| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Северус приходил к Дурслям каждую субботу в одиннадцать, без опозданий, с угощением и подарками. Дадли ждал подарков. Гарри просто радовался.
Арабелла Фигг, соседка, часто заходила к Петунье и предлагала посидеть с детьми, если Петунья уставала. Она с удовольствием возилась с ними и говорила о Гарри с теплотой, как о своём племяннике. Книзлы обожали детей, а дети — их. Пушистые звери без устали с ними играли и даже мурлыкали громче обычного.
Время шло быстро.
Однажды Гарри испугался соседской собаки, выскочившей за забор с громким лаем. Он отшатнулся, сжал кулаки — и в следующую секунду густая рыжая шерсть пса стала ярко-синей. Собака замерла, ошарашенно глядя на себя.
Петунья на всякий случай сразу же написала об этом Северусу в протеев блокнот. Тот появился через минуту.
— Поздравляю, Гарри, ты волшебник! Мы с тобой будем теперь учиться работать с твоей магией.
Собака заскулила, и Северус её перекрасил обратно в рыжий цвет.
С тех пор он регулярно занимался с Гарри, и вскоре Гарри научился управлять магическими импульсами, а потом — и чинить разбитые чашки. Никто в их семье уже давно не боялся магии.
Гарри и Дадли пошли в первый класс. Оба учились неплохо, сидели рядом, возвращались домой вместе, и всё шло спокойно, пока однажды на большой перемене Саймон, сын школьного футбольного тренера — высокий, уверенный в себе мальчик — не сказал при всех Дадли:
— Эй, толстомордая свинья, подвинься!
Кто-то засмеялся. Кто-то отвернулся. Дадли покраснел, неловко шагнул в сторону и промолчал. После урока он исчез. Гарри искал его на площадке, в коридоре, возле раздевалки... Наконец он услышал тихий всхлип в школьной уборной. Дадли сидел в кабинке, дверь была закрыта.
— Дадли? — тихо позвал Гарри.
Тот не ответил сразу. Потом вышел, вытер лицо рукавом и сказал глухо:
— Он сказал это при всех… И все смеялись.
На следующий день на перемене, когда Саймон снова оказался рядом, Гарри подошёл поближе и сосредоточился. Он вспомнил, как Северус учил его: не горячиться, не давать магии выйти рывком. Сжать энергию магии внутри, и направить точно в цель.
Саймон как раз собирался что-то сказать — и неожиданно для себя произнес:
— Хрю.
Он моргнул.
— Хрю.
Дети вокруг замерли. Кто-то фыркнул. Кто-то засмеялся. Саймон покраснел и снова попытался заговорить.
— Хрю.
Так продолжалось весь день — на уроках, в столовой. Даже когда его вызвали к доске — вместо ответа звучало только тихое, отчаянное «хрю». В конце концов его отправили к медсестре. Та ничего не нашла, но на всякий случай дала ему витаминную таблетку.
Хрюкание прошло лишь к концу дня.
Дадли шёл домой рядом с Гарри, сдерживая улыбку.
— Это ты, да? — тихо спросил он.
— Нннну... Только не рассказывай никому.
Дадли широко улыбнулся.
— Договорились.
Он поднял ладонь.
— Пять!
Гарри ударил по ней.
Позже Дадли поговорил с родителями о своём весе. Вернон отнёсся к этому серьёзно и записал его в секцию бокса. Тогда и Гарри, по совету Северуса, пошел на теннис — разрабатывать кисть для палочки.
Петунья тем временем потихоньку попросила у Северуса средство для мягкой коррекции веса — безопасное и без резких эффектов — и через полгода Дадли вытянулся, плечи расширились, движения стали быстрее и увереннее. Он выглядел мощным и крепким, и уж точно не «толстомордым». В школе все решили, что дело исключительно в боксе и дисциплине.
* * *
Альбус перелистывал отчёт Арабеллы Фигг. Дети здоровы. Гарри играет спокойно. Петунья устает, но справляется. У книзлов родился котёнок.
Он потёр переносицу. Она добросовестна, но в её отчётах всегда слишком много бытовых подробностей, поэтому он их так редко читает. Главное, никаких тревожных сигналов — вот и чудесно.
* * *
Котёнка назвали Старри — Звездочка — за серебристые крапинки на тёмной шерсти, будто маленькие звёзды.
С самого начала он выбрал Гарри. Он просто подошёл к Гарри, внимательно посмотрел ему в лицо и устроился у него на коленях так, будто это было единственно возможное место. С того момента они стали неразлучны. Старри спал у Гарри в постели, всюду за ним ходил, терпеливо сидел рядом, когда мальчик делал уроки. Если Гарри расстраивался, котёнок сразу оказывался рядом, мурлыкал и мягко толкал его головой, показывая "я с тобой!"
Северус однажды сказал:
— Попробуй говорить с ним не словами.
— А как?
— Сосредоточься. Не думай фразами. Передай ощущение.
Гарри закрыл глаза. Представил тепло, доверие, радость.
Старри поднял голову и тихо мурлыкнул.
— Вот! А теперь ещё раз, — сказал Северус.
Через несколько недель Гарри уже различал простые импульсы Старри: голод, интерес, тревогу. Это не были слова — скорее образы и направления внимания. С каждым днём они понимали друг друга всё лучше.
— Если он тебя укусит, не пугайся, — предупредил Северус. — Это будет означать, что он станет твоим волшебным фамильяром.
И показал Гарри, как осторожно подкармливать котёнка магией — не всплеском, а ровным тёплым потоком.
Старри вскоре стал заметно умнее. Его движения сделались точнее, взгляд — осмысленнее, а шерсть засияла мягким серебристым блеском. Однажды утром Старри долго смотрел Гарри в глаза — в переданном образе был солнечный луч, соединяющий их — а затем осторожно прокусил кожу на его руке и громко замурлыкал. Гарри испугался лишь на мгновение, а потом понял: у него появился настоящий фамильяр.
После этого их связь укрепилась еще больше, и им стало еще легче общаться: раньше от Старри приходили лишь образы — тепло, направление движения, смутные картинки — а теперь начали возникать слова — короткие, чёткие сигналы: «Тепло», «Идём», «Играй». Иногда в его ментальном голосе проскальзывало лёгкое мурлыканье, словно даже слова проходили через вибрацию.
— Он перешёл на вербальный уровень, — спокойно прокомментировал это Северус, когда Гарри примчался к нему с новостями. — Это редкость. Обычно фамильяры обшаются на уровне образов.
Тем временем сестра Вернона подарила Дадли щенка — коренастого, энергичного бульдога по имени Кили. Щенок сначала носился по дому, громко лая и пытаясь установить свои правила, пока не встретился со Старри. Котенок посмотрел на него, медленно вытянулся — и его тело увеличилось почти вдвое. Шерсть поднялась, плечи стали шире, глаза — ярче. Кили тут же лег на пол и вильнул хвостом, признавая старшинство. Через минуту Старри снова стал обычного размера, легко и без напряжения.
— Он учится управлять собственной формой, — произнёс Северус. — Не безгранично. Но достаточно, чтобы быть удобным… или внушительным. Попробуй попросить его стать меньше.
И Старри послушался — уменьшился до размеров ладони.
Он в конце концов научился менять размер очень быстро — от крошечного — почти как мышь — чтобы незаметно проскользнуть в щель — до размера рыси, чтобы выглядеть серьёзным защитником.
Их связь становилась все глубже, мысли текли яснее. Старри больше не был просто питомцем — он стал союзником.
А щенок Кили с тех пор следовал за Старри по дому, останавливался, если тот останавливался, и никогда не пытался отобрать у него его место. Вернон наблюдая это, хмыкнул.
— Ну надо же. Кот командует собакой.

|
Mentha Piperita
Да, Дамблдор именно такой. Он пренебрегает деталями. Он не злодей, просто мыслит большими масштабами, и работает один, без команды. А это создаёт риск. 1 |
|
|
Mentha Piperita
Или все учел. Он выращивал героя-самоубийцу. Был такой ,,старец с горы,,. Выращивал из сирот убийц , готовых на все и не боящихся смерти. ,,Старец из башни,,. |
|
|
Люблю истории про Северуса-декана! Необычный сюжет, интересно, что будет дальше!
2 |
|
|
Очень интересно.
Но это таки гадство, что единственный волшебник, который озаботился полуторогодовалым сиротой, это слизеринец-полукровка. 2 |
|
|
Bombus
конечно. С другой стороны, именно директор заставил его поклясться в том, что он будет защищать Гарри, а иначе и он бы не озаботился... |
|
|
Очень интересно! Понимаю, что наглость, но хочу еще!)))
1 |
|
|
Я тоже хочу.
Спасибо , автор.😍 1 |
|
|
О, продолжение! Хорошо, интересно, ждем ещё.
1 |
|
|
Какая симпатичная взаимовыручка у деканов школы.
Браво, автор. Здорово. 2 |
|
|
Наверно, у меня грязное воображение, но я сперва подумала, что феникс прилетел добавить удобрений в цветы Спраут)
1 |
|
|
Надо было бы - добавил бы)))
1 |
|
|
я сперва подумала, что феникс прилетел добавить удобрений в цветы Фениксы никогда так не делают!1 |
|
|
Bombus
Фениксы никогда так не делают! Ну не знаю, птиц огненный, цветы тоже, это было бы естественно)1 |
|
|
марюка Онлайн
|
|
|
Замечательное продолжение) Вот чтобы не говорили, но я считаю что Волдеморт должен был вручить Минерве награду как лучшему вербовщику, ни один Малфой не отправил в ряды пожирателей столько новобранцев, сколько она своим равнодушием или предвзятостью по отношению к слизеринцам, если есть орден Мерлина, то ей Мордреда и звание почётной пожирательницы, вот бы кошку перекосило
2 |
|
|
Bombus
Фениксы никогда так не делают! Она исключительно бриллиантами гадят. Это ж фениксы - понимать надо! 🤣1 |
|
|
EnniNova
Большое спасибо за рекомендацию! 1 |
|
|
Adelaidetweetie
EnniNova Заслуженно, хотя это только начало. Жду продолжения))Большое спасибо за рекомендацию! 1 |
|
|
спасибо:) Мне тоже оень нравится Старри :)
|
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |