↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Тридцать один оттенок рыжего (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 279 592 знака
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Перси и Одри Уизли отбывают на отдых.
Одним далеко не пасмурным днём в Норе появляются Молли-младшая и Люси.
Что ж...
Ближайшие две недели обитателей Норы ждут поистине волшебные дни.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

9. Ведьмина шляпа

Дни летели стремительно, укладываясь в неспешном круговороте жизни, как октябрьские листья. Одни были яркими и насыщенными, другие обычными и непримечательными, но ни один из них не был похож на предыдущий.

Таким шумным и, несомненно, ярким днём стала ближайшая суббота, когда в Норе с утра появился Рон с целой ватагой малышей. Отдел магического правопорядка стоял на ушах в связи с реформами по обновлению законодательной базы, поэтому Гермиона Грейнджер в эти дни едва ли не ночевала в Министерстве. Гарри Поттер спасал мир, возглавив совсем недавно Управление мракоборцев, а Джинни Поттер готовила серию репортажей к юбилею бывшего ловца «Холихедских гарпий» Глиннис Гриффитс и уехала на пару дней в Гейдельберг, где полвека назад «Гарпии» разгромили в финале чемпионата мира «Гейдельберсгских гончих».

 

Что ж, Рону Уизли было не привыкать присматривать за малышами, но как-то обычно их количество не превышало максимального порога. Во «Вредилки» Рон приводить пятёрку Самых-Послушных-Детей после того случая, когда Джеймс рассыпал порошок Перуанской тьмы и они с Джорджем три часа, спотыкаясь обо все стеллажи в подсобке, пытались собрать детей в одно место, поостерёгся, поэтому отпросился у Джорджа на весь день. Да и Гермиона не была в восторге, когда Роуз упала дома и выдала порцию не совсем нормативной лексики, почерпнутой у деревянной фигурки Долорес Амбридж в «Висельнике многоразового использования».

Молли-младшая и Люси были только рады нашествию двоюродных братьев и сестёр, ведь вместе всегда веселее. Они тут же принялись командовать и руководить общим процессом завтрака на правах старших. Трёхлетние Хьюго и Лили не возражали, пятилетние Альбус и Роуз многозначительно переглядывались, а семилетний Джеймс всем своим видом показывал, что он сам по себе самостоятельный молодой человек.

— Как в старые добрые времена, — улыбнулась бабушка Молли, ставя на стол тарелку с гренками и щедро добавляя к яичнице сосисок.

— Гермиона просила проследить, чтобы Хью выпил молоко, — добродушно сказал Рон, вытягивая длинные ноги под столом. — Как же хорошо оказаться в старушке-Норе!

Молли отвесила ему лёгкий подзатыльник, налила молока в кружки Хьюго и Лили, поставила перед ними, попутно накладывая согревающие чары.

Лили с подозрением посмотрела на пенку, дунула, отодвигая её в сторону. Хью заглянул в свою кружку и сказал:

— Молокосла. Фусла! (1)

Рон захохотал.

— Что он сказал, дорогой? — спросила бабушка Молли, пытаясь мысленно перевести на человеческий детский лепет.

— Молоко он не любит, вот что он сказал, — перевёл Рон, потом подмигнул Хьюго: — Пейсла! Вырастешь большойсла!

Хьюго вздохнул и сделал маленький глоток.

— Тоже мне, Тофсла и Вифсла, — критически посмотрела Молли-младшая на Хьюго и Лили. — А где же тогда ваш чемодан?

— О, вы я вижу, тоже в теме? — оживился Рон. — Что ж, дедушка Артур будет счастлив!

— Почему я буду счастлив? — зашёл с улицы в кухню Артур, поцеловал Молли в щёку. — Я и есть самый счастливый человек в мире. Чайник горячий?

— Садись, — усмехнулась Молли. — Счастье моё. Яичницу будешь?

Артур кивнул и живо повернулся к Рону:

— Так о чём вы тут говорили?

— Твои внуки знают маггловские сказки, — пояснил Рон. — Гермиона сейчас как раз читает с Роуз и Хью по вечерам «Шляпу волшебника».

— А у бабушки Жюли есть настоящий Муми-тролль, только плюшевый! — вставила Люси.

— Тролли? Шляпа волшебника? — непонимающе спросил Артур, с удовольствием принимая из рук Молли тарелку. — И это маггловские сказки?

— За уши не оттащишь! — честно сказал Рон. — Я и сам люблю эти истории. Муми-тролли потешные. Толстенькие, на лунных тельцов похожи. Ма, ты, кстати, вылитая Муми-мама!

— Спасибо, сынок! Толстенький лунный телец…

— Не, не в этом смысле! Она очень добрая и обо всех заботится. Там у них в Мумидоле как у нас в Норе. Все, кто заглядывают в гости, остаются погостить. А Муми-мама и Муми-папа тогда создают новые кровати и устраивают гостей.

— А мне нравится фрёкен Снорк! — вставила Люси.

— Ну что, братья по разуму, чем займёмся? — спросил Рон, наблюдая, как тарелки быстро пустеют. Даже Хьюго, заслушавшись, допил своё молоко. — Поможем бабушке убрать со стола и на улицу?

— Холодно там, наверное, — выглянула Молли в окно. — С утра как бы не заморозок был.

— Да ты посмотри, какое солнце! — успокоил её Рон. — Последние золотые деньки. Нет ничего лучше, чем провести их в саду.

 

Так они и сделали. Убедившись, что его выводок надел шапки и сапоги, Рон вывел всех в сад к старым качелям.

Хьюго и Лили ходили по пожухлой листве, высоко поднимая ноги, слушая хруст и шелест. Альбус и Роуз принялись что-то чертить палочками на земле, Джеймс вызвался покатать Молли-младшую и Люси на качелях, не признаваясь, что ему трудно их раскачивать. Рон подошёл сбоку и как бы случайно начал ему помогать.

— Дядя Рон, а расскажи сказку о Волшебнике и его шляпе! — попросила Молли-младшая.

— И про чемодан Тофслы и Вифслы! — тут же подхватила Люси.

— Вы же будете мне помогать, если я что-то перепутаю? — спросил Рон и хитро прищурился.

— Конечно! — хором ответили девочки.

— Ну хорошо… На краю света стоит высокий-превысокий замок, окружённый с трёх сторон непроходимым лесом.

— Разве там была не высокая-высокая гора? — спросила Люси, но Молли шикнула на неё.

— Лесом… — повторил Рон. — С четвёртой стороны великолепный замок омывался глубоким Чёрным озером, в котором водились настоящие русалки.

— Русалки? — удивилась Молли, и теперь Люси дёрнула её за рукав.

— И выглядел этот замок… — голосом сказителя сказок загадочно произнёс Рон, — вон, точь-в-точь, как нарисовали Роуз и Ал.

Джеймс даже руку убрал с качелей, чтобы повернуться и посмотреть на рисунок Альбуса и Роуз.

— Хог! — сдвинул светлые бровки Хью и показал пальцем на замысловатые каракули на песке.

— Вот-вот, примерно как Хогвартс, я и говорю, — согласился Рон.

Роуз и Альбус подошли поближе.

— И жил в том замке Волшебник, — продолжил Рон. — По правде сказать, их было сначала четверо, но наша сказка про нашего Волшебника. Так вот, Волшебник летал по воздуху на огромном льве…

— Львы не летают, — недоверчиво сказал Джеймс.

— Ха! — сказал Рон, достал палочку, подумал о том, как он будет сегодня ночью рассказывать сказку Гермионе, и звонко крикнул: — Экспекто Патронум!

Из конца его палочки вылетел белоснежный терьер и запрыгал вокруг них, а потом поднялся выше и полетел к чердачному окошку.

— Я не великий волшебник, поэтому у меня летает только терьер Джека Рассела, — пожал плечами Рон. — Ты же понимаешь, Джейми, что у настоящего Волшебника может летать даже лев?

Джеймс подумал-подумал и кивнул.

— Волшебник летал на своём льве по всему свету в поисках рубинов, — продолжил Рон, заручившись кивком Джеймса на продолжение. — Он мог превратиться в нюхлера и спуститься в земляные отнорки, мог обернуться орлом и подняться к самым неприступным скалам, чтобы разыскать в них пещеры с сокровищами.

— Зачем ему столько рубинов? — спросил Альбус.

— Все ему были не нужны, — охотно ответил Рон. — Все рубины, которые он находил, он складывал в волшебную колбу волшебных часов в том самом замке. Трое других волшебников складывали другие камни в другие колбы, но мы сейчас не про это. Так вот, Волшебник искал Самый Большой Рубин, который дороже всех сокровищ мира.

— И дороже золота? — уточнил Джеймс.

— Дороже! — подтвердил Рон. — Это Король рубинов.

Все помолчали, впечатлённые услышанным.

— Нашёл он его? — спросила Роуз. — А то мама ещё не успела дочитать нам до конца.

— Нашёл, — улыбнулся Рон. — У Волшебника была шляпа, которую он сначала потерял. Та первая шляпа досталась Волдеморде, то есть Морре. А Волшебник наколдовал себе другую.

— И он вытащил рубин из шляпы? — спросил Альбус.

— Нет, — сказал Рон и остановил качели, чтобы подсадить остальных. — Из шляпы Волшебник доставал всем жителям Молли-дома, то есть я хотел сказать, Мумидола, подарки. То, что каждый хотел получить больше всего на свете. И, в конце концов, Тофсла и Вифсла пожелали, чтобы сам Волшебник достал себе такой же рубин, какой у них был в чемодане.

 

Надо ли говорить, что до самого вечера дети и думать не могли ни про что другое, как только про Волшебника и его шляпу. Молли-младшая была Снорком, а Люси его сестрой фрёкен Снорк, и чтобы их не путали, Молли-младшая нарисовала Люси потрясающие чёрные ресницы, которым могла позавидовать сама деревянная королева. Лили и Хьюго были, конечно же, Тофслой и Вифслой, потому что их всё равно никто не понимал, кроме Рона. Альбус был Муми-троллем, Роуз его другом Сниффом, а Джеймс — Снусмумриком, потому что он тоже ненавидел запрещающие таблички.

Гномы долго не соглашались побыть хатифнаттами, но после коробки лакричных палочек — Джордж не забыл о своём обещании и передал через Рона презент — с удовольствием включились в сказочный процесс, ведь всё, что от них требовалось — охранять уличный термометр.

Бабушка Молли стала Муми-мамой, а дедушка Артур, конечно же, Муми-папой. Моррой никто быть не захотел, но Рон уверил всех, что из без неё можно обойтись прекрасно. Сам Рон был Волшебником, он позаимствовал у Молли старую остроконечную шляпу и с ловкостью фокусника принялся доставать из неё всем желающим нехитрые подарки, прикидывая в уме, как лучше использовать такую чудесную идею в их бизнесе.

 

Вот и этот день присоединился к неспешному круговороту жизни, как октябрьский лист. Яркий и насыщенный. Ведь, пожалуй, обычными и непримечательными дни могут увидеть только печальные люди, тогда как дни неповторимы и не похожи один на другой.

Самый Главный Рубин освещает розовым мягким светом всё вокруг себя, даже в самые тёмные времена. И это не драгоценный камень. Имя этому рубину — Любовь. И дело вовсе не в Ведьминой шляпе.

Так думал Рон Уизли, бережно обнимая Гермиону со спины ночью, когда Хью и Роуз давно уже спали.

Так думал Артур Уизли, сказав в темноту тихое: «Молли-мама» и зарывшись носом в любимые кудри.

Так думали Перси, Гарри, Рольф, Джордж и даже толстенький гном, который положил под подушку своей гномихе самую сладкую лакричную палочку.


1) В этой главе много отсылок к прекрасной сказке-повести Туве Янссон «Шляпа волшебника».

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 15.10.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 214 (показать все)
NADавтор Онлайн
Pauli Bal
Я получила огромное удовольствия от чтения, спасибо огромное за это доброе, светлое, смешное и проникновенное произведение! :))
Я твой отзыв и реку уже пять раз перечитала. Мне так нравится сравнение со свитером! Спасибо тебе душевное! Финал получился немного сумбурным. Я, может, потом на свежую голову что перепишу. Всё же в таком режиме и формате нельзя выдать качественный текст. Меня так грели твои отзывы! Благодарю.
NADавтор Онлайн
Stasya R
Ты так всегда точно и чётко передаёшь впечатления от главы. Я прямо жду тебя каждый раз. Спасибо тебе огромное.
Pauli Bal Онлайн
NAD
Мне так нравится сравнение со свитером!
Хаха, мне тоже понравилось, вот решила в реке продублировать :D
Мне работа вообще не показалась сумбурной, напротив, так все здорово наслаивалось. А это не просто, если учитывать темп письма.
Stasya R Онлайн
NAD
Я еще приду. Мне осталось прочитать две последние главы.
NADавтор Онлайн
Pauli Bal
Мне работа вообще не показалась сумбурной, напротив, так все здорово наслаивалось.
Надо хоть самой перечитать, что получилось, бгг.
Stasya R
Я еще приду.
Я тебе всегда рада. Жду!
Pauli Bal Онлайн
NAD
Надо хоть самой перечитать, что получилось, бгг.
моя твоя понимать)))
ДобрыйФей Онлайн
Спасибо вам, огромное спасибо за эту изумительную работу! И пусть ваша жизнь всегда сияет всеми оттенками рыжего.
NADавтор Онлайн
ДобрыйФей
И пусть ваша жизнь всегда сияет всеми оттенками рыжего.
Спасибо вам за такое прекрасное пожелание!
Home Orchidбета
Какой финал!
Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!
Очень здорово обыграно название и промежуточные темы дней. Мне кажется, это жемчужинка - нет, ожерелье - канонного постхогвартса.
Да, что-то писалось наспех, но все равно благодаря челленжду слилось воедино, и получился новый макси!
NADавтор Онлайн
Home Orchid
Спасибо тебе большое за помощь!
Спасибо! Невероятно тёплая, яркая, семейная история!!!
NADавтор Онлайн
Severissa
Спасибо вам, что прочитали. Да, акцент был именно на семейных ценностях.
Милая, тёплая и очень добрая история, грустные моменты делают историю более жизненной (увы), но всё же эта горчинка необходима... И какая совершенно волшебная и совершенно канонная атмосфера дома Уизли - атмосфера семьи))) Не зря Гарри именно у Уизли впервые понял сознательно, что такое - иметь семью))
NADавтор Онлайн
Полярная сова
Уру-ру, ко мне в гости пришла Сова! Очень тебе рада. Спасибо за тёплые слова.
Stasya R Онлайн
Прочитала две главы сразу. В финале такое безудержное веселье 🎉 Представляю, какой шум-гам стоит в Норе. Забавная развлекательная новинка для укрепления семейных ценностей)) И предсказание для Сэма замечательное. Его глава мне особенно понравилась, люблю, когда авторы оживляют тринадцатых лебедей. Спасибо большое!
NADавтор Онлайн
Stasya R
Спасибо тебе. И за то, что втянула в этот движ, и за то, что была с моими Уизли до последней главы. А ещё за рекомендацию и тёплые отзывы.
NADавтор Онлайн
vesnushka_85
Как же всегда радостно видеть новых читателей. Спасибо вам большое за такую тёплую рекомендацию.
NADавтор Онлайн
ДобрыйФей
Какая у вас получилась поэтичная и жизнеутверждающая рекомендация. Спасибо вам большое.
Lizwen Онлайн
Это чудесно. Сколько в этом произведении любви к детям! Девочки очаровательные. Много смешного, мне особенно понравилось про разрисованные обои: "Перси сначала отнёсся к наскальной живописи философски и, казалось, даже гордился тем, что его дочери в столь юном возрасте обладают незаурядным художественным вкусом, но после того, как ночью в свете лампы Одри увидела на стене скалящийся череп - это был как раз портрет Перси - и схватилась за сердце, решено было сделать в комнате ремонт. Потом ещё раз. И ещё". Все эти их игры, зайчонок, сказки ("Муми-тролли"! Сын всё время просит их читать:))
Сначала думала, что будет сплошной юмор и милый быт, но какая переживательная оказалась часть с болезнью и какая трогательная история упыря! (На него как-то не обращают внимания, ну, живёт на чердаке и живёт, эка невидаль, а Вы придумали ему биографию и дали такую важную роль). И в конце, когда присоединяются и соседи, и родственник находится, так радостно за всех них.
Спасибо, автор!
NADавтор Онлайн
Lizwen
Спасибо вам огромное за ваше тепло. За отзыв, за рекомендацию, но особенно за добрые слова.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх