Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Может быть, ты все же останешься у нас? — Рон легонько притянул Гермиону к себе. В его голосе ей послышалась обида. Слегка прикусив губу, она неуверенно заглянула в его глаза, казавшиеся в сумерках почти черными. Косой луч света из маленького окошка Норы выхватывал его рыжую шевелюру и часть лба, который тень перечеркивала ровно посередине. Гермиона сцепила пальцы в замок на затылке Рона, заставляя его немного пригнуться.
— Я же обещала профессору МакГонагалл, что приду сегодня вечером, — она почему-то испытывала чувство вины, такое же, как на первых курсах, когда ей не удавалось запомнить наизусть главу из учебника целиком. Голос разума нашептывал ей, что она не делает ничего плохого — наоборот, Гермиона могла бы даже гордиться собой, но чувство неловкой жалости по отношению к Рону придавало ее словам неприятный оттенок неискренности. — Представь, профессор МакГонагалл будет ждать меня к условленному времени. Я не могу подвести её, Рон.
— Не понимаю только, зачем ты за это взялась, — он не скрывал своего недовольства. — Разве что ты сможешь попрактиковаться в целительстве.
Она что есть силы замотала головой:
— Нет, нет, я поняла, что колдомедицина не для меня!
Рон немного ослабил хватку:
— Даже для целителей из Мунго это случай непростой. Гермиона, ты зря согласилась, представляешь, что будет, когда он поправится?
— Рон, неужели ты думаешь, что профессор Снейп будет недоволен нашей помощью? — брови Гермионы поползли вверх, но в темноте Рон, скорее всего, этого не увидел.
— Да не то чтобы он будет недоволен. Так и вижу Снейпа, рассыпающегося в благодарностях! Кто это увидит — окаменеет на месте, как от взгляда василиска в зеркале, — пробурчал Рон. — Обязанный тебе чем-то Снейп, нет уж, спасибо! — Рон покрутил головой так энергично, что пряди его волос очертили дугу вокруг его головы. Он немного задумался, помолчал с минуту, не снимая рук с талии Гермионы, а потом вдруг озабоченно спросил: — Так ты говоришь, что Долга жизни по отношению к тебе у него не появилось?
— Нет, целитель проверил, — она закусила губу. Нелепая мысль возникла у нее в сознании, но тут же была отогнана, как невероятная. Гермиона нахмурила брови и взглянула вверх, на выхваченные светом из окна пряди Рона. — А давай проверим тебя? — все же решилась она.
— Меня со Снейпом? Да нет, этого не может быть. Ты же залечила ему шею, теперь еще зелья ему закапываешь, — Рон погладил ее по плечу. — Герми, ты просто мастер на все руки, — добавил он восхищенно.
— Знаешь, мне все же пора, — замялась Гермиона. — Я прямо так аппарирую, где теперь у вас защитная граница проходит?
— Пойдем уж, — вздохнул он и довел ее до калитки. — Лучше бы ты через камин, так безопаснее.
— Мне придется долго всем объяснять, почему я вдруг ухожу, — Гермиона улыбнулась своим мыслям. — Ты просто от меня привет передай, а завтра увидимся, — она чмокнула Рона на прощанье, отошла от него на два шага и тут же аппарировала.
Очутившись перед крыльцом дома МакГонагалл, Гермиона немного отдышалась и с наслаждением втянула носом прохладный воздух, в котором чувствовались запах дыма от хорошего сухого дерева и аромат жареного мяса. В Хогсмиде жители снова вернулись к своим обычным занятиям, и теперь, уже не боясь нападений, растапливали свои камины в этот еще довольно прохладный майский вечер и готовили праздничную еду.
* * *
В этот понедельник в замке Хогвартс было необычно тихо. Подобная тишина стояла только на летних каникулах, когда все студенты, да и некоторые из преподавателей разъезжались по домам, и даже вездесущие привидения куда-то пропадали. Ирма Пинс подошла к разбитому окну в библиотеке и проверила чары, не позволявшие насекомым проникать внутрь. Пинс на всякий случай навела защитные чары от избыточной влажности воздуха, а также чары, поддерживающие постоянную температуру в помещении — свежий ветер уже разметал неосторожно оставленные ею бумаги на рабочем столе. Как объявила сегодня за завтраком директриса, ближе к полудню прибудут специалисты, которые займутся восстановлением разрушенных частей замка. Им нужно будет предоставить доступ в помещения и помочь. Впрочем, Ирма надеялась, что волшебники-строители не сильно задержатся в библиотеке — здесь было выбито всего несколько окон, а с опрокинутыми стеллажами она и сама прекрасно справится.
А пока что у Ирмы была масса свободного времени. Библиотекарь на несколько мгновений задумалась, сдвинув свои идеально очерченные брови, а потом, пройдя к нужному книжному шкафу, призвала к себе две значительные по размерам книги, которые отлевитировала на свой стол. Она осмотрела их — все же маги и маглы многие вещи делали довольно похоже — и решила начать свой поиск с «Атласа магической Британии и всех ее поселений» издания тысяча девятьсот пятьдесят девятого года. Мадам Пинс остановила взгляд на этих цифрах и растерянно улыбнулась. С тех пор, по-видимому, никто не удосужился обновить этот атлас, но, впрочем, число магических поселений за последние несколько десятков лет в Британии так и не изменилось. Именно в этом издании содержались самые подробные сведения об имеющихся волшебных деревнях, городских кварталах, а также встречающихся в лесах, горах и озерах мест, именуемых маглами аномальными.
Пролистав несколько страниц, Ирма нашла карту с деревней Хогсмид и оглянулась вокруг. Несколько привидений обычно помогали ей присматривать за студентами в библиотеке, но сейчас их было не видно — и Пинс решила, что лучше этого момента ей теперь и не найти. Вытащив из кармана своей мантии заветный фиал с красной жидкостью и только притронувшись к пробке, она вдруг услышала, как под сводами библиотечного зала эхо разнесло чьи-то торопливые шаги. Досадливо поморщившись, Пинс быстро спрятала фиал в ящик стола и недовольно посмотрела в сторону приближавшегося посетителя.
К библиотечной стойке приблизилась хрупкая девичья фигурка в потертых магловских джинсах и слишком облегающем розовом пуловере. Ирма с подозрением разглядывала раннюю посетительницу. Странная одежда сначала немного сбила мадам Пинс с толку — она и в молодости не следила за модой, но ей казалось, что в последние годы, которые она проводила в магловском мире, на девушках было надето больше ткани. В осунувшемся лице Ирма с удивлением различила знакомые черты девочки, которая все свободные вечера проводила здесь, в этой библиотеке.
— Доброе утро, мадам Пинс, — Гермиона вежливо поздоровалась со школьным библиотекарем, исподлобья наблюдавшей за ней и недовольно барабанившей длинными тонкими пальцами по столу. — Вы меня помните? Я Гермиона, Гермиона Грейнджер. Мне было запрещено являться в школу в этом учебном году, я же маглорожденная, — Гермиона выдержала взгляд Ирмы и слегка улыбнулась.
Мадам Пинс опустила на секунду веки. Ей было очень больно думать о введенных в школе порядках и о человеке, подавшем эту идею. А эта маглорожденная девочка, которая, как она уже слышала, оказалась настоящей героиней, теперь мило улыбалась ей, будто ничего не случилось.
— Мисс Грейнджер, вас я никогда не смогу забыть, — Ирма взяла себя в руки и придала своему голосу обычную суховатую деловитость. — Я вас слушаю, — она немного склонила голову на бок.
— Я в данный момент не студентка Хогвартса... наверное, — смутилась Гермиона, — я точно не знаю, — она поняла, что раньше не задумывалась о своем положении в магическом сообществе. — Но мне бы хотелось воспользоваться библиотекой и взять несколько книг. Вот разрешение директора, — Гермиона протянула кусок пергамента, где отчетливо узнавались закругленные очертания росчерка МакГонагалл. Пинс сунула свой крючковатый нос в пергамент, придирчиво изучила короткую записку и, задав еще несколько вопросов, сама отправилась разыскивать необходимое.
Выбор книг несколько удивил Ирму: «Колдомедицина для начинающих целителей», «Особенности ментальной магии», «Воздействия магии на маглов», а также «Обычаи магов от античных времен до наших дней».
— Вы помогаете мадам Помфри? — не удержалась от вопроса Пинс, хотя она обычно не расспрашивала студентов об их времяпрепровождении.
— Нет, но, — Гермиона немного замялась, — я присматриваю за раненым на дому.
— Да, я слышала, что Мунго переполнен, — Пинс нахмурилась. — Вы хотите взять книги на дом? — решила на всякий случай уточнить она. В правилах не стояло запрета на вынос книг за пределы Хогвартса, и некоторым студентам деканы позволяли брать иногда издания на каникулы. Мисс Грейнджер была как раз из их числа.
— Да, пожалуйста, мадам Пинс. Мы вызываем целителя, но мне бы не хотелось упустить что-то важное, вдруг раненому станет хуже, — тараторила Гермиона, как будто она снова вернулась в то счастливое время, когда она была здесь просто студенткой.
— Книги должны быть возвращены или продлены в указанный срок, — проговорила Ирма, не глядя уже на Грейнджер и занося данные в длинный список в ее карточку читателя. — И должна предупредить — на все библиотечные экземпляры наложены защитные чары, предохраняющие их от небрежного обращения, — этого она могла бы, конечно, и не объяснять, но у Пинс почему-то возникло необъяснимое желание понаблюдать за выражением лица Грейнджер.
Выждав некоторое время после ухода этой странной читательницы и убедившись, что больше в библиотеке никого нет, Ирма снова извлекла флакон и осторожно вытянула стеклянную пробку. Руки Пинс немного дрожали, но, справившись с собой, она бережно наклонила пузырек и прошептала заклинание. Крохотная красная капля вырвалась из узкого горлышка и, соприкоснувшись с поверхностью страницы, на которой была изображена карта Хогсмида, впиталась в лист, не оставив никаких следов. Мадам Пинс несколько растерялась. Она перевернула несколько страниц атласа и, остановив свой выбор на маленьком магическом поселении на побережье Шотландии, снова повторила свой опыт. На этот раз капля осталась на поверхности листа, перекатываясь по нему, будто ртуть. Ирма указала на нее своей палочкой и отправила обратно в фиал — она не хотела понапрасну растрачивать драгоценную жидкость, которую смогла найти с таким большим трудом.
Мадам Пинс в волнении прижала руки к груди, где расшалившееся сердце пыталось выпрыгнуть за пределы предназначенного ему природой места. Все, что у нее теперь осталось — унция крови ее сына, искать встречи с которым сейчас, возможно, было бы опасно для него самого. И он, несомненно, был жив! Более того, он был где-то поблизости, совсем рядом! Она и до этого знала, чувствовала, что он остался жив, но находился в смертельной опасности. Все, что ей хотелось — вернуть назад время до того, как сын начал пропадать у дружков, которые все стали Пожирателями Смерти. Если бы она проявила немного больше ума и такта, научилась вовремя придерживать свой язык и не была бы такой категоричной в мелочах — может быть, тогда все сложилось бы по-другому? Да, она полностью сосредоточилась на болезни мужа, а ведь ее мальчик был такой ранимый, толика внимания с ее стороны могла бы, наверное, многое изменить. Разве ее сын не старался помочь ей? Разве он не пытался разобраться с этим магловским заболеванием отца несмотря на то, что они тогда уже полностью перессорились? Ирма вытерла подступившие слезы и покачала головой. Слишком много вопросов она задает и слишком поздно.
* * *
В дверь директорского кабинета постучали. Профессор МакГонагалл подняла голову от пергамента:
— Ирма, входите, не стойте за дверью!
— Директор, — мадам Пинс подчеркнуто вежливо кивнула. Минерва подумала, что она всегда оставалась со всеми несколько холодноватой и неразговорчивой, поэтому постаралась дружелюбно улыбнуться, чтобы ее сотрудница почувствовала себя немного свободнее. — Директор, вот перечень книг, который вы просили, — Пинс между тем положила ей на стол пергамент и уже развернулась, чтобы уйти, но все же остановившись, сообщила: — Ко мне сегодня утром приходила мисс Грейнджер, — тонкая бровь Пинс изящно выгнулась, — она взяла несколько книг с собой.
— Все в порядке, это под мою ответственность, мисс Грейнджер очень обязательная студентка, — Минерва невольно покосилась в сторону книжных полок, на которых появились книги, позаимствованные, как объяснила Гермиона, у Альбуса Дамблдора.
— А... хм, скажите, Минерва, она из бедной магловской семьи?
— Почему вы так решили, Ирма? — МакГонагалл удивленно посмотрела на библиотекаря сквозь свои квадратные очки. Мадам Пинс неуловимо кого-то напоминала Минерве, но она совершенно не могла вспомнить, кого именно.
— У нее довольно потертая одежда и мне показалось, что она живет в нужде, — Ирма опустила взгляд, мысленно ругая себя за проявленное любопытство.
— Ах, это, — Минерва улыбнулась, — нет, все в порядке, молодые маглы так теперь стали одеваться. А у мисс Грейнджер просто не было времени заняться своим гардеробом.
Ирма Пинс понимающе покивала и, резко развернувшись на каблуках, быстро удалилась из кабинета. МакГонагалл встала из-за стола и прошла к одному из шкафов со сплошными створками. В какой-то степени Ирма была права. Гермиона пришла вчера от семьи Уизли, но ничего не говорила о том, что хотела бы посетить своих родителей. Минерва очень ценила ее помощь в уходе за Северусом, но, вот действительно, почему молодая девушка стремится сидеть в одиночестве, в то время как ее с радостью принимают друзья? Директриса открыла ящик, в котором хранились личные дела персонала школы, и нашла папку с именем Пинс. Там должна быть указана дата ее рождения, которую МакГонагалл, к своему стыду, никак не могла вспомнить. А ведь они должны были учиться приблизительно в одно время! Но, едва коснувшись пальцами нужной папки, рука МакГонагалл, задержавшись здесь на несколько мгновений, дрогнула и, перебрав еще несколько личных дел: Помфри, Синистры, Слагхорна, решительно выхватила четвертое, с надписью «Северус Снейп».
* * *
Северус снова увидел ее. Так же как и в прошлый раз, она подошла к его кровати и начала делать руками какие-то пассы. Почему он до сих пор не может сбежать из этой псевдобольницы? Но теперь что-то поменялось. Ему стало трудно шевелиться, он лежит, будто привязанный, на кровати и теперь к нему приходят они — те, кто должны были остаться в живых. Лили... она больше не являлась ему, а ведь он звал ее, умолял, ему было что сказать ей. Зато появились другие. Тоже гриффиндорки. Он позволил змее Лорда прокусить себе шею, а эти две даже не соизволили выжить. Ничего, если его, Северуса, не стали пропускать дальше, то и он попробует поступить так же. В прошлый раз он нагрубил ей, и это подействовало, ведь юные девицы такие обидчивые. Северус собрался с силами, чтобы выкрикнуть всего лишь два слова...
— Ух-ходи... — на дальнейшее сил уже не оставалось. И это все, на что способна его глотка? Какой-то невнятный хрип с бульканьем. Северус от досады закатил глаза. Что это там вверху? Очень похоже на балдахин над его кроватью в Хогвартсе, только оттенок зеленого цвета более глубокий. И света в помещении гораздо больше. Где же он на этот раз очутился? Впрочем, теперь ему уже стало все равно. Если это новые издевательства в его загробной жизни, то нужно просто их перетерпеть — ему до сих пор не удалось вычислить, по какому принципу происходят здесь изменения. Как интересно, ведь он в этой комнате действительно не один. И, самое главное, он ощущает прикосновение — эта девица слегка надавила на его запястье, чтобы привлечь внимание. Ну что ж, значит правила игры снова изменились. Северус собрал все усилия, чтобы сосредоточить взгляд на лице Грейнджер.
— Сэр, вы находитесь в доме профессора МакГонагалл, вы получили ранение, но выжили, — она немного запнулась, но не отвела взгляд от его глаз. Северусу не удавалось использовать легилименцию, возможно, в данной реальности введено ограничение на некоторые виды магии. Гриффиндорка между тем, набрав в грудь воздуха, продолжала с воодушевлением:
— Война закончилась, Гарри жив, В... Волдеморта больше нет...
— Мисс... — губы его совершенно не слушались. В горле, похоже, завелся какой-то неизведанный зверек, который отчаянно пытался оттуда выбраться. И Северус поверил, что и он сам, и Грейнджер действительно живы. Там, где он был до этого, не было ни боли, ни жара, ни запаха. Запах... пахло зельями, свежим бельем, а еще каким-то знакомым приятным ароматом — сейчас еще май? Должна цвести... черемуха.
— Вам лучше сейчас не разговаривать, сэр, — Грейнджер поднесла к его губам фиал, — надо еще принять это зелье. Это ваше собственное зелье, — объяснила она тут же, как только он послал ей предостерегающий взгляд. Северус еще больше удивился, когда его бывшая студентка, сохраняя невозмутимое выражение на лице, использовала чары введения зелья в организм пациента. Сколько же раз она уже это с ним проделывала, если так быстро провела довольно сложную процедуру — сам он не сразу освоил эти чары в свое время.
Северус невольно сглотнул и сразу зажмурился от появившихся ощущений. Что это за инородное тело вставили в его глотку? Очевидно, ему туда натолкали медные шестеренки и залили это все прогорклым жиром. Нет, если он действительно не умер, проводить над собой неизвестные эксперименты никому нельзя позволять. Он попытался приподняться, но, обессилев, снова провалился в глубокий сон без сновидений.
Проснувшись снова в том же небольшом помещении с двумя большими окнами, с тем же зеленым балдахином, Северус обрадовался. Он чувствовал свое тело, ощущал боль в шее и горле, в затекших от долгого лежания мышцах. Все это означало возвращение в реальный мир. Сейчас в комнате никого не было, и он понадеялся, что ему пока никто не помешает немного осмотреться и поразмышлять. Итак, что он знает: война закончилась, его последний хозяин мертв. Значит, получилось! И кроме того, произошло чудо — мальчик, которого он охранял все эти годы и который, как он думал, был приговорен к смерти, выжил. Стоп! А если подружка Поттера ему все-таки померещилась? Если он просто выдает желаемое за действительное, и слова призрачного Поттера-старшего — плод его воображения? Хорошо, можно просто это проверить — посмотреть на позор своей жизни — и Северус, вытащив руку, задрал рукав серой ночной сорочки. Метки не было. Значит, эта боль, которую он ощутил, лежа на полу Визжащей хижины...
Дверь открылась, и в комнату вошла Грейнджер. Ага, ясно, она за ним действительно ухаживает, да еще и следящие чары использует — стоило ему пошевелиться, сразу прибежала.
— Добрый день, сэр! — девица смущенно замерла в шаге от кровати. Неужели она его побаивается? Гриффиндорцам это несвойственно — наверное, просто девические причуды. — Вам еще рано принимать зелья, но, если хотите воды, — он прервал ее жестом. В горле сильно саднило, и проталкивать через него лишние субстанции совершенно не хотелось.
— Расскажите, мисс...
— Нет, не нужно ничего говорить, сэр! Я сейчас вам все объясню, — она явно была настроена доброжелательно по отношению к нему. Если Поттер выжил, то, скорее всего, смог посмотреть его воспоминания. Северус прикрыл глаза. Теперь его тайна будет достоянием гласности — придется к этому привыкать. Он снова посмотрел на Грейнджер. Она присела на стул рядом, так что лицо ее оказалось ближе к нему.
— Сегодня понедельник, четвертое мая, вы в доме профессора МакГонагалл, — кажется, что эту фразу она уже довела до автоматизма. Северус махнул рукой. Ему действительно трудно разговаривать, но, может быть, ему попробовать писать? Нет, пожалуй, надо немного подождать и набраться сил, а пока он просто послушает все, что ему рассказывают.
— Эм-м, после того, как на вас набросилась змея, и вы отдали ваши воспоминания Гарри, — голос Гермионы немного дрогнул, — мы подумали, что вы умерли и... мы ушли. И вы потеряли очень много крови, сэр.
«Так, значит, она просто стыдится своего испуга и того, что они не осмотрели мое тело. Ничего удивительного, даже опытному целителю не отличить человека, принявшего зелье Живой смерти от умершего, а мисс Грейнджер как всегда думает, что должна знать все лучше всех», — Северус чуть приподнял брови, подбадривая тем самым Грейнджер к дальнейшему рассказу.
— Волдеморт объявил перемирие на один час, чтобы собрать раненых. Гарри нам с Роном ничего не сказал и отправился к нему, — она все это время смотрела куда-то влево вниз, а потом вглянула прямо на Северуса. — А мы вернулись в Хижину и нашли у вас противоядие.
Значит, она догадалась о его роли в этой истории. Хорошо бы узнать, каким образом, но это можно сделать позже. И эти дети ковырялись в его личных вещах! Глаза Северуса снова слипались, но он сделал над собой усилие, чтобы не упустить никаких деталей.
— Все думали, что Гарри погиб, снова началась битва, — вздохнула она. — Имена всех погибших появились в сегодняшнем «Пророке».
— Люпин? — выдохнул он.
— Да, он и Тонкс вместе с ним. А также Фред. Волдеморта лично победил Гарри, — теперь она внимательно наблюдала за Северусом. — Экспеллиармус, и Бузинная палочка прилетела к Гарри, убив Волдеморта его же заклятием.
Глаза Северуса распахнулись от удивления. Ему бы хотелось узнать больше о том, что произошло, но его тело оказалось слишком слабым для подобных переживаний, веки его отяжелели, и он снова погрузился в исцеляющий сон.
Большое спасибо автору. Поселила в своем сердечке надежду на продолжение.
1 |
Blumenkranzавтор
|
|
Серная кислота
Автору стыдно. Я вернула статус "в процессе" - если вы про это? - фик не брошен, нет. |
Просим автора вернуться! )
1 |
Очень даже просим. А то как хороший фик - так сразу замерз.
1 |
Blumenkranzавтор
|
|
Melose
dinni Дорогие читатели! Я очень, очень благодарна за то, что вы ждете. Фанфик получил статус "замерз", но не заброшен - автор имеет твердое намерение довести дело до конца. Из-за реала мне пришлось прервать работу над фиком, а теперь хочется немного прописать фик вперед, с запасом. Какое-то время автору казалось, что в черновиках есть несоответствие логике сюжета (тут кто-то улыбнется), так что пришлось порыться в разных источниках в поисках более-менее достоверных деталей. Это занимает время, но, надеюсь, пойдет на пользу. Как только текущую главу передам бетам (которым тоже требуется выделить некоторое время), то уберу статус с "замерз" на "в процессе". Еще раз огромное спасибо за добрые слова! 3 |
Хм. Автор, реал все не отпускает? Ещё надеюсь на продолжение.
1 |
Blumenkranzавтор
|
|
Melose
Да, реал как-то затягивает. И даже буквально привязывает. Неприятности пошли косяком, приходится отбиваться. Автор тоже очень хочет дописать продолжение. 1 |
Gavry
|
|
Blumenkranz
*на всякий случай гладит и посылает лучи добра* 1 |
Blumenkranzавтор
|
|
Gavry
Спасибо, дорогая! *меня еще и к постели пригвоздило* Вот оклемаюсь, и эх... мечты, мечты)) |
Ormona
|
|
Тук-тук! А есть шанс дочитать этот фанфик? Я ни на что не намекаю, но оч хотелось бы! Мур?
1 |
Blumenkranzавтор
|
|
Ormona
Ох, мне тут давно никто не писал... Я ставлю цель дописать его. Последний год не получилось - то здоровье подводило, то работа наваливалась после больничного (само собой). Даже боюсь озвучить мечты и планы, всегда какая-то фигня случалась(( Спасибо, что помните! Так приятно и вдохновляет! 3 |
Blumenkranz, многие помнят. Очень жалко, что самые лучшие фанфы в заморозке. Здоровья, времени и вдохновения. И печенюшек с вкусным чаем, чтоб было нескучно и сладко.
2 |
Blumenkranzавтор
|
|
dinni
Спасибо! Я просто таю от таких слов) |
Да, очень бы хотелось увидеть продолжение.
1 |
Жду продолжения, уважаемый автор!
3 |
Доделать бы...
Вот, доделаете - тогда и комментарий. А возможно - даже обзор. Идет? 1 |
Эх... Жаль что заморожен...
1 |
Ne_Olesya
Не то слово. В очередной раз полезла в свои подписки - большинство замечательных фанфиков, которые хотелось бы почитать в заморозке. Печалька. 1 |
Автор вы бросили фик, а зря, замечательный же
2 |
Blumenkranzавтор
|
|
Мари-на
Автор вы бросили фик, а зря, замечательный же Автор бормочет потрясенно "спасибо"...Очень надеюсь вернуться. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |