| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сальма стояла у окна библиотеки, глядя в пасмурное сентябрьское небо и нервно выдыхая дым. Затем поспешно затушила сигарету, захлопнула окно, поежилась, кутаясь в кардиган. Плюхнулась на стул и уставилась на омут памяти. Затем взяла пергамент и провела пальцами по криво нарисованной схеме. Та вся исчерчена, в некоторых местах стояли жирные знаки вопроса. Она кинула ее на стол, запрокинула голову и пару секунд смотрела в потолок. «Еще раз», — с этой мыслью вновь окунулась в свои же старые воспоминания.
Молодая Сальма стояла в круглой темной комнате с двумя мужчинами. Она поправляла воротник мантии и неловко улыбалась. Одним из мужчин был второй заместитель начальника Отдела Тайн — Сол Крокер. Невысокий, пузатый и с залысиной, лет сорока. Он любил врываться в личное пространство, отчего было неуютно. Рядом с ним стоял высокий темноволосый мужчина с легкой щетиной — Августус Роквуд. Будущий пожиратель смерти. Он был на пару-тройку лет старше Сальмы и смотрел на нее так, будто она чем-то мешала.
— Мы рады видеть вас в наших рядах, — сказал Крокер. — Я сам читал ваши рекомендации от Дамблдора и Локвуда, вашего деда, и остался в восторге. Такие успехи в вашем-то возрасте.
— Это не самое главное в нашей работе, — огрызаясь, сказал Роквуд. — Серая мораль вам знакома?
— Августус, закрой рот, пожалуйста, иди мучайся со своими мозгами, — совершенно спокойно ответил Крокер. — Мне нужно показать Сальме с чем мы работаем и уверен, начальник обо всем ее предупредил. Предупредил ведь, моя хорошая?
С этими словами он потрепал Сальму за плечо. Она кивнула и неискренне улыбнулась, покосившись на руку.
«Давай быстрее», — сказала уже взрослая Сальма, наблюдавшая за сценой. Она еще раз попыталась пройти через дверь, ведущую в комнату времени, но у нее не получилось. «Сраные клятвы». Компания уже заходила в соседнюю дверь. Она рывком оттолкнулась от стены и пошла за ними.
Она бродила по уже выученному воспоминанию о первом рабочем дне. Снова оглядела аквариум с мозгами, считая про себя. Затем прошла в комнату времени. Посмотрела на молодого Бродерика. Потом двинулась к двери, ведущей в зал пророчеств. Она встала, отсчитывая секунды до момента, когда та наконец откроется.
Как только Крокер открыл дверь, она нырнула туда и рванула к самому краю воспоминания. Наткнувшись на темную пелену, развернулась и начала быстро считать, перебегая между стеллажами. «Девяносто один, девяносто, восемьдесят девять», — быстро проговаривала Сальма.
— Напоминаю, что доступ к этому залу ограничен и в следующий раз ты сюда попадешь, если только тебя в него переведут или пригласят для исследования. Но такое бывает… нечасто, — поясняя, говорил Крокер. — А сейчас пройдем в комнату пространства. На твое рабочее место.
Взрослая Сальма затормозила через саму себя и остановилась, тяжело дыша. «От ста двадцати семи до пятидесяти трех, от ста двадцати семи до пятидесяти трех», — повторяла как мантру. По потолку пробежала рябь — кто-то двигался за пределами омута. «Опять Кикимер», — со злостью вынырнула из воспоминания.
Еще не успев вытянуть голову, она схватилась за палочку и тут же выставила ее в сторону дверного проема.
— Что на этот раз? — начала она с угрозой в голосе. Но, бросив взгляд в дверь, Сальма увидела лишь Римуса. Отчего ахнула и рассмеялась.
— Смотрю, ты вся на взводе, — сквозь улыбку начал Люпин. — Я сигареты тебе принес, лови!
И бросил ей пачку. Сальма ловко поймала ее.
— Спасибо огромное, у меня как раз кончились, — говорила она, внося записи в схему. Тут снова подняла взгляд на Римуса и начала:
— Ты представляешь, Кикимер начал переносить омут, пока я в нем была! — Она говорила быстро, с нескрываемым недовольством. — Потом орал, что трогаю чужие вещи. А это мой омут. — Тут она на секунду остановилась и заговорила медленнее, будто стыдясь. — Я не выдержала и наорала на него. Пришел Сириус и тоже наорал на него.
Сальма выдохнула и цыкнула, пожимая плечами. Римус, уже сидевший в кресле рядом со столом, хмыкнул и покачал головой.
— Я с этой схемой уже скоро с ума сойду. А тут этот эльф со своими фамильными притязаниями, — она провела рукой по лицу и быстро выдохнула.
— М-да, так себе. Тут Кингсли еще передал пару свитков со словами «вдруг помогут».
— Оставь тут, — Сальма махнула рукой в сторону стола. Потом устало опустила голову и начала распаковывать новую пачку сигарет. — Покурим?
Римус кивнул.
— Ты уже полсентября с ней мучаешься, — говорил Люпин, поджигая сигарету кончиком палочки.
Сальма выдохнула, чуть зарычав, и подняла глаза в потолок.
— Да это из-за клятвы невыразимцев. Я не могу свободно перемещаться по воспоминанию, поэтому вынуждена ходить, как дура, и смотреть, как Крокер пытается меня потрогать.
— Фу.
— Согласна, поэтому собираю все, как мозаику. Но Дамблдор дал мне свои, — она кивком головы указала на пару колбочек на столе. — Там все гораздо проще, но он был не везде.
Последние слова она устало протянула, выдыхая дым в потолок. Римус слушал, рассматривая книги, лежавшие на столе.
— Я знаю, о чем ты действительно хочешь меня спросить.
Сальма опустила голову, глядя на Римуса.
— Ну-ка, — ответил он с улыбкой.
— Про Сириуса.
— И как ты поняла?
— Ты обычно внимательно меня слушаешь, а не книжки трогаешь.
И они рассмеялись. Сальма устроилась поудобнее и глубоко затянулась.
— Все почти нормально. Именно нормально.
— Почему почти?
— Ну, мы, как будто… знакомые. Можем сидеть в одной комнате, спокойно поесть, наорать на Кикимера, пару раз даже смеялись после собрания.
— Ну это большой прогресс. Вы не прячетесь друг от друга по дому и не швыряетесь вещами.
— Не надо, я не швырялась. А, и главное! — тут Сальма щелкнула пальцами. — Мы ходим вместе курить.
Римус хмыкнул. Сальма говорила так, будто эта тема совсем неинтересна. Но на самом деле ей очень хотелось это обсудить. Привыкшая молчать, в окружении реальных людей она искала поддержки со стороны — лишь бы найти себе оправдание.
— Знаменитое свойство курения — объединять людей. Я помню, как мы таскались по школе в поисках тебя. Но непонятно зачем: то ли сигареты с пластинками купить, то ли тебя увидеть.
Сальма коротко улыбнулась возникшим в голове образам, но тут же рассеяла их. «Не хочу», — сказала воспоминаниям, которые сегодня утомили. Римус замолчал, глядя на нее, потом начал осторожно:
— Вы же говорили с ним.
— Откуда знаешь?
— Догадался.
Сальма уставилась на него. Но тот лишь махнул рукой вверх, указывая на комнату Сириуса.
— Легче атмосфера в доме.
Сальма шумно вздохнула и запустила руку в волосы.
— Когда все уехали, он ночью пришел… сказал, что рад, что я здесь.
— И все?
— И все, — Сальма пожала плечами. — Этого достаточно.
— Ну, тебе легче?
— Отчасти. Я устала и все растет, как снежный ком, — она поставила локти на стол и начала тереть глаза ладонями. — Пока решишь одну проблему, еще десяток появляются.
Римус замолчал.
— Тут я с тобой согласен. Но как сказал Дамблдор: «Все только начинается».
Сальма хмыкнула и уставилась на книги. Но тут, вспомнив что-то, выпрямилась и оживилась.
— Кстати, я же сварила тебе зелье, — Римус удивленно посмотрел на нее. — А то ворчание Снейпа я больше не выдержу.
Продолжая говорить, они вышли из библиотеки и двинулись в сторону комнаты Сальмы.
15 сентября 1995 г.
Через пару дней почти ночью Сириус вернулся с дежурства. Уставший и с ломотой в руках. Растирая ладони от ночной прохлады, он забрал радио и поднялся на чердак. Посреди пыли и завешенной мебели — идеально вычищенная площадка с его горячо любимым мотоциклом.
На прошлом дежурстве обстановка накалилась, и Сириус гнался за совсем молодым Пожирателем по проселочным дорогам. Теперь мотоцикл стоял покрытый матовым слоем грязи и смиренно ждал помощи хозяина.
Вокруг пахло затхлостью, пылью и машинным маслом. Он распахнул люк на крышу. В проеме засверкали звезды. Включил радио, заиграла песня Bryan Ferry — Don’t stop the dance. Склонился над ящиком с инструментами: ключи, отвертки, масло. Встал, развернулся к мотоциклу, оглядел его и опустился на колено перед мотоциклом.
Металл глухо звякал о металл. Руки двигались привычно, почти на автомате. Сириус давно заметил: когда возится с мотоциклом, голова перестает гудеть. Здесь не было места ни Дамблдору, ни Ордену, ни мыслям о Сальме.
— Только ты и я, — пробормотал он, подкручивая гайку. — И никакой магии.
Тихо подпевая, закончил работу, проверил колесо. Вытер инструменты, отмыл мотоцикл и медленно, с удовольствием натёр воском.
Сириус встал напротив, наслаждаясь результатом работы. Похлопал по сиденью, закинул сигарету в рот и уставился на звезды, видневшиеся из люка. Глаза пробежались от одной белой точки к другой. Шепотом он проговорил название каждой. Ломота в руках прошла, хоть они заледенели от осенней ночной прохлады, заполнившей чердак.
Тут он услышал хлопанье крыльев и на чердак царственно влетела Букля.
— Здравствуй, — тихо сказал Сириус, пока сова усаживалась у него на руке.
Букля с важным видом осмотрела все помещение и оттопырила лапу. Он достал письмо и развернул. Внутри был знакомый неаккуратный почерк.
«Привет, Нюхалз,
Спасибо за прошлый раз. Портрет матушки только перестал шипеть. Мы все еще в ужасном настроении. Уже начинаем готовиться к экзаменам. Все еще скучаем по нашему большому другу. Красивой женщине передаю большой привет. Девочки спрашивали про какое-то заклинание для волос у нее. Напиши, если сможешь. Береги себя. Гарри»
Сириус читал письмо с улыбкой. Но фраза «береги себя» его потревожила, как и упоминание Сальмы. Он поднял глаза на звезды. Сглотнув, захлопнул люк. Развернулся и пошел вниз с совой на плече.
— Сейчас мы тебя покормим, — приговаривал Сириус, пока спускался. Букля, довольно ухнув, устроилась у него поудобнее. — Только покажем письмо.
В библиотеке было пусто, как и в гостиных и на кухне. Собрав волю в кулак, он зашагал по коридору в сторону комнаты Сальмы. Но та тоже оказалась пустой. На несколько секунд Сириус успел испугаться, что она снова исчезла. И тут дверь ванной комнаты в конце коридора распахнулась.
Сальма выходила завернутая в полотенце с мокрыми волосами. Несколько капель воды застыли на ее коже. Черные ресницы слиплись от влаги. Увидев Сириуса, она остановилась. Он быстро оглядел ее с ног до головы и сделал маленький шаг назад.
— Гарри написал, — и протянул письмо.
Она быстро прочитала, придерживая полотенце одной рукой. Сириус пытался не смотреть.
— Ты же не собираешься снова лезть в камин?
— Нет.
— Но ты думаешь об этом? — спросила Сальма.
Он молчал.
— Сириус.
Он вздохнул и наконец на нее посмотрел, запрокинув голову.
— Есть момент.
— Он пишет: «береги себя».
— Два момента.
Она закатила глаза и двинулась в сторону своей комнаты.
— Делай, что хочешь. Но Гарри разгребать все дерьмо от этой Амбридж.
Сальма посмотрела ему в глаза перед тем войти к себе.
— Не тебе.
И она закрыла дверь. Сириус остался один в коридоре. Пару секунд недовольно смотрел ей вслед.
— Блять, — шепнул он.
29 сентября 1995 г.
Прошло еще две недели. Для Сальмы собрания Ордена стали уже привычным ритуалом. Но сегодня она вынесла схему Отдела Тайн.
— А это что такое? — ткнув пальцем в схему, спросила Тонкс.
— Это комната пространства, — меланхолично ответила Локвуд.
Вокруг нее и Дамблдора столпились члены Ордена, с интересом разглядывающие план.
— Схема показывает только то, что есть внутри. Расположение комнат всегда разное.
— А ты нормально себя чувствуешь? — спросил Артур, кивнув на рисунок. — Клятва же.
— Я же не говорю, что конкретно там делала. Так и любой другой посетитель может.
Рядом с ней раздался недовольный вдох. Снейп. Упорно изображавший, что схема ему неинтересна. На автомате бросила взгляд на Сириуса. Он сидел насупившись, крутил в пальцах несуществующую сигарету. За прошедшие дни он ни разу не полез в камин, не пытался связаться с Гарри. По крайней мере, она об этом не знала. И почему-то это тревожило почти так же, как если бы он полез.
— Сядьте все, пожалуйста, — повелительным тоном сказал Дамблдор.
И все затихли, ожидая, что он скажет дальше.
— Каждому из вас будет дана копия.
— Но не сейчас, — прохрипел с усмешкой Грюм.
— Мы внесем еще коридоры министерства. А Сириус и Римус, — тут профессор им кивнул, — наложат на них заклятье. С его помощью мы сможем видеть друг друга на карте. Сколько времени вам на это нужно?
— Пару месяцев, — быстро ответил Римус, водя пальцем по бокалу.
— А почему так долго? — спросил кто-то.
— Потому что схем больше двадцати, — медленно начал Сириус, глядя в потолок. — На каждую уходит по несколько дней.
Он замолчал, давая понять, что объяснения на этом закончены. Сальма провела пальцем по стыку дерева на столе и подняла взгляд. Перед ней сидел Снейп, сложив руки на груди и ковыряя пальцем рукав рубашки.
— Насколько я помню, с помощью такой карты Поттер и нарушал школьные правила, — въедливо заговорил Снейп. — И нарушает до сих пор…
Сальма и Сириус одновременно подняли головы.
— Повтори, — проговорила Сальма. С другого края стола Сириус сказал то же самое. Она встретилась с ним взглядом. На двоих — легкое замешательство. Было странно — чувствовать себя с ним заодно, не сговариваясь. Она отвела взгляд на Северуса. Тот поморщился и замолчал. Тонкс хихикнула и встала с места.
— Профессор, я хотела бы поднять вопрос о Бродерике Боуде. Это уже становится проблемой.
Услышав знакомое имя, Сальма перевела взгляд на Дамблдора. Он сидел, не шелохнувшись.
— Я помню, и действительно нужно поговорить. Сальма и Сириус останьтесь, пожалуйста, после собрания.
Они снова переглянулись. Он вдруг беззвучно ахнул, что-то вспомнив, и кивнул ей. Это не успокоило. Оставшееся собрание она просидела, вспоминая всё, что знала о Бродерике.
В конце она осталась на своем месте. Уходя с кухни, Молли кивнула ей. А на место Снейпа сел Сириус.
— Ты помнишь Бродерика Боуда? — начал Дамблдор.
Сальма не успела открыть рот, как Грюм с хрипотой сказал:
— Конечно, помнит. Кто с ним пирожными обжирался в обед?
— Так, и?
Дамблдор сверкнул глазами сквозь очки.
— Твои бывшие коллеги обходят нас стороной. — он сделал паузу, вглядываясь в ее лицо. — Мы хотим, чтобы ты вышла на контакт с ним.
Она кивнула.
— Я правильно понимаю, что мне разрешают выходить?
— Лучше ночью, — ответил Дамблдор.
— Но уехать я отсюда не могу? — она бросила быстрый взгляд на Сириуса. — Правильно?
Тут же укололи его серые глаза. Она почувствовала это холодом на щеке. Но только сжала губы. Дамблдор медленно кивнул.
— Сколько на это времени?
— Чем быстрее, тем лучше.
Сальма кивнула. В голове мелькнуло воспоминание: тот же голос, тринадцать лет назад. Она спросила: «Сколько это займёт?» А он ответил: «Столько, сколько потребуется». Тогда она не спорила. Сейчас устала ждать.
— А я тогда зачем? — наконец-то подал голос Блэк.
— Сальма должна быть в безопасности, — Дамблдор смотрел прямо на него. Тот вскинул брови. По его лицу было непонятно, что испытывает в этот момент. — И не поймите меня неправильно, но…
Не успел профессор договорить, как Блэк перебил его.
— Я вас понял.
— Вы оба согласны? — спросил Дамблдор, глядя на них.
Она вздохнула. Он покачал головой.
— У нас есть выбор?
Сальма подняла глаза. Он смотрел на нее — спокойно, даже лениво. Но под этим был новый укол. Она выдержала его взгляд, потом кивнула и вышла из кухни.
5 октября 1995 г.
Сириус и Сальма сидели в гостиной, курили, глядя свиток с набросками района. Она затушила сигарету и потянулась, отчего эмблема The Rolling Stones на её старой майке растянулась, открывая полоску живота. Он поднял взгляд и быстро затянулся, делая вид, что смотрит на потолок.
— Сижу у чёрного выхода, — провёл он рукой по карте. — Если что-то не так…
— То жмёшь лапой на камень, — закончила она. Сальма вертела в пальцах маленькую серую гальку. Сжала её сильнее — и у него в кармане отозвалась тихая вибрация. Он поспешно прижал ладонь к бедру, успокаивая камень-двойник.
— Ты уверена, что он согласится?
— Он обрадовался, когда «случайно» встретил меня в четверг, — она усмехнулась. — Я целых три часа слушала, как он скучает по матери и что никто не ходит с ним на обед.
— Можешь не пересказывать, — он ухмыльнулся. — Я и так там был, слушал вместе с тобой.
Где-то внизу заворчал Кикимер. Сириус отвернулся, прислушиваясь. Сальма вздохнула и упёрлась подбородком в ладонь.
— Мне это не нравится, — тихо сказала она.
— Мне тоже.
— Я не про Кикимера. А про то, что все слишком просто.
Он откинулся в кресле и посмотрел на неё. В полумраке гостиной её глаза блестели. Она не отвела взгляд. Отчего у него что-то теплое разлилось в груди.
— Ну, узнаем, — произнёс он. — И будем надеяться, что портал не понадобится.
Она кивнула, встала и направилась к своей комнате.
— Я через десять минут.
Сириус докурил, затушил бычок и спустился к выходу. Накинул любимую кожаную куртку, выправил волосы из воротника. Достал камень — тот был теплым и чуть пульсировал. Спрятал обратно. Половицы скрипнули и из темноты послышалось злое шипение домового эльфа.
— Ты заткнешься сегодня или нет? — сквозь зубы начал Блэк. — Сиди молча в своем чулане, раз по дому работать не хочешь!
— Что он опять? — раздался у него за спиной. — Убеждает тебя в его бесполезности?
Он обернулся и застыл на несколько секунд. Она стояла в темном пальто. Волосы рассыпались на плечах, а лицо было спокойным, почти отрешенным. Только пальцы чуть заметно гладили край рукава. Он поймал себя на мысли, что все это — сборы, перешептывания — напоминает прошлое. И ему это нравилось. Но он быстро выбросил эту мысль из головы. Только распахнул дверь.
Ночной воздух ударил холодом. Сальма сделала глубокий вдох, будто пробуя его на вкус.
— Скучала? — спросил он, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
— По воздуху, — ответила она. — По всему остальному — не знаю.
Он повернул к ней голову и посмотрел в лицо.
— Готова?
Она кивнула.
Он протянул руку. Она секунду помедлила и заглянула ему в глаза, будто что-то искала, и аккуратно положила свою ладонь на его. Внутри Сириуса раздался треск, на мгновенье дыхание перехватило. С тихим хлопком они исчезли.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |