Название: | Still Breathing |
Автор: | Maraudersgirl89 |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/2152959/1/Still-Breathing |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Сириус не мог сказать, как долго он обнимал Джеймса, словно от этого зависела его жизнь. Он не осознавал, когда они поменялись ролями: сначала он утешал, а потом уже Джеймс нуждался в поддержке. Хотя он был уверен, что большую часть времени именно он был тем, кто утешал.
В какой-то момент Джеймс разрыдался, выплескивая все свои страхи, которые он испытывал с тех пор, как очнулся в могиле, на плечо Сириуса. А в следующий момент он потерял сознание от эмоционального и физического истощения.
Сквозь грязное окно пробивались тонкие лучики солнечного света, что означало, что было раннее утро. В какой-то момент ночью они опустились на пол, потому что ноги больше не держали их. Только когда Сириусу пришлось встать, чтобы уложить Джеймса в постель, он заметил, что они сидели на полу.
Уложить Джеймса в постель было несложно. Он уже делал это раньше. Они много раз выпивали вместе, и Сириус просыпался на следующий день и обнаруживал Джеймса, растянувшегося на полу (Сириус так и не узнал, как тот там оказался). Скорее всего, Джеймс чуть не отморозил себе яйца. Поэтому, будучи отличным другом, он укладывал Джеймса в постель, даже если у того было сильное похмелье.
Он улыбнулся воспоминаниям, потягиваясь и разминая затекшие мышцы после того, как просидел всю ночь на полу. И только тогда Сириус заметил, что Пейдж нет в комнате. Когда она ушла?
Сириус вышел из комнаты, стряхивая с себя усталость. Он направился на кухню, чтобы выпить, не обращая внимания на время. Видит Бог, ему это было нужно. Когда он вошёл на кухню, вид каштановых волос, разметавшихся по столу, сразу подсказал ему, где оказалась Пейдж.
Стараясь не разбудить её, он тихо подошёл к шкафчику, где хранилось огненное виски. Но из-за этих проклятых аврорских способностей он не смог быть достаточно тихим. Пейдж вскинула голову, услышав звук, который издал Сириус, чтобы предупредить её о своём присутствии в комнате. Увидев, что это всего лишь Сириус, она расслабилась.
— Как он? — спросила она охрипшим от сна голосом.
— Он… спит. Пока что, — сказал Сириус, на мгновение взглянув на Пейдж, прежде чем продолжить свой путь к шкафчику с огневиски. Он знал, что на самом деле она имела в виду не это, когда спрашивала: «Как он?», но сам не знал ответа на этот вопрос. К счастью, Пейдж не стала настаивать. Вместо этого она спросила:
— И как ты? — устало потирая глаза, спросила она. Она выглядела так, будто не высыпалась несколько дней. Сириус не сразу ответил на её вопрос. Он взял бутылку огневиски, бокал из другого шкафа и сел за стол напротив Пейдж. Всё это время он знал, что она наблюдает за ним. Налив себе выпить и сделав глоток, Сириус ответил ей.
— Мой лучший друг, который, как я думал, был мёртв последние четырнадцать лет, снова с нами, — произнёс он с лёгкой улыбкой на лице.
— Ну что ж, нам придётся подождать, пока Джеймс проснётся, чтобы узнать наверняка, но, судя по тому, что он сказал прошлой ночью, он никогда не умирал, — произнесла Пейдж, потянувшись через стол, взяв кубок Сириуса и сделав из него глоток.
— И как я сказал прошлой ночью, — сказал Сириус, забирая у нее кубок, когда она передавала его обратно, — Когда я обнаружил его, то проверил пульс. Пульса не было. — Он сделал еще один глоток, а затем передал его обратно Пейдж, не попросив ее об этом. Она взяла у него стакан, сделала глоток и сказала,
— Ты не обязан был говорить мне об отсутствии пульса, Сириус. Я тоже проверила. — С этими словами она подтолкнула таблетку обратно к нему. Некоторое время они сидели молча, лишь передавая кубок из рук в руки.
— Я только что понял, — сказал Сириус, выпрямившись. — Я не закончил рассказывать Финниасу о том, что происходит, чтобы он мог передать сообщение Дамблдору.
-Вчера вечером, после того как я вышла из комнаты, я рассказала ему о случившемся. Он переместился на портрет в коридоре, чтобы не мешать вам. Дамблдор знает о происходящем и сказал, что разберётся в ситуации. Он сообщил, что скоро придёт и лично допросит Джеймса, просто на всякий случай. Также он попросил нас ограничить информацию, которую мы предоставляем ему.
— Ну да, если Дамблдор всё ещё не уверен, что это действительно Джеймс, мы не будем рассказывать ему обо всём, — сказал Сириус, но остановился, увидев, что Пейдж качает головой.
— Нет, он имел в виду не только заказ, но и... другие вещи, — произнесла Пейдж.
— Что ты имеешь в виду под «другими вещами»? — спросил Сириус, наполняя бокалы огневиски.
— Например, о том, что ты был в Азкабане. — Тихо сказала Пейдж. Сириус вскинул голову, чтобы посмотреть на нее. Это не приходило ему в голову. Ни разу. Что ж, мысли об Азкабане приходили ему в голову прошлой ночью, но никогда ему не приходила в голову мысль о том, что ему придется сказать Джеймсу, что он провел в нем двенадцать лет. И затем, думая о том, какой будет реакция Джеймса, ему пришел в голову еще один, более важный факт, о котором Джеймсу необходимо было знать. Это был тот факт, что Гарри все еще был жив.
— Это одна из тех вещей, о которых мы не должны говорить Джеймсу, что Гарри жив? — спросил Сириус, разрываясь между тем, какой ответ он хотел бы услышать. Если бы Дамблдор сказал, что не хочет, чтобы Джеймс знал, Сириус разозлился бы на него за то, что он скрыл эту информацию от Джеймса. И всё же он почувствовал бы облегчение. Потому что это дало бы ему время подумать о том, как он вывалил бы эту бомбу на Джеймса.
— Я не знаю. Но я думаю, что это так, — сказала Пейдж, откинувшись на спинку стула и закрыв глаза. Ей очень не хотелось возвращаться на работу. Но она знала, что должна. Потому что в какой-то момент люди начнут беспокоиться. А ещё ей нужно было вернуться, потому что на самом деле она просто хотела уйти от Сириуса, чтобы привести в порядок свои мысли.
Наблюдая, как она закрывает глаза, Сириус понял, что порезы, нанесенные Джеймсом, зажили. Как и другие ее травмы. Он открыл рот, чтобы прокомментировать это, когда к нему вернулось осознание того, что произошло ранее на этой кухне, в том самом кресле, в котором он сидел. И он уронил кубок, который держал в руке. Пейдж открыла глаза, чтобы посмотреть на него, и увидела, что на его лице написан ужас.
— Что случилось? — спросила она, выпрямившись и глядя на него.
— О боже мой. Что я наделал? — сказал Сириус, хотя обращался скорее к себе, чем к Пейдж.
— Сириус… — снова сказала Пейдж. На этот раз он повернулся и посмотрел на неё.
— Пейдж, я… О боже… Пейдж, я пытал его. О боже. Я, я не могу поверить… Я действительно пытал его. И он говорил правду. О боже, Пейдж, если бы ты не вернулась, когда должна была… — в голосе Сириуса слышались ужас, недоверие и страх. Проведя вчерашнюю ночь в одиночестве, Пейдж уже поняла это и продумала, как справиться с ситуацией.
— И он тоже пытал меня. Не сильно, но всё же. И если бы ты осталась с ним наедине в комнате, он, вероятно, сделал бы это с тобой. Мы все предполагали, что другой был Пожирателем смерти. Он не будет держать на тебя зла за то, что ты была очень, очень зла из-за того, что «Пожиратель смерти» выдавал себя за него. — Она сказала это спокойным, успокаивающим голосом.
— Это не имеет значения! То, что я сделал с ним и собирался сделать… — сердито сказал Сириус и замолчал.
— Пожалуйста, Сириус. Я нанесла ему больше урона, пока мы сражались. Ты оставил на нём порезы, — сказала Пейдж. Она знала, что в этой битве ей не победить.
— Порезы, которые могли бы убить его, если бы он истекал кровью дольше, — ответил Сириус.
— Я не могу сказать тебе ничего, что могло бы облегчить твою боль. Всё, что я могу сказать, — он поступил бы так же, окажись он на твоём месте. Я уверена в этом, — сказала Пейдж всё тем же спокойным, успокаивающим голосом. Сириус молчал. Он не верил ни единому её слову. Не было никаких сомнений в том, что, если бы он подольше побыл с ним наедине, то действительно содрал бы кожу с руки Джеймса. Он бы сделал это со своим лучшим другом. И от этой мысли ему стало плохо. Неудивительно, что Джеймс не поверил ему, когда он сказал, что на самом деле он Сириус. Сириус, которого знал Джеймс, никогда бы не прибегал к тактике Пожирателей смерти. А он это сделал. Он испытывал отвращение к самому себе.
— Не стоит сейчас себя винить. — произнесла Пейдж, вставая со стула и потягиваясь, подобно тому, как это делал Сириус. — Джеймсу не нужно, чтобы ты сейчас терзался из-за таких мелочей. — добавила она, беря свой плащ и надевая его.
— Куда ты идёшь? — спросил её Сириус. Он действительно не хотел, чтобы она уходила. Ему нужно было с кем-то поговорить обо всём, что происходило. О том, что он должен сказать Джеймсу, когда тот проснётся. Как избежать ответов на вопросы, которые Джеймс может задать и на которые Сириус не сможет ответить. Но помимо всего этого, он просто не хотел, чтобы она уходила. Им ещё о многом нужно было поговорить.
«Мне нужно вернуться к работе. Они могут меня ненавидеть, но всё равно будут скучать. И, кроме того, у меня наверняка куча бумаг на столе». — сказала она, поправляя плащ. И снова не посмотрела Сириусу в глаза.
— Ты вернёшься? — спросил Сириус, стараясь говорить непринуждённо. Пейдж посмотрела на него и ответила не сразу.
— Нет. Я так не думаю. — Сириус пристально посмотрел на неё, когда она это сказала.
— Даже не посмотришь на Джеймса, когда он возьмётся за ум? — сердито спросил её Сириус.
— Я уверена, что скоро увижу Джеймса. Но я думаю, что будет лучше, если я не буду здесь задерживаться, — сказала она.
— О, я понял, — сказал Сириус, догадавшись. Пейдж посмотрела на него, приподняв бровь.
— А сейчас веришь? — Скептически спросила она.
— Да. Ты не хочешь быть здесь со мной. Вот почему ты уходишь, — сердито сказал Сириус. Пейдж просто вздохнула и покачала головой. — Не качай головой, когда я прав, — сказал Сириус.
— Сириус… Знаешь что? У меня нет времени стоять здесь и спорить с тобой. С Ремусом связались прошлой ночью. Поговори с ним сегодня. Ему нужна информация о том, что происходит. На его месте я бы сошла с ума. Так что обязательно поговори с ним. И поскорее, — сказала она, как мать, которая собирается уходить и даёт детям список дел перед отъездом. — И не забудь выспаться, хорошо? — И она направилась к двери. Дойдя до двери, она обернулась и посмотрела на Сириуса. — Было приятно снова тебя увидеть, Сириус. — сказала она. И, не дожидаясь ответа, ушла.
Сириус сидел неподвижно несколько минут, его голова шла кругом от всего, что произошло за последние сутки. С тех пор как они с Ремусом напились в день, когда потеряли лучшего друга и сестру, прошёл всего один день. И каким же он был!
Сириус посмотрел на пол, чтобы понять, куда упал бокал, и его сердце сжалось от ужаса. Под стулом, на котором он усадил Джеймса, была кровь. Он наклонился и поднял кубок, который стоял у ножки его собственного стула, стараясь не думать о крови своего лучшего друга. О крови своего лучшего друга, которую он пролил.
Сириус подошёл к раковине, поставил кубок внутрь и прислонился к раковине, закрыв глаза. Он пытался избавиться от воспоминаний о том, как отрезал Джеймсу руку, но у него не получалось.
Решив последовать совету Пейдж, он начал подниматься по лестнице. Однако, поднимаясь по ступенькам, он увидел нечто, что заставило его бегом преодолеть остаток пути и ворваться в комнату, где он оставил Джеймса.
То, что заставило его бежать вверх по лестнице, были головы домовых эльфов, прикреплённые к стене. Он не помнил, чтобы Крэйтюр говорил ему держаться подальше от комнаты Джеймса. И от самого Джеймса, если уж на то пошло.
Он тихо открыл дверь в комнату. Джеймс всё ещё крепко спал. Оглядевшись, он не увидел в комнате Крэйтюра. Вздохнув с облегчением, Сириус закрыл дверь и направился наверх, чтобы поискать Крэйтюра там. Последнее, что нужно было Джеймсу, — это чтобы его разбудил этот чёртов домовой эльф. Одному Богу известно, что бы сказал ему этот маленький засранец.
Он обнаружил, что Крэйтюр бродит по чердаку. Снова. Сириус отдал ему прямой приказ держаться подальше от комнаты Джеймса и не находиться в одной комнате с гостем, который был в доме. Как только гость войдёт в комнату, Крэйтюр должен немедленно переместиться в другую комнату дома. Сириус не стал говорить, кто был гостем, потому что не хотел, чтобы Крэйтюр заинтересовался. Требование, чтобы Крэйтюр аппарировал из комнаты, было связано с тем, что он мог наговорить много гадостей, если бы вышел из комнаты, а Сириус не хотел, чтобы Джеймс это слышал.
Отчитав Крэйтюра, Сириус спустился по лестнице, чтобы немного поспать.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|