернулся к своему стулу и сел.

— Кто-то заглядывал в эту, в щель между занавесками… Два мальчишки каких-то… Вон, в школу обратно бегут.

Орион и Невилл бросились к двери и, выглянув, увидели высокого рыжеволосого парня, бегущего рядом с мальчиком пониже ростом с растрёпанными волосами. Ошибки быть не могло. Гайден и Рон увидели дракончика. Орион обернулся и посмотрел на Хагрида.

— Тайна раскрыта, Хагрид, — твёрдо сказал он. — Я уже отправил письмо отцу. Просто будем надеяться, что он сможет что-нибудь придумать до того, как узнает Министерство.

Плечи Хагрида поникли, и он опустил взгляд в пол.

— Нам пора идти, — тихо сказал Невилл. — Мы должны выяснить, почему Гайден и Рон были здесь и что они собираются делать.

— Береги себя, Хагрид, — произнесла Гермиона, поднимаясь на ноги, — И будь осторожен. Мы навестим тебя, как только что-нибудь узнаем.

Тихое «До свидания» было всем, что они получили в ответ, когда вышли из хижины и поспешили обратно в замок. Всё, что Орион мог сделать, это молча надеяться, что его отец сможет им помочь. С приближением экзаменов беспокойство о временном питомце Хагрида было последним, что им было нужно.

К сожалению, уже почти наступил обед, когда Ориону удалось загнать Гайдена в угол. Рон, к счастью, поспешил обратно в Гриффиндорскую Башню. Гермиона и Невилл последовали за ним, готовясь отвлечь его, пока Орион не закончит с Гайденом. Сказать, что Гайден не был рад, что его затащили в пустой класс, было бы преуменьшением, но на самом деле Гайден ничего не мог поделать, поскольку Орион вытащил палочку и был наготове.

— Зачем ты шпионил за нами? — потребовал Орион, закрыв дверь. — Что ты видел и кому рассказал?

Гайден тут же поднял руки в знак капитуляции.

— Мы никому не скажем, Орион, — заверил он. — Мы бы не поступили так с Хагридом. Рон просто подумал, что вы все что-то замышляете. Он был невероятно подозрителен к вам с тех пор, как заварилась эта каша со Снеггом.

Орион уставился на Гайдена, приподняв бровь.

— С чего бы ему подозревать меня? — спросил он. — Я ничего не сделал.

Гайден провёл рукой по своим непослушным волосам, отчего они стали ещё более растрёпанными.

— Честно говоря, я не знаю, — сказал он, пожимая плечами. — Я не знаю, что Рон имеет против тебя. Похоже, он просто ищет повод, чтобы доказать, что ты не… э-э… ты. Я пытался заставить его прекратить, правда пытался. Он просто не хочет меня слушать.

Орион фыркнул, скрестив руки на груди.

— Верно, — саркастически произнёс он. — Итак, пока Рон ведёт себя как придурок, ты просто принимаешь это и следуешь за ним повсюду, как беспомощный щенок.

Лицо Гайдена исказилось от гнева.

— Ты не знаешь, каково это! — выкрикнул он. — Рон — мой первый друг! Ты понятия не имеешь, как тяжело прийти в школу и никого не знать! У тебя уже были друзья! Ты знал о школе всё!

— Это не имеет никакого отношения к тому, сколько у меня друзей, или к нашему различному воспитанию, — парировал Орион. — Речь идёт о том, чтобы отстаивать то, что ты считаешь правильным. Ты сделал свой выбор. Ты решил дружить с Роном, хотя знаешь, что он неправ. Ты следуешь за ним, даже несмотря на то, что не разделяешь его мнения. — Орион убрал палочку в кобуру и медленно покачал головой. — Делай, что хочешь. Мне всё равно, только больше не шпионь за нами. В следующий раз я не побоюсь использовать магию.

Орион повернулся, чтобы уйти. Он не сомневался, что у Гермионы и Невилла и так, вероятно, почти закончились способы отвлечения.

— Подожди! — взмолился Гайден. — Пожалуйста, Орион. Я очень скучаю по общению с тобой, Гермионой и Невиллом. Я просто не могу бросить Рона. Я буду стараться изо всех сил, чтобы он увидел, что ты не переодетый слизеринец. — Гайден нервно потёр руки, опустив взгляд. — Очень многие люди здесь видят во мне только Мальчика, Который Выжил. Я ненавижу это больше, чем ты можешь себе представить.

Орион мог в это поверить. У него было чувство, что вся семья Поттеров наконец-то пережила увлечение знаменитостью, если судить по поведению Джеймса Поттера на платформе 9¾. «Возможно, теперь он увидит весь ущерб, который нанёс, и извинится перед папой».

— Тогда выскажись, Гайден, — серьёзно сказал Орион. — Выскажи своё мнение. Если это настоящие друзья, то они примут тебя таким, какой ты есть, с тем, во что ты веришь.

Гайден открыл рот, чтобы ответить, но его прервала распахнувшаяся дверь и в комнату ворвался Рон, за ним следовали Гермиона и Невилл. Рон одним взглядом окинул обстановку и тотчас повернулся к Ориону, готовый атаковать.

— Я знал, что тебе нельзя доверять, — выплюнул Рон.

— Рон! — заорал Гайден, заработав шокированные взгляды всех присутствующих. — Заткнись! Это зашло слишком далеко! Орион просто хотел поговорить со мной, и он высказал очень вескую мысль. Я устал от того, как ты обращаешься с Орионом. Он мой друг. Мне всё равно, кто его родственники, и тебе тоже должно быть всё равно. Все чистокровные в родстве друг с другом, ты же знаешь. Мы, вероятно, тоже родственники Малфоев.

Уши Рона порозовели, и он что-то пробормотал себе под нос, прежде чем отвернуться. Орион и Гайден обменялись взглядами, и Орион жестом позвал Невилла и Гермиона уходить. Не сказав ни слова, Орион последовал за своими двумя друзьями из комнаты. Теперь это было между Роном и Гайденом. Присутствие наблюдателей только сделало бы ситуацию более неловкой.

— Вот это будет разговор, — изумленно сказал Невилл, когда они шли в Большой зал.

Орион почесал в затылке и пожал плечами.

— Наверное, — признал он. — Я и не знал, что Гайден такого высокого мнения обо мне.

— Что ты собираешься делать? — мягко спросила Гермиона. Орион посмотрел на неё в замешательстве. — Учитывая проблемы между вашими семьями?

Орион снова пожал плечами. Что он мог сделать?

— Нехорошо вымещать это на Гайдене, — ответил он. — Гайден даже не знает, что произошло. Сомневаюсь, что он знает, что мой папа — его крёстный отец. Мистер и миссис Поттер сделали всё, что могли, чтобы оставить прошлое в прошлом.

— На самом деле это многое объясняет, — задумчиво произнёс Невилл. — Похоже, что как только Гайден прибыл сюда, всё это его полностью ошеломило.

— Такое вполне может произойти после стольких лет в уединении, — как ни в чём не бывало сказала Гермиона. — И всё-таки это удивительно. Можно было подумать, что Поттеры сделают всё, чтобы подготовить Гайдена к тому, что его ждёт.

— Они сделали выбор, — просто сказал Невилл. — Это часто можно увидеть в семьях, пострадавших от войны. Они либо готовят своих детей к худшему, либо защищают их от всего. Орион — это пример «А», а Гайден — пример «Б».

Орион уставился на Невилла, приподняв бровь.

— Который из них ты? — спросил он с любопытством.

Невилл подмигнул Ориону:

— Ни то, ни другое, — сказал он. — Меня защищали от причинения вреда самому себе. Как ты думаешь, почему мама поощряла мой интерес к травологии? Это был единственный предмет, который не ставил под угрозу мою или чью-нибудь ещё безопасность.

Орион не смог удержаться от смеха. Это, безусловно, было правдой. Неуклюжесть Невилла держала всех в напряжении, особенно когда использовалась магия. Орион вспомнил, как приходил в гости к Долгопупсам, когда был младше, и видел все меры предосторожности, которые предпринимали мистер и миссис Долгопупс. Чары неразбиваемости были наложены почти на всё, до чего мог дотянуться Невилл — что Невилл на самом деле проверил и над чем неоднократно смеялся.

Они дошли до вестибюля и встали в конец очереди студентов, медленно просачивающихся в Большой зал на ужин. Ориону пришлось признать, что он, как и все остальные, неверно судил о Гайдене Поттере. Было легко забыть, что Гайден был таким же, как и все остальные, и точно так же поддавался давлению сверстников. Орион знал, что ему ещё многому предстоит узнать о людях. Один из главных уроков: только потому, что он сам не будет поступать каким-то образом, не значит, что остальные тоже не будут так делать.

— Орион!

Орион быстро обернулся и с удивлением увидел своего отца, идущего к нему, всё ещё в мантии мракоборца.

— Папа? — спросил он в замешательстве, прежде чем выйти из очереди и поспешить к Сириусу. — Папа, что ты здесь делаешь?

Сириус уставился на Ориона, приподняв бровь.

— Сынок, ты сказал, что тебе нужна помощь Бродяги, — тихо сказал он. — Ты никогда не просишь помощи Бродяги. Когда ты попросил Лунатика и Бродягу, мы поняли, что что-то действительно не так. — Сириус огляделся и заметил, что довольно много людей наблюдают за ними. — Пошли, Ори. Я думаю, Дамблдор ждёт нас.

— Что? — удивлённо спросил Орион, когда Сириус попытался подтолкнуть его к лестнице на верхние этажи. — Но папа…

— Доверься мне, сынок, — настаивал Сириус, когда они начали идти. — Я на собственном опыте убедился, что иногда лучше всего использовать имеющиеся у тебя связи. Твой дедушка никогда бы не сделал ничего, из-за чего у Хагрида могли бы быть неприятности. Он захочет узнать, как Хагриду удалось заполучить такой редкий предмет, но не сделает ничего, кроме как отчитает Хагрида за неверное решение.

Орион вздохнул, запустив пальцы в волосы. Он подозревал, что, вероятно, именно этого и боялся Хагрид. Хагрид боготворил профессора Дамблдора. В конце концов, Дамблдор был единственным, кто дал Хагриду шанс после того, как его исключили из Хогвартса почти пятьдесят лет назад. Орион не знал подробностей исключения Хагрида. Он просто знал, что Дамблдор верил в невиновность Хагрида настолько, что нанял его лесничим, и этого было достаточно для Ориона.

— Я оторвал тебя от работы? — осторожно спросил Орион, когда они ступили на меняющуюся лестницу.

Сириус усмехнулся, взъерошив волосы Ориона.

— Вообще-то ты спас меня от скучной лекции, — добродушно сказал он. — А как насчёт тебя? Я прервал что-то между тобой и твоими друзьями?

Орион помотал головой, когда они свернули на второй этаж и продолжили путь к кабинету профессора Дамблдора.

— Я вроде как загнал Гайдена в угол, и мы перекинулись парой слов, — признался он.

— Понятно, — сказал Сириус, и они подошли к каменной горгулье. — Кто ударил первым?

— Папа! — возмущённо воскликнул Орион. — Отдай мне должное. Я направил на него свою палочку прежде, чем он успел подумать о попытке ударить меня.

Сириус ухмыльнулся.

— Этой мой мальчик, — гордо сказал он. — Лакричные палочки. — Горгулья ожила, позволив Сириусу и Ориону ступить на движущуюся лестницу. — Однако, поскольку ты не находишься в кабинете Дамблдора и не получаешь наказание, могу предположить, что на самом деле никаких заклинаний не применялось.

Орион кивнул, и стена за ними закрылась.

— Мы просто разговаривали, — заверил он. — Он очень одинок, папа, но я ничего не могу поделать, пока Рон не перестанет думать, что я шпион Слизерина.

Сириус скрестил руки на груди и пристально взглянул на Ориона, приподняв бровь.

— Этот мальчик всё ещё пристаёт к тебе? — спросил он. — Почему ты ничего не сказал в своих письмах?

— Он не пристаёт ко мне, — запротестовал Орион. — Если мы будем держаться на расстоянии, то всё будет хорошо.

Сириус продолжал смотреть на него.

— Ты имеешь в виду, если ты будешь держаться подальше от Гайдена, — уточнил он, когда они достигли верха лестницы. — Орион, очевидно, что мальчик Уизли боится, что ты заберёшь его единственного друга. Почему никто ничего не сделал, чтобы вбить в него немного здравого смысла?

Орион устало вздохнул. «Если бы ты только знал, сколько раз я хотел сделать именно это, папа».

— Фред и Джордж хотели его разыграть, но я подумал, что от этого станет только хуже, — честно сказал Орион. — Истории Лунатика о том, как вы все дразнили профессора Снегга, многому меня научили.

Сириус вздохнул, постучав в дубовую дверь.

— Я должен был знать, что Лунатик, отвечающий за «время историй», однажды обернётся для меня ударом в зад, — пробормотал он себе под нос, но Орион ясно его услышал.

Дверь бесшумно открылась, и Орион в последний раз умоляюще посмотрел на отца, но получил в ответ многозначительный взгляд. Вздохнув, Орион последовал за Сириусом в круглый кабинет профессора Дамблдора, но увидел, что у Дамблдора уже были гости. Перед столом профессора Дамблдора сидел Римус с письмом Ориона в руке. Никто ничего не сказал, когда Сириус подвёл нервничающего Ориона к свободному месту рядом с Римусом и остался стоять за спиной Ориона, ободряюще положив руку ему на плечо.

— Нет причин для беспокойства, мой мальчик, — любезно произнёс профессор Дамблдор. — Ты правильно сделал, что связался со своим отцом. Недавнее приобретение Хагрида, безусловно, будет представлять опасность для студентов уже через несколько недель. После ужина я поговорю с Хагридом, чтобы узнать его версию случившегося и организовать переселение его питомца.

— Я уже связался с Чарли Уизли, Орион, — добавил Римус. — Он организует команду, которая приедет и заберёт дракона. Разумеется, у Чарли была одна просьба. Он хотел бы, чтобы ты, Орион, присутствовал, когда они заберут дракона. Судя по всему, Чарли давно от тебя не слышал.

Орион слегка съёжился. Это, конечно, было преуменьшением. И Билл, и Чарли отправляли письма «маленькому Ори» после того, как покинули Хогвартс, но постепенно письма прекратились. Орион так понял, что Билл и Чарли переключились на обучение для своей работы и новую жизнь. Возможно, он ошибался.

— Э-э-э… конечно, — наконец сказал Орион. — Если это то, чего хочет Чарли.

Профессор Дамблдор наклонился вперёд в своём кресле.

— Молодой Уизли иначе не попросил бы, Орион, — любезно сказал он. — Итак, мы знаем, что ты написал в своём письме, но я хотел бы услышать всю историю с вашей точки зрения.

Орион вздохнул, устраиваясь поудобнее. Это займёт немало времени.

Глава опубликована: 11.01.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх