↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Портал в Ад (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика
Размер:
Макси | 1 151 122 знака
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Здесь будет не одна красивая девушка, первая из них - Гермиона. Парни тоже красавцы, и вообще, я считаю, что в 16 лет все красивые! Г.П. ,как и положено, взрослеет и приобретает новые умения. Хогвартс и Отдел Тайн начинают раскрывать свои секреты. Враги становятся друзьями и наоборот. В Хогвартсе проходят гастроли маг-рок-группы "Нахтзоннэ" (созданной мной под впечатлением от Rammstein).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 71. Свидетель

Так ещё одной загадкой стало больше… Что замышлял Снейп против Сириуса? Или, наоборот, хотел помочь в своё время? Что бы это узнать, нужно было, как минимум проникнуть в его кабинет и изучить, не просто прочесть, а именно изучить его запись в тайном журнале. А это представлялось более, чем проблематично…

Что скрывает потайной ход Хогвартса, который невольно показала миссис Норрис? Возможно, ребятам стоит только подгадать время, что бы проникнуть туда. Вроде Снейп тут был не замешан, а значит, дело было проще. Хотя… оставалась ещё и вездесущая шпионка Филча.

Для Гарри было важным, что в последние дни ни один из кошмаров Азкабана к нему не вернулся. Возможно, это было следствием того, что Альбус Дамблдор нанёс специальный визит директру тюрьмы по этому поводу, и они предприняли меры по недопустимости существования канала, по которому тёмная энергия добралась до школы. Об этом поведал бывшему узнику Томми Версетти, задержав его после урока по Защите от Тёмных Сил. Хотя, наверное, усталость после усиленных тренировок тоже сыграла большую роль – парень спал, как убитый, без сновидений.

Уже в это воскресенье должен был состояться матч «Гриффиндор – Слизерин». Всю субботу команда рассчитывала провести на поле, не смотря на то, что команда противника, возможно, тоже рассчитывала на это.

Но субботнее утро началось для капитана совсем уж неожиданным образом. Парень проснулся от того, что кто-то настойчиво тряс его за плечо. Еле-еле разлепив глаза, он в предрассветных сумерках увидел какую-то страшную рожу с огромными глазами. Гарри мгновенно сел на постели и стал лихорадочно шарить рукой на тумбочке в поисках очков. «Ну неужели это опять Азкабанские штучки!» — в сердцах подумал он. Но оптика помогла разглядеть в этой роже всего лишь мордочку виновато улыбающегося домового эльфа.

— Мистер, Гарри Поттер, прошу очень извинить, но директор просит вас подняться к нему.

Вот тут парень проснулся окончательно. Что там ещё могло случиться? Сердце сжалось от нехорошего предчувствия.

Гарри старался одеваться как можно бесшумнее, что бы не разбудить других мальчишек, так мирно посапывающих во сне, и избежать ненужных вопросов. Кажется он застегнулся не на те пуговицы, ну да ладно… Выйдя на цыпочках на площадку лестницы, он птицей понёсся по лестнице вниз, по гостиной, по школьному коридору, по летающей лестнице… Приходилось освещать дорогу «Люмосом». Когда парень завернул за угол, скрывающий обзор на статую директорской горгульи, он неожиданно столкнулся с Филчем. Смотритель открыл было рот, но тут же сердито его захлопнул, ничего не сказал и даже посторонился. Видимо, он был в курсе, зачем ученик носится по школе в такое неурочное время. Горгулья тоже открыла проход на винтовую лестницу беспрепятственно, в отличие от прошлого раза. Дверь в кабинет сама распахнулась при приближении визитёра. И сам директор с отеческой улыбкой встретил парня, привстав со своего кресла у камина.

Не смотря на то, что Дамблдор был без своего колпака, не смотря на то, что не застегнутый халат открывал обзор на белое исподнее, его улыбка сказала Гарри, что не случилось ничего плохого. Ну, может, слишком плохого. И сердце начало сбавлять свой бешеный ритм.

— Доброе утро, мой мальчик, — приветствовал директор своего ученика.

— Доброе утро, профессор, — охрипшим голосом ответил парень, всё-таки, это были его первые слова за сегодняшний день.

Раздался хлопок, и на середине комнаты возник домовой эльф, тот же самый, который разбудил юношу.

— Принеси нам, пожалуйста, чай. Сегодня прошу добавить в него душицу, — сказал ему директор, знаком приглашая Гарри сесть на стул возле стола. — И кофе для профессора Версетти.

Домовой эльф послушно кивнул и уже было поднял свои ручки, что бы щёлкнуть пальцами, но Дамблдор поспешно добавил:

— А там остались ещё шоколадки, которые мне вчера прислал Монтесума Второй?

— Да, сер директор, осталось как раз три штуки, — ответил эльф и испарился.

— Хм. Так мало? — чуть слышно пробормотал Дамблдор себе в бороду. – Извини, Гарри, что пришлось потревожить тебя в столь ранний час. Но, сам понимаешь, дорога дальняя… — начал он уже громко, но тут его перебил стук в дверь.

Вошёл Версетти, одетый безукоризненно, в отличие от остальных присутствующих. Они поприветствовали друг друга, и все вместе сели за небольшой круглый стол. Гарри уже начал догадываться, зачем его пригласили.

— Причина, по которой пришлось вас разбудить… — директор возобновил попытку прояснить ситуацию, но на этот раз его перебил хлопок, сопутствующий появлению эльфа с подносом.

Маленький домовик ловко поставил перед людьми чашки, над содержимым которых поднимался пар, и тарелочки с пухлыми ватрушками. На столе появилось так же блюдо с мясным рулетом, полная тарелка разнообразного печенья, чайник, кофейник и маленькая вазочка с тремя шоколадками.

Когда эльф исчез, Гарри спросил:

— Неужели опять Азкабан?

— Ты прав, мой мальчик. Но не сам Азкабан, а только территория возле него. Я приложил все усилия, что бы тебя не тревожили многочисленными визитами в Министерство Магии, для дачи свидетельских показаний. Поэтому следствию пришлось ограничиться только одним вызовом Гарри Поттера. Но это очень важный вызов, как ты понимаешь. Тебе, мой мальчик, придётся давать показания сразу на месте происшествия.

И всё-таки Азкабан… У Гарри сразу испортилось настроение. Версетти с аппетитом начал завтракать. Дамблдор, видя выражение лица парня, протянул ему шоколадку.

— Попробуй. Очень рекомендую. Это особенный шоколад, приготовленный по рецепту ацтекских жрецов двухтысячелетней давности . Мне его прислали из Мексики.

Гарри машинально взял шоколадку и откусил кусочек, хотя у него абсолютно не было аппетита.

— Я думаю, что на этот раз всё обойдётся без неожиданностей, — улыбнулся директор.

— Но мой меч тебе всё же придётся взять на всякий случай, — добавил Версетти.

При этих словах сердце парня радостно забилось. Как ему нравился этот меч!

— Бережёного бог бережёт, — сказал Дамблдор и присоединился к завтраку.

Шоколад имел какой-то непривычный, на редкость приятный аромат, но оказался довольно горьким. Гарри быстро запил его обжигающим чаем, что бы не выдать судорогу, которая непроизвольно исказила рот.

— Вам вдвоём придётся отправиться тем же путём, что и в прошлый раз. Это довольно долго. Сама процедура следствия, думаю, займёт много времени. Дорога назад… Но, надеюсь, тебе всё же удастся поспать перед завтрашним матчем, — говорил директор, накладывая в тарелки гостям по большому куску рулета.

— А я надеюсь, что мне удастся вообще вернуться в Хогвартс, — пробурчал парень.

— Гарри, опасности нет, тем более такой, какая была в прошлый раз, — тут же отреагировал Дамблдор. — Ты доедай шоколадку. Томми, — спохватившись, он протянул вторую Версетти. Аурор опустил один уголок губ, но шоколад всё же взял. — … Да, не совсем удачно выбрано время, конечно. Но для министерства магии ежегодный турнир в Хогвартсе – не значительный факт…

Когда завтрак закончился, все поднялись из-за стола. И тут Гарри почувствовал, что его тело буквально наполняется невесомостью. Он твёрдо стоял на ногах, но было такое ощущение, что вес собственного тела перестал существовать. Что это? Гарри взглянул в подмигнувшие глаза директора и понял: это действие мексиканского шоколада.

Аурор распахнул полы профессорской робы, и Гарри увидел у него на поясе ножны. Когда меч рода Версетти вновь попал в руки юноши, он практически не почувствовал его веса.

— Ацтеки знали в этом толк, — сказал Дамблдор. — Гарри, но нам всё же придётся опять провести зачаровывание меча на невидимость. Ты помнишь заклинание?

Парень смутился. Он учил это заклинание в спешке и воспользовался им при экстремальных обстоятельствах, поэтому сейчас в памяти всплыло только самое начало этой магической абракадабры по латыни.

— Ничего страшного, — подбодрил его старый колдун, накрывая своими ладонями его руки. Он начал медленно произносить заклинание, давая возможность парню повторять слова за ним.

Когда меч обрёл невидимость, компания подошла к большому камину.

— Гарри, — Версетти глазами указал парню на неправильно застёгнутую рубашку.

Пока тот начал поспешно перестёгивать пуговицы, Дамблдор с несколько преувеличенной серьёзностью спросил:

— Как ты думаешь, кого лучше для сегодняшней тренировки назначить капитаном Гриффиндорской команды?

— Я думаю, Рона Уизли, профессор, — ответил Гарри.

— Ну да, у парня уже есть опыт, — подтвердил директор.

На этом сборы были закончены.



* * *


На этот раз встречающих было в два раза больше. Старший в группе ауроров деловито протянул руку для приветствия сначала Версетти, потом Гарри, и они направились к машинам. Парень сел в чёрный автомобиль, так хорошо знакомый ему, часть охранников разместилась в почти таком же автомобиле, но другой марки, стоящим позади. На этот раз изумруды на рукоятке меча отражали лучи восходящего солнца, а не огни уличных фонарей, как в прошлый раз. Гарри следил за неширокой дорогой, проходящей в основном среди полей. Процессия держала курс на заброшенную ферму, а не в отель «Чёрный пёс», как в ту памятную ночь, поэтому пришлось ехать дольше. Всё было по-другому, но тем не менее парень никак не мог избавиться от ощущения, что ситуация может повториться.

— Вам сегодня не о чем беспокоиться, — сказал Старший, бросив быстрый взгляд на Гарри. — Со вчерашнего дня местность была прочёсана, а ночью на объекте выставлен пост.

— А что со штабом Пожирателей? — поинтересовался Версетти.

— Там постоянные дежурства. Пока на всякий случай Малфоя тоже держат там. Повезло мужику, это не Азкабан, — усмехнулся аурор.

«Да, действительно, повезло», — мысленно согласился с ним Гарри.

— Подследственных, наверное, уже доставили на место, — сказал Старший, взглянув на часы на приборном щитке.

В это время длинные продолговатые облака закрыли солнце, и всё окружающее приобрело какой-то серый оттенок. Оттенок Азкабана. Вдали показалась ферма. Автомобили подъезжали к ней с той стороны, где раньше был припаркован джип Пожирателей Смерти, но не остановились там, а проехали вдоль забора. Гарри ещё успел заметить порубленные им доски, образовывающие дыру. Старший заставил машину завернуть за поворот и притормозить около маленькой калитки, вернее у того, что от неё осталось после удара Лейстриндж.

Во дворе к приехавшим сразу вышел на встречу мистер Фулл, его дряблые щёки растянулись в приветливой улыбке. Кроме него там были ауроры и арестованные Пожиратели Смерти. Только сейчас парень осознал результаты боя, произошедшего во дворе этой заброшенной фермы не так давно. Один охранник был убит его сослуживцем-предателем на глазах у Гарри. Погиб и один из ауроров. Мистер Фулл был довольно тяжело ранен в грудь, а вот второй аурор и Версетти отделались царапинами. В рядах противника были следующие потери: трое были убиты, и семеро Пожирателей Смерти получили ранения различной степени тяжести, при чём двоих из них ранил Поттер. Все эти сведения были оглашены ещё на суде, но парень тогда пропустил эту информацию.

Мистер Фулл был деловито-возбуждён. Сразу после приветствий он приставил к горлу палочку, произнёс: «Сонорус!» и начал руководить, пытаясь в точности воссоздать ситуацию. Пятеро арестованных под конвоем отправились к калитке, а пятеро – к сараю. Было заметно, что Азкабан уже наложил свою печать на весь облик заключённых: серые лица, загнанные взгляды, поникшие плечи… Гарри встал возле участка, некогда густо пропитанного кровью Лейстрендж, но и сейчас земля имела там неприятный оттенок. Следователю было важным воссоздать тот момент, когда предатель стрелял в спину охраннику, потому что тот наотрез отказывался в этом признаться. Как оказалось, Гарри так и остался единственным свидетелем этого. Но воссоздание событий с максимальной точностью, какая оказалась возможной, показало, что кроме парня, случайно оглянувшегося, никто и не мог этого видеть, на что и рассчитывал предатель. Каждому Пожирателю было объявлено, что чистосердечным признанием и помощью следствию они могут сбавить свой срок заключения. Поэтому они действительно старались вспомнить, кто, где стоял и какие именно заклинания произносил в то или иное время. Конечно, события сейчас были восстановлены лишь приблизительно, но, тем не менее, стало очевидным, что кроме предателя никто не мог тогда убить охранника.

— Так, ну всё ясно. Мы, в общем-то, не нуждаемся в вашем признании, — бросил Фулл изменнику, отворачиваясь.

— Постойте, я признаю свою вину, — хмуро ответил тот.

— Поздно, — жёстко ответил ему следователь, и больше не обращая внимания на пытающегося что-то сказать охранника, продолжил следствие.

Облака затягивали небо всё плотнее, поэтому двор выглядел всё мрачнее. Гарри смотрел на это небо, и у него было непреодолимое желание сесть на метлу и улететь отсюда. Когда восстанавливаемые действия переместились в сарай, следователь приказал увезти всех заключённых, кроме двоих, обратно в Азкабан.


Сначала первый Пожиратель скрылся в сарае и стал произносить заклинание, которое позволило в прошлый раз его соратнику обрести выбитую палочку. Конечно, сейчас ни у одного из пленников не было ни палочек, ни обломков от них. Второй, как будто вооружившись, вбежал в сарай. За ним Гарри быстрым шагом пошёл к дверному проёму. В помещении с запахом старого слежавшегося сена было гораздо темнее, чем в прошлый раз. Но Гарри уже знал, что первый Пожиратель стоит слева у косяка. Кто-то из ауроров зажёг фонарь. Теперь парень видел отражение света в водянистых глазах, в которых отразилось и опасение. Юный рыцарь замахнулся мечом, показывая, как он снёс часть палочки противника.

— Мистер Поттер, дальше прокомментируйте, пожалуйста, подробнее, — попросил следователь, уже не пользуясь заклинанием усиления голоса. — Хотя этот момент уже обговаривался на суде, но всё же…

— Пожиратель стоит слишком открыто передо мной. У меня возникает соблазн отрубить ему голову, — сказал Гарри, слегка запнувшись на слове «отрубить».

В светлых глазах напротив мелькнула паника. Но сейчас Поттер не испытывал ничего подобного, у него вовсе не было боевого куража. Он продолжил совершенно спокойно:

— Меч как бы сам поднимается, но я успеваю повернуть его так, что бы он падал не остриём, а плоской стороной.

Он начал показывать, каким образом это делал, но в этот момент меч неожиданно стал очень тяжёлым, парню на мгновение даже показалось, что он почти неподъёмный. От неожиданности он не успел справиться с этим весом, и меч со всего размаху обрушился на голову Пожирателю Смерти. Тот, как-то странно икнув, сполз по стенке и очутился у ног Гарри. Так же как и в прошлый раз. Парень стоял, и растерянно смотрел, как из раны на голове противника начинает сочиться кровь. В абсолютной тишине кто-то тихо заскулил, скорее всего, это был второй арестованный.

— Что это было? — с не меньшей растерянностью сказал Фулл, направляясь к двери.

Версетти буквально подлетел к парню. Он ничего не сказал, только пристально посмотрел в лицо своему ученику.

— Я ничего подобного не хотел сделать, — сказал Гарри, слегка пятясь от распростёртого на полу. — Меч меня не слушался…

Преподаватель Защиты от Тёмных Искусств сильным движением увлёк парня немного в сторону, дав возможность аурору и мистеру Фуллу склониться над пострадавшим.

— Ты опять желал ему смерти? — строго спросил Версетти, глядя в глаза юноше.

— Ну надо же, попал прямо в то самое место, что и в прошлый раз. Рана едва была затянута, — тихо сказал аурор, осматривающий Пожирателя.

— Нет, абсолютно не желал, — Гарри буквально чувствовал, как тучи неприятностей опять начинают сгущаться над ним. — Меч вдруг стал очень тяжёлым…

— Позволь, — сказал Версетти, решительно беря рукоятку меча в свои руки. При этом он повёл парня назад во двор. Здесь их разговор не был слышен присутствующим в сарае.

— Меч такой же, как всегда, — сказал он, слегка помахав им.

— Вы мне не верите? — чуть дрогнувшим голосом спросил парень.

Бывший адвокат внимательно посмотрел ему в глаза и ответил:

— Я верю. Но дело не в этом. Нужно разобраться в том, что случилось. Сосредоточься и вспомни, как всё произошло.

— Меч был таким, как всегда… Ну, только казался слишком лёгким после того шоколада, которым угощал профессор Дамблдор…

— Стоп. Я понял, в чём дело, — Версетти взглянул на массивные ручные часы, в его вздохе чувствовалось облегчение. — Неожиданно закончилось действие этой мексиканской магии. Ты стал восприимчив к истинному весу, но из-за резкой перемены меч стал на мгновение неподъёмным.

— Да, уж… В неподходящий момент закончилось это действие, — парень приходил в себя. — Я очень сожалею, что так случилось.

Адвокат вернул ему меч, подошёл к следователю и стал ему объяснять ситуацию.

— Как интересно! — Гарри буквально подпрыгнул от пронзительного голоса и мерзкого смеха, неожиданно раздавшегося у него над головой.

Гарпия сидела на самом краю сарая и, вывернув набок шею, сверху вниз мерила парня насмешливым взглядом. Бывший узник тут же вернулся в сарай, что бы свести к минимуму контакт со стражницей Азкабана.

Парень увидел, как Версетти вытащил из кармана половинку шоколадки Дамблдора и передал её следователю. Самопишущее перо порхало над свитком, который завис в воздухе возле плеча Фулла. Раненный уже приходил в себя, аурор накладывал повязку ему на голову.

— Ладно, мы выяснили, что данный инцидент произошёл в результате неблагоприятного стечения обстоятельств, — заключил следователь. — Продолжим, господа.

— Простите, я не хотел, — вполголоса сказал Гарри, наклонившись к узнику. Сейчас парень чувствовал к нему только сострадание.

Все последующие действия, происходящие в сарае, были восстановлены без всяких происшествий. Теперь группа переместилась в другой двор через дверку в противоположной стене. Но тут оба, и Гарри и Пожиратель Смерти растерялись: они не помнили, как именно плутали между строениями. Вся следственная группа передвигалась то в одну, то в другую сторону, возвращалась назад и снова направлялась не в ту сторону. Всё это время гарпия с неприятным хихиканьем наблюдала за людьми, перелетая с крыши на крышу. В конце концов, мистер Фулл официальным тоном попросил её показать, где находится проломленный Гарри забор. Окипета покапризничала, но всё же указала правильную дорогу.

Теперь слуга Тёмного Лорда был вновь зажат в угол около забора. Он инстинктивно прикрыл горло рукой. Видя это, Поттер даже не стал поднимать меч. Он уже опасался, что опять возникнут какие-нибудь непредвиденные обстоятельства, и он опять станет невольным убийцей. Они приблизительно воссоздали свой разговор. И вдруг Гарри, почувствовав на себе жуткий взгляд, резко оглянулся, подняв меч. Гарпия сидела на краю крыши, там же, что и в прошлый раз. Её огромные, неудержимо приближающиеся глаза становились тоннелями, ведущими в последний путь… Окипета моргнула, и наваждение кончилось.

— Следователь, ты просил не посылать молний, но ты ничего не упомянул о том, можно ли мне забрать чью-нибудь душу, — усмехнулось это жуткое магическое существо.

— Но ведь никто из заключённых сейчас не убегает, — возразил ей Фулл.

— Сейчас нет, а в прошлый раз — да, — заявила гарпия, тряхнув перьями.

— Это не правда! – возмутился Гарри. — Я не убегал!

— Ты убегал, — твёрдо сказала Окипета. — Сначала я была вынуждена остановить преступление, происходящее у меня на глазах…

— Какое ещё преступление? Что ты выдумываешь? — парень начал злиться.

— Нет, не выдумываю: это факт, — гарпия по-человечески села на край крыши, свесив лапы вниз и опираясь на слегка растопыренные крылья. — Поттер пытался убить безоружного человека. Вон того, — она кивком головы указала на вжавшегося в забор Пожирателя Смерти. — Как это у вас называется, покушение на убийство? — она обратилась к Фуллу.

— Да, это так называется, — машинально подтвердил тот.

— Но я же не собирался никого убивать! — воскликнул Гарри.

— Собирался или нет, а у того вон из горла уже хлестала кровь! И если бы я не хлестнула Поттера, то он бы убил малохольного, — продолжала гнуть своё гарпия. — Вот я скаламбурила! – и она самодовольно засмеялась.

— Я не… — опять начал парень, но его перебил твёрдый голос Версетти:

— Шёл бой. Действия мистера Поттера нельзя расценивать, как обычное покушение на убийство.

— Я не собирался никого убивать, — опять вставил Гарри.

— Заключённому полагается сидеть в тюрьме, а не вести бой, — Окипета наслаждалась ролью поборницы справедливости.

— Это было непредвиденное нападение, — наконец вмешался следователь.—Продолжим...

— Значит Поттер убегал... — снова начала Гарпия.

— Я же говорил, я даже кричал, что не убегаю! — защищался Гарри.

— И поэтому ты напал на меня? Вот шрам от твоего меча, — гарпия стала всем демонстрировать вертикальный шрам на лбу.

Парень старался доказать, что это была лишь защита от её нападения. Но сегодня стражница Азкабана была решительно настроена против него. Все слова и все действия, произошедшие в тот памятный день, она бессовестно извращала, настаивая на том, что Гарри пытался бежать. У него было такое ощущение, что он попал в огромную липкую паутину, и чем больше старался вырваться из неё, тем больше в ней запутывался.

Где-то вдалеке послышался раскат грома. Воздух стал ощутимо наэлектризованным. А здесь, в закоулке заброшенной фермы, страсти накалялись всё больше. Гарпия хищно наклонила лохматую голову, её глаза периодически стреляли молниями, совсем крохотными, но всё же молниями. Казалось, она с трудом сдерживает себя. Её сероватое лицо стало приобретать всё более выраженный лиловый оттенок, подвижный рот всё больше кривился.

И тут Гарри узнал ещё один факт: Пожиратель Смерти, неожиданно вбежавший в тот роковой день в этот закоулок, был убит на месте разрядом, выпущенным ослеплённой гарпией. Бывшему узнику стало не по себе: ведь она целилась именно в него.

Парень злился, сжимал кулаки, и уже плохо подбирал слова в споре с этой упрямой скотиной, приводившей всё более абсурдные доводы в пользу своей идеи о побеге. Она призывала в свидетели подследственного, до сих пор прижимавшегося к забору. Но тот уже не знал, кого именно стоит ему поддерживать, и только неопределённо мямлил. У Гарри сложилось впечатление, что временами эта гарпия прилетает к нему в камеру и запугивает его.

— Так, достаточно, — сказал, наконец, мистер Фулл, но гарпия уже перешла на свой фирменный визг, даже не слыша слова следователя.

— Прекратить немедленно! — раздались оглушающие слова, усиленные «Сонорусом». — Объявляю перерыв на пол часа. Всем нужно успокоиться!

Окипета развернулась и перелетела на соседнюю крышу. Гарри почувствовал себя усталым. Он вместе с остальными пошёл в большой двор, на котором некогда разворачивались основные события.

— Что на неё нашло? Ведь тогда она была даже более покладистой, — сказал он шедшему рядом Версетти.

— Да, сегодня у гарпии другой настрой. Как будто она упорно действует по определённому плану, — ответил аурор.

Выйдя из сарая, они сразу увидели молнии, сверкнувшие вдалеке, где-то со стороны Азкабана, раскаты грома, докатившиеся сюда, стали гораздо громче.

— Тебе нужно расслабиться и отдохнуть. Может, воспользуешься «Окклюменцией»? — посоветовал преподаватель Защиты от Тёмных Сил.

Гарри сел на подножку обгоревшего грузовика и попытался очистить мысли. Но неприятные впечатления от сегодняшнего дня никак не хотели рассеиваться.

— Ты что-нибудь хочешь? — спросил Версетти.

— В туалет, — смутившись, ответил парень.

Преподаватель подошёл к главному аурору, тихо переговорил с ним, и, вернувшись, сказал:

— Нужно зайти в тот дом, — он махнул рукой в сторону самого добротного строения.

Побелка на стенах почти совсем облупилась, окна с выбитыми стёклами местами были заколочены досками. Но было видно, что когда-то здесь жили хозяева. Гарри вместе с Версетти поднялся по широкому крыльцу. Ржавый замок разомкнулся под действием заклинания, и дверь со скрипом отворилась. Парень без труда разобрался в простой планировке дома и нашёл дверь в туалет.

— Я жду тебя здесь, — сказал аурор, смахивая пыль со стула, стоящего возле круглого стола посреди комнаты.

Гарри вошёл в маленькую комнатку, отделанную когда-то белым кафелем, машинально задвинул засов и прислонил к стене меч, который не выпускал из рук с раннего утра. Но, повернувшись, сразу уловил движение со стороны маленького окна под потолком, свет от которого едва рассеивал полумрак. Огромное существо как-то плавно, но быстро буквально перетекло и разместилось на унитазе напротив отшатнувшегося парня. Так близко к Гарри, меньше, чем на расстоянии вытянутой руки, гарпия ещё никогда не находилась. Её голова приходилась на уровень плеча юноши. Сейчас её чуть светящиеся круглые глаза были почти бесцветными. В них читалось что-то непривычное...

— Гарри, дорогой, — начала Окипета совсем другим тоном, резко отличающимся от того, которым она говорила совсем недавно. — Я хочу, чтобы ты вернулся ко мне, чтобы ты опять жил в своей камере, чтобы я каждый день могла прилетать к тебе...

Её голос был непривычно приторным.

— Поэтому ты пытаешься всем внушить, что я убегал? — разозлился парень.

— Ну да. Я докажу, что ты провинился, и тебя опять посадят в Азкабан, — подтвердила гарпия, слегка смущённо.

— Зачем тебе нужно, что бы я вернулся? Кто тебя просил делать это?

— Никто не просил. Я сама так хочу...

Она распахнула огромные крылья, и тут же сомкнула их за спиной юноши кольцом.

— Я не могу без тебя... Вернись ко мне... — шептала эта страшная полуженщина, закатывая глаза в каком-то экстазе. Её грудь то вздымалась, то опадала.

Ужас и отвращение смешались в парне. Он сделал попытку освободиться от упругих перьев, но они начинали приобретать стальную жёсткость.

— Я добьюсь того, чтобы тебя опять посадили... Мы будем жить вместе... — шёпот становился всё настойчивее.

— Это бред какой-то, — Гарри чувствовал, как злость переполняет его.

— Это вовсе не бред... Я знаю, у тебя есть девчонка. Но я докажу тебе, что я лучше какой-то полудохлой рыбы...

Сотня перьев, как сотня пальцев гладили тело парня, проникая буквально во все места. Ему с большим трудом удалось освободить левую руку и нащупать рукоятку меча.

— Какая рыба, что ты болтаешь? — возмутился он.

— Ну, она же русалка... Мерзость! Только я... Только ты... — шёпот становился всё более невнятным. — Клянусь, я заберу её душу, и тогда она нам не помешает...

Вот это окончательно вывело Гарри из себя.

— Что? — взревел он, хватая меч.

Сзади раздался голос Версетти, который подёргал дверь.

— Убью её! — решительно заявила Окипета.

Убить! Эта мысль заставила меч взвиться вверх. То ли из-за того, что парень держал его левой рукой, то ли потому, что реакция гарпии оказалась быстрее, чем рассчитывал Гарри, Окипета успела отшатнуться вправо, и меч с оглушительным звоном врезался в унитазный бачок, расколов его пополам. И сейчас же мощная струя воды окатила находящихся в тесном туалете. Гарпия взвыла и взлетела к потолку, пытаясь стряхнуть воду с крыльев. Гарри так и стоял, оцепенев, с опущенным мечом, кровь билась у него в висках, а вода била ему в грудь. Снова эта проклятая тварь чуть не сделала из него убийцу!

Дверь распахнулась, Версетти стал протискиваться во внутрь, моментально оценивая произошедшее. Гарпия ринулась к окну, и, с трудом пролезая в окно, всё же вылетела наружу. Аурор схватил Поттера за руку и вытянул его в комнату.

Потом были сумбурные объяснения мистеру Фуллу, недоумённые взгляды заключённых и ауроров, всё более мощные раскаты грома, душная и какая-то липкая атмосфера воздуха во дворе, объявление о том, что на сегодня расследование закончено, длинная дорога назад...

В Хогвартс Гарри возвращался со знакомым ощущением влияния Азкабана и с чувством досады, на то, что он ещё с трудом держит себя в руках.

Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 95 (показать все)
просто отличный фанфик)) буду ждать проду)) когда она будет кстати?
Замечательный фик. Обычно не люблю Мери/Марти Сью, но тут они хотя бы немного адекватные. Автору желаю всяческих муз и больше не писать Мери/Марти. С таким талантом - это моветон.
Замечательный фанфик, автор допишите пожалуйсто очень хочеться узнать чем эта история закончиться.
жаль если фанф заброшен(

А как давно была прода?
Автор гад, слабо дописать что ль?!
Где продолжение-то??)
Фанфик просто клас жалко не закончен.
Довольно странный фик. В частности момент с фаджем, убийством и азкабаном просто абсолютно бредовый. Ну и кроме него есть моменты... С другой стороны некоторые вещи куда логичней чем в каноне. В итоге довольно увлекательно, но местами ощущения будто половина персонажей чокнутые.
Незобрасывайте пожалуйста, допишите.
Я в бешенстве, ну как можно забрасывать такое произведение?!
Цитата сообщения ForSer от 09.06.2012 в 23:19
Довольно странный фик. В частности момент с фаджем, убийством и азкабаном просто абсолютно бредовый. Ну и кроме него есть моменты... С другой стороны некоторые вещи куда логичней чем в каноне. В итоге довольно увлекательно, но местами ощущения будто половина персонажей чокнутые.


Полностью согласен с Вами =) особенно убил (просто наповал, из дробовика) момент, когда проводили следственный эксперимент... Думосбор уже запретили что ли?? О_о
Уже очень много лет жду продолжения, я думаю, что не я один)
Не сочтите меня эгоистом, но автор должен знать, что его произведение ждут и любят, и очень ждут продолжения)
Здравствуйте, читатели моего фанфика "Гарри Поттер и Портал в Ад"!
Да, в своё время я забросила этот фанфик по семейным обстоятельствам. Но недавно меня сподвигли его закончить!
Фанфик в законченном виде будет опубликован в моей группе +++Магические Миры+++
https://vk.com/club121448789

В этот альбом загружаются главы (текст в 1-м комментарии под каждым фото): https://vk.com/album-121448789_232458915

Буду рада всех своих читателей видеть у себя в гостях! Буду очень рада вашим отзывам в комментариях под публикацией глав.
Я, автор фанфика, прошу извинить, что пригласила в свою группу +++Магические Миры+++, но там пока не выложила новые главы фанфика. Надеюсь, это произойдёт в ближайшее время :)

Хочу пригласить всех читателей на конкурс иллюстраций к моему фанфику "Гарри Поттер и Портал в Ад":
https://vk.com/club121448789?w=wall-121448789_10508%2Fall

Всем творческих успехов!
\\пока не выложила новые главы фанфика. Надеюсь, это произойдёт в ближайшее время\\
решились пошутить, автор!!!
Здравствуйте!
Я, Sveta Versetty, хочу порадовать читателей моего фанфика тем, что, наконец, произошли подвижки:
1. в альбом с фанфиком в группе +++Магические Миры+++ стали выкладываться главы, которых там до этого не было ( https://vk.com/album-121448789_232458915?rev=1 ), все главы с иллюстрациями,
2. в каждой главе, начиная с 1-й, все имена, фамилии и названия были выверены по первоисточнику Дж. К. Роулинг, а так же все тексты имеют другие исправления (в отличие от глав, имеющихся в интернете),
3. после публикации 76-й главы, в группе начнётся публикация продолжения фанфика.

Буду рада вашим комментам, отвечу на любые вопросы по сюжету фанфика.
Честно говоря, я боюсь макси фанфиков. Боюсь того, что начну читать и пожалею в конце, поэтому я, как правило фанфики не читаю. Но начал этот, и ни разу не пожалел. Очень много насыщенных событий, интересных новых героев, занятных приключений (не могу продолжать без спойлеров). Поэтому Автору браво! Жаль, только что пока незавершен. Очень надеюсь узнать концовку. Хотя судя по тому, что к семидесятой главе еще нового года не было, концовка будет не скоро. Но все равно, интересно, что еще выдумает автор за этот промежуток времени.
Александр Манахов
спасибо большое!

Добавлено 30.08.2019 - 22:34:
ЛЮДИ! СВЕРШИЛОСЬ!
Я, Sveta Versetty, написала первый вариант этого фанфика в 2004 году, который читали в личных рассылках больше 150-ти человек. С 2005 года второй вариант этого фанфика публиковался на многих сайтах и форумах. Но он был дописан только до 76-й главы. И постоянно мне приходили сообщения от читателей с просьбой закончить его.

И вот, благодаря Тане Літенськой и благодаря всем, дорогим моему сердцу участниками нашего конкурса ХОГВАРТС, которые вновь вдохновили меня, я продолжаю свой фанфик!!!
Поверьте, лично для меня это очень и очень важное событие.

Итак, ссылка на новую главу:

Глава 77. Водоотталкивающие чары.
https://vk.com/photo-121448789_457249875?rev=1

С трепетом жду ваши комментарии!
Автор Джорджа Мартина пародирует :D
С моего последнего комментария, в котором я писал, что жду уже много лет продолжения, прошло 9 лет)
А я все жду и верю :D
Еще один год прошел в надежде на продолжение)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх