↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Amethyst: пай-миниатюры (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Драма, Юмор, Флафф
Размер:
Миди | 95 553 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, UST, Читать без знания канона не стоит
 
Проверено на грамотность
Двенадцать миниатюр Amethyst о Гарри и Гермионе — от первого ноября 2003-го, с трёхминутного фиклета о полёте на метле, до августа 2007-го, когда автор оставила фандом. Зарисовки, разговоры, ссоры и тихие признания в гостиной Гриффиндора, в коридорах после Хогвартса и в Хогсмиде.

Объём отдельной истории — от 1000 до 2000 слов; жанр меняется от чистого флаффа до ангста и комедии. Каждая глава самодостаточна, читать можно в любом порядке, шапка с рейтингом и ссылкой на оригинал — в начале каждой истории.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Рейвенкловцы — зануды (Ravenclaws Are Boring)

Оригинал: https://portkey-archive.org/story/3117 · Опубликовано: 16.10.2004

Рейтинг: PG · Жанры: Романтика, Юмор · Канон: книги 1-5 · Пейринг: Гарри/Гермиона

Саммари: Гарри слегка нервничает, когда видит, как Гермиона разговаривает с мальчиками-рейвенкловцами.


* * *


Гарри не мог объяснить почему, но что-то в том, как Гермиона разговаривала с Терри Бутом, вызывало у него почти нестерпимое желание дать тому в челюсть. Чувство было странное и совершенно нерациональное: раньше его это никогда не задевало, и он не понимал, почему задевает теперь. С Терри у него никогда не было никаких проблем.

Гермиона рассмеялась — и у Гарри внутри будто что-то оборвалось. В последнее время с ним она смеялась нечасто. Что, он недостаточно смешной по сравнению с Терри Бутом? И как этот рейвенкловец вообще может быть смешнее него? Рейвенкловцы — зануды.

Гермиона как раз выглянула из-за плеча Терри и заметила Гарри в другом конце библиотеки. Она улыбнулась и помахала ему. Сердце у Гарри сделало кувырок.

Попрощавшись с Терри, Гермиона направилась к столу, за которым сидел Гарри. Он тут же сделал вид, будто читает, а не наблюдает за ней исподтишка.

— Гарри, у тебя книга вверх ногами.

Он поднял глаза, потом посмотрел вниз и снова на неё.

— Ой… и правда.

— Гарри, у тебя всё в порядке? Ты выглядел, э-э, не очень, пока я разговаривала с Терри.

Он выдавил улыбку.

— Всё нормально. Просто, наверное, сегодня немного выпал из реальности.

Гермиона села рядом, опустив свою тяжёлую сумку с книгами на стол.

— Ты вообще нормально спишь, Гарри? Вид у тебя усталый.

— Э-э, да, нормально, — ответил он и снова сделал вид, что читает.

— Гарри, у тебя книга всё ещё вверх ногами.

— Э-э… да, я же сказал — немного выпал, — пробормотал Гарри, заливаясь краской, и перевернул книгу.

— У тебя что-то случилось? Хочешь поговорить?

Гарри замялся. Если он расскажет ей правду, она может догадаться, что речь идёт о ней. С другой стороны, если не сказать сейчас, второго такого шанса может и не быть… а лучший способ понять, что делать, — это, наверное, спросить у неё самой.

— Ну… есть… есть одна проблема. То есть одна девочка. И, кажется, она мне нравится. Но я не уверен.

— Что ж… она тебя привлекает? Ты считаешь её красивой?

— Конечно. Она прекрасна.

— Тебе нравится проводить с ней время?

— Да.

— Она делает тебя счастливым?

— Да.

— Ты часто о ней думаешь?

— Постоянно.

Гермиона вздохнула.

— Тогда в чём же ты не уверен? По-моему, совершенно очевидно, что она тебе очень нравится.

Гарри нахмурился.

— И что мне теперь с этим делать?

Она закатила глаза.

— Сказать ей, разумеется.

Глаза у Гарри округлились.

— Сказать ей? Просто так? А если я ей не нравлюсь? Что, если она узнает — и потом вообще перестанет со мной разговаривать?

— Честно говоря, Гарри, ты слишком очарователен, чтобы хоть какая-нибудь девочка смогла перед тобой устоять. Она всё равно будет с тобой разговаривать — главное, не сделать всё неловким.

Его это не особенно успокоило.

— Ты уверена? Ты бы сама хотела узнать? Ты бы продолжила со мной разговаривать?

— Не говори глупостей, Гарри. Конечно, продолжила бы.

Гарри задумчиво уставился на книгу, которую только что перевернул.

— А как мне ей сказать?

— Ну, обычно для этого достаточно открыть рот и произнести слова.

Гарри мрачно на неё посмотрел.

— Ты прекрасно понимаешь, о чём я.

Гермиона вздохнула.

— Если ты и правда хочешь произвести на эту девочку впечатление, скажи так, как подошло бы именно ей, — сделай что-нибудь особенное, что она по-настоящему оценит. Что-то, что понравилось бы именно ей. — С этими словами она зарылась в учебники, бормоча про какую-то книгу, которая сделает домашку по зельеварению в десять раз проще.

Гарри улыбнулся себе под нос. Он точно знал, что делать.

В следующую субботу, едва проснувшись, Гермиона испытала настоящий шок. У изножья её кровати лежала целая стопка книг — все совершенно новые, с глянцевыми обложками. Их было не меньше десятка, а может, и больше; учитывая цены на книги в твёрдом переплёте, это, должно быть, обошлось в целое состояние.

К обложке одной из них была прикреплена записка.

Дорогая Гермиона,

Я хотел последовать твоему совету и сделать что-нибудь, что тебе действительно понравится, поэтому решил купить все книги, которые смог вспомнить, — те, о которых ты в этом году говорила, что хотела бы их прочитать. Надеюсь, ничего не упустил.

Как ты, я уверен, уже догадалась, ты мне нравишься, Гермиона. И раз уж ты сама сказала, что всё равно продолжала бы со мной разговаривать, я решил поймать тебя на слове.

Если ты не чувствуешь того же, я пойму. Вообще-то я и не жду, что чувствуешь. Я знаю, что не особенно умный, не особенно смешной и не особенно интересный собеседник. Просто подумал, что попробовать всё-таки стоит.

Я буду ждать тебя в Выручай-комнате. Пожалуйста, приди и скажи мне — как бы там ни было.

Гарри

Просидев в Выручай-комнате целых два часа после того, как оставил книги у Гермионы, Гарри начал заметно нервничать. Этому никак не помогало и то, что сама комната ставила его в крайне неловкое положение. Он всего лишь попросил место для встречи с Гермионой, и, похоже, у Выручай-комнаты были весьма своеобразные представления о том, каким такое место должно быть. Она решила, что роз здесь требуется куда больше, чем хотелось бы Гарри. А ещё, судя по всему, пришла к выводу, что огромный мягкий красный диван будет очень кстати; Гарри полагал, что это уже явный перебор.

Он ёрзал на этом огромном мягком красном диване и всё сильнее нервничал. Что могло так задержать Гермиону? Он знал, что она встаёт ровно в семь каждое утро, даже по субботам, а книги он занёс к ней в комнату ещё в шесть. К этому времени она их уже точно нашла…

Едва Гарри решился идти на поиски, как дверь открылась и вошла Гермиона. Поднявшись ей навстречу, он сразу понял, что её задержало: на ней была косметика. Он даже не знал, что у неё вообще есть какая-то косметика.

Он лихорадочно гадал, что бы это могло значить. Может быть, то, что он ей тоже небезразличен. А может, она решила, что ему будет легче пережить отказ, если при этом она будет выглядеть особенно красивой… но это было не слишком логично, а Гермиона всегда мыслила логично. Или, может быть, позже она собиралась встретиться с Терри и просто хотела хорошо выглядеть для него. Гарри с трудом удержался, чтобы не нахмуриться от этой мысли.

К счастью, долго гадать ему не пришлось. Едва дверь за Гермионой закрылась, как она почти бегом пересекла комнату и бросилась ему на шею.

— Гермиона?.. Это значит то, о чём я думаю?

Она засмеялась и поцеловала его в щёку. Гарри почувствовал, как его бросает в жар.

— Конечно, значит. Разве я тебе не говорила, что ты слишком очарователен, чтобы хоть какая-нибудь девочка могла устоять?

Гарри покраснел.

— Ну… ты не просто какая-нибудь девочка.

Теперь покраснела уже Гермиона.

— Не могу поверить, что ты купил мне столько книг. И не могу поверить, что ты все их запомнил. Я даже не помню, чтобы упоминала некоторые из них.

— Я подумал, что, если куплю побольше, шансов у меня тоже будет больше, — застенчиво признался он.

Гермиона улыбнулась.

— Тебе не нужно было ничего мне покупать. Я и так уже была твоей.

— Была?

— Ну конечно. Ты хоть представляешь, как я ревновала, когда ты сказал, что тебе нравится какая-то девочка? Меня ужасно тянуло дать тебе плохой совет — просто чтобы держать эту девочку, кем бы она ни была, подальше от тебя.

Гарри моргнул.

— А ты представляешь, как ревновал я прямо перед этим, когда увидел, как ты разговариваешь с Терри Бутом?

Гермиона рассмеялась.

— Терри Бут? Ой, Гарри, ну пожалуйста. Такого бы никогда не случилось. У него характер как у камня.

Гарри фыркнул.

— То есть скучный до невозможности?

Гермиона кивнула.

— Именно. И потом… ничто не сравнится с тем, что у меня есть с тобой. После всего, что мы вместе пережили, никто другой просто не смог бы понять…

У Гарри вдруг перехватило горло, потому что он внезапно понял: и правда, никто другой не сможет понять его так, как она. Она была, пожалуй, единственным человеком, который ему нужен.

— Да… кажется, я понимаю, что ты имеешь в виду.

Они ещё немного постояли молча, всё так же обнимая друг друга, прежде чем Гермиона заговорила снова.

— Гарри… а зачем все эти розы?

Гарри не удержался от ухмылки.

— Я сам как раз думал об этом… Полагаю, Комната решила, что без них здесь никак.

— А диван? — Гермиона хитро улыбнулась. — Тоже идея Комнаты?

— Да, именно Комнаты, — с притворным возмущением ответил Гарри. — Я-то пользоваться им вовсе не собирался.

— Вот как? А сейчас? — спросила она, отпуская его и усаживаясь на тот самый диван. — Думаешь, может пригодиться?

Гарри уставился на неё.

— Тебе виднее.

Она рассмеялась, потянула его за собой и принялась показывать в подробностях, что именно она по этому поводу думает.

Глава опубликована: 12.05.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
aristej Онлайн
Первон... Ах да, я там в личку пару ошибок скинул...)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх